맨위로가기

가나조시

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

가나조시는 1620년대 이전에 일본에서 등장한 상업 문학의 한 형태로, 목판 인쇄 기술의 발달과 함께 보급되었다. 필사본보다 저렴했지만, 여전히 고가의 책이었으며, 교토, 오사카, 에도를 중심으로 유통되었다. 가나조시는 현실적인 묘사와 평민적인 주제를 다루며, 초기에는 지식인 계층이, 후기에는 평민이 주요 작가 및 독자층을 이루었다. 17세기 후반, 우키요조시의 등장과 함께 쇠퇴하였으며, 아사이 료이, 스즈키 쇼산 등의 작가가 활동했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 일본 문학 - 만엽집
    《만엽집》은 오토모노 야카모치가 20권으로 정리한 일본 고대 가집으로, 약 4,500수의 와카를 수록하고 있으며, 만요가나 표기, 동가와 방인가를 통해 언어학적 가치를 지니고, 일본 고대 문학 및 문화 연구에 필수적인 자료이다.
  • 일본 문학 - 주게무
    주게무는 라쿠고 이야기에 등장하는 긴 이름을 가진 아이의 이름이자 이야기 자체를 가리키며, 아이의 장수와 행복을 기원하는 이름으로 인해 다양한 해프닝이 발생하는 이야기이다.
가나조시
가나조시
종류일본의 인쇄 서적
시대에도 시대 초기
특징가나 문자로 쓰여짐
교훈적, 오락적 내용 포함
다양한 주제 (사랑, 전쟁, 사회 풍자 등)
역사적 맥락
배경인쇄술 발달과 문맹률 감소
영향대중 문화 발달에 기여
주요 작품
대표 작품이소프 이야기
기쓰네게사쿠
인생장벽
문학적 특징
스타일평이하고 쉬운 문체
내용현실 반영 및 교훈 제공
참고 문헌
참고 문헌오카모토 가쓰, 구모이 스에오 편, 《신판 근세 문학 연구 사전》, 오후, 2006년 2월, 3-7쪽
마에다 킨고로, 모리타 타케시 교주, 《가나조시집》, 이와나미 서점, 1965년 5월, 3-12쪽
타니와키 마사시 편, 《가나조시집》, 쇼가쿠칸, 1999년

2. 특징

frame''의 삽화, 공인된 유곽을 방문하는 손님들을 보여준다.]]

1620년대 이전 일본에서는 책은 손으로 쓴 필사본이 유일했다. 인쇄된 ''가나조시''는 이전 필사본보다 저렴하고 널리 보급되어 일본 최초의 상업 문학으로 여겨진다. 그러나 단행본 한 권 가격은 노동자가 2~3일 일해야 벌 수 있는 4000JPY에 맞먹는 부담스러운 수준이었고, 수백 부 정도의 소량 인쇄로 인해 교토, 오사카, 에도 등 일본 근대 이전 출판 중심지를 벗어나 유통되는 경우가 드물었다.

이러한 제한에도 불구하고 ''가나조시''의 등장은 문학 생산에 있어 중요한 새로운 흐름을 의미했다. 일본 도시 중심지의 부상, 조닌(도시 평민) 계급의 경제력 증가, 문맹률 개선, 목판 인쇄 기술의 출현과 밀접하게 연관되어 ''가나조시''는 새롭고 뚜렷하게 평민적인 형태의 문학으로 부상했다. 작가들은 학자, 불교 승려, 궁정, 사무라이, 낭인 등 교육받은 계층에서 나왔지만, 독자층은 주로 일본의 성장하는 도시의 비귀족 거주자들이었다.

''오토기조시'' 등 중세 일본 설화와 비교했을 때, ''가나조시''는 더 현실적인 경향을 보였으며 초자연적이거나 환상적인 요소가 적었다. 오락이나 정보 제공을 목적으로 하는 ''가나조시'' 이야기는 등장인물과 배경에 대한 더 많은 세부 사항, 더 자연스러운 대화, 더 대표적인 삶의 단면을 보여주었다.

''오토기조시''보다는 능숙하게 쓰였지만, ''가나조시''는 사이카쿠가 쓴 후대의 ''우키요조시''에 비해 구조와 언어 유희 측면에서 덜 발전된 것으로 여겨진다. 상대적으로 덜 세련된 독자들의 취향을 반영하여 ''가나조시''는 종종 단순한 말장난으로 유머를 만들었다. 예를 들어 콧물이나 시든 꽃을 의미하는 "하나타레"라는 용어는 후지와라(등나무 밭)라는 성을 가진 어린아이를 묘사하는 데 사용되었다.

각 ''가나조시'' 책은 20~30장의 얇은 책 1~12권으로 구성되었으며, 약 5분의 1의 공간이 삽화에 할애되었다. 책 가격은 주로 권 수에 따라 결정되었다.

3. 가나조시의 발전

학자들은 일반적으로 가나조시를 두 그룹으로 나눈다. 메이레키 연간(1655년~1672년)은 가나조시의 최성기로 여겨진다.[9]설화에서 이야기로 문학의 유행이 이행함에 따라, 교설성이 강한 가나조시는 쇠퇴했다.[10]

3. 1. 초기 가나조시

초기 가나조시는 주로 하급 사무라이, 궁정 관리, 불교 승려, 학자 등 지식인 계층에 의해 쓰였다. 이 작품들은 고도로 교육받은 작가들에 의해 쓰였기 때문에 종종 교훈적이었으며, 이전 세대의 도덕관념에 기초한 도덕적 행동을 장려했다. 초기 가나조시는 오락, 지적 계몽, 실용적인 문제에 대한 교육이라는 세 가지 범주로 나뉜다. 오락을 위해 쓰인 가나조시에는 전쟁 이야기, 로맨스, 이세 이야기와 같은 이전 고전의 패러디가 포함된다. 지적 성장을 촉진하기 위해 쓰인 것들은 주로 불교, 신토, 유교의 사상을 조화시키는 문제를 다룬다. 더 실용적인 가나조시에는 여행 안내서, 잘 쓰여진 연애 편지의 예시, 유명한 고급 창부와 가부키 배우에 대한 비판이 포함된다.

중세 문학과 가나조시의 차이점 중 하나는 출판이다.[6]。중세 문학은 사본으로 복제되었던 것에 비해, 근세에는 가나조시와 같은 속문예도 활자 인쇄나 목판 인쇄로 출판되었고, 이는 귀족 대상 출판에서 불특정 다수의 독자(일반 서민)를 위한 상업 출판으로의 전환을 가져왔다.[4]

당시 작가의 대부분은 지식인층이었으며, 아사이 료이, 스즈키 쇼산, 가라스마 미쓰히로 등이 알려져 있다.[3]。사이토 지카모리나 에도시마 타메노부 등 교양 있는 낭인이 일시적인 생계를 위해 쓴 작품도 많다.[7][8]。출판원은 대부분 교토의 서점이었으며, 일부 작품은 에도에서 개정되어 출판되었다.[4]

메이레키 연간(1655년~)~간분 연간(1661년~1672년)은 가나조시의 최성기로 여겨진다.[9]설화에서 이야기로 문학의 유행이 이행함에 따라, 교설성이 강한 가나조시는 쇠퇴했다.[10]

3. 2. 후기 가나조시

후기 ''가나조시''는 17세기 후반에 쓰여진 작품들을 말한다. 초기 ''가나조시''와 달리 후기 ''가나조시''는 주로 평민에 의해, 평민 독자를 위해 쓰여졌다. 작가의 사회 계층 변화는 후기 작품의 주인공이 대개 평민이라는 사실에 반영되어 있다. 또한, 후기 ''가나조시''에서 사용된 언어는 더 현실적이며, 남성 및 여성 등장인물은 각자의 성별에 특정한 구조를 사용하여 말한다. 많은 학자들은 이러한 현실주의로의 전환이 강렬한 현실주의로 부분적으로 정의되는 후기 장르인 우키요조시의 길을 열었다고 믿는다.

4. 주요 작가 및 작품

아사이 료이(1691년 사망)와 스즈키 쇼산(1579-1655)은 유명한 가나조시 작가이다. 주요 작품으로는 니세 모노가타리(이세 이야기의 패러디), ''시미즈 모노가타리''(시미즈 이야기), ''도카이도 메이쇼키''(도카이도 고속도로의 유명한 장소)가 있다. 이 장르의 가장 유명한 예는 료이의 ''우키요 모노가타리''(뜬세상 이야기, 1661)인데, 도박, 매춘 등 온갖 문제에 휘말리고 마을 원로들로부터 올바른 삶의 방식에 대한 교훈을 얻는 효타로라는 젊은 남자에 대한 코미디 이야기이다. 1593년에는 가나조시로 배포된 이소포 모노가타리|伊曾保物語일본어라는 제목의 3권짜리 이솝 우화가 유럽에서 번역되었다.[1] 이것은 서양인들이 일본에서 추방된 후에도 나중에 출판된 유일한 서양 작품이었다.[2]


  • 닌세 이야기 (작가 불명)
  • 죽재 (토야마 도치)
  • 한노스케 (작가 불명)
  • 시미즈 이야기 (아사야마 이린안)
  • 가쇼키 (뇨라이시, 사이토 지카모리)
  • 우키요 이야기 (아사이 료이)
  • 도카이도 명소기 (아사이 료이)
  • 호조 5대기 (미우라 조신)
  • 견문군초 (미우라 조신)
  • 아즈마 이야기 (작가 불명, 유녀 평판기)
  • 난바카네 (유스이안 무테이코시, 유녀 평판기)
  • 그 외 다수. 후카자와 아키오, 키쿠치 신이치 편저 『가나소시 연구 문헌 목록』에 따르면 300점에 달한다.

참조

[1] 간행물 Aesop’s arrival in Japan in the 1590s http://pweb.sophia.a[...] 2011-05-14
[2] 간행물 From Aesop to Esopo to Isopo: Adapting the Fables in Late Medieval Japan http://jsaa-icjle200[...] 2012-03-22
[3] 서적 新版 近世文学研究事典 おうふう 2006-02
[4] 서적 仮名草子集 岩波書店 1965-05
[5] 서적 仮名草子集 小学館 1999
[6] 서적 仮名草子集 小学館 1999
[7] 서적 新版 近世文学研究事典 おうふう 2006-02
[8] 서적 仮名草子集 小学館 1999
[9] 서적 近世前期小説の研究 若草書房 2000
[10] 서적 近世前期小説の研究 若草書房 2000



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com