맨위로가기

잠수함 샌드위치

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

잠수함 샌드위치는 미국 이탈리아계 이민자 커뮤니티에서 유래한 샌드위치로, 미국과 캐나다 전역에서 다양한 이름으로 불린다. "잠수함" 또는 "섭"은 샌드위치 모양에서 유래되었으며, "호기", "히어로", "그라인더", "이탈리안" 등 지역에 따라 다른 이름으로 불리기도 한다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 펜실베이니아 요리 - 치즈스테이크
    치즈스테이크는 20세기 초 필라델피아에서 유래하여 얇게 썬 소고기와 치즈를 롤빵에 넣어 만든 샌드위치로, 다양한 치즈와 빵을 사용하며 전 세계적으로 인기를 얻어 여러 변형이 존재하고 필라델피아 외부에서는 "필리 치즈스테이크"로도 불린다.
  • 펜실베이니아 요리 - 스크래플
    스크래플은 돼지 내장육을 삶아 옥수수 가루, 향신료와 섞어 굳힌 음식으로, 주로 아침 식사로 굽거나 튀겨 먹으며, 미국 동부 지역에서 인기가 높다.
  • 미국 북동부 요리 - 메이플 시럽
    메이플 시럽은 북아메리카 원주민 전통 식품에서 유래하여 단풍나무 수액을 농축해 만든 감미료로, 다양한 채취 및 농축 과정을 거쳐 여러 등급으로 나뉘며, 캐나다, 특히 퀘벡주에서 주로 생산된다.
  • 미국 북동부 요리 - 치즈스테이크
    치즈스테이크는 20세기 초 필라델피아에서 유래하여 얇게 썬 소고기와 치즈를 롤빵에 넣어 만든 샌드위치로, 다양한 치즈와 빵을 사용하며 전 세계적으로 인기를 얻어 여러 변형이 존재하고 필라델피아 외부에서는 "필리 치즈스테이크"로도 불린다.
  • 필라델피아의 문화 - 치즈스테이크
    치즈스테이크는 20세기 초 필라델피아에서 유래하여 얇게 썬 소고기와 치즈를 롤빵에 넣어 만든 샌드위치로, 다양한 치즈와 빵을 사용하며 전 세계적으로 인기를 얻어 여러 변형이 존재하고 필라델피아 외부에서는 "필리 치즈스테이크"로도 불린다.
  • 필라델피아의 문화 - 스크래플
    스크래플은 돼지 내장육을 삶아 옥수수 가루, 향신료와 섞어 굳힌 음식으로, 주로 아침 식사로 굽거나 튀겨 먹으며, 미국 동부 지역에서 인기가 높다.
잠수함 샌드위치 - [음식]에 관한 문서
기본 정보
이름잠수함 샌드위치
다른 이름폭격기
가리발디
그라인더
영웅
호기
이탈리아인
무팔레타
가난한 아이
로켓
어뢰
제프
기원미국
지역북동부
주재료여러가지
변형여러가지
토핑과 디종 머스타드를 곁들인 잠수함 샌드위치
추가 정보
영어 이름Submarine Sandwich
다른 영어 이름Sub
Hoagie
Hero
Italian
Grinder
Spuckie

2. 역사와 어원

잠수함 샌드위치는 19세기 말부터 20세기 중반까지 이탈리아계 미국인들이 거주하는 여러 지역 사회에서 유래되었다.[4] 이 이탈리아계 미국 샌드위치는 코네티컷, 펜실베이니아, 델라웨어, 메릴랜드, 뉴욕, 뉴저지, 매사추세츠, 로드아일랜드에서 시작되어 미국과 캐나다 대부분 지역으로 인기를 얻었다. 체인 레스토랑의 등장과 함께 전 세계 많은 곳에서 판매되고 있다.[5][6][7] 사회학자 에드윈 에임스와 하워드 로보이는 미국에서 잠수함 샌드위치를 가리키는 13가지 다른 용어를 확인했다.[1]

== 명칭의 유래 ==

=== 서브마린 (Submarine) ===

"잠수함" 또는 "섭"(잠수함의 모양과 롤 빵의 유사성에서 유래)이라는 용어는 미국과 캐나다에서 널리 사용된다.[2] 일부 설명에 따르면 이 이름은 제2차 세계 대전 시대에 코네티컷주 뉴런던(1915년부터 미국 해군 잠수함 기지가 있는 곳)에서 유래되었다고 한다. 델라웨어주 윌밍턴에서 1940년에 작성된 광고를 보면 이 용어는 미국이 제2차 세계 대전에 참전하기 전에 유래되었음을 알 수 있다.[8]

페니안 램


한 이론에 따르면 잠수함은 19세기 후반에 뉴욕으로 이주한 이탈리아인 이민자 도미닉 콘티(1874–1954)에 의해 미국으로 전해졌다.[4] 그는 1928년 뉴저지주 패터슨 박물관에서 회수된 1901년 잠수함 ''페니안 램''을 보고 이름을 지었다고 한다. 그의 손녀는 다음과 같이 말했다.

:제 할아버지는 1895년경 이탈리아 몬텔라에서 이 나라로 오셨습니다. 1910년경 그는 뉴저지주 패터슨의 밀 스트리트에 도미닉 콘티 식료품점을 열고 전통적인 이탈리아 샌드위치를 팔기 시작했습니다. 그의 샌드위치는 이탈리아에서 가져온 레시피로 만들어졌으며, 긴 빵 껍질 롤에 콜드 컷을 채우고 양상추, 토마토, 피망, 양파, 오일, 식초, 이탈리아 허브와 향신료, 소금, 후추를 얹었습니다. 샌드위치는 치즈 한 겹으로 시작하여 치즈 한 겹으로 끝났습니다(이렇게 하면 빵이 눅눅해지지 않습니다).[4]

'''파티 서브'''는 특히 긴 잠수함 샌드위치로, 보통 조각으로 잘라 파티의 손님에게 제공된다.

아주 긴 파티 서브


=== 호기 (Hoagie) ===

"호기(hoagie)"라는 용어는 필라델피아 지역에서 유래했다. 1953년, ''필라델피아 불레틴''은 제1차 세계 대전 당시 전쟁 물자를 위해 호그 아일랜드로 알려진 조선소에서 일하던 이탈리아계 미국인들이 빵 두 조각 사이에 다양한 고기, 치즈, 상추를 넣어 샌드위치를 만들면서 이 용어가 시작되었다고 보도했다.[9] 이것은 "호그 아일랜드" 샌드위치로 알려지게 되었고, "호기스(Hoggies)"로 줄여진 후 "호기(hoagie)"가 되었다.[10] Dictionary.com은 "호기"라는 용어의 기원에 대해 다음과 같이 설명한다. - n. 미국 영어(원래는 필라델피아)로 "히어로, 길게 썰린 롤로 만든 큰 샌드위치"를 의미하며, 원래는 "호기(hoggie)"(c. 1936)였고, 전통적으로 재즈 음악가 호기 카마이클(1899–1981)의 이름을 따서 지어졌다고 하지만, 이 단어의 사용은 그의 유명세보다 앞서며 원래 철자는 다른 출처(아마도 "돼지(hog)")를 시사하는 것으로 보인다. 현대 철자는 약 1945년부터 시작되었으며, 카마이클의 별명에 의해 영향을 받았을 수 있다.[11]

노동자들이 ''Hog Island News''를 읽고 있다.


살라미, 햄, 치즈가 들어간 호기 롤


''필라델피아 연감 및 시민 매뉴얼''은 이 샌드위치가 20세기 초 "호키-포키 맨"이라고 불리는 거리 상인들이 만들어 팔았다고 설명하며, 이들은 안티파스토 샐러드, 고기, 쿠키, 그리고 가운데가 갈라진 빵을 팔았다. 길버트와 설리번의 오페레타 ''H.M.S. Pinafore''가 1879년 필라델피아에서 개봉했을 때, 빵집들은 피나포어라고 불리는 긴 빵을 생산했다. 기업가적인 "호키-포키 맨"들은 그 빵을 반으로 갈라 안티파스토 샐러드를 채워 넣고 세계 최초의 "호기"를 팔았다.[12]

또 다른 설명은 "호기"라는 단어가 19세기 후반에서 20세기 초에 남부 필라델피아의 이탈리아 커뮤니티에서 생겨났다는 것이다. 당시 "on the hoke"는 누군가가 가난하다는 것을 의미했다. 델리 주인들은 "호키"라고 알려진 이탈리아 빵 롤에 치즈와 고기 조각을 나눠줬지만, 이탈리아 이민자들은 "호기(hoagie)"라고 발음했다.[1] 또 다른 가능성은 하워드 로보이가 전한 것처럼, 필라델피아의 알폰소 데팔마라는 남자가 1928년에 "저런 걸 먹으려면 돼지가 되어야 한다"고 말했다고 주장하며, 그는 나중에 그곳에 샌드위치 가게를 열었다.[13]

제2차 세계 대전 직후, 필라델피아 전역에서 이 용어의 수많은 변형이 사용되었다. 1940년대까지 "호기"라는 철자가 "후기(hoogie)"와 "호기(hoggie)"와 같은 덜 사용되는 변형을 압도했다.[14] 1955년까지, 이 지역의 레스토랑들은 "호기"라는 용어를 사용하고 있었다. 피츠버그의 기록에 따르면 호기는 1961년에 등장하여 1966년까지 그 도시에서 널리 퍼지게 되었다.[14]

전 필라델피아 시장(그리고 나중에 펜실베이니아 주지사) 에드 렌델은 호기를 "필라델피아의 공식 샌드위치"로 선언했다.[15] 하지만 호기가 실제로 인근 체스터, 펜실베이니아에서 유래했다는 주장도 있다.[16] 부스윈, 펜실베이니아의 DiCostanza's는 DiConstanza's 소유주의 어머니가 1925년 체스터에서 호기를 만들었다고 주장한다. DiCostanza는 한 고객이 가족 델리에 들어와서 고객의 요청과 델리의 제공을 맞추는 과정에서 호기가 만들어졌다는 이야기를 전한다.[17][18] 추가 철자에는 "호기(hoagy)"가 있다.

울워스의 테이크아웃 샌드위치는 모든 미국 매장에서 "호기"라고 불렸다.[19] Bánh mì 샌드위치는 때때로 필라델피아에서 "베트남 호기"라고 불린다.[20]

=== 히어로 (Hero) ===

모짜렐라를 곁들인 뉴욕 스타일 미트볼 히어로


뉴욕에서 "히어로(hero)"라는 용어는 1937년에 처음 사용된 것으로 기록되어 있다.[21] 이 이름은 1930년대 뉴욕 헤럴드 트리뷴의 음식 칼럼니스트였던 클레멘타인 패들포드가 한 말에서 유래되었다고도 하지만, 이를 뒷받침할 만한 증거는 없다. 또한 "히어로"가 기로스와 관련이 있다는 말도 있지만, 기로스가 1960년대까지 미국에서 알려지지 않았다는 점을 고려하면 신빙성이 낮다.[5]

"히어로"(복수는 보통 "heros"[22], "heroes"가 아님)는 위에서 설명한 원래의 샌드위치 외에도, 일반적으로 이탈리아 풍미를 가진 길쭉한 롤빵에 넣은 대부분의 샌드위치를 지칭하는 뉴욕시의 일반적인 용어로 남아있다. 피자집 메뉴에는 종종 가지 파르미자나, 치킨 파르미자나, 미트볼 "heros"가 포함되어 있으며, 각 메뉴는 소스와 함께 제공된다.

=== 그라인더 (Grinder) ===

파스트라미 그라인더


뉴잉글랜드, 특히 코네티컷, 매사추세츠, 로드아일랜드에서 흔히 사용되는 용어는 ''그라인더(grinder)''이며, 그 기원은 여러 가지 가능성이 있다.[23] 한 가지 설에 따르면, 이 샌드위치가 인기를 끌었던 이탈리아계 미국인들의 속어에서 유래했으며, 이는 부두 노동자를 지칭하는 말이었다고 한다.[5] 다른 설에 따르면 빵의 딱딱한 껍질을 씹는 데 많은 노력이 필요했기 때문에 그라인더라고 불렸다고 한다.[24] 펜실베이니아, 뉴욕, 뉴잉글랜드 일부 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 일반적으로 "뜨거운" 잠수함 샌드위치 (미트볼, 소시지 등)를 지칭하는 반면, 차가운 샌드위치 (예: 콜드 컷)는 보통 "섭(sub)"이라고 불린다.[8] 필라델피아 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 재료에 상관없이 조립 후 오븐에 구운 호기(hoagie)에도 적용된다.

=== 이탈리안 (Italian) ===

"메인 이탈리안" 또는 간단히 "이탈리안"이라는 용어는 메인주에서 사용된다. 현지 설화에 따르면 조반니 아마토라는 제빵사가 1899년에 이탈리안을 발명했다고 한다.[25]

이탈리안 샌드위치의 단면도


전통적인 메인 이탈리안 샌드위치는 길고 부드러운 빵이나 롤빵에 햄, 아메리칸 치즈, 토마토, 양파, 피망, 그리스 올리브, 피클, 올리브 오일 또는 샐러드 오일, 소금, 흑후추를 사용하여 준비한다.[26][27][28] 페퍼로니, 바나나 페퍼 또는 상추와 같은 추가 재료를 샌드위치에 넣을 수 있다. 샌드위치는 종종 반으로 잘라 취급하기 쉽게 만든다.[26][29][30]

=== 기타 명칭 ===

"웨지"라는 용어는 뉴욕주의 더치스, 퍼트넘, 웨스트체스터 카운티와 코네티컷주의 페어필드 카운티에서 사용되는데, 이 4개 카운티는 뉴욕시 바로 북쪽에 위치한다. 일부에서는 샌드위치의 가운데를 대각선으로 잘라 두 개의 절반, 즉 "웨지"를 만들거나, 빵 윗부분을 잘라 그 사이에 속을 "끼워 넣는" 샌드위치, 또는 두 개의 빵 "웨지" 사이에 제공되는 샌드위치에서 "웨지"라는 이름을 따왔다고 본다. "웨지"는 "샌드위치"의 줄임말로, 욘커스에 위치한 이탈리아 델리 주인이 전체 단어를 말하는 데 지쳐서 이 이름이 유래되었다고 한다.[31][8] "웨지" 또는 "웨지"는 또한 피자 반죽으로 요리한 북동부 델리 고기 샌드위치[32] 또는 클럽 샌드위치 스타일을 지칭할 수도 있다.

"스푸키"(spukie)("스푸키" 또는 "스푸키")라는 용어는 보스턴시에 고유하며, 이탈리아어 단어 "spuccadella"에서 유래되었으며, "긴 롤"을 의미한다. "spuccadella"라는 단어는 일반적으로 이탈리아어 사전에 나오지 않으며, 이는 지역 이탈리아 방언이거나 보스턴 이탈리아계 미국인의 창작일 수 있음을 시사한다. 스푸키는 일반적으로 도체스터와 사우스 보스턴 일부 지역에서 들을 수 있다. 보스턴 노스 엔드 지역의 일부 빵집에서는 직접 만든 스푸카델라를 판매한다.[33]

개츠비 샌드위치

  • 블림피 (비행선 모양) – 뉴저지주, 호보켄에서 시작된 체인점인 블림피에서 유래
  • 개츠비 – 남아프리카 공화국, 케이프타운
  • 포 보이 – 루이지애나
  • 코스모 – 펜실베이니아주, 윌리엄스포트
  • 제플린 또는 젭 – 펜실베이니아 동부[5]
  • Smoske/Broodje smosnl – 벨기에
  • 다고베르트 – 벨기에
  • 컨티넨탈 롤 ('컨티 롤') – 서호주[34][35]
  • 토피도 샌드위치[36]

2. 1. 명칭의 유래

"잠수함" 또는 "섭"(잠수함의 모양과 롤 빵의 유사성에서 유래)이라는 용어는 미국과 캐나다에서 널리 사용된다.[2] 일부 설명에 따르면 이 이름은 제2차 세계 대전 시대에 코네티컷주 뉴런던(1915년부터 미국 해군 잠수함 기지가 있는 곳)에서 유래되었다고 한다. 델라웨어주 윌밍턴에서 1940년에 작성된 광고를 보면 이 용어는 미국이 제2차 세계 대전에 참전하기 전에 유래되었음을 알 수 있다.[8]

한 이론에 따르면 잠수함은 19세기 후반에 뉴욕으로 이주한 이탈리아인 이민자 도미닉 콘티(1874–1954)에 의해 미국으로 전해졌다.[4] 그는 1928년 뉴저지주 패터슨 박물관에서 회수된 1901년 잠수함 ''페니안 램''을 보고 이름을 지었다고 한다. 그의 손녀는 다음과 같이 말했다.

제 할아버지는 1895년경 이탈리아 몬텔라에서 이 나라로 오셨습니다. 1910년경 그는 뉴저지주 패터슨의 밀 스트리트에 도미닉 콘티 식료품점을 열고 전통적인 이탈리아 샌드위치를 팔기 시작했습니다. 그의 샌드위치는 이탈리아에서 가져온 레시피로 만들어졌으며, 긴 빵 껍질 롤에 콜드 컷을 채우고 양상추, 토마토, 피망, 양파, 오일, 식초, 이탈리아 허브와 향신료, 소금, 후추를 얹었습니다. 샌드위치는 치즈 한 겹으로 시작하여 치즈 한 겹으로 끝났습니다(이렇게 하면 빵이 눅눅해지지 않습니다).[4]

'''파티 서브'''는 특히 긴 잠수함 샌드위치로, 보통 조각으로 잘라 파티의 손님에게 제공된다.

"호기(hoagie)"라는 용어는 필라델피아 지역에서 유래했다. 1953년, ''필라델피아 불레틴''은 제1차 세계 대전 당시 전쟁 물자를 위해 호그 아일랜드로 알려진 조선소에서 일하던 이탈리아계 미국인들이 빵 두 조각 사이에 다양한 고기, 치즈, 상추를 넣어 샌드위치를 만들면서 이 용어가 시작되었다고 보도했다.[9] 이것은 "호그 아일랜드" 샌드위치로 알려지게 되었고, "호기스(Hoggies)"로 줄여진 후 "호기(hoagie)"가 되었다.[10] Dictionary.com은 "호기"라는 용어의 기원에 대해 다음과 같이 설명한다. - n. 미국 영어(원래는 필라델피아)로 "히어로, 길게 썰린 롤로 만든 큰 샌드위치"를 의미하며, 원래는 "호기(hoggie)"(c. 1936)였고, 전통적으로 재즈 음악가 호기 카마이클(1899–1981)의 이름을 따서 지어졌다고 하지만, 이 단어의 사용은 그의 유명세보다 앞서며 원래 철자는 다른 출처(아마도 "돼지(hog)")를 시사하는 것으로 보인다. 현대 철자는 약 1945년부터 시작되었으며, 카마이클의 별명에 의해 영향을 받았을 수 있다.[11]

''필라델피아 연감 및 시민 매뉴얼''은 이 샌드위치가 20세기 초 "호키-포키 맨"이라고 불리는 거리 상인들이 만들어 팔았다고 설명하며, 이들은 안티파스토 샐러드, 고기, 쿠키, 그리고 가운데가 갈라진 빵을 팔았다. 길버트와 설리번의 오페레타 ''H.M.S. Pinafore''가 1879년 필라델피아에서 개봉했을 때, 빵집들은 피나포어라고 불리는 긴 빵을 생산했다. 기업가적인 "호키-포키 맨"들은 그 빵을 반으로 갈라 안티파스토 샐러드를 채워 넣고 세계 최초의 "호기"를 팔았다.[12]

또 다른 설명은 "호기"라는 단어가 19세기 후반에서 20세기 초에 남부 필라델피아의 이탈리아 커뮤니티에서 생겨났다는 것이다. 당시 "on the hoke"는 누군가가 가난하다는 것을 의미했다. 델리 주인들은 "호키"라고 알려진 이탈리아 빵 롤에 치즈와 고기 조각을 나눠줬지만, 이탈리아 이민자들은 "호기(hoagie)"라고 발음했다.[1] 또 다른 가능성은 하워드 로보이가 전한 것처럼, 필라델피아의 알폰소 데팔마라는 남자가 1928년에 "저런 걸 먹으려면 돼지가 되어야 한다"고 말했다고 주장하며, 그는 나중에 그곳에 샌드위치 가게를 열었다.[13]

제2차 세계 대전 직후, 필라델피아 전역에서 이 용어의 수많은 변형이 사용되었다. 1940년대까지 "호기"라는 철자가 "후기(hoogie)"와 "호기(hoggie)"와 같은 덜 사용되는 변형을 압도했다.[14] 1955년까지, 이 지역의 레스토랑들은 "호기"라는 용어를 사용하고 있었다. 피츠버그의 기록에 따르면 호기는 1961년에 등장하여 1966년까지 그 도시에서 널리 퍼지게 되었다.[14]

전 필라델피아 시장(그리고 나중에 펜실베이니아 주지사) 에드 렌델은 호기를 "필라델피아의 공식 샌드위치"로 선언했다.[15] 하지만 호기가 실제로 인근 체스터, 펜실베이니아에서 유래했다는 주장도 있다.[16] 부스윈, 펜실베이니아의 DiCostanza's는 DiConstanza's 소유주의 어머니가 1925년 체스터에서 호기를 만들었다고 주장한다. DiCostanza는 한 고객이 가족 델리에 들어와서 고객의 요청과 델리의 제공을 맞추는 과정에서 호기가 만들어졌다는 이야기를 전한다.[17][18] 추가 철자에는 "호기(hoagy)"가 있다.

울워스의 테이크아웃 샌드위치는 모든 미국 매장에서 "호기"라고 불렸다.[19] Bánh mì 샌드위치는 때때로 필라델피아에서 "베트남 호기"라고 불린다.[20]

뉴욕에서 "히어로(hero)"라는 용어는 1937년에 처음 사용된 것으로 기록되어 있다.[21] 이 이름은 1930년대 뉴욕 헤럴드 트리뷴의 음식 칼럼니스트였던 클레멘타인 패들포드가 한 말에서 유래되었다고도 하지만, 이를 뒷받침할 만한 증거는 없다. 또한 "히어로"가 기로스와 관련이 있다는 말도 있지만, 기로스가 1960년대까지 미국에서 알려지지 않았다는 점을 고려하면 신빙성이 낮다.[5]

"히어로"(복수는 보통 "heros"[22], "heroes"가 아님)는 위에서 설명한 원래의 샌드위치 외에도, 일반적으로 이탈리아 풍미를 가진 길쭉한 롤빵에 넣은 대부분의 샌드위치를 지칭하는 뉴욕시의 일반적인 용어로 남아있다. 피자집 메뉴에는 종종 가지 파르미자나, 치킨 파르미자나, 미트볼 "heros"가 포함되어 있으며, 각 메뉴는 소스와 함께 제공된다.

뉴잉글랜드, 특히 코네티컷, 매사추세츠, 로드아일랜드에서 흔히 사용되는 용어는 ''그라인더(grinder)''이며, 그 기원은 여러 가지 가능성이 있다.[23] 한 가지 설에 따르면, 이 샌드위치가 인기를 끌었던 이탈리아계 미국인들의 속어에서 유래했으며, 이는 부두 노동자를 지칭하는 말이었다고 한다.[5] 다른 설에 따르면 빵의 딱딱한 껍질을 씹는 데 많은 노력이 필요했기 때문에 그라인더라고 불렸다고 한다.[24] 펜실베이니아, 뉴욕, 뉴잉글랜드 일부 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 일반적으로 "뜨거운" 잠수함 샌드위치 (미트볼, 소시지 등)를 지칭하는 반면, 차가운 샌드위치 (예: 콜드 컷)는 보통 "섭(sub)"이라고 불린다.[8] 필라델피아 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 재료에 상관없이 조립 후 오븐에 구운 호기(hoagie)에도 적용된다.

"메인 이탈리안" 또는 간단히 "이탈리안"이라는 용어는 메인주에서 사용된다. 현지 설화에 따르면 조반니 아마토라는 제빵사가 1899년에 이탈리안을 발명했다고 한다.[25]

전통적인 메인 이탈리안 샌드위치는 길고 부드러운 빵이나 롤빵에 햄, 아메리칸 치즈, 토마토, 양파, 피망, 그리스 올리브, 피클, 올리브 오일 또는 샐러드 오일, 소금, 흑후추를 사용하여 준비한다.[26][27][28] 페퍼로니, 바나나 페퍼 또는 상추와 같은 추가 재료를 샌드위치에 넣을 수 있다. 샌드위치는 종종 반으로 잘라 취급하기 쉽게 만든다.[26][29][30]

"웨지"라는 용어는 뉴욕주의 더치스, 퍼트넘, 웨스트체스터 카운티와 코네티컷주의 페어필드 카운티에서 사용되는데, 이 4개 카운티는 뉴욕시 바로 북쪽에 위치한다. 일부에서는 샌드위치의 가운데를 대각선으로 잘라 두 개의 절반, 즉 "웨지"를 만들거나, 빵 윗부분을 잘라 그 사이에 속을 "끼워 넣는" 샌드위치, 또는 두 개의 빵 "웨지" 사이에 제공되는 샌드위치에서 "웨지"라는 이름을 따왔다고 본다. "웨지"는 "샌드위치"의 줄임말로, 욘커스에 위치한 이탈리아 델리 주인이 전체 단어를 말하는 데 지쳐서 이 이름이 유래되었다고 한다.[31][8] "웨지" 또는 "웨지"는 또한 피자 반죽으로 요리한 북동부 델리 고기 샌드위치[32] 또는 클럽 샌드위치 스타일을 지칭할 수도 있다.

"스푸키"(spukie)("스푸키" 또는 "스푸키")라는 용어는 보스턴시에 고유하며, 이탈리아어 단어 "spuccadella"에서 유래되었으며, "긴 롤"을 의미한다. "spuccadella"라는 단어는 일반적으로 이탈리아어 사전에 나오지 않으며, 이는 지역 이탈리아 방언이거나 보스턴 이탈리아계 미국인의 창작일 수 있음을 시사한다. 스푸키는 일반적으로 도체스터와 사우스 보스턴 일부 지역에서 들을 수 있다. 보스턴 노스 엔드 지역의 일부 빵집에서는 직접 만든 스푸카델라를 판매한다.[33]

  • 블림피 (비행선 모양) – 뉴저지주, 호보켄에서 시작된 체인점인 블림피에서 유래
  • 개츠비 – 남아프리카 공화국, 케이프타운
  • 포 보이 – 루이지애나
  • 코스모 – 펜실베이니아주, 윌리엄스포트
  • 제플린 또는 젭 – 펜실베이니아 동부[5]
  • Smoske/Broodje smosnl – 벨기에
  • 다고베르트 – 벨기에
  • 컨티넨탈 롤 ('컨티 롤') – 서호주[34][35]
  • 토피도 샌드위치[36]

2. 1. 1. 서브마린 (Submarine)

"잠수함" 또는 "섭"(잠수함의 모양과 롤 빵의 유사성에서 유래)이라는 용어는 미국과 캐나다에서 널리 사용된다.[2] 일부 설명에 따르면 이 이름은 제2차 세계 대전 시대에 코네티컷주 뉴런던(1915년부터 미국 해군 잠수함 기지가 있는 곳)에서 유래되었다고 한다. 델라웨어주 윌밍턴에서 1940년에 작성된 광고를 보면 이 용어는 미국이 제2차 세계 대전에 참전하기 전에 유래되었음을 알 수 있다.[8]

한 이론에 따르면 잠수함은 19세기 후반에 뉴욕으로 이주한 이탈리아인 이민자 도미닉 콘티(1874–1954)에 의해 미국으로 전해졌다.[4] 그는 1928년 뉴저지주 패터슨 박물관에서 회수된 1901년 잠수함 ''페니안 램''을 보고 이름을 지었다고 한다. 그의 손녀는 다음과 같이 말했다.

제 할아버지는 1895년경 이탈리아 몬텔라에서 이 나라로 오셨습니다. 1910년경 그는 뉴저지주 패터슨의 밀 스트리트에 도미닉 콘티 식료품점을 열고 전통적인 이탈리아 샌드위치를 팔기 시작했습니다. 그의 샌드위치는 이탈리아에서 가져온 레시피로 만들어졌으며, 긴 빵 껍질 롤에 콜드 컷을 채우고 양상추, 토마토, 피망, 양파, 오일, 식초, 이탈리아 허브와 향신료, 소금, 후추를 얹었습니다. 샌드위치는 치즈 한 겹으로 시작하여 치즈 한 겹으로 끝났습니다(이렇게 하면 빵이 눅눅해지지 않습니다).[4]

'''파티 서브'''는 특히 긴 잠수함 샌드위치로, 보통 조각으로 잘라 파티의 손님에게 제공된다.

2. 1. 2. 호기 (Hoagie)

"호기(hoagie)"라는 용어는 필라델피아 지역에서 유래했다. 1953년, ''필라델피아 불레틴''은 제1차 세계 대전 당시 전쟁 물자를 위해 호그 아일랜드로 알려진 조선소에서 일하던 이탈리아계 미국인들이 빵 두 조각 사이에 다양한 고기, 치즈, 상추를 넣어 샌드위치를 만들면서 이 용어가 시작되었다고 보도했다.[9] 이것은 "호그 아일랜드" 샌드위치로 알려지게 되었고, "호기스(Hoggies)"로 줄여진 후 "호기(hoagie)"가 되었다.[10] Dictionary.com은 "호기"라는 용어의 기원에 대해 다음과 같이 설명한다. - n. 미국 영어(원래는 필라델피아)로 "히어로, 길게 썰린 롤로 만든 큰 샌드위치"를 의미하며, 원래는 "호기(hoggie)"(c. 1936)였고, 전통적으로 재즈 음악가 호기 카마이클(1899–1981)의 이름을 따서 지어졌다고 하지만, 이 단어의 사용은 그의 유명세보다 앞서며 원래 철자는 다른 출처(아마도 "돼지(hog)")를 시사하는 것으로 보인다. 현대 철자는 약 1945년부터 시작되었으며, 카마이클의 별명에 의해 영향을 받았을 수 있다.[11]

''필라델피아 연감 및 시민 매뉴얼''은 이 샌드위치가 20세기 초 "호키-포키 맨"이라고 불리는 거리 상인들이 만들어 팔았다고 설명하며, 이들은 안티파스토 샐러드, 고기, 쿠키, 그리고 가운데가 갈라진 빵을 팔았다. 길버트와 설리번의 오페레타 ''H.M.S. Pinafore''가 1879년 필라델피아에서 개봉했을 때, 빵집들은 피나포어라고 불리는 긴 빵을 생산했다. 기업가적인 "호키-포키 맨"들은 그 빵을 반으로 갈라 안티파스토 샐러드를 채워 넣고 세계 최초의 "호기"를 팔았다.[12]

또 다른 설명은 "호기"라는 단어가 19세기 후반에서 20세기 초에 남부 필라델피아의 이탈리아 커뮤니티에서 생겨났다는 것이다. 당시 "on the hoke"는 누군가가 가난하다는 것을 의미했다. 델리 주인들은 "호키"라고 알려진 이탈리아 빵 롤에 치즈와 고기 조각을 나눠줬지만, 이탈리아 이민자들은 "호기(hoagie)"라고 발음했다.[1] 또 다른 가능성은 하워드 로보이가 전한 것처럼, 필라델피아의 알폰소 데팔마라는 남자가 1928년에 "저런 걸 먹으려면 돼지가 되어야 한다"고 말했다고 주장하며, 그는 나중에 그곳에 샌드위치 가게를 열었다.[13]

제2차 세계 대전 직후, 필라델피아 전역에서 이 용어의 수많은 변형이 사용되었다. 1940년대까지 "호기"라는 철자가 "후기(hoogie)"와 "호기(hoggie)"와 같은 덜 사용되는 변형을 압도했다.[14] 1955년까지, 이 지역의 레스토랑들은 "호기"라는 용어를 사용하고 있었다. 피츠버그의 기록에 따르면 호기는 1961년에 등장하여 1966년까지 그 도시에서 널리 퍼지게 되었다.[14]

전 필라델피아 시장(그리고 나중에 펜실베이니아 주지사) 에드 렌델은 호기를 "필라델피아의 공식 샌드위치"로 선언했다.[15] 하지만 호기가 실제로 인근 체스터, 펜실베이니아에서 유래했다는 주장도 있다.[16] 부스윈, 펜실베이니아의 DiCostanza's는 DiConstanza's 소유주의 어머니가 1925년 체스터에서 호기를 만들었다고 주장한다. DiCostanza는 한 고객이 가족 델리에 들어와서 고객의 요청과 델리의 제공을 맞추는 과정에서 호기가 만들어졌다는 이야기를 전한다.[17][18] 추가 철자에는 "호기(hoagy)"가 있다.

울워스의 테이크아웃 샌드위치는 모든 미국 매장에서 "호기"라고 불렸다.[19] Bánh mì 샌드위치는 때때로 필라델피아에서 "베트남 호기"라고 불린다.[20]

2. 1. 3. 히어로 (Hero)



뉴욕에서 "히어로(hero)"라는 용어는 1937년에 처음 사용된 것으로 기록되어 있다.[21] 이 이름은 1930년대 뉴욕 헤럴드 트리뷴의 음식 칼럼니스트였던 클레멘타인 패들포드가 한 말에서 유래되었다고도 하지만, 이를 뒷받침할 만한 증거는 없다. 또한 "히어로"가 기로스와 관련이 있다는 말도 있지만, 기로스가 1960년대까지 미국에서 알려지지 않았다는 점을 고려하면 신빙성이 낮다.[5]

"히어로"(복수는 보통 "heros"[22], "heroes"가 아님)는 위에서 설명한 원래의 샌드위치 외에도, 일반적으로 이탈리아 풍미를 가진 길쭉한 롤빵에 넣은 대부분의 샌드위치를 지칭하는 뉴욕시의 일반적인 용어로 남아있다. 피자집 메뉴에는 종종 가지 파르미자나, 치킨 파르미자나, 미트볼 "heros"가 포함되어 있으며, 각 메뉴는 소스와 함께 제공된다.

2. 1. 4. 그라인더 (Grinder)



뉴잉글랜드, 특히 코네티컷, 매사추세츠, 로드아일랜드에서 흔히 사용되는 용어는 ''그라인더(grinder)''이며, 그 기원은 여러 가지 가능성이 있다.[23] 한 가지 설에 따르면, 이 샌드위치가 인기를 끌었던 이탈리아계 미국인들의 속어에서 유래했으며, 이는 부두 노동자를 지칭하는 말이었다고 한다.[5] 다른 설에 따르면 빵의 딱딱한 껍질을 씹는 데 많은 노력이 필요했기 때문에 그라인더라고 불렸다고 한다.[24] 펜실베이니아, 뉴욕, 뉴잉글랜드 일부 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 일반적으로 "뜨거운" 잠수함 샌드위치 (미트볼, 소시지 등)를 지칭하는 반면, 차가운 샌드위치 (예: 콜드 컷)는 보통 "섭(sub)"이라고 불린다.[8] 필라델피아 지역에서는 "그라인더(grinder)"라는 용어가 재료에 상관없이 조립 후 오븐에 구운 호기(hoagie)에도 적용된다.

2. 1. 5. 이탈리안 (Italian)

"메인 이탈리안" 또는 간단히 "이탈리안"이라는 용어는 메인주에서 사용된다. 현지 설화에 따르면 조반니 아마토라는 제빵사가 1899년에 이탈리안을 발명했다고 한다.[25]

전통적인 메인 이탈리안 샌드위치는 길고 부드러운 빵이나 롤빵에 햄, 아메리칸 치즈, 토마토, 양파, 피망, 그리스 올리브, 피클, 올리브 오일 또는 샐러드 오일, 소금, 흑후추를 사용하여 준비한다.[26][27][28] 페퍼로니, 바나나 페퍼 또는 상추와 같은 추가 재료를 샌드위치에 넣을 수 있다. 샌드위치는 종종 반으로 잘라 취급하기 쉽게 만든다.[26][29][30]

2. 1. 6. 기타 명칭

"웨지"라는 용어는 뉴욕주의 더치스, 퍼트넘, 웨스트체스터 카운티와 코네티컷주의 페어필드 카운티에서 사용되는데, 이 4개 카운티는 뉴욕시 바로 북쪽에 위치한다. 일부에서는 샌드위치의 가운데를 대각선으로 잘라 두 개의 절반, 즉 "웨지"를 만들거나, 빵 윗부분을 잘라 그 사이에 속을 "끼워 넣는" 샌드위치, 또는 두 개의 빵 "웨지" 사이에 제공되는 샌드위치에서 "웨지"라는 이름을 따왔다고 본다. "웨지"는 "샌드위치"의 줄임말로, 욘커스에 위치한 이탈리아 델리 주인이 전체 단어를 말하는 데 지쳐서 이 이름이 유래되었다고 한다.[31][8] "웨지" 또는 "웨지"는 또한 피자 반죽으로 요리한 북동부 델리 고기 샌드위치[32] 또는 클럽 샌드위치 스타일을 지칭할 수도 있다.

"스푸키"(spukie)("스푸키" 또는 "스푸키")라는 용어는 보스턴시에 고유하며, 이탈리아어 단어 "spuccadella"에서 유래되었으며, "긴 롤"을 의미한다. "spuccadella"라는 단어는 일반적으로 이탈리아어 사전에 나오지 않으며, 이는 지역 이탈리아 방언이거나 보스턴 이탈리아계 미국인의 창작일 수 있음을 시사한다. 스푸키는 일반적으로 도체스터와 사우스 보스턴 일부 지역에서 들을 수 있다. 보스턴 노스 엔드 지역의 일부 빵집에서는 직접 만든 스푸카델라를 판매한다.[33]

  • 블림피 (비행선 모양) – 뉴저지주, 호보켄에서 시작된 체인점인 블림피에서 유래
  • 개츠비 – 남아프리카 공화국, 케이프타운
  • 포 보이 – 루이지애나
  • 코스모 – 펜실베이니아주, 윌리엄스포트
  • 제플린 또는 젭 – 펜실베이니아 동부[5]
  • Smoske/Broodje smosnl – 벨기에
  • 다고베르트 – 벨기에
  • 컨티넨탈 롤 ('컨티 롤') – 서호주[34][35]
  • 토피도 샌드위치[36]

3. 지역별 특징

3. 1. 메인 (Maine)

3. 2. 뉴욕 (New York)

"웨지"라는 용어는 뉴욕주의 더치스, 퍼트넘, 웨스트체스터 카운티와 코네티컷주의 페어필드 카운티에서 사용되는데, 이 4개 카운티는 뉴욕시 바로 북쪽에 위치한다.[31][8] 샌드위치를 대각선으로 잘라 만든 두 개의 "웨지" 모양, 빵 윗부분을 잘라 속을 "끼워 넣는" 방식, 또는 두 개의 빵 "웨지" 사이에 제공되는 형태에서 이 이름이 유래했다는 설이 있다. 욘커스의 이탈리아 델리 주인이 "샌드위치"라는 전체 단어를 말하는 데 지쳐서 "웨지"라는 줄임말을 사용하기 시작했다는 설도 있다.[31][8]

"웨지"는 피자 반죽으로 요리한 북동부 델리 고기 샌드위치[32] 또는 클럽 샌드위치 스타일을 지칭하기도 한다.

3. 3. 필라델피아 (Philadelphia)

3. 4. 뉴잉글랜드 (New England)

4. 한국에서의 이탈리아 샌드위치

5. 같이 보기

참조

[1] 논문 The Submarine Sandwich, Lexical Variations in a Cultural Context https://www.jstor.or[...] 2020-01-15
[2] 웹사이트 submarine sandwich http://www.ahdiction[...] Houghton Mifflin Harcourt 2013-08-22
[3] 간행물 po'boy https://www.merriam-[...] 2018-03-20
[4] 웹사이트 History of Hoagies, Submarine Sandwiches, Po' Boys Sandwiches, Dagwood Sandwiches, & Italian Sandwiches http://whatscookinga[...] Whatscookingamerica.net 2012-03-11
[5] 논문 A Hoagie by Any Other Name http://www.verbatimm[...] 2008-11-21
[6] 뉴스 Ogden Finds a New Gastronomic Love in a Submarine Sandwich https://news.google.[...] 1941-09-07
[7] 웹사이트 The Big Apple: Submarine Sandwich http://www.barrypopi[...] 2013-08-22
[8] 웹사이트 The Origin of Hoagies, Grinders, Subs, Heroes, and Spuckies http://www.bonappeti[...] 2024-09-10
[9] 웹사이트 Philadelphia's Local Flavors http://www.philadelp[...]
[10] 웹사이트 Philly Via Italy https://www.34st.com[...] 2022-06-28
[11] 웹사이트 Definition of hoagie https://www.dictiona[...] Dictionary.com 2019-08-03
[12] 서적 Philadelphia Almanac and Citizen's Manual The Library Company of Philadelphia
[13] 뉴스 Please Pass the Subs–Er, Hoagies, Er... https://www.washingt[...] 2023-01-22
[14] 서적 Social Dialectology: In Honour of Peter Trudgill John Benjamins Publishing Co.
[15] 웹사이트 Philadelphia USA https://www.philadel[...] 2023-01-15
[16] 뉴스 Hoagie, then known as Italian sandwich, got start in Chester http://www.delcotime[...] 2003-02-09
[17] 웹사이트 1925: Hoagie Rolls into County History http://www.dicostanz[...] 2009-12-09
[18] 뉴스 How the Hoagie Started: Truth, or a Lot of Baloney? http://www.philly.co[...] 2003-03-05
[19] 웹사이트 Worcester, Mass - Places of the Past, Woolworth's http://www.worcester[...] 2015-07-01
[20] 웹사이트 Top 5 Banh Mi (Vietnamese Hoagies) http://archives.city[...] 2015-07-01
[21] 웹사이트 The Big Apple: Hero Sandwich http://www.barrypopi[...] 2013-08-22
[22] 웹사이트 hero http://www.merriam-w[...] 2013-08-22
[23] 웹사이트 Meatball Sandwich http://www.davidlebo[...] 2013-08-22
[24] 웹사이트 Is There a Difference Between Hoagies, Heroes, Subs, and Grinders? http://www.thekitchn[...] Apartment Therapy, LLC 2017-12-23
[25] 뉴스 Ode to the Amato's Maine Italian Sandwich https://newengland.c[...] Yankee Publishing 2021-06-15
[26] 서적 Roadfood Sandwiches: Recipes and Lore from Our Favorite Shops Coast to Coast https://archive.org/[...] Houghton Mifflin Harcourt 2016-05-27
[27] 서적 The Oxford Encyclopedia of Food and Drink in America https://books.google[...] OUP USA 2016-05-27
[28] 서적 Mouth Wide Open: A Cook and His Appetite https://books.google[...] Farrar, Straus and Giroux 2016-05-27
[29] 서적 New England Recipes https://books.google[...] Mitchell Lane Publishers, Incorporated 2016-05-27
[30] 웹사이트 Your New Favorite Spicy Italian Sandwich Is at O-Bros Osteria Food Cart http://www.wweek.com[...] 2016-05-27
[31] 뉴스 The good times are on a roll with this New Orleans classic http://www.boston.co[...] 2009-01-25
[32] 웹사이트 My Version of Foxs Pizzas Wedgie Sandwich https://www.justapin[...]
[33] 뉴스 Grinders, Subs, and Spuckies - Sandwich Names of New England https://newengland.c[...] Yankee Publishing, Inc. 2017-12-23
[34] 웹사이트 Origin of the continental roll – Australian food history timeline https://australianfo[...] 1950-09-18
[35] 웹사이트 Continental Roll | Traditional Sandwich from Western Australia https://www.tasteatl[...]
[36] 웹사이트 Line of 1,180 sandwiches breaks record to celebrate Sao Paulo's anniversary https://www.guinness[...] 2023-02-01
[37] 웹사이트 Subway becomes world's largest restaurant chain https://web.archive.[...] Money.msn.com 2013-08-22
[38] 웹사이트 This is when Wawa Hoagiefest 2017 will begin https://www.phillyvo[...] 2019-03-21
[39] 뉴스 "Pub subs" on sale this week: How to get discounted Publix sandwiches for $5.99 https://www.newsweek[...] 2020-02-17
[40] 뉴스 Southerners Know the Secret Behind the Publix Sub https://www.southern[...] Dotdash Meredith 2018-01-11
[41] 웹인용 submarine sandwich http://www.ahdiction[...] Houghton Mifflin Co. 2013-08-22
[42] 백과사전 po'boy https://www.merriam-[...] 2018-03-20
[43] 저널 The Submarine Sandwich, Lexical Variations in a Cultural Context 1967-12



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com