욘 가브리엘 보르크만
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
욘 가브리엘 보르크만은 노르웨이 극작가 헨리크 입센의 희곡으로, 몰락한 은행가 욘 가브리엘 보르크만의 삶을 중심으로 개인의 욕망, 고독, 그리고 사회적 갈등을 다룬다. 광부의 아들로 시작하여 은행 총재까지 올랐지만 부정 융자로 몰락한 보르크만은 은둔 생활을 하며 과거의 영광에 갇혀 지낸다. 작품은 보르크만의 아들 에르하르트를 둘러싼 가족 간의 갈등, 특히 보르크만의 아내 군힐드와 과거 보르크만의 연인이었던 엘라 렌트하임의 대립을 통해 인간의 욕망과 좌절을 드러낸다. 보르크만의 각성과 죽음을 통해 자유와 구원의 메시지를 전달하며, 19세기 말 노르웨이 사회의 물질만능주의와 개인주의를 배경으로 한다. 이 작품은 다양한 언어로 번역되어 공연되었으며, 현대에도 여러 형태로 각색되어 무대에 오르고 있다.
입센의 희곡 《욘 가브리엘 보르크만》의 줄거리는 다음과 같다.
2. 등장인물
등장인물 명칭은 번역에 따라 표기 차이가 있다.
3. 줄거리
욘 가브리엘 보르크만은 광부의 아들로 태어나 은행 총재까지 오른 입지전적인 인물이다. 그는 전국 각지의 광산을 개발하여 국가 산업을 장악하고, 이를 통해 영광과 권력을 얻으려는 야심을 품고 있었다. 보르크만은 은행 총재로 재직하던 중 부정한 자금을 융통한 사실이 발각된다. 이 사실을 알고 있던 변호사 힌켈은 보르크만에게 자신의 연인 엘라를 포기하라고 요구한다. 보르크만은 힌켈을 자기편으로 만들기 위해 엘라를 포기하고, 엘라의 쌍둥이 언니 군힐드와 사랑 없는 결혼을 한다. 하지만 엘라는 힌켈에게 마음을 주지 않았고, 힌켈은 보르크만이 뒤에서 조종하고 있다고 의심하여 그의 부정 융자를 폭로한다. 결국 보르크만은 8년 형을 선고받는다.
형기를 마친 보르크만은 파산하여 몰락한 채 엘라가 제공한 별장에 8년간 갇혀 지낸다. 군힐드와의 부부 관계는 냉랭해졌고, 군힐드와 엘라 자매는 과거 보르크만을 두고 경쟁했던 사이였다. 게다가 보르크만의 아들 에르하르트를 엘라가 키웠기 때문에, 에르하르트를 두고 두 자매는 서로 증오하게 된다. 보르크만을 방문하는 사람은 늙은 하급 서기 포르달과 그의 딸 프리다뿐이었다.
어느 날, 불치병에 걸려 얼마 남지 않은 삶을 살고 있던 엘라가 보르크만을 찾아온다. 엘라는 에르하르트를 자신의 곁으로 데려오고 싶어 했지만, 군힐드는 친아들에게 미래를 맡기려 했기에 이를 거절한다. 보르크만은 자신의 야망을 이루기 위해 아들 에르하르트를 이용하려 하고, 군힐과 엘라는 각자의 욕망을 채우기 위해 에르하르트를 곁에 두려고 경쟁한다. 하지만 에르하르트는 부모의 기대와 억압에서 벗어나 자유로운 삶을 추구하며, 연상의 연인 파니 윌턴 부인과 함께 프리다를 데리고 남쪽 나라로 떠난다.
실의에 빠진 보르크만은 혼자서라도 다시 영광과 권력을 되찾으려는 꿈을 꾼다. 8년 만에 2층 방에서 나와 눈 덮인 바깥으로 나선 보르크만은 엘라와 과거 밀회를 가졌던 언덕 위에서 꿈을 꾸다 심장 발작으로 죽는다. 엘라와 보르크만을 따라온 군힐드는 그의 시신 앞에서 화해의 악수를 한다.
3. 1. 몰락과 고립
광부의 아들이었던 욘 가브리엘 보르크만은 사업적으로 승승장구하다 불미스러운 사건에 휘말려 직위를 잃고 수감된다. 출옥 후에는 다락방에서 은둔하며 수감 생활과 다를 바 없는 삶을 이어 간다. 밤늦도록 다락방을 어슬렁대는 그의 발소리가 집 안 전체를 죽음의 분위기로 몰아넣는다. 입센은 제한된 공간에서 과거의 영광에 갇혀 지내는 보르크만의 현실을 우회적인 방식으로 표현했다. 그리고 그 이면엔 철저한 고독 속에서 글쓰기와 상상의 유희에 몰두했던 작가 자신의 모습을 감춰 두었다.
보르크만 가문의 재산은 은행장으로서 투자자들의 돈을 이용해 투기한 욘 가브리엘 보르크만의 투옥으로 인해 몰락했다. 희곡의 이야기는 보르크만이 석방된 지 8년 후, 욘 가브리엘 보르크만, 보르크만 부인, 그녀의 쌍둥이 자매 엘라 렌트하임이 어린 에르하르트 보르크만의 미래를 놓고 다투는 시점에서 시작된다.
3. 2. 욕망과 갈등
보르크만은 자신의 야망을 이루기 위해 아들 에르하르트를 이용하려 한다. 군힐과 엘라는 각자의 욕망을 채우기 위해 에르하르트를 곁에 두려고 경쟁한다. 하지만 에르하르트는 부모의 기대와 억압에서 벗어나 자유로운 삶을 추구하며, 연인 파니 윌튼 부인과 함께 새로운 삶을 찾아 떠난다. 에르하르트는 죽음의 분위기가 지배하는 집을 벗어나 삶에 활력을 찾고자 한다. 명예 회복을 위해 아들을 이용하려는 어머니 군힐, 조카에게서 실패한 사랑을 보상받고 싶어 하는 이모 엘라, 아들에게 힘의 위계를 각인시키려는 아버지 보르크만은 에르하르트의 젊음과 열정을 조금씩 갉아먹고 있었다. 에르하르트를 자기 곁에 두려는 세 사람의 경쟁은 점차 치열해지지만, 누구도 자신의 삶을 살겠다는 에르하르트의 의지를 꺾지 못한다. 에르하르트의 도전은 보르크만을 각성시키며, 집 전체에 무겁게 내리깔린 죽음의 분위기에도 균열을 일으킨다.
3. 3. 각성과 죽음
에르하르트가 집을 떠나 자신의 삶을 살겠다고 선언하자 보르크만은 각성한다. 오랫동안 갇혀 지내던 집 밖으로 나선 보르크만은 과거 엘라와 함께했던 장소를 찾아 자신의 삶을 되돌아본다. 결국 보르크만은 그곳에서 죽음을 맞이하고, 군힐과 엘라는 보르크만의 죽음 앞에서 화해한다.
4. 작품 배경
욘 가브리엘 보르크만은 광부의 아들로 태어나 사업가로 성공했지만, 불미스러운 사건으로 직위를 잃고 수감된다. 출소 후에도 다락방에서 은둔하며 과거의 영광에 갇혀 지내는 보르크만의 현실은 제한된 공간을 통해 우회적으로 표현된다. 이러한 설정에는 철저한 고독 속에서 글쓰기와 상상의 유희에 몰두했던 작가 입센 자신의 모습이 투영되어 있다.
입센은 후기 작품에서 삶과 예술에 대한 성찰을 주로 다루었는데, 여기에는 젊은 시절의 성취와 쇠락해 가는 만년의 예술가, 그리고 열정적인 청년이 등장한다. 이러한 신구의 대립과 갈등은 이상과 현실 사이의 괴리를 드러낸다. <욘 가브리엘 보르크만>은 입센의 비관적이고 염세주의적인 세계관이 두드러진 작품 중 하나이며, 자연주의와 사회 비평의 맥을 잇는 동시에, 입센의 새로운 극작 국면을 암시하는 상징적인 작품으로 평가받는다.
4. 1. 집필 배경
입센은 1896년 여름에 실제 장교의 횡령 사건과 자살 미수 사건에서 영감을 얻어 이 희곡을 집필했다.[1] 노르웨이의 역사가 할브단 코트는 이 사건이 입센이 1851년경에 기록했을 수 있다고 언급했다.[1]5. 주제와 상징
헨리크 입센은 후기 작품에서 주로 삶과 예술에 대한 성찰과 고민을 드러냈다. 작품에는 예외 없이 젊은 시절 빛나는 성취를 이루었지만 점점 쇠락해 가는 만년의 예술가, 열정과 패기로 가득 찬 청년이 함께 등장한다. 이들의 대립과 갈등은 빛나는 이상과 예술, 그렇지 못한 삶 사이의 괴리를 드러낸다. 그런 점에서 <욘 가브리엘 보르크만>과 <건축가 솔네스>는 많이 닮았다. 만년의 예술가는 이제 이상을 좇고 순수하게 예술에 심취했던 눈부신 한때로 돌아갈 수 없다. 입센은 거의 모든 작품에서 이런 비관론과 염세주의를 표출했으며, <욘 가브리엘 보르크만>은 그중에서도 특히 그의 세계관이 잘 드러난 작품이라 할 수 있다.
5. 1. 개인의 욕망과 좌절
광부의 아들이었던 욘 가브리엘 보르크만은 사업적으로 성공했지만, 불미스러운 사건으로 직위를 잃고 수감된다. 출옥 후에도 다락방에서 은둔하며 과거의 영광에 갇혀 지낸다. 이러한 보르크만의 모습은 제한된 공간에서 고독 속에 글쓰기와 상상에 몰두했던 작가 헨리크 입센 자신의 모습을 반영한 것이라고 할 수 있다.보르크만의 분신과도 같은 아들 에르하르트는 죽음의 분위기가 지배하는 집을 벗어나 삶의 활력을 찾고자 한다. 그러나 아들의 명예 회복을 위해 아들을 이용하려는 어머니 군힐, 조카에게서 실패한 사랑을 보상받고 싶어 하는 이모 엘라, 아들에게 힘의 위계를 각인시키려는 아버지 보르크만은 에르하르트의 젊음과 열정을 갉아먹는다. 에르하르트를 자기 곁에 두려는 세 사람의 경쟁은 치열해지지만, 누구도 자신의 삶을 살겠다는 에르하르트의 의지를 꺾지 못한다. 에르하르트의 도전은 보르크만을 각성시키며, 집 전체에 무겁게 내리깔린 죽음의 분위기에도 균열을 일으킨다.
입센은 후기 작품에서 주로 삶과 예술에 대한 성찰과 고민을 드러내는데, 여기에는 젊은 시절 빛나는 성취를 이루었지만 점점 쇠락해 가는 만년의 예술가와 열정과 패기로 가득 찬 청년이 함께 등장한다. 이들의 대립과 갈등은 빛나는 이상과 예술, 그렇지 못한 삶 사이의 괴리를 드러낸다. 헨리크 입센은 거의 모든 작품에서 이런 비관론과 염세주의를 표출했으며, <욘 가브리엘 보르크만>은 그중에서도 특히 입센의 세계관이 현저한 작품이라고 할 수 있다.
보르크만 가문의 재산은 은행장으로서 투자자들의 돈을 이용해 투기한 욘 가브리엘 보르크만의 투옥으로 인해 몰락했다. 희곡의 이야기는 보르크만이 석방된 지 8년 후, 욘 가브리엘 보르크만, 보르크만 부인, 그녀의 쌍둥이 자매 엘라 렌트하임이 어린 에르하르트 보르크만의 미래를 놓고 다투는 시점에서 시작된다. 비록 《욘 가브리엘 보르크만》은 지난 30년 동안 입센의 작품을 특징지었던 자연주의와 사회 비평의 맥을 잇고 있지만, 마지막 막은 극작가의 새로운 국면을 암시하며, 이는 그의 마지막 상징적인 작품 《우리, 죽은 자들이 깨어날 때》에서 결실을 맺었다.
5. 2. 고독과 소외
광부의 아들이었던 욘 가브리엘 보르크만은 사업적으로 승승장구하다 불미스러운 사건에 휘말려 직위를 잃고 수감된다. 출옥 후에는 다락방에서 은둔하며 수감 생활과 다를 바 없는 삶을 이어 간다. 보르크만은 과거의 영광에 갇혀 현실과 단절된 채 고독한 삶을 살아간다. 그의 고독은 현대 사회에서 개인이 느끼는 소외감과 단절감을 반영한다.[1]5. 3. 자유와 구원
에르하르트는 죽음의 분위기가 지배하는 집을 벗어나 삶에 활력을 찾고자 한다. 어머니 군힐은 명예 회복을 위해 아들을 이용하려 하고, 이모 엘라는 조카에게서 실패한 사랑을 보상받고 싶어 하며, 아버지 보르크만은 아들에게 힘의 위계를 각인시키려 한다. 이들은 에르하르트의 젊음과 열정을 조금씩 갉아먹고 있었다. 에르하르트를 자기 곁에 두려는 세 사람의 경쟁은 점차 치열해지지만, 누구도 자신의 삶을 살겠다는 에르하르트의 의지를 꺾지 못한다. 에르하르트의 도전은 보르크만을 각성시키며, 집 전체에 무겁게 내리깔린 죽음의 분위기에도 균열을 일으킨다.5. 4. 자연과 문명의 대립
《욘 가브리엘 보르크만》은 입센의 작품으로, 자연주의와 사회 비평의 맥락을 유지하면서도 마지막 막에서 극작가의 새로운 국면을 암시한다. 작품 속 눈 덮인 산과 같은 자연 풍경은 인간의 욕망과 대비되며, 자연의 순수성과 영원성을 상징한다. 이는 문명 사회의 부패와 대조를 이루며, 자연으로의 회귀를 통해 구원을 얻고자 하는 인간의 열망을 나타낸다.6. 한국에서의 수용과 공연
《욘 가브리엘 보르크만》은 일본에서 신극 운동의 일환으로 수용되었다. 1909년 11월, 오사나이 가오루와 이치카와 사단지 등이 참여한 자유 극장 제1회 공연에서 모리 오가이 번역으로 상연되었다.[10] 이는 일본 근대 연극사에 큰 영향을 미쳤다. 초기에는 아들 에르하르트의 자유 추구를 중심으로 한 청년극으로 오해받기도 했으나, 1990년 하라 치요미의 노르웨이어 직역본 출간 이후 보다 정확한 해석이 가능해졌다.[11][12]
2010년에는 사사베 히로시가 각색한 《존 가브리엘이라고 불린 남자》가 공연되었는데, 이는 등장인물을 4명으로 압축하고 인생의 종반에서도 꿈을 포기하지 않는 노인을 주제로 한 작품이다.[11][12]
주요 공연은 다음과 같다:
- 1909년: 자유 극장 제1회 공연 (모리 오가이 번역, 이치카와 사단지 주연)[10]
- 1968년: 극단 민예 공연 (번역 및 연출: 스가와라 타쿠)[13]
- 1997년 9월 18일 ~ 9월 27일: 연극 집단 엔 공연 (안자이 테츠오 연출, 모리 미츠야 번역)
- 1998년: 극단 동라 공연 (세르게이 유르스키 연출)
- 2009년 11월 25일 ~ 11월 29일: 나토리 사무소 공연 (모리 산야 각본 및 연출)
- 2010년 2월 12일 ~ 2월 21일, 3월 18일 ~ 3월 20일: 《존 가브리엘이라고 불린 남자》 공연 (사사베 히로시 상연 대본, 쿠리야마 타미야 연출)[11][12]
- 2012년 1월 6일 ~ 1월 8일: 이 시대의 입센을 상연하는 회, 연구 공연 (모리 산야 번역, 하나시마 노부토 연출 및 미술)
6. 1. 초기 수용
1909년 11월, 오사나이 가오루, 이치카와 사단지 등이 참여한 자유 극장 제1회 공연에서 모리 오가이 번역으로 《존 가브리엘 보르크만》이 상연되었다.[10] 보르크만 역은 이치카와 사단지가 맡았고, 그 외 사단지 극단의 젊은 가부키 배우들이 출연했다. 자유 극장은 문예 협회(쓰보우치 쇼요, 시마무라 호게츠 등)와 함께 신극 운동의 중심이 되었으며, 《보르크만》은 입센 극의 본격적인 첫 상연작으로서 일본 근대 연극사에 중요한 영향을 미쳤다.6. 2. 오해와 재해석
1909년 11월, 오사나이 가오루, 이치카와 사단지 등이 자유 극장 제1회 공연에서 연극 《존 가브리엘 보르크만》을 상연했다. 모리 오가이 번역[10] 대본을 사용했으며, 당시 관객들은 아들 에르하르트가 자유를 추구하는 청년극으로 받아들이는 경향이 있었다. 이와노 호메이는 극평에서 제4막을 군더더기로 평가했고, 모리 오가이는 《보르크만》을 "동계의 희곡", "쇠퇴의 희곡"으로 소개했다. 이러한 오해는 오랫동안 지속되었으나, 1990년 하라 치요미의 노르웨이어 직역본이 출간되면서 충실한 해석이 가능해졌다.[11][12]6. 3. 현대적 재해석
2010년 사사베 히로시가 각색한 《존 가브리엘이라고 불린 남자》는 등장인물을 4명으로 압축하여, 인생의 종반에서도 꿈을 포기하지 않는 노인을 테마로 했다.[11][12]6. 4. 주요 공연
- 1909년 11월, 오사나이 가오루, 이치카와 사단지 등이 자유 극장 제1회 공연에서 연극 《존 가브리엘 보르크만》을 상연하였다. 모리 오가이 번역[10]이었으며, 보르크만 역은 이치카와 사단지가 맡았다.
- 1968년: 극단 민예 공연. 번역 및 연출은 스가와라 타쿠[13]가 담당했다.
- 1997년 9월 18일 ~ 9월 27일: 연극 집단 엔 공연 (\키노쿠니야 사잔 시어터(센다가야))
- 연출: 안자이 테츠오
- 번역: 모리 미츠야
- 1998년: 극단 동라 공연 (연출: 세르게이 유르스키)
- 2009년 11월 25일 ~ 11월 29일: 나토리 사무소 공연 (\배우좌 극장(롯폰기))
- 각본 및 연출: 모리 산야
- 2010년 2월 12일 ~ 2월 21일, 3월 18일 ~ 3월 20일: 《존 가브리엘이라고 불린 남자》 공연 (\세타가야 퍼블릭 시어터(산겐자야), 도쿄예술극장(이케부쿠로)[11][12])
- 상연 대본: 사사베 히로시
- 연출: 쿠리야마 타미야
- 2012년 1월 6일 ~ 1월 8일: 이 시대의 입센을 상연하는 회, 연구 공연 (\나카이타바시 입센 스튜디오(나카이타바시))
- 번역: 모리 산야
- 연출 및 미술: 하나시마 노부토
7. 해외 공연 및 각색
2015년, 데이비드 엘드리지는 이 연극을 각색하여 2부작으로 제작했으며, 헬렌 페리가 연출하고 BBC 라디오 4를 통해 3월 8일과 15일에 방송되었다. 보르크만 역은 데이비드 스렐폴, 엘라 렌테임 역은 수자나 하커, 보르크만 부인 역은 길리언 베번, 빌헬름 폴달 역은 필립 잭슨, 에르하르트 보르크만 역은 루크 뉴베리가 맡았다.[8]
2017년 8월, 에든버러 프린지 페스티벌에서는 현대적인 번역과 각색을 바탕으로 한 새로운 영어 연극이 공연되었다. 이 연극은 폭스 앤 오키드 극단이 제작했으며, 7명의 배역을 두 명의 배우가 연기했다. 연극 제목은 "(나의 아버지) 존 가브리엘 보르크만"이었다.
2022년에는 브리지 극장에서 이 연극이 새로운 번역으로 공연되었으며, 좀 더 현대적인 시대로 각색되었다. 사이먼 러셀 빌이 타이틀 롤을 맡았다.[9]
7. 1. 초기 공연
John Gabriel Borkmansv은 1897년 1월 10일 핀란드 헬싱키의 수오말라이엔 테아테리(Suomalaien Teatteri)와 스웨덴의 스벤스카 테아테른(Svenska Teatern)에서 초연되었다.[2] 이후 같은 해 1월 25일에는 노르웨이 크리스티아니아, 1월 31일에는 덴마크 코펜하겐에서 공연되었다. 독일에서는 프랑크푸르트를 시작으로 전국에서 공연되었으나, 이따금 검열 대상이 되기도 했다.[2]초연 이후 프랑크푸르트, 코펜하겐, 스톡홀름, 베를린, 런던 등 여러 도시에서 공연되었다.[2]
1925년, 에바 르 갈리엔은 뉴욕 시 프린세스 극장에서 이 극을 《마스터 빌더》와 함께 레퍼토리로 공연하여 성공적인 흥행을 거두었고, 1926년 시빅 레퍼토리 극장을 창설하는 데 중요한 발판이 되었다.[2][3]
2010년, 얼스터 은행 더블린 연극제의 일환으로 애비 극장에서 이 극의 부활 공연이 열렸다. 프랭크 맥기네스의 새로운 버전으로, 제임스 맥도날드가 연출하고 앨런 릭먼이 존 가브리엘 보르크만 역을, 피오나 쇼가 그의 아내 군힐드 역을, 린제이 던컨이 엘라 역을 맡았다.[4][5] 이 연극은 1928년에도 애비 극장에서 공연된 적이 있다.[6] 2011년에는 뉴욕으로 옮겨 공연되었으며, 평가는 엇갈렸다.[7]
7. 2. 현대의 공연
1925년, 에바 르 갈리엔은 뉴욕 시 프린세스 극장에서 이 극을 《마스터 빌더》와 함께 레퍼토리로 공연하여 성공적인 흥행을 거두었다. 이는 1926년 그녀가 시빅 레퍼토리 극장을 창설하는 데 중요한 발판이 되었다.[2][3]2010년, 얼스터 은행 더블린 연극제의 일환으로 애비 극장에서 이 극의 부활 공연이 있었다. 프랭크 맥기네스의 새로운 버전으로, 제임스 맥도날드가 연출하고 앨런 릭먼이 욘 가브리엘 보르크만 역을, 피오나 쇼가 그의 아내 군힐드 역을, 린제이 던컨이 엘라 역을 맡았다.[4][5] 이 연극은 1928년에도 애비 극장에서 공연된 적이 있다.[6] 2011년에는 뉴욕으로 옮겨 공연되었으며, 평가는 엇갈렸다.[7]
7. 3. 각색
2015년, 데이비드 엘드리지는 이 연극을 각색하여 2부작으로 제작했으며, 헬렌 페리가 연출하고 BBC 라디오 4를 통해 3월 8일과 15일에 방송되었다. 출연진으로는 보르크만 역의 데이비드 스렐폴, 엘라 렌테임 역의 수자나 하커, 보르크만 부인 역의 길리언 베번, 빌헬름 폴달 역의 필립 잭슨, 에르하르트 보르크만 역의 루크 뉴베리가 출연했다.[8]2017년 8월, 에든버러 프린지 페스티벌의 일환으로, 현대적인 번역과 각색을 바탕으로 한 새로운 영어 연극이 공연되었다. 이 연극은 폭스 앤 오키드 극단에 의해 제작되었으며, 7명의 배역을 두 명의 배우가 연기했다. 연극의 제목은 "(나의 아버지) 존 가브리엘 보르크만"이었다.
2022년에는 이 연극이 새로운 번역으로 공연되었으며, 브리지 극장, 런던에서 좀 더 현대적인 시대로 각색되었다. 사이먼 러셀 빌이 타이틀 롤을 맡았다.[9]
참조
[1]
서적
Henrik Ibsens Skrifter. Innledninger og kommentarer 10
H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard)
2010
[2]
서적
Shattered Applause
[3]
서적
Eva Le Gallienne, a Biography
[4]
뉴스
John Gabriel Borkman – review
https://www.theguard[...]
2010-10-15
[5]
뉴스
Ulster Bank Dublin Theatre Festival
http://www.irishtime[...]
[6]
웹사이트
Review: John Gabriel Borkman
https://www.independ[...]
2010-10-15
[7]
웹사이트
'John Gabriel Borkman' at BAM - Review
https://www.nytimes.[...]
[8]
웹사이트
John Gabriel Borkman, Drama - BBC Radio 4
https://www.bbc.co.u[...]
[9]
뉴스
JJohn Gabriel Borkman review – Simon Russell Beale magnetic as the shamed alpha-male banker
https://www.theguard[...]
2022-09-30
[10]
문서
鴎外は自作「青年 (小説)|青年」のなかで、主人公がこの公演を観るという設定にしている。
[11]
웹사이트
舞台「ジョン・ガブリエルと呼ばれた男」仲代達矢、イプセン作品に主演
https://www.asahi.co[...]
asahi.com(朝日新聞)
2012-02-12
[12]
웹사이트
『ジョン・ガブリエルと呼ばれた男』
https://setagaya-pt.[...]
世田谷パブリックシアターシアタートラム
[13]
웹사이트
劇団民藝上演年表
https://www.gekidanm[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com