영어
1. 개요
영어는 앵글로프리지아어와 저지 게르만어를 기원으로 하는 서게르만어군 언어이다. 5세기경 브리튼 섬으로 유입되어 바이킹의 침입, 노르만 정복 등을 거치며 고대 영어, 중세 영어, 근대 영어로 발전했다. 현재 약 3억 7천 5백만 명이 모국어로 사용하며, 전 세계적으로 널리 사용되는 링구아 프랑카이자 세계어이다. 영어는 인도유럽어족 게르만어파 서게르만어군에 속하며, 다양한 방언과 문법적 특징을 가지고 있다. 한국에서는 1883년 동문학 설립 이후 영어 교육이 시작되었으며, 현재 초등학교부터 대학교, 공무원 시험까지 다양한 교육 과정에서 영어를 배우고 있다.
| 언어 이름 | 영어 |
|---|---|
| 발음 | [ˈɪŋɡlɪʃ] |
| 사용 지역 | 영어권, |
| 모국어 화자 수 | 약 3억 8천만 명 (2021년) |
| 제2언어 화자 수 | 약 10억 7천 7백만 명 (2021년) |
| 총 화자 수 | 14억 5천 7백만 명 |
| 어족 | 인도유럽어족 |
| 어파 | 게르만어파 |
| 어군 | 서게르만어군 |
| 하위 어군 | 북해 게르만어군 |
| 분파 | 앵글로프리지아어군 |
| 세부 분파 | 앵글어 |
| 조상 언어 | 인도유럽조어 |
| 중간 조상 언어 | 원시 게르만어 |
| 이전 형태 | 고대 영어 |
| 계통 변화 | 중세 영어 |
| 최종 형태 | 근대 영어 |
| 문자 | 로마자(영어 알파벳) 앵글로색슨 룬 문자 (역사적) 영국식 점자, 통합 영어 점자 |
| 공용 국가 | {{Collapsible list|titlestyle=font-weight:normal; background:transparent; text-align:left|title=57개국| {{Collapsible list|titlestyle=font-weight:normal; background:transparent; text-align:left|title=31개 비주권 지역| {{Collapsible list|titlestyle=font-weight:normal; background:transparent; text-align:left|title=실용적인 언어| {{Collapsible list|titlestyle=font-weight:normal; background:transparent; text-align:left|title=다양한 국제기구| 멕시코-캐나다 협정]] 미국 협정]] |
| ISO 639-1 코드 | en |
| ISO 639-2 코드 | eng |
| ISO 639-3 코드 | eng |
| Linguasphere 코드 | 52-ABA |
| 수화 | 수동 코드화된 영어 (여러 시스템) |
| Glottolog 코드 | stan1293 |
| Glottolog 명칭 | 영어 |
| 어휘 기원 | 라틴어 프랑스어 |
|---|---|
| 어휘 구성 비율 | 라틴어와 프랑스어에서 각각 약 28% 이상 유래 |
-
나우루의 언어 -
나우루어
나우루어는 남태평양 섬나라 나우루에서 사용되는 오스트로네시아어족 언어로, 12개의 자음과 12개의 모음 음소를 가지며 독일어, 영어 등 외래어의 영향을 받았고, 과거 언어 개혁 시도가 있었으며 필립 델라포르트의 사전이 초기 연구에 활용되었다. -
트리니다드 토바고의 언어 -
스페인어
스페인어는 로망스어군에 속하며 전 세계 5억 명 이상의 화자를 가진 언어로, 스페인을 비롯한 20개국 이상에서 공용어로 사용되고 유엔의 공식 언어 중 하나이다. -
레소토의 언어 -
소토어
소토어는 남아프리카 공화국과 레소토에서 사용되는 남부 반투어의 일종으로, 세소토어를 지칭하며 독특한 음운 체계와 교착어적 특징을 가진 공용어이다.
2. 역사
영어는 통신, 과학, 무역, 비행, 오락, 방송, 외교 등의 분야에서 국제어로 사용되고 있으며, 링구아 프랑카로 언급된다. 영어의 사용은 언어 제국주의라는 비판을 받기도 한다. 대영제국의 팽창과 함께 브리튼 제도 밖에서 사용되기 시작하였으며, 제2차 세계 대전 이후 초강국이 된 미국으로 인해 영어 사용의 세계화는 더욱 확산되었다. 제2차 세계 대전 이전의 공용어로는 프랑스어가 꼽힌다.
의료나 컴퓨터 사용과 같은 여러 분야는 기초적인 영어 사용 능력을 전제로 하기 때문에, 수억 명 이상의 사람들이 영어를 배운다.
언어학자 데이비드 크리스털은 전 지구적인 영어 사용의 급격한 증가로 인해 다른 언어가 막대한 타격을 입고 있다고 지적한다. 북아메리카와 오스트레일리아를 포함한 지구 곳곳에서 영어 사용이 일반화됨으로써 각 지역의 자연어가 갖고 있던 언어 다양성이 감소하고 심지어 더 이상 쓰는 사람이 없는 사어가 되고 있다고 언급하였다. 영어는 복잡하고 역동적인 언어 변화를 가져왔으며, 크리올과 피진은 이러한 영어의 영향으로 만들어진 새로운 어족이다.
15세기에서 16세기에 걸쳐 런던에서 쓰인 영어를 초기 근대 영어라 한다. 이 시기 영어는 철자법이 고정되고 어순이 확립되는 등의 변화를 겪었다. 산업혁명과 과학의 발달은 라틴어와 그리스어 어근을 바탕으로 한 막대한 과학 어휘가 새로 만들어지는 결과를 가져왔다. 그레이트브리튼 왕국의 성립으로 브리튼섬 전역에서 영어를 일반적으로 사용하게 되었으며, 대영제국 시기 제국주의 정책에 따라 세계 곳곳에 영국의 식민지가 확장되자 영어 역시 세계로 퍼져나갔다. 이 시기 영어는 오늘날의 미국, 캐나다, 오스트레일리아, 뉴질랜드 등으로 전파되었다. 또한 영국이나 미국의 영향권 하에 있었던 파키스탄, 가나, 인도, 나이지리아, 남아프리카, 케냐, 우간다, 필리핀 등 많은 나라에서 공용어로 사용된다.
1945년 유엔의 설립 이래 영어는 유엔의 공식 언어들 가운데 하나이다. 오늘날 영어는 게르만어파의 언어 중에서 가장 널리 사용되는 언어이며, 사실상 전 세계 언어 중에서 가장 폭넓게 쓰이는 언어라고 할 수 있다. 이는 대영제국의 대외 팽창으로 인해 전 세계로 영어가 확산되고, 제2차 세계 대전 이후 미국의 경제적 문화적 영향력이 증가한 데에 기인한다. 특히 근대에 들어 통신 기술의 발달로 영어는 다른 문화권에 영향을 주고 있다.
2.1. 고대 영어 (450년경-1150년경)
영어는 앵글로프리지아어와 저지 게르만어를 기원으로 하는 서게르만어군의 하나이다. 이 언어들은 로마 속주 시기 이후 5세기까지 오늘날 독일, 덴마크, 네덜란드 등의 지역에 해당하는 유럽 북서부에서 다양한 경로를 통해 브리튼섬으로 유입되었다. 이렇게 브리튼섬에 정착한 게르만족의 하나가 앵글족으로 이들의 이름 앵글(Angles영어)은 이들의 원래 거주하였던 곳의 지명 앵글른에서 유래한 것으로 오늘날의 슐레스비히 인근 지역이다. 브리튼이라는 이름은 베다 베네라빌리스의 《잉글랜드 교회사》에 최초로 등장한다. 브리튼 섬에 이주해 온 앵글족은 새 정착지를 자신들의 땅이라는 의미의 잉글랜드(England, Engla + land영어)로 불렀다. 영어(English영어)역시 앵글족의 말이란 뜻이다.
앵글로색슨족은 덴마크와 윌란반도로부터 449년에 브리튼섬을 침공하였다. 이전까지 이 지역에서 사용되던 언어는 켈트어파에 속한 브리튼어와 게일어였다. 브리튼섬에 있었던 두 번의 침입은 영어에도 영향을 주었다. 하나는 8~9세기에 있었던 바이킹의 침입으로 이로 인해 영어는 북게르만어군의 영향을 받았다. 다른 하나는 1066년 있었던 노르만 정복으로 이로 인해 프랑스어와 노르만어가 유입되었다. 이런 역사적 사건들의 영향을 받으며 고대 영어가 형성되었다.
브리튼섬에 세워진 앵글로-색슨의 고대 왕국들에서는 저마다 고대 영어의 다양한 사투리가 쓰였다. 후기에는 색슨족이 들어와 저지 게르만어의 영향을 받았다. 영어의 발전에 지대한 영향을 미친 요소 가운데 하나는 기독교의 전파였다. 530년의 베네딕도 규칙서에서부터 1536년의 수도원 해체까지 브리튼섬에는 많은 기독교 수도원이 세워졌다. 초대 주교였던 캔터베리의 아우구스티누스 이후 기독교 성직자들은 수도원을 통해서 문자와 문학을 전파하는 학교의 기능을 수행하였다.
서유럽 중세 기간 동안 수도원은 브리튼 제도에서 지식의 보고였고 이들의 활동은 영어에 많은 영향을 주었다. 기독교 수도사들은 중세 서유럽의 링구아 프랑카였던 라틴어를 사용하였고 영어 역시 라틴어의 영향을 받았다.
2.2. 중세 영어 (1100년경-1500년경)
영어의 초기 형태는 고대 영어 또는 앵글로색슨어라고 불린다. 고대 영어는 여러 서게르만어 방언에서 발전했는데, 이 방언들은 종종 앵글로프리지아어 또는 북해 게르만어로 묶이며, 원래 프리슬란드, 하부작센, 남부 유틀란트 해안을 따라 거주하던 게르만 민족, 역사 기록에 앵글족, 색슨족, 유트족으로 알려진 사람들이 사용했다. 5세기부터 앵글로색슨족은 로마의 경제와 행정이 붕괴됨에 따라 영국에 정착했다. 7세기까지 앵글로색슨족의 게르만어는 영국에서 우세해져 로마 영국(43–409)의 언어, 켈트어인 공통 브리토닉어와 로마 점령으로 영국에 들어온 영국 라틴어를 대체했다. 이 시기에 이 방언들은 당시 지역 브리토닉어와 라틴어의 영향을 일반적으로 받지 않았다. 잉글랜드와 영어는 (원래 Ænglalandang와 Ængliscang) 모두 앵글족의 이름을 따서 명명되었다. 영어는 공통 브리토닉어로부터 소량의 기층 영향을 받았을 가능성이 있으며, 여러 가지 가능한 영어의 브리토닉어 유입어가 제안되었지만, 이러한 브리토닉어 유입어라고 여겨지는 것들이 실제로 브리토닉어 기층의 직접적인 결과인지에 대해서는 논쟁이 있다.
고대 영어는 네 가지 방언으로 나뉘었다: 앵글리아 방언 (머시아 방언과 노섬브리아 방언)과 색슨 방언 (켄트 방언과 웨섹스 방언). 9세기 알프레드 대왕의 교육 개혁과 웨섹스 왕국의 영향을 통해 웨섹스 방언이 표준 문어가 되었다. 서사시 베오울프는 웨섹스 방언으로 쓰여졌고, 가장 초기의 영어 시인 카드몬의 찬가는 노섬브리아 방언으로 쓰여졌다. 현대 영어는 주로 머시아 방언에서 발전했지만, 스코틀랜드어는 노섬브리아 방언에서 발전했다. 고대 영어 초기의 몇몇 짧은 비문은 룬 문자를 사용하여 쓰여졌다. 6세기까지 라틴 알파벳이 채택되었고, 반 유니셜체 자형으로 쓰여졌다. 여기에는 룬 문자 윈 ƿang 과 쏜 þang, 그리고 수정된 라틴 문자 에스 ðang, 그리고 애시 æang가 포함되었다.
고대 영어는 본질적으로 현대 영어와는 별개의 언어이며, 21세기의 연구되지 않은 영어 사용자에게는 사실상 이해할 수 없다. 그 문법은 현대 독일어와 유사했다: 명사, 형용사, 대명사, 동사는 훨씬 더 많은 굴절 어미와 형태를 가지고 있었고, 어순은 현대 영어보다 훨씬 더 자유로웠다. 현대 영어는 대명사에서 격 형태 (he, him, his)를 가지고 있으며, 몇 가지 동사 굴절 (speak, speaks, speaking, spoke, spoken)을 가지고 있지만, 고대 영어는 명사에서도 격 어미를 가지고 있었고, 동사는 더 많은 인칭과 수 어미를 가지고 있었다. 가장 가까운 친척은 고대 프리지아어이지만, 앵글로색슨족의 이주 후 수세기가 지난 후에도 고대 영어는 다른 게르만 방언과 상당한 상호 이해 가능성을 유지했다. 심지어 9세기와 10세기에 데인로와 다른 바이킹 침략이 있었음에도 불구하고, 고대 노르웨이어와 고대 영어는 상당한 상호 이해 가능성을 유지했다는 역사적 증거가 있다. 비록 아마도 고대 영어의 북부 방언이 남부 방언보다 고대 노르웨이어와 더 유사했을 것이다. 이론적으로, 서기 900년대 후반까지도, 잉글랜드의 특정 (북부) 지역의 평민은 스칸디나비아의 특정 지역의 평민과 대화를 나눌 수 있었다. 잉글랜드와 스칸디나비아의 수많은 부족과 사람들, 그리고 그들 사이의 상호 접촉에 대한 세부 사항에 대한 연구는 계속되고 있다.
1000년경의 마태복음 8:20 번역은 격 어미 (주격 복수, 목적격 복수, 소유격 단수)와 동사 어미 (현재 복수)의 예를 보여준다:
* Foxas habbað holu and heofonan fuglas nestang
* Fox-as habb-að hol-u and heofon-an fugl-as nest-∅
* fox- have- hole- and heaven- bird- nest-
* "여우는 굴이 있고 하늘의 새들은 보금자리가 있다."
2.3. 근대 영어 (1500년경-현재)
15세기에서 16세기에 걸쳐 런던에서 쓰인 영어를 초기 근대 영어라 한다. 이 시기 영어는 철자법이 고정되고 어순이 확립되는 등의 변화를 겪었다. 산업혁명과 과학의 발달은 라틴어와 그리스어 어근을 바탕으로 한 막대한 과학 어휘가 새로 만들어지는 결과를 가져왔다. 그레이트브리튼 왕국의 성립으로 영어는 브리튼섬 전역에서 일반적으로 사용하는 언어가 되었으며 대영제국 시기 제국주의 정책에 따라 세계 곳곳에 영국의 식민지가 확장되자 영어 역시 세계로 퍼져나갔다. 이 시기 영어가 전파된 주요 국가로는 오늘날의 미국, 캐나다, 오스트레일리아, 뉴질랜드 등이 있다. 또한 영어는 영국이나 미국의 영향권 하에 있었던 파키스탄, 가나, 인도, 나이지리아, 남아프리카, 케냐, 우간다, 필리핀 등 많은 나라에서 공용어로 사용된다.
1945년 유엔의 설립 이래 영어는 유엔의 공식 언어들 가운데 하나로 사용되고 있다. 오늘날 영어는 게르만어파의 언어 중에서 가장 널리 사용되는 언어이며, 사실상 전 세계 언어 중에서 가장 폭넓게 쓰이는 언어라고 할 수 있다. 이는 대영제국의 대외 팽창으로 인해 전 세계로 영어가 확산되고, 제2차 세계 대전 이후 미국의 경제적 문화적 영향력이 증가한 데에 기인한다. 특히 근대에 들어 통신 기술의 발달로 영어는 다른 문화권에 영향을 주고 있다.
영어는 다중중심어이며, 명확한 표준어는 존재하지 않는다. 하지만, 가장 먼저 영국에 의해 식민지화된 미국에서조차 17세기 초, 그 외 지역은 18세기 말부터 19세기 말에 걸쳐 영어권이 되었기 때문에 언어가 분화할 시간이 짧았고, 또한 영어권 국가들은 밀접한 관계를 유지하고 있기 때문에 언어의 단절도 적어 의사소통이 불가능할 정도의 언어 분화는 일어나지 않았으며, 하나의 언어로서 지속되고 있다. 영어의 계통으로는, 아메리카 대륙으로의 식민으로 미국영어와 영국영어의 계통으로 나뉘어 있으며, 미국영어 계통은 캐나다영어와 미국영어로 나뉘고, 미국영어는 필리핀영어의 기원이 되었다. 이에 비해, 영국은 18세기 말 이후의 적극적인 식민으로 세계 각지에 영어권을 넓혀, 오스트레일리아영어, 뉴질랜드영어, 서인도제도영어, 인도영어 등 캐나다를 제외한 구 영국령 국가들의 영어는 모두 영국영어의 계보를 잇고 있다.
한편, 영어권의 변방에서는, 서로 말이 통하지 않는 사람들이 간단한 의사소통을 하기 위한 피진이 각지에서 성립했다. 특히 카리브해 지역에서는, 노예무역에 의해 끌려온 사람들 사이에서 다양한 피진이 성립하고, 다음 세대에는 모어 화자를 얻어 문법·어휘가 정비되어, 자메이카 크리올어를 대표로 하는 영어계 크리올어가 다수 성립했다. 이 크리올어는 해방 노예에 의해 서아프리카로 가져와지고, 크리올어 등의 영어계 크리올어가 더욱 성립했다. 영국의 태평양 제도에서도 이 과정이 존재하고, 파푸아뉴기니의 토크피신 등의 영어계 크리올어가 성립하고 있다. 영국이 세계 각지에 식민지를 건설한 관계상, 영어를 기원으로 하는 피진·크리올어는 수가 매우 많고, 전 세계의 피진·크리올어의 약 40%는 영어를 기원으로 한다고 생각된다.
3. 언어학적 특징
영어는 인도유럽어족 게르만어파 서게르만어군의 앵글로프리지아어에 속하는 언어로, 음운, 구문, 어휘 등 여러 면에서 다른 게르만어와 차이를 보인다.
영어는 라틴어와 프랑스어에서 많은 어휘를 차용했으며, 특히 노르만 침공 이후 프랑스어의 영향은 현대 영어 사용자도 많은 프랑스 단어를 읽을 수 있을 정도로 크다.
영어의 어순은 다른 게르만어와 상당히 다르지만, 중세 이후 노르웨이어, 스웨덴어와 같은 북게르만어군의 영향을 받았다. 다음은 그 예시이다.
* 영어 : I have still never seen anything in the square.
* 노르웨이어 : Jeg har likevel aldri sett noe i torget.
* 스웨덴어 : Jag har ännu aldrig sett något på torget.
* 독일어 : Ich habe noch nie etwas auf dem Platz gesehen.
* 네덜란드어 : Ik heb nog nooit iets gezien op het plein.
* 한국어 : 나는 지금껏 그 광장에서 어떤 것도 보지 못하고 있다.
have영어 = har노르웨이어 = har스웨덴어 = habe독일어 = heb네덜란드어
seen영어 = sett노르웨이어 = sett스웨덴어 = gesehen독일어 = gezien네덜란드어
위의 예에서 네덜란드어는 다른 게르만어군에 비해 영어와 보다 유사한 형태를 띠는데 이는 동사의 시제 변화에서도 확인할 수 있다.
| 구분 | 기본형 | 과거형 | 과거분사 |
|---|---|---|---|
| 영어 | bring | brought | brought |
| 네덜란드어 | brengen | bracht | gebracht |
| 노르웨이어 | bringe | brakte | brakt |
| 구분 | 기본형 | 과거형 | 과거분사 |
|---|---|---|---|
| 영어 | eat | ate | eaten |
| 네덜란드어 | eten | at | gegeten |
| 노르웨이어 | ete | åt | ett |
영어 어순은 게르만어의 동사-두 번째 어순(V2)에서 거의 전적으로 주어-동사-목적어(SVO)로 변화하였다.
영어와 관련어군 사이에는 거짓짝이 많이 존재한다. 예를 들어 time(시간)영어과 time(시각)노르웨이어은 소리는 비슷하지만 의미가 다르다. 또한, enough영어와 genug독일어, nok덴마크어처럼 같은 의미를 가진 단어가 서로 다른 발음으로 변화하기도 했다.
이러한 차이점에도 불구하고 영어는 게르만어파와 뚜렷한 유사성을 공유한다. 영어와 게르만어파에 속하는 많은 언어에서는 "-hood", "-ship", "-dom", "-ness"와 같은 접미사가 공통적으로 사용된다. 다만 접미사의 활용 방식은 조금씩 다르다.
3.1. 어족
영어는 인도유럽어족 게르만어파 서게르만어군의 앵글로프리지아어에 속하는 언어이다. 현존하는 가장 가까운 관계의 언어로는 스코틀랜드 저지대와 북아일랜드 일부 지역에서 사용되는 스코트어와 네덜란드의 프리슬란트주와 독일의 슐레스비히홀슈타인주 일부 지역에서 사용되는 프리지아어가 있다. 스코트어는 별개의 언어가 아닌 영어의 방언으로 취급되기도 한다.
영어는 인도유럽어족에 속하며, 게르만어족의 서게르만어군에 속한다. 고대 영어는 북해 연안을 따라 위치한 게르만 부족들의 언어와 언어 연속체에서 유래했으며, 이 언어들은 점차 영국 제도에서 앵글리아어군으로, 대륙에서는 프리지아어군과 저지 독일어/저지 작센어로 발전했다. 앵글리아어군과 함께 앵글로프리지아어군을 형성하는 프리지아어군은 영어와 가장 가까운 현존 친족 언어이다. 저지 독일어/저지 작센어도 밀접하게 관련되어 있으며, 때로는 영어, 프리지아어군, 저지 독일어를 북해 게르만어군으로 묶기도 하지만, 이 분류는 여전히 논쟁의 여지가 있다. 고대 영어는 중세 영어로 발전했고, 중세 영어는 다시 현대 영어로 발전했다. 고대 영어와 중세 영어의 특정 방언은 스코틀랜드어를 포함한 여러 다른 앵글리아어군으로, 그리고 아일랜드의 멸종된 핑갈리안 방언과 욜라어로 발전했다.
아이슬란드어와 페로어와 마찬가지로, 영국 제도에서 영어의 발전은 대륙 게르만어족과의 영향으로부터 영어를 고립시켰고, 그 이후로 상당히 차이가 생겼다. 영어는 어휘, 구문론, 그리고 음운론에서 차이가 있기 때문에 어떤 대륙 게르만어와도 상호 이해 가능성이 없다. 그러나 네덜란드어나 프리지아어와 같이 특히 초기 단계에서 영어와 강한 유사성을 보이는 것들도 있다.
영어는 네덜란드어, 독일어, 스웨덴어를 포함한 다른 게르만어와 혁신을 공유하기 때문에 게르만어로 분류된다. 이러한 공유된 혁신은 이 언어들이 원게르만어라고 불리는 단일 공통 조상에서 유래했음을 보여준다. 게르만어의 공유된 특징으로는 동사를 강세와 약세 종류로 나누는 것, 조동사의 사용, 그리고 원인도유럽어 자음에 영향을 미치는 음운 변화인 그림의 법칙과 베르너의 법칙이 있다. 영어는 프리지아어와 영어가 원게르만어에서 후두 자음이었던 자음의 구개음화와 같은 다른 특징을 공유하기 때문에 앵글로프리지아어군으로 분류된다.
3.2. 단어
영어는 라틴어와 프랑스어의 어휘에서 많은 영향을 받았으며 지리적 고립으로 인한 구문의 변화로 관련된 게르만어들과 다른 모습으로 발전하였다. 실제로 라틴어는 영어의 15%에서 30%에 달하는 어휘의 근원이 되었다고 한다. 예를 들어 "exit"는 라틴어에서 유래한 단어이다.
현대의 영어 사용자들도 많은 프랑스 단어를 읽을 수 있는데 이 역시 노르만 침공 이후 영어에 미친 노르만어와 프랑스어의 영향을 보여준다.
영어 단어는 수 세기에 걸쳐 변화를 겪어왔다.
다른 게르만어파에 속하는 언어들과 마찬가지로 영어 역시 많은 단어가 원 인도유럽어에서 유래하였다.
현대 영어에서도 대명사, 전치사, 접속사, 양상 동사 등은 거의 대부분 게르만어에서 유래한 것으로 영어 구문과 문법의 기본적인 토대를 이루고 있다. 고대 영어나 고대 노르드어와 같은 게르만어에서 유래한 이러한 단어들은 일반적으로 라틴어와 같은 언어에서 유래한 단어보다 짧다. 조지 오웰은 《정치와 영어》라는 수필을 통해 이러한 단어 사용의 문제점을 지적하였다.
현대 영어에서도 여전히 게르만어에서 유래한 단어와 동의어인 라틴어에서 유래한 단어를 선택하여 사용할 수 있다. 예를 들면 come과 arrive, sight와 vision, freedom과 liberty 등이 그것이다. 어떤 경우에는 여기에 프랑스어에서 유래한 동의어가 추가된다. 이외에도 영어에는 다양한 출처에서 들여온 단어들이 있다. 어떤 단어들은 이렇게 여러 곳에서 유래한 동의어들이 두루 쓰이기도 하는데 고대 영어에서부터 사용된 sick는 고대 노르드어에서 유래한 ill, 프랑스어에서 유래한 infirm, 라틴어에서 유래한 afflicted와 같은 단어들과 동의어군을 이루고 있다. 영어의 사용에서 이러한 동의어의 선택은 뉘앙스와 같은 것을 함께 전달하는 수단이 되기도 한다.
라틴어에서 유래한 것이든 게르만어에서 유래한 것이든 이제는 영어에서만 사용되는 단어들도 있다. 앵글로색슨어에서 나온 단어들로는 acknowledge, meaningful, understanding, mindful, behaviour, forbearance, behoove, forestall, allay, rhyme, starvation, embodiment와 같은 단어들이 있다. 한편, 유래를 밝히기 어려운 단어들 역시 많이 있다. 영어 단어를 가장 많이 만든 사람 중에는 셰익스피어가 있다.
현대에 들어와서도 영어 단어는 계속해서 증가하고 있다. 이들 가운데 많은 단어가 cookie(쿠키)나 URL과 같은 과학 기술 용어이다. 또한 속어 와슬랭의 사용으로 인해 단어가 가지고 있던 원래의 뜻에 새로운 의미가 더해지기도 한다. 때때로 사건으로 인해서 신문 등이 단어를 만들기도 한다.
영어는 기존 단어와 어근으로 새로운 단어를 만들어내는 것 외에도 다른 언어에서 단어를 차용한다. 영어는 지난 1000년 동안 외국어 단어 차용에 특히 개방적이었다. 그럼에도 불구하고, 영어의 핵심 어휘와 가장 흔한 단어들은 여전히 서게르만어파에 속한다. 아이들이 말을 배우면서 처음 배우는 영어 단어는 주로 고대 영어에서 유래한 게르만어 단어이다. 게르만어 단어 없이는 영어로 말하거나 쓸 수 없지만, 외래 차용어 없이 많은 영어 문장을 쓰거나 말하는 것은 가능하다.
프랑스어와 영어가 발전하는 모든 단계에서 오랜 언어 접촉의 결과 중 하나는 영어 어휘에 "라틴어계" 단어(특히 프랑스어에서 유래된 단어, 그리고 다른 로망스어와 라틴어에서 유래된 단어)의 비율이 매우 높다는 것이다. 다양한 시대의 프랑스어 단어들이 현재 영어 어휘의 3분의 1을 차지한다. 언어학자 Anthony Lacoudre는 4만 개가 넘는 영어 단어가 프랑스어에서 유래했으며, 프랑스어 화자들이 철자 변경 없이 이해할 수 있다고 추정했다. 고대 노르드어에서 유래한 단어들은 주로 동부와 잉글랜드 북부 식민지화 과정에서 고대 노르드어와 고대 영어의 접촉을 통해 영어로 들어왔다. 이러한 단어들 중 많은 수가 영어 핵심 어휘의 일부를 구성하며, 예를 들어 egg(달걀)와 knife(칼)과 같은 단어가 있다.
영어는 발전하는 모든 단계에서 로망스어의 조상인 라틴어에서도 많은 단어를 직접 차용했다. 이러한 단어들 중 많은 수는 이전에 그리스어에서 라틴어로 차용된 것이었다. 라틴어나 그리스어는 여전히 과학, 철학, 수학과 같이 고등 교육에서 배우는 과목의 어휘를 형성하는 데 사용되는 어근의 매우 생산적인 원천이다. 영어는 전 세계 언어에서 새로운 차용어와 캘크("차용 번역")를 계속해서 얻고 있으며, 조상인 앵글로색슨어 이외의 언어에서 유래한 단어들이 영어 어휘의 약 60%를 차지한다.
영어에는 공식적이고 비공식적인 화법 레지스터가 있다. 아동 대상 언어를 포함한 비공식적인 레지스터는 주로 앵글로색슨어에서 유래한 단어로 구성되는 경향이 있는 반면, 라틴어계 어휘의 비율은 법률, 과학 및 학술 텍스트에서 더 높다.
3.3. 어순
영어의 어순은 다른 게르만어와는 상당히 다르지만, 중세 이후 노르웨이어, 스웨덴어와 같은 북게르만어군의 어순이 영어에 많은 영향을 주었다. 다음은 영어와 북게르만어군 사이에서 보이는 어순의 유사성을 나타낸 예문이다.
* 영어 : I have still never seen anything in the square.
* 노르웨이어 : Jeg har likevel aldri sett noe i torget.
* 스웨덴어 : Jag har ännu aldrig sett något på torget.
* 독일어 : Ich habe noch nie etwas auf dem Platz gesehen.
* 네덜란드어 : Ik heb nog nooit iets gezien op het plein.
* 한국어 : 나는 지금껏 그 광장에서 어떤 것도 보지 못하고 있다.
have영어 = har노르웨이어 = har스웨덴어 = habe독일어 = heb네덜란드어
seen영어 = sett노르웨이어 = sett스웨덴어 = gesehen독일어 = gezien네덜란드어
위의 예에서 네덜란드어는 다른 게르만어군에 비해 영어와 보다 유사한 형태를 띠는데, 이는 동사의 시제 변화에서도 확인할 수 있다.
| 구분 | 기본형 | 과거형 | 과거분사 |
|---|---|---|---|
| 영어 | bring | brought | brought |
| 네덜란드어 | brengen | bracht | gebracht |
| 노르웨이어 | bringe | brakte | brakt |
| 구분 | 기본형 | 과거형 | 과거분사 |
|---|---|---|---|
| 영어 | eat | ate | eaten |
| 네덜란드어 | eten | at | gegeten |
| 노르웨이어 | ete | åt | ett |
영어 어순은 게르만어의 동사-두 번째 어순(V2)에서 거의 전적으로 주어-동사-목적어(SVO)로 변화하였다. SVO 어순과 조동사의 사용은 종종 문장 중심부에 두 개 이상의 동사가 뭉쳐지는 결과를 초래하는데, 예를 들어 “그는 그것을 열어보려고 노력했었다(he had hoped to try to open it)”와 같다.
대부분의 문장에서 영어는 어순을 통해서만 문법적 관계를 표시한다. 주어 구성요소는 동사 앞에 오고 목적어 구성요소는 동사 뒤에 온다. 아래 예시는 각 구성요소의 문법적 역할이 동사에 대한 상대적 위치에 의해서만 표시되는 방법을 보여준다.
| 개가 | 문다 | 그 남자를 |
| S | V | O |
| 그 남자가 | 문다 | 개를 |
| S | V | O |
한 구성요소가 대명사인 문장에서는 예외가 있다. 이 경우, 주어 대명사는 동사 앞에 오고 주격 형태를 취하며, 목적어 대명사는 동사 뒤에 오고 목적격 형태를 취하는 등 어순과 격 변화의 두 가지로 표시된다. 아래 예시는 목적어와 주어 모두 3인칭 단수 남성 대명사로 표현된 문장에서 이러한 이중 표시를 보여준다.
| 그는 | 그를 | 쳤다 |
| S | V | O |
간접목적어(IO)는 이중 목적어 구문(S V IO O)에서 첫 번째 목적어로(예: “나는 제인에게 그 책을 주었다(I gave Jane the book)”), 또는 전치사구에서(예: “나는 제인에게 그 책을 주었다(I gave the book to Jane)”) 배치될 수 있다.
영어는 주어 중심 언어이지만, 담화 수준에서는 주어진 정보(주제)가 새로운 정보(주석)에 앞서는 주제-주석 구조를 사용하는 경향이 있다. 엄격한 SVO 문법 때문에 문장의 주제는 일반적으로 문장의 문법적 주어여야 한다. 주제가 문장의 문법적 주어가 아닌 경우, 종종 통사적 수단을 통해 주어 자리로 승격된다. 한 가지 방법은 수동태 구문을 사용하는 것이다. (예: "소녀는 벌에 쏘였다"). 또 다른 방법은, 주절이 가짜 주어(예: "it" 또는 "there")를 사용하는 서술절의 보어절로 강등되는 분리문을 사용하는 것이다. (예: "벌에 쏘인 것은 소녀였다", "벌에 쏘인 소녀가 있었다"). 가짜 주어는 비인칭 동사(예: "비가 온다")나 존재문("거리에 많은 차들이 있다")과 같이 문법적 주어가 없는 구문에서도 사용된다. 정보적으로 공허한 주어를 사용하는 이러한 복잡한 문장 구문을 통해 영어는 주제-주석 문장 구조와 SVO 문법을 모두 유지할 수 있다.
초점 구문은 일반적으로 초점 구성 요소에 주요 문장 수준의 강세를 할당하여 문장 내 특정한 새롭거나 중요한 정보를 강조한다. (예: "소녀는 벌에 쏘였다"(그녀를 쏜 것이 말벌이 아니라 벌이었다는 것을 강조) 또는 "소녀가 벌에 쏘였다"(예를 들어 소년이 아니라 소녀였다는 것을 대조)). 주제와 초점은 또한 통사적 이탈을 통해 설정될 수 있으며, 초점을 맞출 항목을 주절에 대해 전치하거나 후치한다. 예를 들어, "저기 있는 저 소녀, 그녀는 벌에 쏘였다"는 전치를 통해 소녀를 강조하지만, "그녀는 벌에 쏘였다, 저기 있는 저 소녀"와 같이 후치를 통해서도 비슷한 효과를 얻을 수 있다. 여기서 소녀에 대한 언급은 "후속 생각"으로 설정된다.
문장 간의 결합은 지시 대명사를 연결어로 사용하여 달성된다(예: "그것이 바로 내가 의미하는 것이다" 여기서 "그것"은 대화자 모두가 아는 어떤 사실을 가리키거나, "그러고 나서"는 이전에 서술된 사건의 시간에 대해 서술된 사건의 시간을 나타낸다). 담화 표지(예: "oh", "so", "well")는 문장 간의 아이디어 진행을 알리고 결합을 만드는 데 도움이 된다. 담화 표지는 종종 문장의 첫 번째 구성 요소이다. 담화 표지는 또한 화자가 말하는 것에 대한 특정한 태도를 취하는 태도 표현에도 사용된다. (예: "절대 그럴 리 없어!"("절대 그럴 리 없어!"라는 관용적인 표현은 불신을 표현) 또는 "이런! 배고파!"("이런!"이라는 표현은 강조를 표현)). 담화 표지는 비공식적이고 구어체 영어의 특징이지만, 문어체와 공식적인 문체에서도 사용된다.
3.4. 관련 어군과의 관계
영어와 다른 언어 사이에는 비슷한 소리를 가지면서도 전혀 다른 의미를 지니는 거짓짝이 많이 존재한다. 예를 들어 영어의 'time(시간)'과 노르웨이어의 'time(시각)'이 그러하다. 또한 같은 의미를 가진 단어가 서로 다른 발음으로 변화한 경우도 있는데, 영어의 'enough'와 독일어의 'genug', 덴마크어의 'nok'가 그 예이다.
이러한 차이점에도 불구하고 영어는 다른 어군에 비해 게르만어파와 뚜렷한 유사성을 공유한다. 영어와 게르만어파에 속하는 많은 언어에서는 "-hood", "-ship", "-dom", "-ness"와 같은 접미사가 공통적으로 사용된다. 예를 들어 영어의 'Freedom'에 해당하는 독일어 'Freiheit'에 쓰인 접미사 "-heit"는 영어의 "-hood"에 해당한다. 영어의 "-dom"에 해당하는 접미사로 독일어에서는 종종 "-tum"이 사용된다. 이러한 접미사의 사용은 아이슬란드어, 페로어와 같은 다른 도서 게르만어에서도 볼 수 있다.
영어는 인도유럽어족 게르만어족의 서게르만어군에 속한다. 고대 영어는 북해 연안 게르만 부족들의 언어에서 유래했으며, 이 언어들은 영국 제도에서 앵글리아어군으로, 대륙에서는 프리지아어군과 저지 독일어/저지 작센어로 발전했다. 앵글리아어군과 함께 앵글로프리지아어군을 형성하는 프리지아어군은 영어와 가장 가까운 친족 언어이다.
아이슬란드어와 페로어처럼, 영국 제도에서 영어는 대륙 게르만어족의 영향으로부터 고립되어 발전했기 때문에, 어휘, 구문론, 음운론에서 차이가 있어 다른 대륙 게르만어와 상호 이해 가능성이 없다.
영어는 네덜란드어, 독일어, 스웨덴어를 포함한 다른 게르만어와 혁신을 공유하기 때문에 게르만어로 분류된다. 이러한 공유된 혁신은 이 언어들이 원게르만어라고 불리는 단일 공통 조상에서 유래했음을 보여준다. 게르만어의 공유된 특징으로는 동사를 강세와 약세 종류로 나누는 것, 조동사의 사용, 그리고 원인도유럽어 자음에 영향을 미치는 음운 변화인 그림의 법칙과 베르너의 법칙이 있다.
4. 사용 인구
영어는 다중심 언어로, 특정 국가가 영어 사용 표준을 정하지 않는다. 구어 영어는 관습에 따른 국가별 발음 표준을 따르며, 국제 방송인들은 억양으로 출신 국가를 알 수 있다. 뉴스 진행 대본은 대부분 국제 표준 영어로 작성되며, 표준 영어 규범은 교육받은 영어 사용자들의 합의로 유지된다.
미국과 영국의 방송은 서로 쉽게 이해되며, 전 세계 대부분의 영어 사용자들은 여러 지역의 영어 방송을 이해할 수 있다. 표준 영어와 비표준 영어는 공식/비공식 스타일, 전문/비전문 용어를 모두 포함한다.
오스트레일리아는 연방 또는 주 차원에서 공용어가 없다. 캐나다에서는 영어와 프랑스어가 연방 차원에서 공식 지위를 공유한다. 영어는 6개 주와 3개 준주에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있으며, 3개 주는 공용어가 없고 퀘벡의 유일한 공식 언어는 프랑스어이다. 영어는 아일랜드의 공식 제2언어이며, 아일랜드어가 제1언어이다. 뉴질랜드는 영어를 주로 사용하지만, 마오리어와 뉴질랜드 수화가 공식 언어이다. 영국에는 공식 언어가 없다. 웨일스와 북아일랜드에서는 영어가 각각 웨일스어와 아일랜드어와 함께 공용어이다. 스코틀랜드와 잉글랜드에는 공식 언어가 없다. 미국에는 연방 차원에서 공식 언어가 없다. 영어는 32개 주와 5개 준주 모두에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있다. 18개 주와 워싱턴 D.C.에는 공식 언어가 없다.
영어는 링구아 프랑카이자 세계어로서 국제 의사소통, 과학, 무역, 외교 등 다양한 분야에서 널리 사용된다. 많은 사람들이 실용적인 이유로 영어를 배우며, 아프리카에서는 서로 다른 국가 출신을 묶는 "아프로-색슨" 언어 공동체의 일원이 되기도 한다.
인도는 영어 사용자가 많은 국가 중 하나로, 영어는 경제 발전과 연관되어 여전히 공용어로 사용된다. 인도에서 출판되는 영어 책 수는 미국과 영국에 이어 세계 3위이다. 그러나 영어 모국어 사용자는 적고, 인구의 5% 미만이 유창하게 영어를 구사한다.
영어는 국제 연합, 국제 올림픽 위원회 등 많은 국제기구의 공용어 또는 작업 언어이다. 유럽 자유 무역 연합, 동남아시아 국가 연합(ASEAN), 아시아 태평양 경제 협력체(APEC) 등 지역 국제기구에서도 영어를 유일한 작업 언어로 사용한다. 유럽 연합(EU)에서는 영어가 주요 작업 언어이다.
대부분의 국가에서 영어는 공용어가 아니지만, 가장 많이 가르치는 외국어이다. EU 국가 중 영어가 공용어가 아닌 25개국 중 19개국에서 영어가 가장 널리 사용되는 외국어이다. 2012년 조사에서 영어가 공용어가 아닌 국가의 EU 응답자 38%가 영어로 대화 가능하다고 답했다.
의학, 컴퓨팅 등 여러 직업에서 영어 능력은 필수 요건이 되고 있다. 과학 출판물 대부분이 영어로 작성된다.
국제 비즈니스 관계자들은 국제 보조어로 영어를 사용하며, Globish와 같은 보조어도 개발되었다. 영어 사용 증가는 언어 소멸, 언어 제국주의 등의 우려를 낳기도 하지만, 많은 사람들이 더 나은 기회를 위해 영어를 배우고 있다.
영어는 방언 분화 가능성에도 불구하고 코이네 언어로서 전 세계 사용자를 통합하는 기능을 할 것으로 예상되며, 에스페란토를 포함한 어떤 인공어보다도 널리 사용된다.
4.1. 사용자
현재 약 3억 7천 5백만 명이 영어를 모국어로 사용하고 있다. 이는 중국어의 관화, 스페인어 다음으로 많은 수이다. 공용어와 제1외국어로 사용하는 사람의 수를 합산하면 영어 사용 인구는 중국어 다음으로 많다.
영어를 사용하는 주요 나라의 영어 사용 인구수는 아래 표와 같다.
| 순위 | 국가 | 전체 | 인구 중 비율 | 제1언어 | 공용어 | 인구 | 비고 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | -- 미국 | 251,388,301 | 96% | 215,423,557 | 35,964,744 | 262,375,152 | 출처: US Census 2000: [http://www.census.gov/prod/2003pubs/c2kbr-29.pdf Language Use and English-Speaking Ability: 2000], 표1. 집에서 영어를 사용하지는 않으나 영어에 능숙하다고 답한 사람은 공용어로서 영어를 사용하는 것으로 봄. 조사 대상은 5세 이상 |
| 2 | -- 인도 | 90,000,000 | 8% | 178,598 | 65,000,000 제2언어 25,000,000 제3언어 | 1,028,737,436 | 1991년 자료에는 제2언어인 경우와 제3언어인 경우가 합산되어 있음. 영어 화자가 곧바로 영어 사용자는 아님. |
| 3 | -- 나이지리아 | 79,000,000 | 53% | 4,000,000 | >75,000,000 | 148,000,000 | 다음의 자료에서는 영어를 바탕으로 한 나이지리아 피진과 크리올의 사용자도 영어를 공용어로서 사용하는 사람의 수로 합산하였다. Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu. 2006. "[http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol15num3/ihemere.pdf A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin.] " Nordic Journal of African Studies 15(3): 296–313. |
| 4 | -- 영국 | 59,600,000 | 98% | 58,100,000 | 1,500,000 | 60,000,000 | 출처: Crystal (2005), p. 109. |
| 5 | -- 필리핀 | 48,800,000 | 52% | 3,427,000 | 45,373,000 | 92,000,000 | Total speakers: Census 2000, [https://web.archive.org/web/20080127174205/http://www.census.gov.ph/data/sectordata/sr05153tx.html text above Figure 7]. 63.71% of the 66.7 million people aged 5 years or more could speak English. Native speakers: Census 1995, as quoted by Andrew Gonzalez in [http://www.multilingual-matters.net/jmmd/019/0487/jmmd0190487.pdf The Language Planning Situation in the Philippines], Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19 (5&6), 487–525. (1998). Ethnologue lists 3.4 million native speakers with 52% of the population speaking it as a additional language. |
| 6 | -- 캐나다 | 25,246,220 | 85% | 17,694,830 | 7,551,390 | 29,639,030 | Source: 2001 Census – [http://www12.statcan.ca/english/census01/products/highlight/LanguageComposition/Page.cfm?Lang=E&Geo=PR&View=1b&Table=1a&StartRec=1&Sort=2&B1=Counts&B2=Both Knowledge of Official Languages] and [http://www12.statcan.ca/english/census01/products/highlight/LanguageComposition/Page.cfm?Lang=E&Geo=PR&View=1a&Table=1a&StartRec=1&Sort=2&B1=Counts&B2=Both Mother Tongue] . 모국어로서 영어를 사용하는 사람들 중에는 프랑스 역시 모국어로 사용하는 이중언어 사용자 122,660 명과 영어만을 사용하는 17,572,170 명이 합산되어 있다. |
| 7 | -- 오스트레일리아 | 18,172,989 | 92% | 15,581,329 | 2,591,660 | 19,855,288 | 출처: 2006 Census. 이 자료에는 집에서 영어만을 사용하는 주민과 영어를 능숙하게 사용하는 타언어 사용자, 그리고 집에서는 영어를 사용하지 않는 5%의 경우가 합산되어 있다. |
| 특기사항: 합계 = 제1언어+공용어; First language + Other language; 백분율은 합계 기준 | |||||||
영어는 다중중심어(pluricentric language)이며, 이는 어떤 국가 당국도 영어 사용 표준을 설정하지 않는다는 것을 의미한다. 구어 영어는 일반적으로 규정이 아닌 관습에 의해 설정된 국가 발음 표준을 따른다. 국제 방송인들은 보통 억양을 통해 특정 국가 출신임을 알 수 있지만, 뉴스 진행자 대본은 대부분 국제 표준 영어로 작성된다. 표준 영어의 규범은 어떤 정부나 국제 기구의 감독 없이 전 세계 교육받은 영어 사용자들의 합의에 의해서만 유지된다.
미국 청취자들은 대부분의 영국 방송을, 영국 청취자들은 대부분의 미국 방송을 쉽게 이해한다. 전 세계 대부분의 영어 사용자들은 영어권 여러 지역의 라디오 프로그램, 텔레비전 프로그램 및 영화를 이해할 수 있다. 표준 영어와 비표준 영어 모두 어휘와 구문에 따라 공식적이거나 비공식적인 스타일을 포함할 수 있으며, 전문적이거나 비전문적인 레지스터를 모두 사용한다.
영국 이외의 영어권 내핵 국가들의 정착 역사는 방언의 차이를 완화하고 남아프리카 공화국, 오스트레일리아, 뉴질랜드에서 공어화된 영어 형태를 만들어냈다. 영국계 혈통이 없는 미국 이민자 대부분은 도착 후 영어를 빠르게 채택했다. 현재 미국 인구의 대다수는 영어 모국어 사용자이다.
* 오스트레일리아는 연방 또는 주 차원에서 공용어가 없다.
* 캐나다에서는 영어와 프랑스어가 연방 차원에서 공식 지위를 공유한다. 영어는 6개 주와 3개 준주에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있으며, 3개 주는 공용어가 없고 퀘벡의 유일한 공식 언어는 프랑스어이다.
* 영어는 아일랜드의 공식 제2언어이며, 아일랜드어가 제1언어이다.
* 뉴질랜드는 영어를 주로 사용하지만, 두 개의 공식 언어는 마오리어와 뉴질랜드 수화이다.
* 영국에는 공식 언어가 없다. 웨일스와 북아일랜드에서는 영어가 각각 웨일스어와 아일랜드어와 함께 공용어이다. 스코틀랜드와 잉글랜드에는 공식 언어가 없다.
* 미국에는 연방 차원에서 공식 언어가 없다. 영어는 32개 주와 5개 준주 모두에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있다. 18개 주와 워싱턴 D.C.에는 공식 언어가 없다.
영어는 더 이상 영국인에게만 속하는 "영어"라는 의미를 갖지 않는다. 영어 사용은 국가 내부적으로 그리고 국제적인 의사소통을 위해 꾸준히 증가하고 있다. 대부분의 사람들은 이념적인 이유보다는 실용적인 이유로 영어를 배우고 있다. 아프리카의 많은 영어 사용자들은 서로 다른 국가 출신의 아프리카인들을 하나로 묶는 "아프로-색슨" 언어 공동체의 일원이 되었다.
1950년대와 1960년대에 걸쳐 영국 제국의 식민지 해방이 진행됨에 따라, 전 식민지들은 영어를 거부하기보다는 독립 국가로서 자체 언어 정책을 설정하면서 영어를 계속 사용했다. 예를 들어, 많은 인도인들에게 영어는 식민주의와 연관되는 것에서 경제적 발전과 연관되는 것으로 변화했으며, 영어는 여전히 인도의 공용어로 남아 있다. 영어는 미디어와 문학에서도 널리 사용되며, 인도에서 매년 출판되는 영어 책의 수는 미국과 영국에 이어 세계에서 세 번째로 많다. 그러나 영어는 모국어로 사용되는 경우가 드물며, 모국어 화자는 약 몇십만 명에 불과하며 인구의 5% 미만만이 유창한 영어를 구사한다. 데이비드 크리스털은 2004년 모국어 화자와 비원어 화자를 합쳐 인도가 세계에서 가장 많은 영어 사용자 또는 이해자를 보유하고 있다고 주장했지만, 인도의 영어 사용자 수는 불확실하며, 대부분의 학자들은 여전히 미국이 인도보다 더 많은 영어 사용자를 보유하고 있다고 결론짓고 있다.
최초의 세계적 링구아 프랑카로 묘사되기도 하는 현대 영어는 최초의 세계어로 간주되기도 한다. 영어는 신문 출판, 서적 출판, 국제 통신, 과학 출판, 국제 무역, 대중 오락 및 외교 분야에서 세계에서 가장 널리 사용되는 언어이다. 영어는 국제 조약에 따라 필수적인 제어된 자연어 Seaspeak 및 Airspeak의 기반이 되며, 항해 및 항공의 국제어로 사용된다. 과학 연구에서 영어는 프랑스어와 독일어와 동등한 지위를 갖고 있었지만, 이제는 그 분야를 지배하고 있다. 외교 언어로서 프랑스어와 동등한 지위를 갖게 된 것은 1919년 베르사유 조약 협상 때였다. 제2차 세계 대전이 끝날 무렵 국제 연합이 설립될 무렵에는 영어가 이미 우위를 점하고 있었으며, 현재는 외교와 국제 관계의 주요 세계어이다. 영어는 국제 연합의 6개 공용어 중 하나이다. 국제 올림픽 위원회를 포함한 다른 많은 세계적인 국제 기구에서도 영어를 작업 언어 또는 공용어로 지정하고 있다.
유럽 자유 무역 연합, 동남아시아 국가 연합(ASEAN), 아시아 태평양 경제 협력체(APEC)와 같은 많은 지역 국제 기구는 대부분의 회원국이 영어 원어민이 다수인 국가가 아니더라도 영어를 유일한 작업 언어로 설정한다. 유럽 연합(EU)은 회원국이 국가 언어 중 하나를 연합의 공용어로 지정할 수 있도록 허용하지만, 실제로 영어는 EU 기구의 주요 작업 언어이다.
대부분의 국가에서 영어는 공용어가 아니지만, 현재 가장 많이 외국어로 가르치는 언어이다. EU 국가 중 영어가 공용어가 아닌 25개 회원국 중 19개국(아일랜드와 몰타 제외)에서 영어는 가장 널리 사용되는 외국어이다. 2012년 공식 유로바로미터 여론 조사(영국이 EU 회원국이었을 당시 실시)에서 영어가 공용어가 아닌 국가의 EU 응답자 중 38%가 영어로 대화할 수 있을 정도로 영어를 잘 한다고 답했다. 다음으로 많이 언급된 외국어인 프랑스어(영국과 아일랜드에서 가장 널리 알려진 외국어)는 응답자의 12%가 대화에 사용할 수 있다고 답했다.
의학 및 컴퓨팅과 같은 여러 직업 및 직종에서 영어 사용 능력이 필수 요건이 되었다. 과학 출판에서 영어는 매우 중요해져서, 1998년 Chemical Abstracts에 색인된 모든 과학 저널 논문의 80% 이상이 영어로 작성되었으며, 1996년에는 자연 과학 출판물의 모든 논문의 90%, 1995년에는 인문학 출판물의 논문의 82%가 영어로 작성되었다.
국제 비즈니스 관계자와 같은 국제 사회는 관심 분야에 적합한 어휘를 강조하여 영어를 보조어로 사용할 수 있다. 이로 인해 일부 학자들은 영어를 보조어로서 연구하는 것을 개발하게 되었다. 상표 등록된 Globish는 비교적 적은 수의 영어 어휘(약 1500단어, 국제 비즈니스 영어에서 가장 많이 사용되는 단어를 나타내도록 설계됨)와 표준 영어 문법을 결합하여 사용한다. 다른 예로는 간략한 영어가 있다.
전 세계적으로 영어 사용이 증가함에 따라 다른 언어에도 영향을 미쳐, 일부 영어 단어가 다른 언어 어휘에 흡수되는 결과를 초래했다. 영어의 이러한 영향은 언어 소멸에 대한 우려, 언어 제국주의에 대한 주장, 그리고 영어 확산에 대한 저항을 불러일으켰지만, 전 세계 많은 사람들이 영어가 더 나은 일자리와 더 나은 삶의 기회를 제공한다고 생각하기 때문에 영어 사용자 수는 계속 증가하고 있다.
상호 이해할 수 없는 언어로 영어 방언이 분화될 가능성을 언급하는 사람들도 있지만, 대부분은 표준 형태가 전 세계 사용자들을 통합하는 코이네화된 언어로서 영어가 계속 기능할 가능성이 더 크다고 생각한다. 영어는 전 세계 국가에서 더 넓은 의사소통을 위한 언어로 사용된다. 따라서 영어는 국제 보조어로 제안된 어떤 인공어보다도 세계적으로 사용이 훨씬 더 많이 증가했으며, 에스페란토도 포함된다.
4.2. 국가별 영어 교육
| 순위 | 국가 | 전체 인구 | 영어 사용 비율 | 제1언어 사용자 | 공용어 사용자 | 비고 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | -- 미국 | 251,388,301 | 96% | 215,423,557 | 35,964,744 | 5세 이상 대상 조사. 집에서 영어를 사용하지 않으나 능숙하다고 답한 사람은 공용어 사용자로 간주. |
| 2 | -- 인도 | 90,000,000 | 8% | 178,598 | 제2언어: 65,000,000 제3언어: 25,000,000 | 1991년 자료 기준. 제2, 3언어 사용자 합산. 영어 화자가 곧 영어 사용자는 아님. |
| 3 | -- 나이지리아 | 79,000,000 | 53% | 4,000,000 | >75,000,000 | 나이지리아 피진 및 크리올 사용자 포함. |
| 4 | -- 영국 | 59,600,000 | 98% | 58,100,000 | 1,500,000 | |
| 5 | -- 필리핀 | 48,800,000 | 52% | 3,427,000 | 45,373,000 | 5세 이상 인구의 63.71%가 영어 구사 가능 (2000년 조사). |
| 6 | -- 캐나다 | 25,246,220 | 85% | 17,694,830 | 7,551,390 | 프랑스어를 모국어로 사용하는 이중언어 사용자 122,660명 포함 (2001년 조사). |
| 7 | -- 오스트레일리아 | 18,172,989 | 92% | 15,581,329 | 2,591,660 | 집에서 영어만 사용하는 주민, 영어를 능숙하게 사용하는 타언어 사용자 포함 (2006년 조사). |
대한민국에서는 전통적으로 직접 교수법(Direct Methods)을 통해 읽기, 말하기, 쓰기, 듣기를 교육해왔다. 최근에는 다양한 TESOL 방식을 활용하여 더 생생한 영어를 가르치려는 노력이 이루어지고 있다.
영어는 다중 중심어(pluricentric language)로, 특정 국가가 영어 사용 표준을 정하지 않는다. 구어 영어는 관습에 따른 국가별 발음 표준을 따르며, 국제 방송인들은 억양으로 출신 국가를 알 수 있다. 뉴스 진행 대본은 대부분 국제 표준 영어로 작성되며, 표준 영어 규범은 교육받은 영어 사용자들의 합의로 유지된다.
대부분의 영어 사용자는 여러 지역의 영어 방송을 이해할 수 있다. 표준 영어와 비표준 영어는 공식/비공식 스타일, 전문/비전문 용어를 모두 포함한다.
오스트레일리아는 연방 또는 주 차원에서 공용어가 없다. 캐나다에서는 영어와 프랑스어가 연방 차원에서 공식 지위를 공유한다. 영어는 6개 주와 3개 준주에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있으며, 3개 주는 공용어가 없고 퀘벡의 유일한 공식 언어는 프랑스어이다. 영어는 아일랜드의 공식 제2언어이며, 아일랜드어가 제1언어이다. 뉴질랜드는 영어를 주로 사용하지만, 두 개의 공식 언어는 마오리어와 뉴질랜드 수화이다. 영국에는 공식 언어가 없다. 웨일스와 북아일랜드에서는 영어가 각각 웨일스어와 아일랜드어와 함께 공용어이다. 스코틀랜드와 잉글랜드에는 공식 언어가 없다. 미국에는 연방 차원에서 공식 언어가 없다. 영어는 32개 주와 5개 준주 모두에서 공식 또는 공용어 지위를 가지고 있다. 18개 주와 워싱턴 D.C.에는 공식 언어가 없다.
영어는 링구아 프랑카이자 세계어로서 국제 의사소통, 과학, 무역, 외교 등 다양한 분야에서 널리 사용된다. 많은 사람들이 실용적인 이유로 영어를 배우며, 아프리카에서는 서로 다른 국가 출신을 묶는 "아프로-색슨" 언어 공동체의 일원이 되기도 한다.
인도는 영어 사용자가 많은 국가 중 하나로, 영어는 경제 발전과 연관되어 여전히 공용어로 사용된다. 인도에서 출판되는 영어 책 수는 세계 3위이다. 그러나 모국어 사용자는 적고, 인구의 5% 미만이 유창하게 영어를 구사한다.
영어는 국제 연합, 국제 올림픽 위원회 등 많은 국제기구의 공용어 또는 작업 언어이다. 유럽 자유 무역 연합, 동남아시아 국가 연합(ASEAN), 아시아 태평양 경제 협력체(APEC) 등 지역 국제기구에서도 영어를 유일한 작업 언어로 사용한다. 유럽 연합(EU)에서는 영어가 주요 작업 언어이다.
대부분의 국가에서 영어는 공용어가 아니지만, 가장 많이 가르치는 외국어이다. EU 국가 중 영어가 공용어가 아닌 25개국 중 19개국에서 영어가 가장 널리 사용되는 외국어이다. 2012년 조사에서 영어가 공용어가 아닌 국가의 EU 응답자 38%가 영어로 대화 가능하다고 답했다.
의학, 컴퓨팅 등 여러 직업에서 영어 능력은 필수 요건이 되고 있다. 과학 출판물 대부분이 영어로 작성된다.
국제 비즈니스 관계자들은 국제 보조어로 영어를 사용하며, Globish와 같은 보조어도 개발되었다. 영어 사용 증가는 언어 소멸, 언어 제국주의 등의 우려를 낳기도 하지만, 많은 사람들이 더 나은 기회를 위해 영어를 배우고 있다.
영어는 방언 분화 가능성에도 불구하고 코이네 언어로서 전 세계 사용자를 통합하는 기능을 할 것으로 예상되며, 에스페란토를 포함한 어떤 인공어보다도 널리 사용된다.
영어 화자 분류는 모국어(ENL), 제2언어(ESL), 외국어(EFL)로 나뉜다. 브라지 카추르(Braj Kachru)는 영어 사용 현황을 3개 원 모델로 제시했다.
5. 발음
영어의 발음은 지역 및 개인에 따라 차이가 있지만, 일반적으로 의사소통에 큰 지장을 주지는 않는다. 여기서는 표준어로 간주되는 영국의 RP와 미국의 GA를 중심으로 설명한다.
영어의 발음과 관련해서는 영어의 발음, 영어 국제 음성 기호 문서를 참고할 수 있다.
영어의 파열음은 유성음이나 유기음으로 발음되는 데 뚜렷한 규칙은 없으며 화자나 문맥에 따라 다르게 나타난다. 다만, 다음과 같은 경우는 규칙적으로 적용된다.
* 와 같은 무성 파열음이나 와 같은 무성 파찰음이 단어의 첫음이 되거나 강세를 갖는 경우 유기음으로 발음된다. 예를 들어 "spin"의 "p"는 첫음이 아니므로 으로 발음되고, "pin"의 "p"는 단어의 첫음이기 때문에 으로 발음된다. 마찬가지로 crap 과 scrap 을 들 수 있다.
일부 영어 화자는 강세가 없는 경우에도 유기음화된 발음을 하는 경우가 있다.
인도 영어에서는 파열음이 유기음으로 발음되는 경우가 없다.
* 일부 영어 화자는 단어의 첫음으로 오는 유성 파열음을 무성음으로 변이하여 발음한다.
* 일부 영어 화자는 단어 끝에 오는 무성 파열음을 성문 파열음으로 변이하여 발음한다. 예를 들어 "tap"은 으로, "sack"은 으로 발음한다.
* 미국 영어의 사투리에서는 단어 끝에 오는 유성 파열음을 무성음으로 변이하여 발음하는 경우가 있다. 예를 들어 "sad"는 으로, "bag"는 으로 발음되기도 한다. 그러나 이러한 발음이 일반적인 것은 아니다.
영어에는 독특한 억양이 있다. 영어에서는 목소리의 높이가 구문을 이루는 요소로 작용한다. 의문문, 감탄문, 반어법 등과 같은 특정 구문에는 이에 따르는 독특한 억양이 있다.
영어에서는 여러 단어가 하나의 억양 패턴을 형성하는데, 이를 성조군이라 한다. 성조군은 한 번에 발음되기 때문에 길이에 제약이 있다. 보통 성조군을 이루는 단어는 다섯 개를 넘지 않으며, 발음 시간은 대략 2초 정도이다. 다음은 대표적인 성조군의 예이다.
: Do you need anything?영어
: I don't, no영어
: I don't know영어 (I dunno영어와 같이 축약되기도 한다. 짧게 축약될 때는 Don't와 Know가 "dunno"처럼 한 단어처럼 들린다.)
영어에서는 문장의 특정 음절, 단어, 성조군에 강세가 실린다. 강세가 실린 음절은 핵심 음절이라 불린다. 예를 들어,
: That | was | the | best | thing | you | could | do!
위 문장에서 "best"와 "do"가 핵심 음절이다. 영어에서는 핵심 음절을 강하게 발음하여 화자의 의도를 나타내며, 강세 위치에 따라 의도가 달라진다. 예를 들면 다음과 같다.
: John did not steal that money. (다른 누군가가 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (존이 훔쳤다고 말하는 사람이 있는데 그건 아니다. 또는 그때 훔친 게 아니라 나중에 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (훔친 게 아니라 번 거다.)
: John did not steal that money. (다른 돈을 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (돈이 아닌 다른 것을 훔쳤다.)
다른 예를 들면
: I did not tell her that. (다른 사람이 말했다.)
: I did not tell her that. (내가 했다고 하지만 아니다. 또는 지금 말할 거다.)
: I did not tell her that. (난 그렇게 말한 적 없는데 그녀가 추측한 것이다.)
: I did not tell her that. (다른 사람에게 말했다.)
: I did not tell her that. (다른 것을 말했다.)
핵심 강세는 감정을 표현하기도 한다. 예를 들면,
: Oh, really? (몰랐다.)
: Oh, really? (안 믿겨. 또는 정말이야?)
핵심 음절은 문장의 다른 부분보다 강하고 높게 발음된다. 영어에는 문장 끝 소리 높이가 올라가는 상승 성조와 내려가는 하강 성조가 있으며, 두 성조를 합쳐 사용하기도 한다. 의문문에서는 상승 성조가 쓰이는데, 이는 화자가 그 사실을 알지 못한다는 것을 의미한다. 다음 예시를 보자.
: When do you want to be paid?
:: Now? (상승 성조. 지금 받을 수 있을까요? 또는 지금 줄 수 있나요?)
:: Now. (하강 성조. 지금 받았으면 좋겠네요.)
5.1. 모음
다음은 북아메리카 영어를 기준으로 한 모음의 표기이다.
| 국제 음성 기호 | 적요 | 예시 단어 |
|---|---|---|
| 단모음 | ||
| 전설 비원순 고모음 | bead | |
| 근전설 비원순 근고모음 | bid | |
| 전설 비원순 중저모음 | bed | |
| 전설 비원순 근저모음 | bad | |
| 후설 원순 저모음 | box | |
| 후설 원순 중저모음 | pawed | |
| 후설 비원순 저모음 | bra | |
| 근후설 원순 근고모음 | good | |
| 후설 원순 고모음 | booed | |
| 후설 비원순 중저모음, 중설 근저모음 | bud | |
| 중설 비원순 중저모음 | bird | |
| 중설 중모음 | Rosa's | |
| 중설 비원순 고모음 | roses | |
| 복모음 | ||
| 전설 비원순 중고모음- 근전설 비원순 근고모음 | bayed | |
| 후설 원순 중고모음- 근후설 원순 근고모음 | bode | |
| 전설 비원순 저모음 근전설 비원순 근고모음 | cry | |
| 전설 비원순 저모음 근후설 원순 근고모음 | cow | |
| 후설 원순 중저모음 전설 비원순 고모음 | boy | |
| 근후설 원순 근고모음 중설 중모음 | boor | |
| 전설 비원순 중저모음 중설 중모음 | fair | |
5.2. 자음
다음은 국제 음성 기호 체계에 따른 영어 자음을 나타낸 것이다.
음성학과 음운론은 영어 방언마다 다르지만, 일반적으로 상호 의사소통에 지장을 주지는 않는다. 음운론적 변이는 음소(즉, 의미를 구별하는 음성)의 목록에 영향을 미치고, 음성적 변이는 음소의 발음 차이로 구성된다. 이 개요는 주로 표준 발음인 영국의 RP와 미국의 GA를 설명한다.
대부분의 영어 방언은 24개(혹은 변두리 음소 /x/영어와 성문 폐쇄음(/ʔ/)을 포함하면 26개)의 자음 음소를 공유한다. 아래에 제시된 자음 목록은 캘리포니아 영어와 RP에 유효하다.
* /ŋ/영어 음은 종지음으로만 나타날 수 있다.
관습적으로 /r/영어로 표기된다
표에서, 폐쇄음(파열음, 파찰음, 마찰음)이 /p b/영어, /tʃ dʒ/영어, /s z/영어와 같이 쌍으로 나타날 때, 첫 번째 음소는 강음(강한 음)이고 두 번째 음소는 약음(약한 음)이다. /p tʃ s/영어와 같은 강음 폐쇄음은 약음 자음인 /b dʒ z/영어보다 더 많은 근육 긴장과 호흡으로 발음되며, 항상 무성음이다. 약음 자음은 발화의 시작과 끝에서는 부분적으로 성문이 닫힌 소리가 나고, 모음 사이에서는 완전히 성문이 닫힌 소리가 난다. /p/영어와 같은 강음 파열음은 대부분의 방언에서 추가적인 발음 또는 음향적 특징이 있다. 강세를 받는 음절의 처음에 단독으로 나타날 때는 유기음 [pʰ]영어이고, 다른 경우에는 종종 무기음이며, 음절의 끝에서는 종종 미방출 파열음 [p̚]영어 또는 성문화 [ʔp]영어이다. 단음절 단어에서 강음 파열음 앞의 모음은 단축된다. 따라서 'nip'은 'nib' [nɪˑb̥]영어보다 눈에 띄게 짧은 모음을 갖는다.
* 약음 파열음: 'bin' [b̥ɪˑn]영어, 'about' [əˈbaʊt]영어, 'nib' [nɪˑb̥]영어
* 강음 파열음: 'pin' [pʰɪn]영어; 'spin' [spɪn]영어; 'happy' [ˈhæpi]영어; 'nip' [nɪp̚]영어 또는 [nɪʔp]영어
RP에서 측면 유성음 /l/영어은 두 가지 주요 동소이음(발음 변이체)를 가지고 있다. 밝은 또는 일반적인 [l]영어 (light에서와 같이)과 어두운 또는 후설화된 [ɫ]영어 (full에서와 같이)이다. GA는 대부분의 경우 어두운 'l'을 갖는다.
* 밝은 'l': RP light [laɪt]영어
* 어두운 'l': RP와 GA full [fʊɫ]영어, GA light [ɫaɪt]영어
모든 유성음(액체음 /l, r/영어과 비음 /m, n, ŋ/영어)은 무성 폐쇄음 뒤에 올 때 무성화되고, 단어 끝에서 자음 뒤에 올 때는 음절을 형성한다.
* 무성 유성음: 'clay' [kl̥eɪ̯]영어; 'snow' RP [sn̥əʊ̯]영어, GA [sn̥oʊ̯]영어
* 음절을 형성하는 유성음: 'paddle' [ˈpad.l̩]영어, 'button' [ˈbʌt.n̩]영어
영어 음절은 모음으로 이루어진 음절핵(nucleus)을 포함한다. 음절의 음절두(onset)와 음절미(coda)(즉, 시작과 끝)는 선택적이다. 음절은 최대 세 개의 자음으로 시작할 수 있는데, 예를 들어 'sprint'(/sprɪnt/영어)와 같고, 최대 다섯 개의 자음으로 끝날 수도 있다(일부 방언에서는 'angsts'(/aŋksts/영어)와 같이). 이로 인해 영어 음절은 (CCC)V(CCCCC)와 같은 구조를 갖게 되는데, 여기서 C는 자음을, V는 모음을 나타낸다. 따라서 'strengths'(/strɛŋkθs/영어)는 영어에서 가능한 가장 복잡한 음절에 가깝다. 음절두 또는 음절미에 함께 나타날 수 있는 자음은 제한적이며, 나타나는 순서도 제한적이다. 음절두는 다음 네 가지 유형의 자음군만 가질 수 있다. 'play'와 같이 파열음과 유사음, 'fly'나 'sly'와 같이 무성 마찰음과 유사음, 'stay'와 같이 's'와 무성 파열음, 그리고 'string'과 같이 's', 무성 파열음, 그리고 유사음이다. 비음과 파열음의 군집은 음절미에서만 허용된다. 폐색음의 군집은 항상 유성 여부가 일치하며, 치찰음과 같은 발음 위치를 가진 파열음의 군집은 금지된다. 몇몇 자음은 분포가 제한적이다. /h/영어는 음절 첫머리에만 나타날 수 있으며, /ŋ/영어는 음절 끝에만 나타날 수 있다.
5.3. 유성음과 유기음
영어의 파열음이 유성음이나 유기음으로 발음되는 데에는 뚜렷한 일반적인 규칙은 없으며 화자나 문맥에 따라 다르게 나타난다. 다만, 다음과 같이 규칙적으로 적용되는 경우도 존재한다.
* 와 같은 무성 파열음이나 와 같은 무성 파찰음이 단어의 첫음이 되거나 강세를 갖는 경우 유기음으로 발음된다. 예를 들면 "spin"의 "p"는 첫음이 아니므로 으로 발음되고 "pin"의 "p"는 단어의 첫음이기 때문에 으로 발음된다. 마찬가지로 crap 과 scrap 을 들 수 있다.
일부 영어 화자는 강세가 없는 경우에도 유기음화된 발음을 하는 경우가 있다.
인도 영어에서는 파열음이 유기음으로 발음되는 경우가 없다.
* 일부 영어 화자는 단어의 첫음으로 오는 유성파열음을 무성음으로 변이하여 발음한다.
* 일부 영어 화자는 단어의 끝에 오는 무성파열음을 성문 파열음으로 변이하여 발음한다. 예를 들면 "tap"은 으로, "sack"은 으로 발음한다.
* 미국 영어의 사투리에서는 단어의 끝에 오는 유성파열음을 무성음으로 변이하여 발음하는 경우가 있다. 예를 들면 "sad"은 으로, "bag" 으로 발음되기도 한다. 그러나 이러한 발음이 일반적인 것은 아니다.
5.4. 기타 발음 특징
영어는 문장 끝 소리 높이가 올라가는 상승 성조와 내려가는 하강 성조를 가진다. 두 성조를 합쳐 상승-하강 성조나 하강-상승 성조로 쓰기도 한다. 대표적으로 의문문에서 상승 성조가 쓰이는데, 이는 화자가 그 사실을 알지 못한다는 것을 의미한다.
5.4.1. 억양과 성조군
영어에는 독특한 억양이 있다. 영어에서는 목소리의 높이가 구문을 이루는 요소로서 작용한다. 의문문, 감탄문, 반어법 등과 같은 특정 구문에는 이에 따르는 독특한 억양이 있다.
영어에서는 군을 이루는 단어가 하나의 억양 패턴을 형성하는데 이를 성조군이라 한다. 성조군은 단번에 발음되기 때문에 길이에 제약이 있을 수밖에 없다. 보통 성조군을 이루는 단어의 수는 다섯 단어를 넘지 않으며 단숨에 발음되는데 걸리는 시간은 대략 2초 정도이다. 다음은 대표적인 성조군의 예이다.
* Do you need anything?영어
* I don't, no영어
* I don't know영어 (이 경우 I dunno영어와 같이 축약되어 발음되기도 한다. 짧게 축약하여 발음될 때에는 Don't와 Know가 마치 "dunno"와 같이 한 단어인 것처럼 들린다.)
5.4.2. 강세
영어에서 강세는 문장의 특정 음절, 단어, 성조군에 실린다. 강세가 실린 음절은 핵심 음절이라고 불린다. 예를 들어,
: That | was | the | best | thing | you | could | do!
위 문장에서 "best"와 "do"가 핵심 음절이다. 영어에서는 핵심 음절을 강하게 발음하여 화자의 의도를 나타내며, 강세 위치에 따라 의도가 달라진다. 예를 들면 다음과 같다.
: John did not steal that money. (다른 누군가가 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (존이 훔쳤다고 말하는 사람이 있는데 그건 아니다. 또는 그때 훔친 게 아니라 나중에 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (훔친 게 아니라 번 거다.)
: John did not steal that money. (다른 돈을 훔쳤다.)
: John did not steal that money. (돈이 아닌 다른 것을 훔쳤다.)
다른 예시는 다음과 같다.
: I did not tell her that. (다른 사람이 말했다.)
: I did not tell her that. (내가 했다고 하지만 아니다. 또는 지금 말할 거다.)
: I did not tell her that. (난 그렇게 말한 적 없는데 그녀가 추측한 것이다.)
: I did not tell her that. (다른 사람에게 말했다.)
: I did not tell her that. (다른 것을 말했다.)
핵심 강세는 감정을 표현하기도 한다. 예를 들면,
: Oh, really? (몰랐다.)
: Oh, really? (안 믿겨. 또는 정말이야?)
핵심 음절은 문장의 다른 부분보다 강하고 높게 발음된다. 영어에는 문장 끝 소리 높이가 올라가는 상승 성조와 내려가는 하강 성조가 있으며, 두 성조를 합쳐 사용하기도 한다. 의문문에서는 상승 성조가 쓰이는데, 이는 화자가 그 사실을 알지 못한다는 것을 의미한다. 다음 예시를 보자.
: When do you want to be paid?
:: Now? (상승 성조. 지금 받을 수 있을까요? 또는 지금 줄 수 있나요?)
:: Now. (하강 성조. 지금 받았으면 좋겠네요.)
6. 문법
영어는 다른 인도유럽어족에 비해 어형 변화가 간결한 편이다. 현대 영어에서는 성 구분이 거의 없고, 수·격·인칭·성에 따른 동사의 조화도 극히 드물다. 격은 거의 사라져 대명사에서나 찾아볼 수 있으며, 게르만어파 특유의 동사변화 규칙도 많이 사라졌다.
이러한 변화로 인해 영어는 고립어와 같은 성격을 띠게 되어 양상 동사와 어순 등이 중요해졌다. 영어는 의문문, 부정문, 수동태와 같은 태의 표현, 상황 설명을 위한 상 등을 나타내기 위해 조동사를 사용한다.
영어는 목적격 형태통사적 일치를 따르지만, 어미 변화에 의한 격 체계를 대부분 버리고 분석적 구성을 채택했다. 인칭 대명사만이 형태론적 격을 강하게 유지한다. 영어는 최소한 7개의 주요 품사(동사, 명사, 형용사, 부사, 관형사(관사 포함), 전치사, 접속사)를 구분한다.
영어는 ‘have’와 ‘do’와 같은 풍부한 조동사를 가지고 있어, 법과 상을 나타낸다. 의문문은 do-support, wh- 이동(wh-로 시작하는 의문사의 앞으로 이동) 및 어순 도치로 표시된다.
강세 어간(예: “speak/spoke”, “foot/feet”)을 통해 어미 변화하는 불규칙 활용 동사와 접사를 통해 어미 변화하는 약한 어간(예: “love/loved”, “hand/hands”)의 구분은 게르만어족 언어의 특징이며, 영어에도 남아 있다. 격 체계와 성 체계의 흔적은 대명사 체계(“he/him, who/whom”)와 술어 동사인 ‘to be’의 어미 변화에서 찾아볼 수 있다.
다음은 7개의 품사를 보여주는 예문이다.
| The | chairman | of | the | committee | and | the | loquacious | politician | clashed | violently | when | the | meeting | started. |
| 관형사 | 명사 | 전치사 | 관형사 | 명사 | 접속사 | 관형사 | 형용사 | 명사 | 동사 | 부사 | 접속사 | 관형사 | 명사 | 동사 |
영어 명사는 수와 소유격으로만 어형 변화를 하며, 파생이나 합성을 통해 새로운 명사를 만들 수 있다. 고유 명사(이름)와 보통 명사, 구체 명사와 추상 명사, 가산 명사와 불가산 명사로 나뉜다.
대부분의 가산 명사는 복수 접미사 -s를 사용하지만, 불규칙적인 복수 형태를 갖는 명사도 있다. 불가산 명사는 가산 명사 분류자를 사용하여 복수화할 수 있다. (예: "one loaf of bread"(빵 한 덩이), "two loaves of bread"(빵 두 덩이))
규칙 및 불규칙 복수 형태는 다음과 같다.
| 단수 | 복수 | |
|---|---|---|
| 규칙 | cat, dog | cats, dogs |
| 불규칙 | man, woman, foot, fish, ox, knife, mouse | men, women, feet, fish, oxen, knives, mice |
소유격은 소유격 첨가어미 -s 또는 전치사 of를 사용하여 나타낼 수 있다. 오늘날 -s 소유격과 of 소유격의 구분은 명확하지 않다. 철자법상 소유격 -s는 단수 명사와 아포스트로피로 구분되며, 명사가 -s로 형성된 복수형이라면 아포스트로피는 -s 뒤에 온다.
소유격 구문은 다음과 같다.
* -s를 사용한 경우: The woman's husband's child(그 여자의 남편의 아이)
* of를 사용한 경우: The child of the husband of the woman(그 여자의 남편의 아이)
명사는 명사구를 형성할 수 있는데, 이때 명사는 관사, 수량사, 접속사 또는 형용사와 같은 의존하는 단어들의 통사적 중심이 된다. 명사구는 관사와 명사로만 구성될 수도 있고(예: the man(그 남자)), 형용사(예: red, tall)와 같은 수식어와 관사(예: the, that)와 같은 지시어를 포함할 수도 있다. 접속사 and 또는 전치사 with를 사용하여 여러 명사를 하나의 긴 명사구로 연결할 수도 있다. (예: the tall man with the long red trousers and his skinny wife with the spectacles(긴 빨간 바지를 입은 키 큰 남자와 안경을 쓴 마른 그의 아내))
관사는 정관사의 측면에서 앞에 오는 명사를 지정하는 데 사용된다. the는 정관사, a 또는 an은 부정관사를 나타낸다. 수량사는 수량이나 숫자 측면에서 명사를 지정하는 데 사용된다. (예: one, many, some, all) 명사는 관사의 수와 일치해야 한다. (예: one man(단수), all men(복수)) 관사는 명사구의 첫 번째 구성 요소이다.
영어 형용사는 명사를 수식하여 그 명사가 가리키는 대상의 특징을 나타낸다(예: 빨간 자동차(a red car)). 형용사는 수식하는 명사 앞에, 관형사 뒤에 온다. 영어 형용사는 서술 보어로 기능하기도 한다(예: 그 아이는 행복하다(the child is happy)).
현대 영어에서 형용사는 수식하는 명사와 일치하도록 어형이 변화하지 않는다. (예: 날씬한 소년(the slender boy), 많은 날씬한 소녀들(many slender girls)에서 형용사 날씬한(slender)은 명사의 수나 성에 따라 변하지 않는다.)
일부 형용사는 비교급('-er')과 최상급('-est') 접미사를 사용하여 비교의 정도가 어형 변화를 통해 나타난다. (예: 작은 소년(a small boy), 그 소년은 그 소녀보다 작다(the boy is smaller than the girl), 저 소년이 가장 작다(that boy is the smallest)) 불규칙적인 비교급과 최상급 형태를 가지는 형용사도 있다. (예: 좋은(good), 더 좋은(better), 가장 좋은(best)) 다른 형용사는 부사 'more', 'most'를 사용하여 비교급을 형성한다. (예: 더 행복한(happier/more happy), 가장 행복한(the happiest/most happy))
영어 관사는 명사구에서 중심 명사와 수식어 앞에 나타나 명사구를 정확한 또는 부정확한 것으로 표시한다.
영어 대명사는 여러 격과 성의 어미 변화의 많은 특징을 유지하고 있다. 인칭 대명사는 대부분의 인칭에서 주격과 목적격의 차이를 유지한다. 주격은 고대 영어 주격에 해당하며, 목적격은 이전의 목적격과 고대 영어 여격의 의미 모두에 사용된다. 대명사가 유한절의 주어일 때는 주격이 사용되고, 그렇지 않으면 목적격이 사용된다.
소유 대명사는 의존적 형태와 독립적 형태가 있다. 의존적 형태는 명사를 지정하는 한정사 역할을 하고(예: my chair), 독립적 형태는 마치 명사인 것처럼 단독으로 설 수 있다(예: the chair is mine). 영어 문법적 인칭 체계는 더 이상 경어와 비격식어 대명사의 구분이 없다.
2인칭과 3인칭 모두 복수와 단수에서 대명사를 공유한다.
* 대부분의 방언에서 2인칭은 복수와 단수가 항상 동일하다(you, your, yours). 일부 방언에서는 y'all, youse, ye와 같은 혁신적인 2인칭 복수 대명사가 도입되었다.
* 3인칭에서 they, them, their, theirs, themselves는 복수와 단수 모두에 사용되며, 복수에 사용할 수 있는 유일한 대명사이다. 단수에서는 성 중립적 대명사 집합으로 사용된다.
| 인칭 | 주격 | 목적격 | 의존 소유격 | 독립 소유격 | 재귀 대명사 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1인칭 단수 | I | me | my | mine | myself |
| 2인칭 단수 | you | you | your | yours | yourself |
| 3인칭 단수 | he/she/it/they | him/her/it/them | his/her/its/their | his/hers/its/theirs | himself/herself/itself/themself/themselves |
| 1인칭 복수 | we | us | our | ours | ourselves |
| 2인칭 복수 | you | you | your | yours | yourselves |
| 3인칭 복수 | they | them | their | theirs | themselves |
대명사는 지시적으로 또는 연결 지시적으로 실체를 가리키는 데 사용된다. 지시 대명사는 발화 상황에 비추어 어떤 사람이나 사물을 가리킨다. (예: I는 화자, you는 청자) 연결 지시 대명사는 이미 언급되었거나 화자가 청중에게 알려져 있다고 가정하는 실체를 가리킨다. (예: I already told you that) 재귀 대명사는 사선 인자가 구의 주어와 동일할 때 사용된다(예: "he sent it to himself").
전치구(PP)는 전치사와 하나 이상의 명사로 구성된 구이다. (예: with the dog, for my friend, to school, in England) 전치사는 움직임, 장소 및 다른 실체들 사이의 다른 관계를 설명하는 데 사용되지만, 보어절과 동사의 사격 목적어를 도입하는 등 많은 통사적 용도도 가지고 있다. (예: I gave it to him에서 전치사 to는 수취인 또는 to give라는 동사의 간접목적어를 나타낸다.)
영어 동사는 시제와 상에 따라 활용되며, 현재 시제 3인칭 단수 주어와 일치하도록 표시된다. 보조 동사인 to be만이 복수 및 1, 2인칭 주어와의 일치를 위해 활용된다. have와 be와 같은 조동사는 to 부정사, 과거형 또는 진행형의 동사와 함께 사용된다. 이들은 복합적인 시제, 상, 법을 형성한다. 조동사는 부정어가 뒤따를 수 있고, 의문문에서 첫 번째 성분으로 나타날 수 있다는 점에서 다른 동사와 다르다.
대부분의 동사는 여섯 가지 활용형(일반 현재형, 3인칭 단수 현재형, 과거형, to 부정사에 사용되는 일반 형태, 동명사-분사, 과거 분사)을 갖는다. 보조 동사 to be는 원래 활용의 일부를 유지하는 유일한 동사이며, 주어에 따라 다른 활용 형태를 취한다.
| 활용형 | 강동사 | 규칙 동사 |
|---|---|---|
| 일반 현재형 | take | love |
| 3인칭 단수 현재형 | takes | loves |
| 과거형 | took | loved |
| 일반형 (to 부정사) | take | love |
| 동명사-분사 | taking | loving |
| 과거 분사 | taken | loved |
영어는 구동사를 자주 사용하는데, 이는 동사 어근과 동사 뒤에 오는 전치사 또는 부사(particle)로 이루어진 동사구이다. 이 구는 하나의 술어 역할을 한다. (예: "일어나다(to get up)", "데이트 신청하다(to ask out)", "포기하다(to give up)", "참다(to put up with)") 구동사는 종종 동사와 전치사 보어의 결합에서 단순히 추론할 수 있는 것보다 더 전문적이고 제한적인, 매우 관용적인 의미를 갖는다.
부사의 기능은 동사가 묘사하는 행위나 사건을 수식하여 그 발생 방식에 대한 추가 정보를 제공하는 것이다. 많은 부사는 형용사에 접미사 '-ly'를 붙여 파생된다. (예: "그 여자는 빨리 걸었다"에서 부사 "빨리"는 형용사 "빠른"에서 파생) 일부 형용사는 불규칙적인 부사 형태를 갖는다. (예: "좋은" - "잘")
현대 영어 문법은 어느 정도 분석적이다. 조동사와 어순과 같은 특징이 의미를 전달하는 수단으로 발전했다. 조동사는 의문문, 부정극성, 수동태 및 진행형 상과 같은 구문을 표시한다.
영어 구문론은 시제, 상, 법 등을 표현하는 데 조동사에 의존한다. 조동사는 주절을 형성하며, 본동사는 조동사의 종속절의 중심어 역할을 한다. (예: "the dog did not find its bone"에서 "find its bone"은 부정 동사 "did not"의 보어) 주어-조동사 도치는 강조, 부정, 의문문 등 여러 구문에서 사용된다.
동사 "do"는 단순한 서술문에서도 조동사로 사용될 수 있으며, 일반적으로 강조를 위해 사용된다. (예: "I did shut the fridge.") 부정문과 도치문에서는 보조 동사가 있을 때만 이러한 구문을 허용하기 때문에 "do"가 사용된다. 현대 영어에서는 일반적인 한정 어휘 동사에 부정 부사 "not"을 추가하는 것을 허용하지 않는다.
부정은 부사 "not"을 사용하여 이루어지며, 이는 본동사 앞에 오고 조동사 뒤에 온다. "not"의 축약형 "-n't"은 조동사와 서술 동사 "to be"에 붙는 후치사로 사용될 수 있다. 의문문과 마찬가지로 많은 부정 구문은 do-support를 사용하여 부정을 해야 한다.
수동태 구문도 조동사를 사용한다. 수동태 구문은 능동태 구문을 그 능동태 구문의 목적어가 수동태 구문의 주어가 되도록, 그리고 능동태 구문의 주어는 생략되거나 전치사 구에 도입된 사격 논항의 역할로 강등되는 방식으로 바꾸어 표현한다. 수동태는 조동사 "to be" 또는 "to get"과 과거 분사를 사용하여 형성된다. (예: "she sees him" → "he is seen (by her)" 또는 "he gets seen (by her)")
영어의 의문문은 예/아니오 질문과 의문사 의문문으로 나뉘는데, 대부분 주어-조동사 도치를 사용하여 만들어진다(예: Am I going tomorrow?, Where can we eat?). 이때 do-support가 필요할 수도 있다(예: Do you like her?, Where did he go?). 대부분의 경우, 의문사(wh-words; 예: what, who, where, when, why, how)는 문두로 이동한다. (예: What did you see?에서 what은 문장의 목적어임에도 불구, 첫 번째 성분) 전치사구도 질문의 주제일 경우 문두로 이동할 수 있다. (예: To whose house did you go last night?) 인칭 의문 대명사 who는 격에 따라 어미가 변하는 유일한 의문 대명사이며, whom은 목적격 형태로 사용되지만, 많은 문맥에서 사용이 줄어들고 있다.
7. 품사
영어의 품사는 총 8개로, 이들을 가리켜 "8품사" (8 Parts of Speech)라고 부른다.
* 명사(名詞, nouns)
* 동사(動詞, verbs)
* 형용사(形容詞, adjective)
* 부사(動詞, adverbs)
* 접속사(接續詞, conjunctions)
* 전치사(前置詞, prepositions)
* 대명사(代名詞, pronouns)
* 감탄사(感歎詞, interjections)
영어는 인도유럽어족 언어의 전형적인 특징으로 목적격 형태통사적 일치를 따른다. 그러나 다른 인도유럽어와 달리, 어미 변화에 의한 격 체계를 대부분 버리고 분석적 구성을 채택했다. 인칭 대명사만이 다른 어떤 품사보다도 형태론적 격을 더 강하게 유지한다. 영어는 최소한 7개의 주요 품사를 구분한다. 동사, 명사, 형용사, 부사, 관형사(관사 포함), 전치사, 접속사이다. 어떤 분석에서는 대명사를 명사와 별개의 품사로 추가하고, 접속사를 종속 접속사와 등위 접속사로 세분하며, 감탄사라는 품사를 추가하기도 한다. 영어는 또한 ‘have’와 ‘do’와 같은 풍부한 조동사를 가지고 있어, 법과 상을 나타낸다. 의문문은 do-support, wh- 이동(wh-로 시작하는 의문사의 앞으로 이동) 및 어떤 동사와 함께하는 어순 도치로 표시된다.
게르만어족 언어의 전형적인 특징 중 일부는 영어에도 남아 있다. 예를 들어, 강세 어간(즉, 어간의 모음을 바꾸는 것, 예: “speak/spoke” 및 “foot/feet”)을 통해 어미 변화하는 불규칙 활용 동사와 접사를 통해 어미 변화하는 약한 어간(예: “love/loved”, “hand/hands”)의 구분이 그러하다. 격 체계와 성(性) 체계의 흔적은 대명사 체계(“he/him, who/whom”)와 술어 동사인 ‘to be’의 어미 변화에서 찾아볼 수 있다.
다음 예문에서 7개의 품사를 보여준다.
| The | chairman | of | the | committee | and | the | loquacious | politician | clashed | violently | when | the | meeting | started. |
| 관형사 | 명사 | 전치사 | 관형사 | 명사 | 접속사 | 관형사 | 형용사 | 명사 | 동사 | 부사 | 접속사 | 관형사 | 명사 | 동사 |
영어 명사는 수와 소유격으로만 어형 변화를 한다. 파생이나 합성을 통해 새로운 명사를 만들 수 있다. 의미적으로는 고유 명사(이름)와 보통 명사로 나뉜다. 보통 명사는 다시 구체 명사와 추상 명사로, 문법적으로는 가산 명사와 불가산 명사로 나뉜다.
대부분의 가산 명사는 복수 형태를 만들 때 복수 접미사 -s를 사용하지만, 불규칙적인 복수 형태를 갖는 명사도 몇몇 있다. 불가산 명사는 가산 명사 분류자를 사용하여 복수화할 수 있다. 예를 들어, "one loaf of bread"(빵 한 덩이), "two loaves of bread"(빵 두 덩이)와 같다.
규칙적인 복수 형태 형성:
* 단수: cat, dog
* 복수: cats, dogs
불규칙적인 복수 형태 형성:
* 단수: man, woman, foot, fish, ox, knife, mouse
* 복수: men, women, feet, fish, oxen, knives, mice
소유격은 소유격 첨가어미 -s(전통적으로 소유격 접미사라고도 함) 또는 전치사 of를 사용하여 나타낼 수 있다. 역사적으로 -s 소유격은 생명체 명사에 사용되었고, of 소유격은 무생명체 명사에 사용되었다. 오늘날 이러한 구분은 명확하지 않으며 많은 화자들이 무생명체에도 -s를 사용한다. 철자법상 소유격 -s는 단수 명사와 아포스트로피로 구분된다. 명사가 -s로 형성된 복수형이라면 아포스트로피는 -s 뒤에 온다.
소유격 구문:
* -s를 사용한 경우: The woman's husband's child(그 여자의 남편의 아이)
* of를 사용한 경우: The child of the husband of the woman(그 여자의 남편의 아이)
명사는 명사구를 형성할 수 있는데, 이때 명사는 관사, 수량사, 접속사 또는 형용사와 같은 의존하는 단어들의 통사적 중심이 된다. 명사구는 관사와 명사로만 구성된 the man(그 남자)처럼 짧을 수 있다. 또한 형용사(예: red, tall, all)와 같은 수식어와 관사(예: the, that)와 같은 지시어를 포함할 수 있다. 그러나 접속사 and 또는 전치사 with를 사용하여 여러 명사를 하나의 긴 명사구로 연결할 수도 있다. 예를 들어, the tall man with the long red trousers and his skinny wife with the spectacles(긴 빨간 바지를 입은 키 큰 남자와 안경을 쓴 마른 그의 아내)는 접속사, 전치사, 지시어, 수식어를 사용한 명사구이다. 길이에 관계없이 명사구는 통사적 단위로 기능한다. 예를 들어, 모호하지 않은 경우 소유격 첨가어미는 The President of India's wife(인도 대통령의 아내)와 같이 전체 명사구 뒤에 올 수 있으며, 여기서 첨가어미는 President가 아니라 India 뒤에 온다.
관사는 정관사의 측면에서 앞에 오는 명사를 지정하는 데 사용된다. 여기서 the는 정관사를 나타내고 a 또는 an은 부정관사를 나타낸다. 화자는 정관사가 붙은 명사는 이미 대화 상대가 알고 있다고 가정하는 반면, 부정관사가 붙은 명사는 이전에 알려진 것으로 지정되지 않는다. one, many, some, all을 포함하는 수량사는 수량이나 숫자 측면에서 명사를 지정하는 데 사용된다. 명사는 관사의 수와 일치해야 한다. 예를 들어, one man(단수)이지만 all men(복수)이다. 관사는 명사구의 첫 번째 구성 요소이다.
영어 형용사는 '좋은(good)', '큰(big)', '흥미로운(interesting)', '캐나다의(Canadian)'와 같이 일반적으로 명사를 수식하여 그 명사가 가리키는 대상의 특징을 나타내는 단어이다(예: 빨간 자동차(a red car)). 수식어로서 형용사는 수식하는 명사 앞에, 관형사 뒤에 온다. 영어 형용사는 또한 서술 보어로 기능하기도 한다(예: 그 아이는 행복하다(the child is happy)).
현대 영어에서 형용사는 대부분의 다른 인도유럽어와 달리 수식하는 명사와 일치하도록 어형이 변화하지 않는다. 예를 들어, 날씬한 소년(the slender boy)과 많은 날씬한 소녀들(many slender girls)이라는 구절에서 형용사 날씬한(slender)은 명사의 수나 성에 따라 어형이 변하지 않는다.
일부 형용사는 비교급을 나타내는 접미사 '-er'와 최상급을 나타내는 접미사 '-est'를 사용하여 비교의 정도가 어형 변화를 통해 나타난다. 원급은 어미가 변하지 않는다: 작은 소년(a small boy), 그 소년은 그 소녀보다 작다(the boy is smaller than the girl), 저 소년이 가장 작다(that boy is the smallest). '좋은(good)', '더 좋은(better)', '가장 좋은(best)'과 같이 불규칙적인 비교급과 최상급 형태를 가지는 형용사도 있다. 다른 형용사는 부사 'more'를 사용하여 비교급을, 'most'를 사용하여 최상급을 만드는 구문을 사용하여 비교급을 형성한다: 더 행복한(happier), '더 행복한(more happy)', 가장 행복한(the happiest), '가장 행복한(most happy)'. 어형 변화를 통한 비교와 구문을 통한 비교 중 어떤 것을 사용할지에 대해 화자 간에 약간의 차이가 있으며, 일부 연구에서는 어형 변화를 통한 비교보다 구문을 통한 비교가 더 흔해지는 경향을 보여준다.
영어 관사는 'the', 'each', 'many', 'some', 'which' 와 같은 단어로, 대부분 명사구에서 중심 명사와 수식어 앞에 나타나 명사구를 정확한 또는 부정확한 것으로 표시한다. 이들은 종종 명사와 수에 일치한다. 보통 비교급으로 어형 변화를 하지는 않는다.
영어 대명사는 여러 격과 성의 어미 변화의 많은 특징을 유지하고 있다. 인칭 대명사는 대부분의 인칭에서 주격과 목적격의 차이를 유지한다 (, , , , ) 뿐만 아니라 3인칭 단수에서 생명체 여부의 구분 (it을 세 가지 집합의 생명체 3인칭 단수 대명사와 구분)과 생명체 3인칭 단수에서 선택적 성 구분 ( [여성], [common gender영어] , 및 [남성] 구분)을 가지고 있다. 주격은 고대 영어 주격에 해당하며, 목적격은 이전의 목적격 (타동사의 목적어 또는 수동태의 주어)과 고대 영어 여격 (타동사의 수혜자 또는 간접 목적어)의 의미 모두에 사용된다. 대명사가 유한절의 주어일 때는 주격이 사용되고, 그렇지 않으면 목적격이 사용된다. 헨리 스위트와 같은 문법학자들은 오토 예스퍼센이 영어 격이 전통적인 라틴어 기반 시스템에 해당하지 않는다는 점을 지적했지만, 일부 현대 문법에서는 각각 주격과 목적격이라고 부르는 전통적인 라틴어 용어를 유지한다.
소유 대명사는 의존적 형태와 독립적 형태가 있다. 의존적 형태는 명사를 지정하는 한정사 역할을 한다 (예: my chair), 독립적 형태는 마치 명사인 것처럼 단독으로 설 수 있다 (예: the chair is mine). 영어 문법적 인칭 체계는 더 이상 경어와 비격식어 대명사의 구분이 없다 (구식 2인칭 단수 친밀 대명사 thou는 경멸적인 의미나 열등한 의미를 갖게 되어 사라졌다).
2인칭과 3인칭 모두 복수와 단수에서 대명사를 공유한다.
* 대부분의 방언에서 2인칭은 복수와 단수가 항상 동일하다 (you, your, yours) (재귀 형태를 제외하고: ). 일부 방언에서는 y'all (남부 미국 영어와 아프리카계 미국인 (변이) 영어에서 사용됨), youse (오스트레일리아 영어에서 사용됨), 또는 ye (아일랜드 영어에서 사용됨)과 같은 혁신적인 2인칭 복수 대명사가 도입되었다.
* 3인칭에서 계열의 대명사 (they, them, their, theirs, themselves)는 복수와 단수 모두에 사용되며, 복수에 사용할 수 있는 유일한 대명사이다. 단수에서는 계열 (때로는 단수 전용 재귀 형태 themself 추가)이 성 중립적 대명사 집합으로 사용된다. 특히 LGBTQ 문화의 일부로서 이러한 대명사가 더 많이 받아들여지고 있다.
| 인칭 | 주격 | 목적격 | 의존 소유격 | 독립 소유격 | 재귀 대명사 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1인칭 단수 | I | me | my | mine | myself |
| 2인칭 단수 | you | you | your | yours | yourself |
| 3인칭 단수 | he/she/it/they | him/her/it/them | his/her/its/their | his/hers/its/theirs | himself/herself/itself/themself/themselves |
| 1인칭 복수 | we | us | our | ours | ourselves |
| 2인칭 복수 | you | you | your | yours | yourselves |
| 3인칭 복수 | they | them | their | theirs | themselves |
대명사는 지시적으로 또는 연결 지시적으로 실체를 가리키는 데 사용된다. 지시 대명사는 발화 상황에 비추어 어떤 사람이나 사물을 가리킨다. 예를 들어, 대명사 I는 화자를, 대명사 you는 청자를 가리킨다. that과 같은 연결 지시 대명사는 이미 언급되었거나 화자가 청중에게 알려져 있다고 가정하는 실체를 가리킨다. 예를 들어, 문장 I already told you that에서처럼. 재귀 대명사는 사선 인자가 구의 주어와 동일할 때 사용된다 (예: "he sent it to himself" 또는 "she braced herself for impact").
전치구(PP)는 전치사와 하나 이상의 명사로 구성된 구로, 예를 들어 with the dog, for my friend, to school, in England 등이 있다. 전치사는 영어에서 다양하게 사용된다. 전치사는 움직임, 장소 및 다른 실체들 사이의 다른 관계를 설명하는 데 사용되지만, 보어절과 동사의 사격 목적어를 도입하는 등 많은 통사적 용도도 가지고 있다. 예를 들어, I gave it to him이라는 구에서 전치사 to는 수취인 또는 to give라는 동사의 간접목적어를 나타낸다. 전통적으로는 전치사 앞의 명사의 격을 지배하는 경우(예: 대명사가 주격 형태가 아닌 목적격 형태를 사용하도록 하는 경우, "with her", "to me", "for us")에만 단어가 전치사로 간주되었다. 그러나 일부 현대 문법에서는 더 이상 격의 지배를 전치사 종류의 결정적인 특징으로 간주하지 않고, 전치사를 전치구의 중심 역할을 할 수 있는 단어로 정의한다.
영어 동사는 시제와 상(aspect)에 따라 활용되며, 현재 시제 3인칭 단수 주어와 일치하도록 표시된다. 보조 동사인 to be만이 복수 및 1, 2인칭 주어와의 일치를 위해 활용된다. have와 be와 같은 조동사는 to 부정사, 과거형 또는 진행형의 동사와 함께 사용됩니다. 이들은 복합적인 시제, 상, 그리고 법을 형성한다. 조동사는 부정어가 뒤따를 수 있고, 의문문에서 첫 번째 성분으로 나타날 수 있다는 점에서 다른 동사와 다릅니다.
대부분의 동사는 여섯 가지 활용형을 갖습니다. 주요 형태는 일반 현재형, 3인칭 단수 현재형, 그리고 과거형입니다. 보조 형태는 to 부정사에 사용되는 일반 형태, 동명사-분사, 그리고 과거 분사입니다. 보조 동사 to be는 원래 활용의 일부를 유지하는 유일한 동사이며, 주어에 따라 다른 활용 형태를 취합니다. 1인칭 단수 현재 시제 형태는 am, 3인칭 단수 형태는 is이며, are는 2인칭 단수와 모든 3인칭 복수에 사용됩니다. 과거 분사는 been이며, 동명사-분사는 being입니다.
| 활용형 | 강동사 | 규칙 동사 |
|---|---|---|
| 일반 현재형 | take | love |
| 3인칭 단수 현재형 | takes | loves |
| 과거형 | took | loved |
| 일반형 (to 부정사) | take | love |
| 동명사-분사 | taking | loving |
| 과거 분사 | taken | loved |
부사의 기능은 동사가 묘사하는 행위나 사건을 수식하여 그 발생 방식에 대한 추가 정보를 제공하는 것이다. 많은 부사는 형용사에 접미사 '-ly'를 붙여 파생된다. 예를 들어, "그 여자는 빨리 걸었다"라는 구절에서 부사 "빨리"는 이러한 방식으로 형용사 "빠른"에서 파생된다. 일부 일반적으로 사용되는 형용사는 "좋은"이 부사 형태인 "잘"을 가지는 것과 같이 불규칙적인 부사 형태를 갖습니다.
현대 영어 문법은 어느 정도 분석적이다. 조동사와 어순과 같은 특징이 의미를 전달하는 수단으로 발전했다. 조동사는 의문문, 부정극성, 수동태 및 진행형 상과 같은 구문을 표시한다.
8. 단어
영어는 여러 언어와 마찬가지로 오랜 시간에 걸쳐 변화해 왔다. 특히 다른 언어와의 접촉이 영어 단어 변화에 큰 영향을 미쳤다.
다른 게르만어파에 속하는 언어들과 마찬가지로 영어 역시 많은 단어가 원 인도유럽어에서 유래하였다.
현대 영어에서 대명사, 전치사, 접속사, 양상 동사 등은 대부분 게르만어에서 유래한 것으로, 영어 구문과 문법의 기본적인 토대를 이룬다. 고대 영어나 고대 노르드어와 같은 게르만어에서 유래한 단어들은 일반적으로 라틴어에서 유래한 단어보다 짧다.
노르만 정복 이후 라틴어나 프랑스어가 정치, 학문, 예술 분야에서 사용되면서, 음절이 긴 토박이말들이 사라졌다. 조지 오웰은 《정치와 영어》라는 수필을 통해 이러한 단어 사용의 문제점을 지적하였다.
현대 영어에서도 여전히 게르만어에서 유래한 단어와 동의어인 라틴어에서 유래한 단어를 선택하여 사용할 수 있다. 예를 들어 come과 arrive, sight와 vision, freedom과 liberty 등이 있다. 어떤 경우에는 프랑스어에서 유래한 동의어가 추가되기도 한다.
영어에는 다양한 출처에서 들여온 단어들이 있다. 예를 들어 warranty는 앵글로노르만어에서 온 것이고 guarantee는 페르시아계 프랑스어에서 온 것이다. 어떤 단어들은 여러 곳에서 유래한 동의어들이 두루 쓰이기도 하는데, 고대 영어에서부터 사용된 sick는 고대 노르드어에서 유래한 ill, 프랑스어에서 유래한 infirm, 라틴어에서 유래한 afflicted와 같은 단어들과 동의어군을 이루고 있다.
현대에 들어와서도 영어 단어는 계속해서 증가하고 있다. 이들 가운데 많은 단어가 cookie(쿠키)나 URL과 같은 과학 기술 용어이다. 또한 속어와 슬랭의 사용으로 인해 단어가 가지고 있던 원래의 뜻에 새로운 의미가 더해지기도 한다. 때때로 사건으로 인해서 신문 등이 단어를 만들기도 한다.
8.1. 외래어의 유입
영어는 여러 문화와의 교류를 통해 외래어를 받아들이고 있다. Chaebol(재벌), Panmunjom(판문점)과 같은 한국어 기원의 영어 단어가 그 예이다.
8.2. 단어의 수
옥스퍼드 영어 사전에서는 영어 단어의 수를 명확히 산출할 수 없는 이유를 다음과 같이 설명한다.
: 단어는 널리 확산되고 문화와 깊은 관계를 맺고 있어 그 수를 한정 지어 산출할 수 없다. 어떤 방향에서든 중심적인 단어는 잘 정리되어 있으나 외연은 모두 확인하기 힘들다.
영어 단어의 수를 정확하게 계산하기 어려운 이유는 여러 가지가 있다. 우선 영어는 프랑스어(아카데미 프랑세즈), 스페인어(스페인 왕립 학술원) 등과 달리 공식적인 어문 기구가 없다. 또한 의료, 과학, 기술 분야 등에서 신조어가 계속 만들어지고 있으며, 속어 사용으로 단어의 의미가 지속적으로 변한다. 그리고 외국어 역시 많은 영어 화자가 사용할 경우 넓은 의미에서 영어로 간주된다.
1933년 옥스퍼드 영어 사전 제2판은 60만 단어 이상을 등재하면서 다음과 같이 설명하였다.
: 본 사전에는 문학과 회화에서 사용되는 표준 영어뿐만 아니라 과학 기술 분야의 신조어와 현재 사용되고 있는 속어등을 두루 수록하였다.
웹스터 사전은 47만 5천여 중심 단어를 수록하고 있으며, 매해 2만 5천여 단어를 추가로 등재하고 있다.
글로벌 랭귀지 모니터에 따르면 2009년 6월 10일 현재 사용되고 있는 영어 단어의 수는 약 1백만 개에 이른다.
일반적으로 영어에는 약 17만 단어, 혹은 고어를 포함하면 22만 단어가 있다고 알려져 있다. 이 추정치는 1989년판의 최종 완전판 《옥스퍼드 영어 사전》을 기반으로 한다. 이 단어들 중 절반 이상은 명사이고, 4분의 1은 형용사, 7분의 1은 동사이다. 영어 어휘를 약 100만 단어로 추산하는 경우도 있지만, 이는 라틴어 학명, 과학 용어, 식물학 용어, 접두사와 접미사가 붙은 단어, 전문 용어, 영어에서 사용 빈도가 매우 낮은 외래어, 그리고 전문적인 약어 등을 포함하는 것으로 보인다.
9. 영어의 분화와 각 영어의 방언
영어는 다중중심어이며, 명확한 표준어는 존재하지 않는다. 하지만, 가장 먼저 영국에 의해 식민지화된 미국에서조차 17세기 초, 그 외 지역은 18세기 말부터 19세기 말에 걸쳐 영어권이 되었기 때문에 언어가 분화할 시간이 짧았고, 또한 영어권 국가들은 밀접한 관계를 유지하고 있기 때문에 언어의 단절도 적어 의사소통이 불가능할 정도의 언어 분화는 일어나지 않았으며, 하나의 언어로서 지속되고 있다. 영어의 계통으로는, 아메리카 대륙으로의 식민으로 미국 영어와 영국 영어의 계통으로 나뉘어 있으며, 미국영어 계통은 캐나다 영어와 미국 영어로 나뉘고, 미국영어는 필리핀 영어의 기원이 되었다. 이에 비해, 영국은 18세기 말 이후의 적극적인 식민으로 세계 각지에 영어권을 넓혀, 오스트레일리아 영어, 뉴질랜드 영어, 서인도 제도 영어, 인도 영어 등 캐나다를 제외한 구 영국령 국가들의 영어는 모두 영국영어의 계보를 잇고 있다.
한편, 영어권의 변방에서는, 서로 말이 통하지 않는 사람들이 간단한 의사소통을 하기 위한 피진이 각지에서 성립했다. 특히 카리브해 지역에서는, 노예 무역에 의해 끌려온 사람들 사이에서 다양한 피진이 성립하고, 다음 세대에는 모어 화자를 얻어 문법·어휘가 정비되어, 자메이카 크리올어를 대표로 하는 영어계 크리올어가 다수 성립했다. 이 크리올어는 해방 노예에 의해 서아프리카로 가져와지고, 크리올어 등의 영어계 크리올어가 더욱 성립했다. 영국의 태평양 제도에서도 이 과정이 존재하고, 파푸아뉴기니의 토크피신 등의 영어계 크리올어가 성립하고 있다. 영국이 세계 각지에 식민지를 건설한 관계상, 영어를 기원으로 하는 피진·크리올어는 수가 매우 많고, 전 세계의 피진·크리올어의 약 40%는 영어를 기원으로 한다고 생각된다.
영어의 방언은 다음과 같이 분류할 수 있다.
| 지역 | 방언 |
|---|---|
| 영국 영어 | |
| 기타 |
10. 한국의 영어
한국에서 영어는 1883년 동문학 설립을 시작으로, 1886년 육영공원에서 최초의 영어몰입교육이 시행되는 등 조선 말기부터 교육되기 시작했다. 일제강점기에는 영어 교육이 축소되고 일본인 강사가 채워지는 등 암흑기를 겪었으나, 광복 후 미국식 영어 교육이 재개되었다. 1980년대 이후 듣기, 말하기 중심 교육으로 변화하였고, 1999년부터는 초등학교 3학년부터 영어를 배우도록 교육 과정이 확대되었다.
현재 대한민국에서는 영어 몰입 교육과 영어 공용화에 대한 논쟁이 진행 중이며, TEPS, TOSEL 등 한국 자체 영어 시험도 개발되었다. 대학교에서는 영어 강의가 확대되고, 카투사 등 영어 능력을 요구하는 병과도 존재한다. 일부 학교에서는 원어민 교사를 채용하기도 한다.
조선민주주의인민공화국은 영국 영어를 교육하며, 영국 교과서를 사용하고 중학교부터 영어를 가르친다는 점에서 대한민국과 차이가 있다.
10.1. 대한민국
대한민국에서 영어가 처음으로 교육되기 시작한 것은 조선 말기인 1883년 동문학이 세워지면서부터였다. 이후 1886년 육영공원에서 영국인 교사들이 영국식 영어로만 가르치는 최초의 영어몰입교육(직접식 교수법)이 시작되고, 배재학당 (현재의 배재중학교, 배재고등학교, 배재대학교), 이화학당 (현재의 이화여자대학교)에서도 영어 교육이 중시되었다. 1895년 설립된 관립 외국어 학교에서 영어 전공 학생이 일본어, 독일어, 프랑스어, 러시아어 등 다른 언어 전공 학생을 앞서는 등 1910년까지 활발하게 교육되었다. 1910년 일제강점기에는 일본이 조선에서의 영어 교육을 대폭 축소해 암흑기에 빠졌다. 당시 강사는 일본어에 능통해야 한다는 법 때문에 영어 강사들도 발음이 좋지 않은 일본인 강사로 채워졌다. 영어 교습법도 이 시기부터 직접식 교수법에서 문법 번역식 교수법으로 바뀌었다. 1920년~1941년까지는 영어가 다른 외국어에 비해 충실하게 교육되다가 1941년부터 1945년까지 영어 교육이 다시 억압되었다.
1946년 서울대학교 설립으로 영어영문학과가 설립되어 영문학(영미 시, 영미 소설, 영미 희곡) 연구가 시작되었고, 대한민국 건국 이후부터 영어는 미국식 영어로만 중학교, 고등학교에서 교육되었다. 1960년대 이후 최초의 공인 영어 시험으로 TOEFL이, 1980년대에는 TOEIC, G-TELP가 차례대로 소개되었다. 1980년대에는 일제 시대식 문법 중심 교육(문법 번역식 교수법)에서 독해, 회화, 듣기 중심 교육(청각 구두식 교수법)으로 바뀌었다. 1983년 중, 고등학교 시험에 영어 듣기 평가가 도입되고, 1984년 학력고사에도 듣기 평가가 도입되어 수능으로까지 이어졌다. 1999년부터는 중학교 1학년부터 배우던 영어 교과를 초등학교 3학년부터 배우도록 확대하였고, 현재까지 이어져 오고 있다. 현재 한국에서는 영어 몰입 교육과 영어 공용화 논쟁이 일어나고 있으며, TEPS는 물론 토종 영어 시험인 TOSEL까지 개발하였다. 2014년 기준으로 한국의 유치원에서도 영어를 가르치고 있다. 대학교에서는 영문학이나 영어 교육 전공이 아닌 교수들도 영어로 강의하게 하기도 하며, 대부분의 대학에서 영어를 교양 필수 과목으로 지정하고 최소 2학기에서 최대 8학기까지 이수하게 하고 있다. 카투사나 영어 통역병과 같이 지원 시 영어 공인 점수를 요구하는 병과도 있다. 교수법은 조선 시대에는 직접식 교수법, 일제 강점기에는 문법 번역식 교수법, 현대에는 일부가 문법 번역식 교수법을 따르고 일부는 청각 구두식 교수법을 사용하고 있다. 고등학교의 경우 영어 관련 교과목은 6개(영어 I, 영어 II, 실용 영어 회화, 심화 영어 회화, 영어 독해와 작문, 심화 영어 독해와 작문)이다. 현재 일부 학교에서는 원어민 교사를 채용하여 청각 구두식 교수법을 사용하는 경우도 있다. 공무원 시험에도 영어는 필수과목으로 들어가 있으나 2004년부터 5급, 2016년 이후 7급 영어가 공인영어로 대체되었다. 한국인이 구사하는 영어의 억양은 대개 캘리포니아 억양 혹은 이에 기반한 한국식이고, 그 다음이 표준 미국식 억양이다. 영국 영어를 구사하는 한국인은 많지 않다.
10.2. 조선민주주의인민공화국
조선민주주의인민공화국에서는 영국 영어만 교육하며, 교육 방식도 대한민국과는 달리 영국의 교과서를 사용한다. 교육 시기도 늦어서 대개 중학교부터 영어를 배운다. 유치원 과정에서는 영어를 가르치지 않는다는 점이 대한민국과 큰 차이점이다. 또한 교과서에는 김씨 일가 우상화 내용이 담겨 있고 남한에 대해 부정적인 내용으로 묘사하고 있다.