언어별 기초 회화
1. 개요
언어별 기초 회화는 다양한 언어의 기본적인 인사말, 감사 표현, 질문 등을 소개하는 문서이다. 아르메니아어, 아랍어, 중국어, 알바니아어, 벨라루스어, 보스니아어, 불가리아어, 브르통어, 카탈루냐어, 크로아티아어, 체코어, 덴마크어, 네덜란드어, 고대 영어, 에스토니아어, 핀란드어, 프랑스어, 프리시아어, 스웨덴어, 바스크어, 에스파냐어, 아프리칸스어, 에스페란토 등 여러 언어의 기본적인 회화 표현을 표로 정리하여 제공한다. 각 언어의 표현에 대한 한국어 번역, 발음, IPA 표기를 함께 제시하여 학습자가 해당 언어를 이해하고 사용할 수 있도록 돕는다.
-
언어학에 관한 목록 -
가디너 문자표
가디너 문자표는 앨런 가디너가 정립한 이집트 상형문자 목록으로, 현재까지 가장 널리 사용되는 표준 분류 체계이며 유니코드에도 반영되어 있다. -
언어 -
어휘
어휘는 특정 언어에서 개인이 사용하는 단어들의 집합을 지칭하며, 언어학적으로는 고유어, 한자어, 외래어 등 다양한 유형으로 분류되고, 어휘 습득은 언어 능력 및 인지 발달에 중요한 영향을 미친다. -
언어 -
언어학
언어학은 인간 언어의 구조, 기능, 획득, 사회문화적 측면을 연구하는 학문으로, 공시 및 통시언어학을 포함한 여러 이론 분야로 나뉘어 다양한 방법론과 학제 간 연구를 통해 언어의 본질과 인지 과정, 사회적 영향 등을 탐구하며, 응용언어학은 이러한 연구 결과를 실제 문제 해결에 적용한다.
2. 아시아
2.1. 아르메니아어 (인도유럽어족)
아르메니아어의 기본 표현과 한국어 번역, 발음은 다음과 같다.
| 상용어 | 한국어 발음 | 번역 |
|---|---|---|
| Ayo | 아요 | 네 |
| Votch | 보치 | 아니오 |
| Shenorhagal em | 셰노르하갈 엠 | 고맙습니다 |
| Pari yegar | 파리 예가르 | 천만해요 |
| Hadjiss/ Khntrem | 하지스/크트렘 | 제발요 |
| Neroghoutioun | 네로고우티오운 | 실례합니다. |
| Parev/ Barev | 파렙/바렙 | 안녕하세요? |
| Menak parov/ Hajoghutyun | 메낙 파롭/하조고튠 | 안녕히 계세요. |
2.2. 아랍어 (셈어족)
| 번역 | 상용어 | IPA | 발음 |
|---|---|---|---|
| 아랍어 | العربيّة | /alʕaraˈbijja/ | (al-ara'beeya) |
| 안녕하세요? | مرحبًا | /marˈħaba/ | (mar'Haba) |
| 안녕히 계세요 | إلى اللقاء | /ilalliˈqaʔ/ | (ila-lli'qa') |
| 제발요 | من فضلك | /min ˈfadˁlak/ | (min 'fad/lak) |
| 감사합니다. | شكرًا | /ˈʃukran/ | ('Shukran) |
| 얼마에요? | كمْ؟ | /kam/ | (kam) |
| 영어 | الإنجليزيّة | /alʔinʤliˈzeeya/ (formal), /alʔinkliˈzeeya/ (colloquial) | |
| 네 | نعم | /ˈnaʕam/ | ('na-am) |
| 아니오 | لا | /laː/ | (la:) |
| 화장실은 어디에 있습니까? | أين الحمّام؟ | /ʔejnalħamˈmaːm/ | (eina-Ham'ma:m) |
| 이름은 뭐에요? | ما إسمك؟ | /ˈmaː ˈʔismuk/ | ('ma: 'ismuk) |
| 잘 모르겠어요. | لا أعرف | /laː ˈʕarifu/ | (la: 'aarifu) |
| 저것 | ذلك | /ˈðalika/ | ('Dalika) |
| 이해를 못하겠어요. | لا أفهم | /laː ˈʔafham/ | (la: 'afham) |
| 기억을 못하겠어요. | لا أتذكر | /laː ʔataˈðakkar/ | (la: ata'Dakkar) |
| 어서오세요. | أهلاً وسهلاً بكم | /ˈahlan waˈsahlan ˈbikum/ | ('ahlan wa'sahlan 'bikum) |
| 전 아파요. | أنا مريض | /ʔana maˈriːdˁ/ | ('ana ma'ri:d/) |
| 안녕하세요. 잘지냈어요? | وعليكم السلام! كيف الحال؟ | /waʕaˈlejkumu ssaˈlaːm. kejfa lħaːl/ | (wa-a'lejkumu ssa'la:m. kejfa lHa:l) |
| 잘지냈어요. 그러면 당신은요? | بخير، الحمد لله. وكيف أنت؟ | /biˈxerrin, alˈħamdu lilˁˈlˁahi. waˈkejfa ʔint/ | (bi'xejrin, al'Hamdu lil/'l/ahi. wa'kejfa int) |
2.3. 중국어 (시노티베트어족)
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 광동어 | 廣東話 | /kwɔːŋ2 tʊŋ1 wɑː2/ |
| 안녕하세요 | 你好 | /nei5 hou2/ |
| 안녕히 가세요. | 再見 | /tsɔːi3 kiːn3/ |
| 안녕(갈때). | 拜拜 | /pɑːi1 pɑːi3/ |
| 제발요. | 唔該 | /m̩4 kɔːi1/ |
| 고맙습니다 (선물줄 때) | 多謝 | /tɔː1 tsɛː3/ |
| 고맙습니다. | 唔該 | /m̩4 kɔːi1/ |
| 미안합니다. | 對唔住 | /dɵy3 m̩4 tsyː6/ |
| 저것 | 呢個 | /niː1 kɔː3//nei1 kɔː3/ |
| 저것 | 嗰個 | /kɔː2 kɔː3/ |
| 얼마에요? (양을 물을 때) | 有幾多呀 | /jɐu5 kei2 tɔː1 ɑː3/ |
| 얼마에요? (돈의 양을 물을 때) | 幾多錢呀 | /kei2 tɔː1 ts̚in2 ɑː3/ |
| 네 | 係 | /hɐi6/ |
| 아니오 | 唔係 | /m̩4 hɐi6/ |
| 옮다. | 啱 | /a:m1/ |
| 틀리다. | 唔啱 | /m̩4 a:m1/ |
| 잘 모르겠어요 | 我唔明白 | /ŋɔː5 m̩4 mɪŋ4 bɑːk6/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | 洗手間喺邊度呀? | /sɐi2 sɐu2 kɑːn1 hɐi2 piːn1 tou6 ɑː3/ |
| 영어 할 줄 알아요? | 你識唔識講英文呀? | /nei5 sɪk1 m̩4 sɪk1 kɔːŋ2 jɪŋ1 mɐn2 ɑː3/ |
| 번역 | 문자 | 로마자 번역 |
|---|---|---|
| 민난어 | 閩南語 | Bân-lâm-gú |
| 타이완어 | 臺灣話 | Tâi-oân-oē |
| 푸젠어 | 福建話 | Hok-kien-oa |
| 식사했어요?(안녕하세요?) | 食飽未 | Chia̍h pá boeh? |
| 안녕히 가세요. | 平安 | pêng-an |
| 제발요 | 拜託 | pài-thok |
| 고맙습니다. | 勞力 | ló·-la̍t |
| 저것 | 彼個 | hit-ê |
| 얼마에요? | 若濟 | goā choē? |
| 네 | 是 | sī |
| 아니오 | 唔是 | m̄-sī |
| 미안합니다. | 失禮 | sit-le |
| 창피스러운 | 歹勢 | pháiⁿ-sè |
| 뭘 말하는지 잘 모르겠어요. | 我聽無 | Goá thiaⁿ bô |
| 화장실은 어디에 있습니까? | 便所佇叨 | Piān-só• tī toh? |
| 건배! | 呼乾啦! | Hō• ta lah! |
| 영어 할 줄 알아요? | 你咁講英語? | Lí kám kóng Eng-gú? |
2.3.1. 광동어
wikitable
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 광동어 | 廣東話 | /kwɔːŋ2 tʊŋ1 wɑː2/ |
| 안녕하세요 | 你好 | /nei5 hou2/ |
| 안녕히 가세요. | 再見 | /tsɔːi3 kiːn3/ |
| 안녕(갈때). | 拜拜 | /pɑːi1 pɑːi3/ |
| 제발요. | 唔該 | /m̩4 kɔːi1/ |
| 고맙습니다 (선물줄 때) | 多謝 | /tɔː1 tsɛː3/ |
| 고맙습니다. | 唔該 | /m̩4 kɔːi1/ |
| 미안합니다. | 對唔住 | /dɵy3 m̩4 tsyː6/ |
| 저것 | 呢個 | /niː1 kɔː3//nei1 kɔː3/ |
| 저것 | 嗰個 | /kɔː2 kɔː3/ |
| 얼마에요? (양을 물을 때) | 有幾多呀 | /jɐu5 kei2 tɔː1 ɑː3/ |
| 얼마에요? (돈의 양을 물을 때) | 幾多錢呀 | /kei2 tɔː1 ts̚in2 ɑː3/ |
| 네 | 係 | /hɐi6/ |
| 아니오 | 唔係 | /m̩4 hɐi6/ |
| 옮다. | 啱 | /a:m1/ |
| 틀리다. | 唔啱 | /m̩4 a:m1/ |
| 잘 모르겠어요 | 我唔明白 | /ŋɔː5 m̩4 mɪŋ4 bɑːk6/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | 洗手間喺邊度呀? | /sɐi2 sɐu2 kɑːn1 hɐi2 piːn1 tou6 ɑː3/ |
| 영어 할 줄 알아요? | 你識唔識講英文呀? | /nei5 sɪk1 m̩4 sɪk1 kɔːŋ2 jɪŋ1 mɐn2 ɑː3/ |
2.3.2. 표준 중국어
wikitable
| 번역 | 상용어 | 소리 | IPA |
|---|---|---|---|
| 만다린 중국어 | 国语 / 國語 普通话 / 普通話 | (guóyǔ) (pǔtōnghuà) | |
| 안녕하세요? | 你好 | (ní hǎo) | |
| 안녕히 가세요. | 再见 / 再見 | (zàijiàn) | |
| 제발요. | 请 / 請 | (qǐng) | |
| 고맙습니다. | 谢谢 / 謝謝 | (xièxie) | |
| 저것 | 那个 / 那個 | (nèige) | |
| 미안합니다. | 对不起 | (duì bù qǐ) | |
| 얼마에요? | 多少 | (duōshǎo) | |
| 영어 | 英文 | (Yīngwén) | |
| 네 | 是 | (shì) | |
| 아니오 | 不 | (bù) | |
| 화장실은 어디에 있습니까? | 厕所在哪里 / 廁所在哪裏 | (cèsuǒ zài nálǐ?) | |
| 건배! 위하여! | 干杯 / 乾杯 | (gān bēi) |
2.3.3. 민난어
wikitable
| 번역 | 문자 | 로마자 번역 |
|---|---|---|
| 민난어 | 閩南語 | Bân-lâm-gú |
| 타이완어 | 臺灣話 | Tâi-oân-oē |
| 푸젠어 | 福建話 | Hok-kien-oa |
| 식사했어요?(안녕하세요?) | 食飽未 | Chia̍h pá boeh? |
| 안녕히 가세요. | 平安 | pêng-an |
| 제발요 | 拜託 | pài-thok |
| 고맙습니다. | 勞力 | ló·-la̍t |
| 저것 | 彼個 | hit-ê |
| 얼마에요? | 若濟 | goā choē? |
| 네 | 是 | sī |
| 아니오 | 唔是 | m̄-sī |
| 미안합니다. | 失禮 | sit-le |
| 창피스러운 | 歹勢 | pháiⁿ-sè |
| 뭘 말하는지 잘 모르겠어요. | 我聽無 | Goá thiaⁿ bô |
| 화장실은 어디에 있습니까? | 便所佇叨 | Piān-só• tī toh? |
| 건배! | 呼乾啦! | Hō• ta lah! |
| 영어 할 줄 알아요? | 你咁講英語? | Lí kám kóng Eng-gú? |
3. 유럽
3.1. 알바니아어 (알바니아어족)
알바니아어의 기본 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA | 소리 |
|---|---|---|---|
| 알바니아어 | shqip | /ʃkʲip/ | (listen) |
| 안녕하세요? | tungjatjeta (abbrev. tung) | /tungʲatjɛta/ | (listen) |
| 안녕히 계세요. | mirupafshim | /mirupafʃim/ | (listen) |
| 제발요. | ju lutem | /ju lutɛm/ | (listen) |
| 고맙습니다. | faleminderit | /faʟɛmindɛrit/ | (listen) |
| 저것 | atë | /atə/ | (listen) |
| 얼마에요? | sa është? | /sa əʃtə/ | (listen) |
| 영어 | anglisht | /angliʃt/ | (listen) |
| 네 | po | /po/ | (listen) |
| 아니오 | jo | /jo/ | (listen) |
| 건배! 위하여 | gëzuar | /gəzuar/ | (listen) |
| 미안합니다. | më fal | /mə fal/ | (listen) |
| 잘모르겠어요. | nuk kuptoj | /nuk kuptoj/ | (listen) |
| 화장실은 어디에 있습니까? | ku është banjoja? | /ku əʃtə baɲoja/ | (listen) |
| 영어할 줄 압니까? | flisni Anglisht? | /flisni angliʃt/ | (listen) |
위의 모든 소리는 Ogg Vorbis 형식이다.
3.2. 벨라루스어 (슬라브어족)
벨라루스어(Беларускі)는 슬라브어족에 속하며, 벨라루스에서 사용된다. 벨라루스어의 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | 소리 (IPA) |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | прывітанне | /prɪvʲitanʲnʲe/ |
| 안녕히 가세요. | да пабачэння | /da pabaʧenʲnʲa/ |
| 제발요 | калі ласка | /kaʎi laska/ |
| 고맙습니다. | дзякуй | /ʥakuj/ |
| 미안합니다. | выбачайце | /vɪbaʧajʨe/ |
| 얼마에요? | колькі? | /koʎkʲi/ |
| 네 | так | /tak/ |
| 아니오. | не | /ɲe/ |
| 잘모르겠어요 | Не разумею | /ɲe razumʲeju/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | дзе туалет? | /ʥe tuaʎet/ |
| 저것 | той, тая, тое | /toj/, /taja/, /toje/ |
| 건배! 위하여! | за здароуе | /za zdarouje/ |
| 영어 할 줄 알아요? | Ці размауляеце па-англійску? | /ʨi razmauʎajeʨe pa anɡʎijsku/ |
3.3. 보스니아어 (슬라브어족)
보스니아어 (Bosanski)
| 번역 | 구 |
|---|---|
| 안녕하세요? | zdravo |
| 안녕히 가세요. | doviđenja |
| 제발요 | molim |
| 고맙습니다. | hvala |
| 미안합니다. | oprostite |
| 얼마에요? | koliko? |
| 영어 | engleski |
| 네 | da |
| 아니오. | ne |
| 잘 모르겠어요. | ne razumijem |
| 화장실은 어디에 있습니까? | gdje je toalet? |
| 저것 | to, taj |
| 건배! 위하여! | na zdravlje |
| 영어 할 줄 알아요? | govorite li engleski? |
3.4. 불가리아어 (슬라브어파)
불가리아어의 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | 발음 |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | здравей | |
| 안녕하세요? | здрасти | |
| 아침인사 | Добро утро | |
| 낮인사 | Добър ден | |
| 밤인사 | Добър вечер | |
| 안녕히 주무세요. | Лека нощ | |
| 안녕히 가세요 | Довиждане | |
| 잘 지냈어요? | Как си? | |
| 잘 지냈어요 | Добре съм | |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Къде е тоалетната? | |
| 고맙습니다. | Благодаря | |
| 생일 축하합니다! | Честит рожден ден! | |
| 불가리아어 | Български език | |
| 네 | да | |
| 아니오 | не | |
| 물론이죠. | разбира се | |
| 제발 들어가세요. | Влезте, моля! | |
| 들어가세요. | Влез! |
3.5. 브르통어 (켈트어파)
브르통어(Brezhoneg, 브레존/Brezhoneg브르타뉴어)의 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 구 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | salud | |
| 안녕히 가세요. | kenavo | |
| 제발요 | mar plij | |
| 고맙습니다. | trugarez | |
| 미안합니다. | digarez | |
| 얼마에요? | pegement | |
| 네 | ya | |
| 아니오. | nann | |
| 잘 모르겠어요. | Ne gomprenan ket | |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Pelec'h emañ ar sal dour ? | |
| 건배! 위하여! | yec'hed mat ! | |
| 저것 | hennezh | |
| 영어 할 줄 알아요? | Kaozeal a rit saozneg? |
3.6. 카탈루냐어 (로망스어족)
카탈루냐어(català카탈루냐어, valencià카탈루냐어)의 기본 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | hola | |
| 안녕히 가세요. | adéu | |
| 제발요. | si us plau, sisplau | |
| 고맙습니다. | gràcies; mercès | |
| 미안합니다. | perdó | |
| 저것 | aquest (m.); aquesta (f.) | |
| 얼마에요? | quant val; quant és | |
| 네 | sí | |
| 아니오 | no | |
| 잘 모르겠어요. | No ho entenc | |
| 화장실은 어디에 있습니까? | On és el bany?; on és el lavabo? | |
| 건배! 위하여! | Salut! | |
| 영어 할 줄 알아요? | Que parleu anglès?/Que parles anglès? | |
| 카탈루냐어 할 줄 알아요?: | Que parleu català?/Que parles català? |
3.7. 크로아티아어 (슬라브어파)
크로아티아어(hrvatski)의 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 |
|---|---|
| 안녕하세요? | Bog (Bok), Dobar dan |
| 안녕히 가세요. | Do viđenja |
| 제발요. | Molim |
| 고맙습니다. | Hvala |
| 저것 | to, taj |
| 얼마에요? | koliko? |
| 영어 | engleski |
| 네 | da |
| 아니오. | ne |
| 위하여! 건배! | U zdravlje (건강), Živjeli (건배) |
| 잘 모르겠어요. | Ne razumijem |
| 화장실은 어디에 있나요? | Gdje je zahod? |
| 영어 할 줄 알아요? | Govorite li engleski? |
3.8. 체코어 (슬라브어파)
체코어(체코)의 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | dobrý den | /'dobriː dɛn/ |
| 안녕히 가세요. | na shledanou | /na 'sxlɛdanou/ |
| 제발요. | prosím | /'prosiːm/ |
| 고맙습니다. | děkuji vám | /'ɟɛkuji vaːm/ |
| 저것 | tamten | /tamten/ |
| 얼마에요? | kolik | /'kolik/ |
| 네 | ano | /ɑno/ |
| 아니오 | ne | /ne/ |
| 미안합니다. | promiňte | /promiɲte/ |
| 건배! 위하여! | Na zdraví | /na zdraviː/ |
| 잘 모르겠어요. | Nerozumím | /nɛrozumiːm/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Kde je toaleta? | /gdɛ jɛ toaleta/ |
| 영어 할 줄 알아요? | Mluvíte anglicky? | /mluviːtɛ angliʦki/ |
| 전 체코말 할 줄 몰라요. | Nemluvím česky | /nɛmluviːm 'ʧɛski/ |
| 체코어 할 줄 알아요? | Mluvíte česky? | /mluviːtɛ 'ʧɛski/ |
| 식당은 어디에 있습니까? | Kde najdu restauraci? | /gdɛ najdu rɛstauraʦi/ |
| 제일 가까운 병원은 어디에 있습니까? | Kde je nejbližší nemocnice? | /gdɛ jɛ nejbliʃiː nɛmoʦniʦɛ/ |
3.9. 덴마크어 (게르만어파)
덴마크어(단스크/dansk덴마크어)의 기본 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | 발음 |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | hej | |
| 안녕히 가세요. | farvel | |
| 고맙습니다. | tak | |
| 저것 | denne her | |
| 얼마에요? | hvor meget? | |
| 영어 | engelsk | |
| 네 | ja | |
| 아니오 | nej | |
| 제가 사진을 가져도 됩니까?(1장) | Må jeg tage et billede af dig? | |
| 제가 사진을 가져도 됩니까?(2장 이상) | Må jeg tage et billede af jer? | |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Hvor er toilettet? | |
| 어디서 왔습니까? | Hvor kommer du fra? | |
| 영어 할 줄 알아요? | Taler du engelsk? | |
| 건배! 위하여! | skål | |
| 잘 모르겠어요. | Jeg forstår ikke | |
| 미안합니다. | Undskyld | |
| 실례합니다. | Undskyld mig |
3.10. 네덜란드어 (게르만어파)
네덜란드어(Nederlands)의 기본 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | hallo | /hɑ'lo/ |
| 안녕히 가세요. | tot ziens | /tɔt 'zins/ |
| 제발요 | alstublieft | /ɑlsty'blift/ |
| 고맙습니다. | dank u wel | /dɑŋky'wɛl/ |
| 잘 모르겠어요. | ik begrijp het niet | |
| 저것 | die | /di/ |
| 얼마에요? | hoeveel? | /huː'vel/ |
| 영어 | Engels | /ɛŋəls/ |
| 영어 할 줄 알아요? | spreek je Engels? | |
| 네 | ja | /ja/ |
| 아니오 | nee | /ne/ |
| 잘 모르겠어요. | ik weet het niet | |
| 건배! 위하여! | proost | /prost/ |
3.11. 고대 영어 (게르만어족)
고대 영어(Old English)의 기본 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | wes hāl wesaþ hāl | /wɛz haːl/ /ˈwɛzaθ haːl/ |
| 안녕히 가세요. | God þē mid sīe | /gɔd ðeː mɪd ˈsiə/ |
| 제발요. | iċ bidde | /ɪʧ ˈbɪdːə/ |
| 고맙습니다. | iċ þancie þē | /ɪʧ ˈθaŋkiə ðeː/ |
| 저것 | geon | /jɔn/ |
| 얼마에요? | hū fela? | /huː ˈfela/ |
| 네 | gēse | /ˈjeːsə/ |
| 아니오 | nō | /noː/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Hwǣr is þæt gangsetl? | /ʍær ɪz ðæt ˈgaŋsetl/ |
| 어디서 왔습니까? | Hwanon cymst þu? (?) | /ˈʍanon cymst ðuː/ |
| 영어 할 줄 알아요? | Spricst þu Englisce? | /sprɪʧəst ðuː ˈɛŋglɪʃə/ |
| 잘 모르겠어요. | Iċ ne understande | /ɪʧ ne ʊndɛrˈstandə/ |
3.12. 에스토니아어 (핀우그리아어파)
에스토니아어(eesti keel)의 기본 표현은 다음과 같다.
기본 표현
* 안녕하세요?: tere (IPA: /te.re/)
* 안녕히 가세요.: head aega (IPA: /head.ae.ga/)
* 제발요: palun (IPA: /pa.lun/)
* 고맙습니다.: aitäh (IPA: /ai.tæx/) 또는 tänan (IPA: /tæ.nan/)
* 천만해요.: palun (IPA: /pa.lun/)
* 저것: see (IPA: /se:/)
* 얼마에요?: kui palju? (IPA: /kui pal.ju/)
* 영어: inglise keel (IPA: /ing.li.se.ke:l/)
* 네: jah (IPA: /jax/)
* 아니오: ei
* 미안합니다.: vabandage (IPA: /va.ban.da.ge/) 또는 vabandust (IPA: /va.ban.dust/)
* 잘 모르겠어요.: Ma ei saa aru (IPA: /ma ei sa: a.ru/)
* 건배! 위하여!: terviseks (IPA: /ter.vi.seks/)
* 영어 할 줄 알아요?: Kas te räägite inglise keelt? (IPA: /kas te ræ:.gi.te ing.li.se ke:lt/)
* 화장실은 어디에 있습니까?: Kus on tualett/ WC? (IPA: /kus on tua.lett/ ve:ts/ve:tse:/)
* 크리스마스와 새해를 축하합니다!: Häid jõule ja õnnelikku uut aastat! (IPA: /hæid jøu.le ja øn.ne.lik.ku uut aas.tat/)
3.13. 핀란드어 (핀우고르어파)
핀란드어(suomi)는 핀우고르어파에 속하는 언어로, 기본적인 표현은 다음과 같다.
| 번역 | 사용어 | IPA | Sound |
|---|---|---|---|
| 핀란드어 | suomi | /'suo mi/ | (listen) |
| 안녕하세요 | hyvää päivää | /'hyvæː 'pæjvæː/ | (listen) |
| 안녕하세요 | päivää | /'pæjvæː/ | (listen) |
| 안녕히 가세요 | näkemiin | /'nækemiːn/ | (listen) |
| 제발요 | ole hyvä | /'ole 'hyvæ/ | (listen) |
| 제발요 | kiitos | /'kiːtos/ | (listen) |
| 고맙습니다 | kiitos | /'kiːtos/ | (listen) |
| 저것 | tuo | /'tuo/ | (listen) |
| 얼마에요? | kuinka paljon | /'kuinka 'paljon/ | (listen) |
| 영어 | englanti | /'ɛŋlanti/ | (listen) |
| 네 | kyllä | /'kylːæ/ | (listen) |
| 네 (흔함) | joo | /'joː/ | (listen) |
| 아니오 | ei | /ei/ | (listen) |
| 미안합니다 | anteeksi | /'anteːksi/ | (listen) |
| 잘 모르겠어요. | en ymmärrä | /ɛn 'ymːærːæ/ | (listen) |
| 화장실은 어디에 있습니까? | missä on vessa? | /'misːæ on 'vesːa/ | (listen) |
| 건배! 위하여! | kippis | /'kipːis/ | (listen) |
| 영어 할 줄 알아요? | puhutteko englantia? | /'puhutːeko 'ɛŋlantia/ | (listen) |
| 전 핀란드어 몰라요. | en puhu suomea | /'en pu-hu suo-mea/ | (listen) |
| 잘 모르겠어요. | en tiedä | /ɛn 'tiɛdæ/ | (listen) |
3.14. 프랑스어 (로망스어족)
프랑스어(français)의 기본 표현은 다음과 같다.
| 한국어 번역 | 프랑스어 표현 | IPA 발음 |
|---|---|---|
| 안녕하세요 | bonjour | /bɔ̃ʒuʁ/ |
| 안녕히 가세요. | au revoir | /o ʁəvwaʁ/ |
| 제발요. | s'il vous plaît | /sil vu plɛ/ |
| 고맙습니다. | merci | /mɛʁsi/ |
| 천만해요. | je vous en prie | /ʒə vu zɑ̃ pʁi/ |
| 저것 | cela | /səla/ |
| 이것 | ceci | /səsi/ |
| 얼마에요? | combien | /kɔ̃bjɛ̃/ |
| 영어 | anglais | /ɑ̃glɛ/ |
| 네 | oui | /wi/ |
| 아니오 | non | /nɔ̃/ |
| 미안합니다. | pardon excusez-moi | /paʁdɔ̃/ /ɛkskyze mwa/ |
| 잘 모르겠어요. | Je ne comprends pas | /ʒə nə cõpʁɑ̃ pa/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | Où sont les toilettes? | /u sɔ̃ le twalɛt/ |
| 건배! 위하여! | Santé! Tchin! (familiar) | /sɑ̃te/ /ʧin/ |
| 영어 할 줄 알아요? | Parlez-vous anglais? | /paʁle vu ɑ̃glɛ/ |
| 미안하지만, 저는 프랑스어를 잘 못해요. | Pardonnez-moi, mais je ne parle pas très bien français | /paʁdɔne mwa mɛ ʒə nə paʁlə pa trɛ bjɛ̃ frɑ̃sɛ/ |
3.15. 프리시아어 (게르만어족)
프리시아어(서프리시아어, 북프리시아어)의 기본 표현과 한국어 번역, IPA 발음은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 프리시아어 | W: Frysk N: Friisk | /fri.sk/ /fri:sk/ |
| 안녕하세요? | W: a goeie N: moin | /ɑ gujə/ /mOIn/ |
| 안녕히 가세요. | W: oant sjen N: adjiis | /ɔnt ʃɛn/ /Adji:s/ |
| 제발요. | W: asjeblyft N: weesegödj | /ɑʃəbli.ft/ /ve:z&gödj/ |
| 고맙습니다. | W: tige tank N: foole tunk | /'tiːɣə tɑnk/ /fo:l&tunk/ |
| 저것 | W: dy N: di | /di/ /dI/ |
| 얼마에요? | W: hoefolle? N: hüfoole? | /hufolə/ /h^fo:l&/ |
| 영어 | W: Ingelsk N: Aingelsch | /iŋəlsk/ /&j:ñ&lS/ |
| 네 | W: ja N: joo | /ja/ /jo:/ |
| 아니오 | W: nee N: nåån | /ne/ /nO:n/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | W: Wêr is hjir it húske? N: Weer as heer et hüüschen? | /Wɛːr ɪs jɪrət hy.skə/ /wI:R &s hI:r &t hy.S&n/ |
| 건배! 위하여! | W: tsjoch N: sünhäid | /ʧoX/ /sönhEId/ |
| 영어 할 줄 알아요? | W: Kinne jo Ingelsk? N: Koost dü Aingelsch? | /kɪnə jo. ɪŋəlsk/ /ko:stö &jñ@lS/ |
| 잘 모르겠어요. | W: Ik begryp it net N: Ik begrip et ai | /ɪk bəgri.pət nɛt/ /Ik b&grIp&t&j/ |
| 미안합니다. | W: Pardon N: Fertrüt me | /pədɔn/ /ftr^t me/ |
3.16. 스웨덴어
| | 스웨덴어 || 발음 | ||
|---|---|---|
| 안녕하세요 | hej | /hey/ |
| 안녕히 가세요 | hejdå | /hey-doh/ |
| 제발 | tack | /tahck/ |
| 고맙습니다 | tack | /tahck/ |
| 저것 | den där | /den dehr/ |
| 얼마? | hur mycket | /huwr muwk-eh/ |
| 영어 | engelska | /eng-el-skah/ |
| 네 | ja | /ya/ |
| 아니오 | nej | /nEj/ |
| 당신 사진 좀 괜찮을까요? | Kan jag ta en bild av dig? | |
| 화장실이 어디에요? | Var ligger toaletten? | |
| 어디에서 왔어요? | Var kommer du ifrån? | |
| 영어 좀 하세요? | Kan du tala engelska? |
4. 기타
4.1. 바스크어
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | kaixo | /kajʃ̺o/ |
| 안녕히 가세요. | agur | /aguɾ/ |
| 제발요 | mesedez | /mes̻edes̺/ |
| 고맙습니다. | eskerrik asko | /es̻kerik as̻ko/ |
| 얼마에요? | zenbat | /s̺enbat/ |
| 네 | bai | /baj/ |
| 아니오. | ez | /es̺/ |
| 저것 | hori | /hoɾi/ |
| 영어. | Ingelesa | /ingeles̻a/ |
| 영어 할 줄 알아요? | "Badakizu ingelesez?" | /badakis̺u ingeles̻es̺?/ |
4.2. 에스파냐어
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 에스파냐어 | Español | /espanʲol/ |
| 안녕하세요? | ¡Hola! | /ola/ |
| 안녕히 가세요. | adiós | /adiós/ |
| 몇 살이세요? | ¿Cuántos años tiene? | /kuántos anʲos tiene?/ |
| 제발요 | por favor | /poɾ favoɾ/ |
| 고맙습니다. | gracias | /grasias/ |
| 얼마예요? | ¿Cuánto es? ¿Cuánto cuesta? | /kuánto es?/ /kuánto kwestɑ?/ |
| 네 | sí | /sí/ |
| 아니오. | no | /no/ |
| 영어. | inglés | /iŋglés/ |
| 영어 할 줄 알아요? | "¿Puede hablar inglés?" | /puede ablar iŋglés/ |
4.3. 아프리칸스어 (게르만어족)
아프리칸스어(Afrikaans)의 기본 표현과 한국어 번역, IPA 발음은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 아프리칸스어 | Afrikaans | /aːfrɪkaːns/ |
| 안녕하세요? | hallo | /hɑloˌ/ |
| 어떻게 지내요? | hoe gaan dit? | /huˌ xaˌn dɪt/ |
| 좋은 하루입니다. | goeie dag | /xuˌjə dɑx/ |
| 아침인사 | goeie more | /xuˌjə mɔˌrə/ |
| 안녕히 계세요. | totsiens | /tɔʦiˌns/ |
| 제발요 | asseblief | /ɑsəbliˌf/ |
| 감사합니다. | dankie | /dɑŋkiˌ/ |
| 미안합니다. | jammer | /jaɪ mer/ |
| 저것 | daardie | /diˌ/ |
| 얼마에요? | hoeveel | /huˌfeˌl/ |
| 네 | ja | /jaˌ/ |
| 아니오. | nee | /neˌ/ |
| 잘 모르겠어요. | ek verstaan nie | /ɛk fərstaˌn niˌ/ |
| 화장실은 어디에 있어요? | waar is die toilet | /βaˌr ɪs diˌ tojlɪt/ |
| 건배! 위하여! | gesondheid! | /xəsɔntejt/ |
| 영어 | Engels | /ɛŋgəls/ |
4.4. 에스페란토 (인공 언어)
에스페란토의 기본 표현과 한국어 번역, IPA 발음은 다음과 같다.
| 번역 | 상용어 | IPA |
|---|---|---|
| 안녕하세요? | saluton | /sa'luton/ |
| 안녕히 가세요. | ĝis revido | /ʤis re'vido/ |
| 제발요. | bonvolu | /bon 'volu/ |
| 고맙습니다. | dankon | /'dankon/ |
| 천만해요. | nedankinde | /nedan 'kinde/ |
| 저것 | tiu | /'tiu/ |
| 얼마에요? | kiom | /'kiom/ |
| 영어영어 | angla | /'angla/ |
| 네 | jes | /jes/ |
| 아니오 | ne | /ne/ |
| 죄송해요 | mi bedaŭras | |
| 잘 모르겠어요. | mi ne komprenas | /mi ne kom'prenas/ |
| 화장실은 어디에 있습니까? | kie estas la necesejo? | /'kie 'estas la neʦe'sejo/ |
| 건배! 위하여! | Je via sano | /je 'via 'sano/ |
| 영어를 할 줄 압니까? | Ĉu vi parolas la anglan? | /ʧu vi pa'rolas la 'anglan/ |
| 죄송하지만, 저는 에스페란토는 잘 몰라요. | Pardonu min, mi ne bone parolas Esperanton | /par'donu min mi ne 'bone pa'rolas espe'ranton/ |
| 잘 모르겠어요. | Mi ne scias | /mi ne 'sʦias/ |