와카시어족
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
와카시어족은 북아메리카 태평양 연안에 분포했던 언어들의 어족으로, 하이슬라어, 콰콸라어, 헤일처크어, 우위캴라어, 누트카어, 디티다트어, 마카어 등 7개의 언어로 구성된다. 북부 와카시어군과 남부 와카시어군으로 분류되며, 콰키우틀어군으로도 불리는 북부 와카시어군에는 하이슬라어, 콰콸라어, 헤일처크-우위키얄라어가 속하고, 누트카어군으로도 불리는 남부 와카시어군에는 누트카어, 디티다트어, 마카어가 속한다. 와카시어족은 살리시어족, 치마쿠안어족과 함께 모산어족으로 분류되기도 하지만, 계통적 분류로 일반적으로 받아들여지지는 않는다. 18세기 후반 유럽인과의 접촉 이후 천연두 유행과 사회적 혼란으로 인구가 감소했으며, 2002년 마카어의 마지막 모어 화자가 사망하며 언어 멸종을 겪었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 아메리카 원주민의 언어 - 아이마라어
아이마라어는 볼리비아, 페루, 칠레 등 안데스 산맥 중부 지역의 아이마라족 약 250만 명이 사용하는 교착어이며, 독특한 인칭 체계와 시간 개념을 가진 언어로, 스페인어와 케추아어에 밀려 사용자가 감소하고 있지만 보존 및 활성화 노력이 이루어지고 있다. - 아메리카 원주민의 언어 - 과라니어
과라니어는 남아메리카 원주민의 투피어족 언어로, 파라과이의 공용어이며 볼리비아와 아르헨티나 일부 지역에서 사용되고, 예수회 선교 활동과 호파라 현상, 라틴 문자 기반 표기, 비음 조화, 교착어적 특징, 능-절격적인 특성을 지닌다. - 어족 - 파푸아 제어
파푸아 제어는 뉴기니섬과 주변 지역에 분포하며 여러 어족과 고립된 언어를 포함하는 언어 집단으로, SOV 어순을 주로 사용하며 트랜스뉴기니어족이 가장 큰 어족에 속한다. - 어족 - 대안다만어족
대안다만어족은 안다만 제도에서 사용되었던 언어 어족으로, 18세기 후반 대안다만족이 사용했으나 인구 감소와 혼합어 사용으로 멸망 위기에 처했으며, 신체 부위를 기반으로 한 독특한 명사 체계를 가진다.
와카시어족 | |
---|---|
언어 정보 | |
언어 계통 | 세계 주요 어족 중 하나 |
분포 지역 | |
위치 | 캐나다 브리티시컬럼비아주 |
하위 어족 | |
종류 | 북부 와카시어족 남부 와카시어족 |
언어 코드 | |
ISO 639-2 | wak |
ISO 639-5 | wak |
Glottolog | waka1280 |
Glottolog 이름 | 와카시어족 |
지도 정보 | |
![]() |
2. 분류
와카시어족은 크게 북부 와카시어군과 남부 와카시어군으로 나뉜다.
- '''북부 와카시어군'''
- 하이슬라어
- 콰콸라어
- 헤일처크어
- 우위캴라어
- '''남부 와카시어군'''
- 누트카어
- 디티다트어
- 마카어
2. 1. 북부 와카시어군 (콰키우틀어군)
하이슬라어콰콸라어
헤일처크어
우위캴라어[1]
2. 2. 남부 와카시어군 (누트카어군)
누트카어(Nootka)는 누차눌쓰족(Nuu-chah-nulth)이 사용하는 언어로, 12개의 방언이 있으며 2005년 기준 510명의 화자가 있었다.[2] 디티다트어(Ditidaht)는 디티다트족, 파치다트족, 츠우바아-아삿크(레이크 커위찬)가 사용하는 언어로, 브리티시컬럼비아주 남서부 밴쿠버 섬에 위치하며 1991년 기준 30명의 화자가 있었다.[3] 마카어(Makah)는 마카족(Makah)과 현재 멸종된 오제트족이 사용했으나, 2002년 마지막 모어 화자가 사망하면서 멸종되었다.3. 다른 어족과의 관계
에드워드 새피어와 레오 J. 프락텐버그가 처음 제안하고, 이후 모리스 스웨이디시가 자세히 설명한 바와 같이, 와카시어족은 살리시어족, 치마쿠안어족과 함께 모산어족이라는 더 큰 어족으로 분류되었다.[5] 그러나 이러한 분류는 일반적으로 받아들여지지 않는다.[6][7] 구조적 유사성과 공유 어휘는 지속적인 강력한 접촉의 결과로 설명하는 것이 더 적절하다. 따라서 모산어족은 더 넓은 태평양 북서부 언어 유형 지역 내의 언어연합을 나타낸다.[8]
1960년대에 스웨이디시는 와카시어족과 에스키모-알류트어족의 연관성을 제시하기도 했다. 이는 홀스트(Holst, 2005)에 의해 확장되었다.[9]
세르게이 니콜라예프는 두 편의 논문에서 사할린 섬과 아무르 강 유역의 니브흐어와 알곤킨어족 사이의 체계적인 관계, 그리고 이 둘과 와카시어족 사이의 이차적 관계를 주장했다.[10][11]
4. 역사
와카시어족의 역사는 초기 접촉, 허드슨 베이 회사 시대, 20세기 이후로 구분된다.
와카시 또는 와우카시라는 이름은 누차눌스(Nuu-chah-nulth)어로 '좋은'이라는 뜻이며, 제임스 쿡(James Cook) 선장을 포함한 초기 탐험가들이 부족 명칭으로 오해했다.[12]
후안 데 푸카(Juan de Fuca)는 최초로 와카시어를 사용하는 사람들을 만난 유럽인으로 추정되며, 후안 페레스(Juan Perez)는 1774년에 누차눌스족(Nuu-chah-nulth people)을 방문했다. 1786년 이후 영국 선원들이 누트카 해협(Nootka Sound)으로 자주 항해했고, 1803년에는 미국 선박 ''보스턴(Boston)''호의 승무원 대부분이 현지 원주민들에게 살해당했다.
1843년 허드슨 베이 회사(Hudson's Bay Company)는 빅토리아에 무역 기지를 설립하여 유럽계 캐나다인들과 제1국민들 간의 정기적인 접촉이 시작되었다. 제1차 세계 대전 초기에는 천연두 유행과 사회적 혼란, 알코올 중독으로 인해 인구가 급감했다. 로마 가톨릭(Roman Catholic) 선교사들이 이 지역에서 활동했다.[13]
1903년과 1909년의 원주민 인구 통계는 남아있지만, 그 이후의 상세한 인구 변화는 기록되지 않았다. "와키시족(Wakish Nation)"이라는 이름은 오리건 분쟁(Oregon Dispute) 시대 지도에 밴쿠버 섬(Vancouver Island)의 이름으로 표기되었다.[14][15]
4. 1. 초기 접촉
와카시(Wakesh) 또는 와우카시(Waukash)라는 이름은 누차눌스(Nuu-chah-nulth)어로 '좋은'이라는 뜻에서 유래했다. 제임스 쿡(James Cook) 선장을 포함한 초기 탐험가들은 이것을 부족 명칭으로 여겼다.[12]후안 데 푸카(Juan de Fuca)는 아마도 와카시어를 사용하는 사람들을 만난 최초의 유럽인이었을 것이며, 후안 페레스(Juan Perez)는 1774년에 누차눌스족(Nuu-chah-nulth people)을 방문했다. 1786년 이후 영국 선원들은 누트카 해협(Nootka Sound)으로 자주 항해했다. 1803년에는 미국 선박 ''보스턴(Boston)''의 승무원 대부분이 현지 원주민들에게 살해당했다.
1843년 허드슨 베이 회사(Hudson's Bay Company)는 빅토리아에 무역 기지를 설립했다. 그 후 유럽계 캐나다인들은 제1국민들과 정기적으로 접촉했다. 천연두 유행(제1국민들은 새로운 질병에 대한 획득 면역력이 없었기 때문), 사회적 혼란 및 알코올 중독으로 인해 인구가 급격히 감소했다. 로마 가톨릭(Roman Catholic) 선교사들이 이 지역에서 활동했다.[13]
1903년 원주민은 약 5,200명이었는데, 그중 2,600명은 서해안청(West Coast Agency), 1,300명은 콰키위스청(Kwakewith Agency), 900명은 북서해안청(North West Coast Agency), 410명은 니아 베이(Neah Bay) 회사, 케이프 플래터리(Cape Flattery)에 있었다. 1909년에는 2,070명의 콰키우틀족(Kwakiutl)과 2,494명의 누트카족(Nootka)을 포함하여 4,584명이 있었다.
"와키시족(Wakish Nation)"이라는 이름은 애로스미스(Arrowsmith)의 오리건 분쟁(Oregon Dispute) 시대 지도에 밴쿠버 섬(Vancouver Island)의 이름으로 표기되어 있다.[14][15]
4. 2. 허드슨 베이 회사 시대
후안 데 푸카(Juan de Fuca)는 아마도 와카시어족 언어를 사용하는 사람들을 만난 최초의 유럽인이었을 것이며, 후안 페레스(Juan Perez)는 1774년에 누차눌스족(Nuu-chah-nulth people)을 방문했습니다. 1786년 이후 영국 선원들은 누트카 해협(Nootka Sound)으로 자주 항해했습니다. 1803년에는 미국 선박 ''보스턴(Boston)''의 승무원 대부분이 현지 원주민들에게 살해당했습니다.[13]1843년 허드슨 베이 회사(Hudson's Bay Company)는 빅토리아에 무역 기지를 설립했습니다. 그 후 유럽계 캐나다인들은 제1국민들과 정기적으로 접촉했습니다. 제1차 세계 대전 초기에 천연두 유행(제1국민들은 새로운 질병에 대한 획득 면역력이 없었기 때문), 사회적 혼란 및 알코올 중독으로 인해 인구가 급격히 감소했습니다. 로마 가톨릭(Roman Catholic) 선교사들이 이 지역에서 활동했습니다.[13]
1903년 원주민은 약 5,200명이었는데, 그중 2,600명은 서해안청(West Coast Agency), 1,300명은 콰키위스청(Kwakewith Agency), 900명은 북서해안청(North West Coast Agency), 410명은 니아 베이(Neah Bay) 회사, 케이프 플래터리(Cape Flattery)에 있었습니다. 1909년에는 2,070명의 콰키우틀족(Kwakiutl)과 2,494명의 누트카족(Nootka)을 포함하여 4,584명이었습니다. [13]
4. 3. 20세기 이후
후안 데 후카(Juan de Fuca)는 아마도 와카시어족 언어를 사용하는 사람들을 만난 최초의 유럽인이었을 것이며, 후안 페레스(Juan Perez)는 1774년에 누차눌스족(Nuu-chah-nulth people)을 방문했다. 1786년 이후 영국 선원들은 누트카 해협(Nootka Sound)으로 자주 항해했다. 1803년에는 미국 선박 ''보스턴(Boston)''의 승무원 대부분이 현지 원주민들에게 살해당했다.1843년 허드슨 베이 회사(Hudson's Bay Company)는 빅토리아에 무역 기지를 설립했다. 그 후 유럽계 캐나다인들은 제1국민들과 정기적으로 접촉했다. 천연두 유행(제1국민들은 새로운 질병에 대한 획득 면역력이 없었기 때문), 사회적 혼란 및 알코올 중독으로 인해 인구가 급격히 감소했다. 1903년 원주민은 약 5,200명이었는데, 그중 2,600명은 서해안청(West Coast Agency), 1,300명은 콰키위스청(Kwakewith Agency), 900명은 북서해안청(North West Coast Agency), 410명은 니아 베이(Neah Bay) 회사, 케이프 플래터리(Cape Flattery)에 있었다. 1909년에는 2,070명의 콰키우틀족(Kwakiutl)과 2,494명의 누트카족(Nootka)을 포함하여 4,584명이었다.[13] 로마 가톨릭(Roman Catholic) 선교사들이 이 지역에서 활동했다.
"와키시족(Wakish Nation)"이라는 이름은 애로스미스(Arrowsmith)의 오리건 분쟁(Oregon Dispute) 시대 지도에 밴쿠버 섬(Vancouver Island)의 이름으로 표기되어 있다.[14][15]
참조
[1]
웹사이트
The Wakashan Languages
http://depts.washing[...]
[2]
웹사이트
Nuučaan̓uł – Nuu-chah-nulth-Nootka language
http://www.languageg[...]
[3]
웹사이트
Diitiidʔaatx̣ language
http://maps.fphlcc.c[...]
[4]
문서
the Ts'uubaa-asatx - usually known as "Lake Cowichan" and called by the Ditidaht c̓uubaʕsaʔtx̣ - are therefore often confused with the neighboring Cowichan Tribes (Quw'utsun Mustimuhw / Quw'utsun Hwulmuhw) - "People of the Warm Land", who speak a "Hul'qumi'num (Island)" dialect of Halkomelem (part of the Coast Salish languages), but regarding treaty negotiations with the government, the Ts'uubaa-asatx are still part of the "Hul'qumi'num Treaty Group". Currently, they are trying to revive their original culture and language with the support of the Nuu-chah-nulth and Ditidaht peoples.
[5]
논문
Mosan I: A Problem of Remote Common Origin
[6]
서적
American Indian languages: The historical linguistics of Native America
Oxford University Press
[7]
서적
The languages of Native North America
Cambridge University Press
[8]
논문
Grammatical Convergence and the Genesis of Diversity in the Northwest Coast Sprachbund
[9]
서적
Einführung in die eskimo-aleutischen Sprachen
Buske Verlag
[10]
웹사이트
S.L. Nikolaev. 2015. Toward the reconstruction of Proto-Algonquian-Wakashan. Part 1: Proof of the Algonquian-Wakashan relationship
https://www.academia[...]
2023-03-25
[11]
웹사이트
S.L.Nikolaev. 2016. Toward the reconstruction of Proto-Algonquian-Wakashan. Part 2: Algonquian-Wakashan sound correspondences
https://www.academia[...]
2023-03-25
[12]
문서
Boas and Powell, 205
[13]
웹사이트
Wakash Indians
http://oce.catholic.[...]
2010-02-06
[14]
웹사이트
Auction No. 83 listings (Closed July 18, 1998)
https://www.oldworld[...]
1998-07-18
[15]
웹사이트
Mapping the American West 1540–1857, A Preliminary Study
http://www.americana[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com