무성 치경 탄음
1. 개요
무성 치경 탄음은 혀끝을 치경 또는 치조구개에 빠르게 튕겨 발음하는 자음이다. 혀를 짧게 접촉시켜 발음하는 탄음의 한 종류이며, 성대를 울리지 않는 무성음, 혀의 중앙으로 공기가 빠져나가는 중설음, 입을 통해 공기가 배출되는 구강음이다. 영어의 'throw'의 'r' 소리가 이에 해당하며, 벵골어, 그리스어, 아이슬란드어, 포르투갈어, 튀르키예어 등 여러 언어에서 나타난다.
-
탄음 -
치경 탄음
유성 치경 탄음은 혀끝을 치조에 튕겨 발음하는 자음으로, 다양한 언어에서 나타나며, 언어에 따라 다른 자음의 변이음으로 사용되기도 한다. -
탄음 -
후두개 탄음
후두개 탄음은 혀뿌리로 후두개를 빠르게 밀었다 당겨 소리내는 유성 자음으로, 국제 음성 기호로는 ʡ̆ 또는 ʕ̆로 표기하며 다할로어에서 후두개 파열음의 변이음으로 나타난다. -
치경음 -
무성 치경 파열음
무성 치경 파열음은 폐에서 나오는 공기로 혀끝과 치조 사이에서 발음되는 소리로, 혀로 공기 흐름을 막았다가 터뜨리면서 내는 소리이며, 한국어의 ㄷ, ㅌ, ㄸ, 영어의 't', 일본어의 た(タ) 등 여러 언어에서 다양한 형태로 나타난다. -
치경음 -
치경 비음
치경 비음(/n/)은 혀 앞쪽이 잇몸에 닿아 코로 공기가 빠져나가는 유성 비음으로, 혀의 접촉 위치에 따라 다양한 변종이 존재하며, 한국어를 포함한 많은 언어에서 사용된다.
2. 조음 방법
* 혀끝을 입안 아무 곳에나 가져간다. 이때, 입안 어디에도 닿으면 안 된다.
* 그대로 치조(또는 치조구개나 치조후)에 빠르게 튕겨 아래로 내리면서, 성대를 울리지 않는다. 이때, 힘을 주면 전동음이 되니 주의해야 한다.
무성 치경 탄음의 특징은 다음과 같다.
* 조음 방법은 탄음 또는 설탄음으로, 이는 혀가 매우 짧게 접촉하도록 근육을 한 번 수축시켜 발음됨을 의미한다.
* 조음 위치는 치음 또는 치경음으로, 윗니 뒤 또는 치조제에서 발음됨을 의미한다. 대부분 설단음으로, 혀의 끝으로 발음된다.
3. 특징
* 발성 기관을 한번 튕기는 탄음이다.
* 혀를 치조나 그 주변에 대는 치조음이다.
* 조음할 때 성대가 울리지 않는 무성음이다.
* 입을 통하여 공기가 빠져나가는 구강음이다.
* 기류가 혀 옆이 아니라 중앙으로 빠져나가는 중설음이다.
* 발성 방법은 인후나 입이 아니라 폐로부터 발성기관으로 공기가 빠져나가는 폐장기류음이다.
* 조음 방법은 탄음 또는 설탄음으로, 이는 혀가 매우 짧게 접촉하도록 근육을 한 번 수축시켜 발음됨을 의미한다.
* 조음 위치는 치음 또는 치경음으로, 윗니 뒤 또는 치조제에서 발음됨을 의미한다. 대부분 설단음으로, 혀의 끝으로 발음된다.
4. 언어별 발음
* 영어: throw의 'r'가 이 소리가 난다.
| 언어 | 단어 | IPA | 의미 | 비고 |
|---|---|---|---|---|
| 벵골어 | আবার벵골어 | '다시' | 음절 종결에서 의 가능한 변이음. 벵골어 음운론 참고 | |
| 영어 | throw영어 | '던지다' | 뒤의 의 변이음. | |
| 그리스어 (키프로스) | αρφός그리스어 | '형제' | 무성 자음 앞의 의 변이음. 무성 치경 전동음일 수 있음 | |
| 아이슬란드어 | hrafn아이슬란드어 | '갈까마귀' | 일부 화자의 의 실현. 도 보여줌. 아이슬란드어 음운론 참고 | |
| 포르투갈어 (유럽) | assar포르투갈어 | '굽다' | 의 명백한 변이음; 분포는 불분명하지만 Jesus영어(2001)의 코퍼스에서 종결에서 흔히 나타남. 포르투갈어 음운론 참고 | |
| 튀르키예어 | bir튀르키예어 | '하나' | 는 단어 종결 및 무성 자음 앞에서 빈번하게 무성음화됨. 튀르키예어 음운론 참고 |
4.1. 치경음
* 혀를 치조나 그 주변에 대는 치조음이다.
| 언어 | 단어 | IPA | 의미 | 비고 | |
|---|---|---|---|---|---|
| 벵골어 | আবার벵골어 | [ˈäbäɾ̥] | '다시' | 음절 종결에서 /ɹ/의 가능한 변이음. 벵골어 음운론 참고. | |
| 영어 | throw | [θɾ̪̊oʊ] | '던지다' | /θ/ 뒤의 /ɹ/의 변이음. | |
| 그리스어 | 키프로스 그리스어 | αρφός그리스어 | [ɐɾ̥ˈfo̞s] | '형제' | 무성 자음 앞의 /ɾ/의 변이음. 무성 치경 전동음일 수 있음. |
| 아이슬란드어 | hrafn아이슬란드어 | [ˈɾ̥apn̪̊] | '갈까마귀' | 일부 화자의 /r̥/의 실현. /n̥/도 보여줌. 아이슬란드어 음운론 참고. | |
| 포르투갈어 | 유럽 포르투갈어 | assar포르투갈어 | [əˈsäɾ̥] | '굽다' | /ɾ/의 명백한 변이음; 분포는 불분명하지만 Jesus(2001)의 코퍼스에서 종결에서 흔히 나타남. 포르투갈어 음운론 참고. |
| 튀르키예어 | bir튀르키예어 | [biɾ̝̊] | '하나' | /ɾ/는 단어 종결 및 무성 자음 앞에서 빈번하게 무성음화됨. 튀르키예어 음운론 참고. | |