라틴팔리스크어군
1. 개요
라틴팔리스크어군은 라틴어, 팔리스크어, 그리고 로망스어군으로 분류되는 이탈리아어군의 한 갈래이다. 라틴어와 팔리스크어는 인도유럽어에서 유래된 몇 가지 공통적인 언어학적 특징을 공유하며, 특히 후기 인도유럽어의 모음 변화와 자음 변화를 보인다. 또한, 다른 이탈리아어군과는 구별되는 고유한 특징들을 가지고 있으며, 음운론적으로 고대 라틴어와 유사한 자음 체계를 가지고 있었을 것으로 추정된다.
3. 언어학적 특징
라틴어와 팔리스크어는 다른 이탈리아어군 언어들과 공통된 특징을 공유하는 동시에, 다른 이탈리아어군 언어에는 없는 고유한 특징들도 가지고 있다. 이러한 특징들은 음운 변화, 문법 요소 등 다양한 측면에서 나타난다.
3.1. 다른 이탈리아어군과의 공통 특징
라틴어와 팔리스크어는 다른 이탈리아어군 언어와 몇 가지 공통적인 특징을 가지고 있다.
* 후기 인도유럽어의 이중 모음 /*eu/가 ou로 변화했다.
* 후기 인도유럽어의 /*ə/ (성절 인두음에서 유래)가 a로 변화했다.
* 인도유럽어 음절 유음 /*l̥, *r̥/에 삽입 모음 o가 나타나 이탈리아어 ol, or이 되었다.
* 인도유럽어 음절 비음 /*m̥, *n̥/에 삽입 모음 e가 나타나 이탈리아어 em, en이 되었다.
* 인도유럽어의 단어 첫머리 유기 파열음이 마찰음화되었다: /*bʰ, *dʰ, *gʰ, gʷʰ / > f, f, h, f.
* 음운 연쇄 /*p...kʷ/가 kʷ...kʷ로 동화되었다 (원시 인도유럽어 '\*penkʷe' '다섯' > 라틴어 quinque라틴어).
3.2. 고유 특징
라틴어와 팔리스크어는 다른 이탈리아어군 언어들과 몇 가지 공통된 특징을 공유한다.
* 후기 인도유럽어의 이중 모음 /*eu/가 ou로 변화했다.
* 후기 인도유럽어의 /*ə/ (성절 인두음에서 유래)가 a로 변화했다.
* 인도유럽어 음절 유음 /*l̥, *r̥/에 삽입 모음 o가 나타나 이탈리아어 ol, or이 되었다.
* 인도유럽어 음절 비음 /*m̥, *n̥/에 삽입 모음 e가 나타나 이탈리아어 em, en이 되었다.
* 인도유럽어의 단어 첫머리 유기 파열음이 마찰음화되었다: /*bʰ/ > f, /*dʰ/ > f, /*gʰ/ > h, /*gʷʰ/ > f.
* 음운 연쇄 /*p...kʷ/가 kʷ...kʷ로 동화되었다 (예: 원시 인도유럽어 *penkʷe '다섯' > 라틴어 quinque라틴어).
또한, 라틴어와 팔리스크어는 다른 이탈리아어군 언어와 공유하지 않는 고유한 특징들도 가지고 있다.
* 인도유럽어의 순음설 자음(입술과 여린입천장에서 동시에 소리 내는 자음) /*kʷ, *gʷ/를 qu-, gu-로 유지했다. 이는 나중에 여린입천장 소리와 반모음으로 변했다. 반면, 오스크움브리아어군에서는 이 자음들이 순음 p, b로 변했다.
* 탈격(ablative case) 접미사로 -d를 사용했다. 예를 들어 med라틴어 ("나를", 탈격)와 같은 형태에서 볼 수 있다. 이 접미사는 오스크움브리아어군에는 없다.
* 라틴어에서는 ou가 ū로 변화하는 현상이 나타났다. 이는 라틴-팔리스크 시대 이후인 기원전 2세기경에 일어난 변화이다. (예: 라틴어 lūna라틴어 '달' < 원시 이탈리아어 *louksnā < 원시 인도유럽어 *lówksneh₂)
3.3. 음운론
(내용 없음)
3.3.1. 자음
원시 라틴팔리스크어군의 자음 체계는 고대 라틴어의 자음 체계와 기본적으로 동일했을 가능성이 높다. 프레네스테 피불라에서 발견되지 않는 자음에는 별표(*)가 표시되어 있다.
/kʷ/ 소리는 라틴 문자가 개발될 당시 고대 라틴어에도 존재했는데, 이는 quī /kʷiː/ ("누구", 주격) > cuī /ku.iː/ ("누구에게", 여격) 와 같은 최소 대립쌍을 낳기 때문이다. 다른 위치에서는 이중 모음과 모음 중첩을 구별하지 않는다. 예를 들어, persuādere ("설득하다")는 이중 모음이지만, sua ("그의/그녀의")는 모음 중첩이다. 대칭성을 고려할 때, 고대 라틴어에서 gu의 많은 연쇄는 사실 유성 순음화 연구개음 /gʷ/를 나타낼 가능성이 매우 높다.