2. 유형
동철이음이의어는 동음이의어가 아닌 동철이의어로, 철자는 같지만 발음과 의미가 다른 단어를 말한다. "이음이의"는 문자 그대로 "다른 소리"를 의미한다.
고유 명사도 때로는 동철이음이의어가 될 수 있다. 예를 들어, 미국 오리건 주와 위스콘신 주 오리건 마을의 이름에서 마지막 음절의 발음이 다르다. 조지아 주 카이로, 켄터키 주 베르사유, 테네시 주 밀란의 지역 발음도 더 잘 알려진 카이로, 베르사유, 밀란과 비교해 볼 때 동철이음이의어의 예시이다.
문법 격을 무시하고 두문자어와 일반 단어를 모두 포함하는 쌍도 있는데, ''US''와 ''us''가 그 예이다.
동철이음이의어는 알파벳 언어가 아닌 언어에서도 발생한다. 예를 들어, 가장 흔한 2400개의 한자 중 20%가 여러 개의 발음을 가지고 있다.[1][2][3] 아랍어에서는 일반적으로 모음을 쓰지 않아 단어가 모호해질 수 있는데, 이는 완전히 모음화될 때는 명확해지므로, 이를 동철이음이의어로 간주해야 하는지는 불분명하다.[4]
동형이음어는 컴퓨터를 이용한 자동 읽기, 음성 합성, 자연어 처리 등의 분야에서 중요한 문제이다.
2. 1. 의미 차이
동형이음이의어는 소리가 달라도 거의 같은 의미를 나타내는 단어(예: 공장 - こうじょう/こうば)와, "가명 - かな/가메이"처럼 전혀 다른 의미를 가진 경우가 있다.[4] 동형이음이의어를 사용하는 사람은 그것이 동형이음어임을 의식하지 않고 사용하는 경우가 많지만, 소리 내어 읽을 때는 문맥을 고려하여 발음을 결정해야 한다. 각 발음에 따라 품사나 의미가 완전히 다른 경우에는 문맥이나 문장 구조에 의해 어떤 읽기가 적절한지 판단할 수 있지만, 그것이 어려운 경우나 불가능에 가까운 경우도 있다. 예를 들어 일본어에서는 "금(かね)"과 "금(きん)"처럼 비슷한 문맥에 나타나며, 품사가 같고 의미가 다른 경우에는 오해를 일으킬 수 있다. 그 경우, 가나 표기를 하거나, 후리가나를 붙이거나, "돈/현금/캐시", "황금/골드" 등 다른 단어를 사용하여 혼란을 피한다.[4]
다음은 소리가 달라도 의미가 유사하거나, 전혀 다른 의미를 가진 동형이음이의어의 예시이다.
동형이음이의어 예시| 단어 | 발음 1 | 발음 2 | 의미 차이 |
|---|
| 공장 | こうじょう | こうば | 유사 |
| 가명 | かな | かめい | 다름 |
| 일본 | にほん | にっぽん | 유사 |
| 넙적다리 | また | もも | 유사 |
| 바닥 | ゆか | とこ | 유사 |
| 가루 | こな | こ | 유사 |
| 생선 | さかな | うお | 유사 |
| 푸른 생선 | あおざかな | あおうお | 유사 |
| 저주 | のろい | まじない | 다름 |
| 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) | 유사 |
| 1분 | いっぷん | いちぶ | 다름 |
| 5분 | ごふん | ごぶ | 다름 |
| 10분 | じっぷん | じゅうぶん | 다름 |
| 시코쿠 | よんこく | しこく | 다름 |
| 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ | 다름 |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう | 다름 |
| 두 걸음 | にほ | にふ | 다름 |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ | 다름 |
| 아들 둘 | じなん | になん | 다름 |
| 궁리 | くふう | こうふ | 다름 |
| 말기 | まっき | まつご | 다름 |
| 이익 | りえき | りやく | 다름 |
| 많은 사람들 | おおぜい | たいせい | 다름 |
| 후수 | うしろで | ごて | 다름 |
| 은행 | ぎんなん | いちょう | 다름 |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ | 다름 |
| 문언 | ぶんげん | もんごん | 다름 |
| 시행 | しこう | せこう | 동일 (표기만 다름) |
| 시공 | しこう | せこう | 동일 (표기만 다름) |
| 도화 | ずが | とが | 다름 |
| 자중 | じじゅう | じちょう | 다름 |
| 심중 | しんちゅう | しんじゅう | 다름 |
| 거리 | まちなか | まちじゅう | 다름 |
| 하족 | げそく | げそ | 다름 |
| 경매 | きょうばい | けいばい | 다름 |
| 입수 | にゅうすい | じゅすい | 다름 |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう | 다름 |
| 금성 | きんせい | きんぼし | 다름 |
| 금색 | きんいろ | こんじき | 다름 |
| 동인 | どうじん | どうにん | 다름 |
| 나 | わたし | わたくし | 유사 |
| 들어가다 | いる | はいる | 다름 |
| 넣다 | いれる | はいれる | 다름 |
| 풀다 | とく | ほどく | 다름 |
| 꾸미다 | よそおう | よそう | 다름 |
| 오다 | くる | きたる | 다름 |
| 젖다 | ぬれる | まみれる | 다름 |
| 화내다 | おこる | いかる | 다름 |
| 싸다 | つつむ | くるむ | 다름 |
| 고르다 | える | よる | 다름 |
| 입다 | こうむる | かぶる | 다름 |
| 만지다 | いじる | まさぐる | 다름 |
| 그리다 | かく | えがく | 다름 |
| 울리다 | ひびく | どよめく | 다름 |
| 권유하다 | さそう | いざなう | 다름 |
| 다르다 | ちがう | たがう | 다름 |
| 비다 | あく | すく | 다름 |
| 열다 | あく | ひらく | 동일 (표기만 다름) |
| 열다 | あける | ひらける | 동일 (표기만 다름) |
| 피하다 | さける | よける | 다름 |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ | 다름 |
| 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ | 다름 |
| 닿다 | ふれる | さわれる | 다름 |
| 토하다 | はく | つく | 다름 |
| 튕기다 | はじく | ひく | 다름 |
| 따다 | つむ | つまむ | 다름 |
| 비틀다 | ひねる | ねじる | 다름 |
| 잠수하다 | もぐる | くぐる | 다름 |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ | 다름 |
| 오르다 | のぼる | あがる | 다름 |
| 내리다 | くだす | おろす | 다름 |
| 지탱하다 | ささえる | つかえる | 다름 |
| 더럽히다 | よごす | けがす | 다름 |
| 안다 | だく | いだく | 다름 |
| 관련되다 | かかる | かかわる | 다름 |
| 데우다 | あたためる | ぬくめる | 다름 |
| 꾀하다 | はかる | たばかる | 다름 |
| 얻다 | える | うる | 동일 (표기만 다름) |
| 인정하다 | みとめる | したためる | 다름 |
| 내려다보다 | みくだす | みおろす | 다름 |
| 찾아내다 | みだす | みいだす | 다름 |
| 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす | 다름 |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる | 다름 |
| 갔다 | いった | おこなった | 다름 |
| 다녔다 | とおった | かよった | 다름 |
| 대로 | とおりで | どおりで | 다름 |
| 처음 | はじめ | そめ | 다름 |
| 멈춤 | とめ | とどめ | 다름 |
| 내림 | おり | ふり | 다름 |
| 몸짓 | そぶり | すぶり | 다름 |
| 냄새나다 | くさい | におい | 다름 |
| 맵다 | からい | つらい | 다름 |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい | 다름 |
| 심하다 | むごい | ひどい | 다름 |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい | 다름 |
| 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい | 동일 |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか | 다름 |
| 분하다 | くちおしい | くやしい | 다름 |
| 아리따움 | つややか | あでやか | 다름 |
| 일편단심 | いちず | いっと | 다름 |
| 일견 | いっけん | いちげん | 다름 |
| 어째서 | なぜ | なにゆえ | 다름 |
| 무엇의 | なんの | どの | 다름 |
| 어느 | いずれ | どれ | 다름 |
| 오염 | よごれ | けがれ | 다름 |
| 아직 | まだ | いまだ | 다름 |
| 보행충 | おさむし | ごみむし | 다름 |
| 형제 | きょうだい | けいてい | 다름 |
| 자매 | しまい | きょうだい | 다름 |
| 자매 | してい | きょうだい | 다름 |
| 형제 | けいまい | きょうだい | 다름 |
| 부녀 | おやこ | ちちむすめ | 다름 |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし | 다름 |
| 집주인 | やぬし | いえぬし | 다름 |
| 시라스 | しらこ | しらす | 다름 |
| 남장여자(여성스러운 외모의 남성)/어떤 남성의 딸 | おとこのこ | おとこのむすめ | 다름 (문맥에 따라 구별이 어려울 수도 있음) |
2. 2. 언어별 유형
다음은 언어별 동철이음이의어의 유형이다.
- 영어: 주로 강세 위치나 모음 발음의 차이로 인해 발생한다.
- 일본어: 한자의 음독과 훈독, 단어의 의미 차이 등 다양한 원인으로 발생한다.[1][2][3]
| 단어 | 발음 1 | 발음 2 | 단어 | 발음 1 | 발음 2 |
|---|
| 일본 | にほん | にっぽん | 넙적다리 | また | もも |
| 바닥 | ゆか | とこ | 가루 | こな | こ |
| 생선 | さかな | うお | 푸른 생선 | あおざかな | あおうお |
| 저주 | のろい | まじない | 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) |
| 가명 | かな | かめい | 1분 | いっぷん | いちぶ |
| 5분 | ごふん | ごぶ | 10분 | じっぷん | じゅうぶん |
| 시코쿠 | よんこく | しこく | 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう | 두 걸음 | にほ | にふ |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ | 아들 둘 | じなん | になん |
| 궁리 | くふう | こうふ | 말기 | まっき | まつご |
| 이익 | りえき | りやく | 많은 사람들 | おおぜい | たいせい |
| 후수 | うしろで | ごて | 은행 | ぎんなん | いちょう |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ | 문언 | ぶんげん | もんごん |
| 시행 | しこう | せこう | 시공 | しこう | せこう |
| 도화 | ずが | とが | 공장 | こうじょう | こうば |
| 자중 | じじゅう | じちょう | 심중 | しんちゅう | しんじゅう |
| 거리 | まちなか | まちじゅう | 하족 | げそく | げそ |
| 경매 | きょうばい | けいばい | 입수 | にゅうすい | じゅすい |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう | 금성 | きんせい | きんぼし |
| 금색 | きんいろ | こんじき | 동인 | どうじん | どうにん |
| 나 | わたし | わたくし | 들어가다 | いる | はいる |
| 넣다 | いれる | はいれる | 풀다 | とく | ほどく |
| 꾸미다 | よそおう | よそう | 오다 | くる | きたる |
| 젖다 | ぬれる | まみれる | 화내다 | おこる | いかる |
| 싸다 | つつむ | くるむ | 고르다 | える | よる |
| 입다 | こうむる | かぶる | 만지다 | いじる | まさぐる |
| 그리다 | かく | えがく | 울리다 | ひびく | どよめく |
| 권유하다 | さそう | いざなう | 다르다 | ちがう | たがう |
| 비다 | あく | すく | 열다 | あく | ひらく |
| 열다 | あける | ひらける | 피하다 | さける | よける |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ | 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ |
| 닿다 | ふれる | さわれる | 토하다 | はく | つく |
| 튕기다 | はじく | ひく | 따다 | つむ | つまむ |
| 비틀다 | ひねる | ねじる | 잠수하다 | もぐる | くぐる |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ | 오르다 | のぼる | あがる |
| 내리다 | くだす | おろす | 지탱하다 | ささえる | つかえる |
| 더럽히다 | よごす | けがす | 안다 | だく | いだく |
| 관련되다 | かかる | かかわる | 데우다 | あたためる | ぬくめる |
| 꾀하다 | はかる | たばかる | 얻다 | える | うる |
| 인정하다 | みとめる | したためる | 내려다보다 | みくだす | みおろす |
| 찾아내다 | みだす | みいだす | 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる | 갔다 | いった | おこなった |
| 다녔다 | とおった | かよった | 대로 | とおりで | どおりで |
| 처음 | はじめ | そめ | 멈춤 | とめ | とどめ |
| 내림 | おり | ふり | 몸짓 | そぶり | すぶり |
| 냄새나다 | くさい | におい | 맵다 | からい | つらい |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい | 심하다 | むごい | ひどい |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい | 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか | 분하다 | くちおしい | くやしい |
| 아리따움 | つややか | あでやか | 일편단심 | いちず | いっと |
| 일견 | いっけん | いちげん | 어째서 | なぜ | なにゆえ |
| 무엇의 | なんの | どの | 어느 | いずれ | どれ |
| 오염 | よごれ | けがれ | 아직 | まだ | いまだ |
| 보행충 | おさむし | ごみむし | 형제 | きょうだい | けいてい |
| 자매 | しまい | きょうだい | 자매 | してい | きょうだい |
| 형제 | けいまい | きょうだい | 부녀 | おやこ | ちちむすめ |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし | 집주인 | やぬし | いえぬし |
| 시라스 | しらこ | しらす | 남장여자(여성스러운 외모의 남성)/어떤 남성의 딸 | おとこのこ | おとこのむすめ |
| 하강 | 쿠다리 | 사가리 | 오리 | 하늘 | 소라 | 카라 |
| 하늘 | 아키 | 쿠 | 사이 | 아이다 | 마 |
| 사이 | 칸 | 성 | 사가 | 세이 |
| 성 | 쇼 | 몸 | 카라다 | 테이 |
| 몸 | 타이 | 뒤 | 아토 | 노치 |
| 뒤 | 우시로 | 고 | 모서리 | 카도 | 츠노 |
| 모서리 | 스미 | 카쿠 | ~등 | 라 | 나도 |
| ~등 | 토 | 서투름 | 헤타 | 시타테 |
| 서투름 | 시모테 | 능숙함 | 죠즈 | 우와테 |
| 능숙함 | 카미테 | 우마(이) | 일시 | 이치지 | 히토토키 |
| 일시 | 잇토키 | 이치도키 | 생물 | 세이부츠 | 이키모노 |
| 생물 | 나마모노 | 한창 | 사이츄 | 모나카 |
| 한창 | 사나카 | 사마귀 | 호쿠로 | 쿠로코 |
| 사마귀 | 코쿠시 | 멈추다 | 야메루 | 토메루 |
| 멈추다 | 토도메루 | 참다 | 타에루 | 코타에루 |
| 참다 | 코라에루 | 물러나다 | 시리조쿠 | 노쿠 |
| 물러나다 | 도쿠 | 물러나게 하다 | 시리조케루 | 노케루 |
| 물러나게 하다 | 도케루 | 갈취하다 | 타카루 | 네다루 |
| 갈취하다 | 유스루 | 세비루 | 모가루 | 비틀다 | 네지루 | 요지루 |
| 비틀다 | 모지루 | 넘치다 | 아후레루 | 코보레루 |
| 넘치다 | 아부레루 | 백마 | 시로우마 | 아오우마 |
| 백마 | 하쿠바 | 백발 | 시라가 | 시라카미 |
| 백발 | 시로카미 | 하쿠하츠 | 백수 | 시라미즈 | 시로미즈 |
| 백수 | 시로우즈 | 시로오즈 | 시로스 | 하쿠스이 |
| 푸른 파리 | 아오바에 | 킨바에 | 세이요 | 잠자리 | 톤보 | 카게로 |
| 잠자리 | 세이레이 | 인기 | 히토케 | 닌키 |
| 인기 | 진키 | 성실 | 마지메 | 신멘모쿠 |
| 성실 | 신멘보쿠 | 몇 시 | 난지 | 난도키 |
| 몇 시 | 이츠 | 몇 분 | 난푼 | 나니분 |
| 몇 분 | 난부 | 몇 명 | 난닌 | 나니비토 |
| 몇 명 | 난비토 | 난피토 | 나니진 | 어떠함 | 이칸 | 이카가 |
| 어떠함 | 도 | 어디 | 도코 | 이즈코 |
| 어디 | 이즈쿠 | 저쪽 | 카나타 | 아나타 |
| 저쪽 | 아치라 | 앗치 | 아치 | 내일 | 아스 | 아시타 |
| 내일 | 묘우니치 | 날마다[나날] | 히비 | 히니치 |
| 날마다[나날] | 니치니치 | 자질구레 | 코마고마 | 호소보소 |
| 자질구레 | 사이사이 | 하루 | 츠이타치 | 이치니치 |
| 하루 | 이치지츠 | 히토히 | 잇피 | 한마디 | 히토코토 | 이치곤 |
| 한마디 | 이치겐 | 그저께 | 오토토이 | 오토츠이 |
| 그저께 | 잇사쿠지츠 | 오늘 | 쿄 | 콘니치 |
| 오늘 | 콘지츠 | 1월 | 히토츠키 | 이치가츠 |
| 1월 | 이치게츠 | 어른 | 오토나 | 타이진 |
| 어른 | 다이닌 | 우시 | 소인 | 코비토 | 쇼진 |
| 소인 | 쇼닌 | 모자 | 하하코 | 오야코 |
| 모자 | 보시 | 화구 | 호쿠치 | 히구치 |
| 화구 | 카코 | 가라테 | 카라테 | 소라데 |
| 가라테 | 소라테 | 쿠슈 | 농담 | 자레고토 | 타와고토 |
| 농담 | 기겐 | 유언 | 유이곤 | 이곤 |
| 유언 | 이겐 | 후세 | 코세이 | 고쇼 |
| 후세 | 고세이 | 고세 | 出来 | 데키 | 슈츠라이 |
| 出来 | 슛타이 | 녀석 | 카야츠 | 캬츠 |
| 녀석 | 아이츠 | 아야츠 | 해마 | 토도 | 세이우치 |
| 해마 | 아시카 | 타츠노오토시고 | 카이바 | 우미우마 |
- 아랍어: 일반적으로 모음을 쓰지 않으므로 <كتب> /ktb/와 같이 쓰인 단어가 모호해질 수 있다. 이는 /kataba/ '그는 썼다', /kutubun/ '책들', 또는 /kutiba/ '그것은 쓰여졌다'로 읽을 수 있다.[4]
3. 한국어의 동철이음이의어
한국어는 한자어의 영향으로 동철이음이의어가 많이 존재한다.[1]
한국어 동철이음이의어의 예| 단어 | 발음 1 | 발음 2 | 발음 3 | 발음 4 | 발음 5 | 발음 6 | 발음 7 | 발음 8 | 발음 9 | | 하강 | 쿠다리 | 사가리 | 오리 | | | | | |
| 하늘 | 소라 | 카라 | 아키 | 쿠 | | | | |
| 사이 | 아이다 | 마 | 칸 | | | | | |
| 성 | 사가 | 세이 | 쇼 | | | | | |
| 몸 | 카라다 | 테이 | 타이 | | | | | |
| 뒤 | 아토 | 노치 | 우시로 | 고 | | | | |
| 모서리 | 카도 | 츠노 | 스미 | 카쿠 | | | | |
| ~등 | 라 | 나도 | 토 | | | | | |
| 서투름 | 헤타 | 시타테 | 시모테 | | | | | |
| 능숙함 | 죠즈 | 우와테 | 카미테 | 우마(이) | | | | |
| 일시 | 이치지 | 히토토키 | 잇토키 | 이치도키 | | | | |
| 생물 | 세이부츠 | 이키모노 | 나마모노 | | | | | |
| 한창 | 사이츄 | 모나카 | 사나카 | | | | | |
| 사마귀 | 호쿠로 | 쿠로코 | 코쿠시 | | | | | |
| 멈추다 | 야메루 | 토메루 | 토도메루 | | | | | |
| 참다 | 타에루 | 코타에루 | 코라에루 | | | | | |
| 물러나다 | 시리조쿠 | 노쿠 | 도쿠 | | | | | |
| 물러나게 하다 | 시리조케루 | 노케루 | 도케루 | | | | | |
| 갈취하다 | 타카루 | 네다루 | 유스루 | 세비루 | 모가루 | | | |
| 비틀다 | 네지루 | 요지루 | 모지루 | | | | | |
| 넘치다 | 아후레루 | 코보레루 | 아부레루 | | | | | |
| 백마 | 시로우마 | 아오우마 | 하쿠바 | | | | | |
| 백발 | 시라가 | 시라카미 | 시로카미 | 하쿠하츠 | | | | |
| 백수 | 시라미즈 | 시로미즈 | 시로우즈 | 시로오즈 | 시로스 | 하쿠스이 | | |
| 푸른 파리 | 아오바에 | 킨바에 | 세이요 | | | | | |
| 잠자리 | 톤보 | 카게로 | 세이레이 | | | | | |
| 인기 | 히토케 | 닌키 | 진키 | | | | | |
| 성실 | 마지메 | 신멘모쿠 | 신멘보쿠 | | | | | |
| 몇 시 | 난지 | 난도키 | 이츠 | | | | | |
| 몇 분 | 난푼 | 나니분 | 난부 | | | | | |
| 몇 명 | 난닌 | 나니비토 | 난비토 | 난피토 | 나니진 | | | |
| 어떠함 | 이칸 | 이카가 | 도 | | | | | |
| 어디 | 도코 | 이즈코 | 이즈쿠 | | | | | |
| 저쪽 | 카나타 | 아나타 | 아치라 | 앗치 | 아치 | | | |
| 내일 | 아스 | 아시타 | 묘우니치 | | | | | |
| 날마다[나날] | 히비 | 히니치 | 니치니치 | | | | | |
| 자질구레 | 코마고마 | 호소보소 | 사이사이 | | | | | |
| 하루 | 츠이타치 | 이치니치 | 이치지츠 | 히토히 | 잇피 | | | |
| 한마디 | 히토코토 | 이치곤 | 이치겐 | | | | | |
| 그저께 | 오토토이 | 오토츠이 | 잇사쿠지츠 | | | | | |
| 오늘 | 쿄 | 콘니치 | 콘지츠 | | | | | |
| 1월 | 히토츠키 | 이치가츠 | 이치게츠 | | | | | |
| 어른 | 오토나 | 타이진 | 다이닌 | 우시 | | | | |
| 소인 | 코비토 | 쇼진 | 쇼닌 | | | | | |
| 모자 | 하하코 | 오야코 | 보시 | | | | | |
| 화구 | 호쿠치 | 히구치 | 카코 | | | | | |
| 가라테 | 카라테 | 소라데 | 소라테 | 쿠슈 | | | | |
| 농담 | 자레고토 | 타와고토 | 기겐 | | | | | |
| 유언 | 유이곤 | 이곤 | 이겐 | | | | | |
| 후세 | 코세이 | 고쇼 | 고세 | 고세 | | | | |
| 出来 | 데키 | 슈츠라이 | 슛타이 | | | | | |
| 녀석 | 카야츠 | 캬츠 | 아이츠 | 아야츠 | | | | |
| 해마 | 토도 | 세이우치 | 아시카 | 타츠노오토시고 | 카이바 | 우미우마 | | |
3. 1. 한자어
일본어에는 한자를 읽는 방법이 크게 음독과 훈독 두 가지가 있어, 하나의 한자가 여러 가지로 읽힐 수 있다. 예를 들어 '사(四)'는 '욘' 또는 '시'로, '칠(七)'은 '나나' 또는 '시치'로 읽을 수 있다. 이처럼 독립된 단어로서 여러 가지로 읽히는 한자어는 동철이음이의어에 해당한다.
다음은 동철이음이의어의 예시이다.
| 한자어 | 읽는 방법 1 | 읽는 방법 2 |
|---|
| 사(四) | 욘 | 시 |
| 칠(七) | 나나 | 시치 |
| 십(十) | 토오 | 주 |
| 금(金) | 카네 | 킨 |
| 지폐(紙幣) | 오후다 | 오사츠 |
| 종(種) | 타네 | 슈 |
| 번역(飜譯) | 와케 | 야쿠 |
| 똥(糞) | 쿠소 | 훈 |
| 시장(市場) | 이치바 | 시죠 |
| 목장(牧場) | 마키바 | 보쿠죠 |
| 관공서(官公署) | 야쿠도코로 | 야쿠쇼 |
| 대가(大家) | 오오야 | 타이카 |
| 대인기(大人気) | 오토나게 | 다이닌키 |
| 색지(色紙) | 이로가미 | 시키시 |
| 음색(音色) | 네이로 | 온쇼쿠 |
| 일미(一味) | 히토아지 | 이치미 |
| 풍차(風車) | 카자구루마 | 후샤 |
| 그 밖의(外) | 호카노 | 타노 |
| 타소(他所) | 요소 | 타쇼 |
| 단풍(丹楓) | 모미지 | 코요 |
| 은행잎(銀杏葉) | 모미지 | 코요 |
| 근육(筋肉) | 스지니쿠 | 킨니쿠 |
| 기질(氣質) | 카타기 | 키시츠 |
| 신체(身體) | 카라다 | 신타이 |
| 화상(火傷) | 야케도 | 카쇼 |
| 국립(國立) | 쿠니타치 | 코쿠리츠 |
| 기하(幾何) | 이쿠바쿠 | 키카 |
| 상방(上方) | 카미가타 | 죠호 |
| 오이타(大分) | 오오이타 | 다이부 |
| 미야기(宮城) | 미야기 | 큐죠 |
| 대마(大麻) | 오오아사 | 타이마 |
| 어제(昨日) | 키노우 | 사쿠지츠 |
| 일목(一目) | 히토메 | 이치모쿠 |
| 일촌(一寸) | 춋토 | 잇슨 |
| 이중(二重) | 후타에 | 니쥬 |
| 한기(寒氣) | 사무케 | 칸키 |
| 장마(長 மழை) | 츠유 | 바이우 |
| 부모(父母) | 치치하하 | 후보 |
| 명주(名主) | 나누시 | 묘슈 |
| 대사(大事) | 오오고토 | 다이지 |
| 대지진(大地震) | 오오지신 | 다이지신 |
| 배근(背筋) | 세스지 | 하이킨 |
| 구경(求景) | 미모노 | 켄부츠 |
| 묘혈(墓穴) | 하카아나 | 보케츠 |
| 생화(生花) | 이케바나 | 세이카 |
| 아기(赤) | 아카고 | 세키시 |
| 비취(翡翠) | 카와세미 | 히스이 |
| 갑충(甲蟲) | 카부토무시 | 코츄 |
| 바다 소(海牛) | 우미우시 | 카이규 |
| 영양(羚羊) | 카모시카 | 레이요 |
| 경위(經緯) | 이키사츠 | 케이이 |
| 센류(川柳) | 카와야나기 | 센류 |
| 나타내다(表す) | 아라와스 | 효스 |
| 유리체(琉璃體) | 가라스타이 | 쇼시타이 |
| 콧물(鼻汁) | 하나지루 | 비쥬 |
| 수면(水面) | 미나모 | 스이멘 |
| 경첩(蝶番) | 쵸츠가이 | 쵸반 |
| 성토(盛土) | 모리츠치 | 모리도 |
| 목표(目途) | 메도 | 모쿠토 |
| 수류탄(手榴彈) | 테류단 | 슈류단 |
| 풍뎅이(金龜子) | 코가네무시 | 오곤츄 |
| 인사(人事) | 히토고토 | 진지 |
| 타인(他人事) | 히토고토 | 타닌고토 |
| 해골(骸骨) | 샤레코베 | 도쿠로 |
| 목하(目下) | 메시타 | 못카 |
| 초일(初日) | 하츠히 | 쇼니치 |
| 초심(初心) | 우부 | 쇼신 |
| 무슨 색(何色) | 나니이로 | 난쇼쿠 |
| 안색(顔色) | 카오이로 | 간쇼쿠 |
| 창포(菖蒲) | 아야메 | 쇼부 |
| 여파(余波) | 나고리 | 요하 |
| 부자(父子) | 오야코 | 후시 |
| 족적(足跡) | 아시아토 | 소쿠세키 |
| 영원(永遠) | 토와 | 에이엔 |
| 영구(永久) | 토와 | 에이큐 |
숙자훈은 두 글자 이상의 한자 조합에 일본어 훈을 붙여 읽는 방식으로, 이 또한 동철이음이의어의 일종으로 볼 수 있다.
인명이나 지명의 경우, 같은 한자 표기라도 읽는 방법이 여러 가지인 경우가 많다. 예를 들어 大豆生田는 '오오마메우다', '오이마뉴다' 등 다양한 방식으로 읽힐 수 있으며, 羽生는 '하부', '하뉴' 등으로, 八幡은 '하치만', '야하타', '야와타' 등으로 읽힐 수 있다. 日本橋는 '니혼바시', '닛폰바시', '히모토바시'와 같이 읽을 수 있다.
3. 2. 기타
영어의 동형이음이의어는 일본어에 비해 매우 적지만, 품사에 따라 같은 철자의 단어의 발음이 바뀌는 경우가 많다.
- bow - 절하다, 활
- dove - 비둘기, dive의 과거형
- number - 수, 보다 저린(numb의 비교급)
- lead - [liːd] 이끌다, 납
- read - [riːd] 읽다, 읽었다(과거형), 읽혔다(과거 분사형)
- row - 열, 노를 젓다, 싸움
- wind - 바람, 감다
- wound - 상처(입히다), 감았다(wind "감다"의 과거형), 감겼다(wind "감다"의 과거 분사형)
- produce - [prəˈduːs] 동사 ~을 생산하다, 명사 농산물
- close - [kloʊz] 동사 ~을 닫다, 형용사 가까운
- separate - [ˈsepəreit] 동사 ~을 분리하다, 형용사 분리된
- object - [əbˈdʒekt] 동사 ~에 반대하다, 명사 대상, 물체
템플릿은 제거 대상이므로 모두 제거하였다.
4. 다른 언어의 동철이음이의어
동철이음이의어는 알파벳 언어가 아닌 언어에서도 발생한다. 예를 들어, 가장 흔한 2400개의 한자 중 20%가 여러 개의 발음을 가지고 있다.[1][2][3] 예를 들어, 行은 '직업'을 뜻하는 ''háng'' 또는 '괜찮다'를 뜻하는 ''xíng''으로 나타낼 수 있다. 아랍어에서는 일반적으로 모음을 쓰지 않으므로 <كتب> /ktb/와 같이 쓰인 단어가 모호해질 수 있으며, 이는 /kataba/ '그는 썼다', /kutubun/ '책들', 또는 /kutiba/ '그것은 쓰여졌다'로 읽을 수 있다.[4] 이들이 완전히 모음화될 때는 명확해지므로, 이를 동철이음이의어로 간주해야 하는지는 불분명하다.
4. 1. 일본어
일본어는 한자의 음독과 훈독, 단어 의미 차이 등 다양한 요인으로 동철이음이의어가 많이 존재한다.[1][2][3]
예시는 다음과 같다.
일본어 동철이음이의어 예시| 단어 | 첫 번째 발음 및 뜻 | 두 번째 발음 및 뜻 |
|---|
| 일본 | 일본 (にほん) | にっぽん |
| 넙적다리 | また | もも |
| 바닥 | ゆか | とこ |
| 가루 | こな | こ |
| 생선 | さかな | うお |
| 푸른 생선 | あおざかな | あおうお |
| 저주 | のろい | まじない |
| 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) |
| 가명 | かな | かめい |
| 1분 | いっぷん | いちぶ |
| 5분 | ごふん | ごぶ |
| 10분 | じっぷん | じゅうぶん |
| 시코쿠 | よんこく | 시코쿠 |
| 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう |
| 두 걸음 | にほ | にふ |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ |
| 아들 둘 | じなん | になん |
| 궁리 | くふう | こうふ |
| 말기 | まっき | まつご |
| 이익 | りえき | りやく |
| 많은 사람들 | おおぜい | たいせい |
| 후수 | うしろで | ごて |
| 은행 | ぎんなん | いちょう |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ |
| 문언 | ぶんげん | もんごん |
| 시행 | しこう | せこう |
| 시공 | しこう | せこう |
| 도화 | ずが | とが |
| 공장 | こうじょう | 공장(こうば) |
| 자중 | じじゅう | じちょう |
| 심중 | しんちゅう | しんじゅう |
| 거리 | まちなか | まちじゅう |
| 하족 | げそく | げそ |
| 경매 | きょうばい | 경매(けいばい) |
| 입수 | にゅうすい | じゅすい |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう |
| 금성 | きんせい | 금성(きんぼし) |
| 금색 | きんいろ | こんじき |
| 동인 | どうじん | どうにん |
| 나 | わたし | わたくし |
| 들어가다 | いる | はいる |
| 넣다 | いれる | はいれる |
| 풀다 | とく | ほどく |
| 꾸미다 | よそおう | よそう |
| 오다 | くる | きたる |
| 젖다 | ぬれる | まみれる |
| 화내다 | おこる | いかる |
| 싸다 | つつむ | くるむ |
| 고르다 | える | よる |
| 입다 | こうむる | かぶる |
| 만지다 | いじる | まさぐる |
| 그리다 | かく | えがく |
| 울리다 | ひびく | どよめく |
| 권유하다 | さそう | いざなう |
| 다르다 | ちがう | たがう |
| 비다 | あく | すく |
| 열다 | あく | ひらく |
| 열다 | あける | ひらける |
| 피하다 | さける | よける |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ |
| 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ |
| 닿다 | ふれる | さわれる |
| 토하다 | はく | つく |
| 튕기다 | はじく | ひく |
| 따다 | つむ | つまむ |
| 비틀다 | ひねる | ねじる |
| 잠수하다 | もぐる | くぐる |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ |
| 오르다 | のぼる | あがる |
| 내리다 | くだす | おろす |
| 지탱하다 | ささえる | つかえる |
| 더럽히다 | よごす | けがす |
| 안다 | だく | いだく |
| 관련되다 | かかる | かかわる |
| 데우다 | あたためる | ぬくめる |
| 꾀하다 | はかる | たばかる |
| 얻다 | える | うる |
| 인정하다 | みとめる | したためる |
| 내려다보다 | みくだす | みおろす |
| 찾아내다 | みだす | みいだす |
| 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる |
| 갔다 | いった | おこなった |
| 다녔다 | とおった | かよった |
| 대로 | とおりで | どおりで |
| 처음 | はじめ | そめ |
| 멈춤 | とめ | とどめ |
| 내림 | おり | ふり |
| 몸짓 | そぶり | すぶり |
| 냄새나다 | くさい | におい |
| 맵다 | からい | つらい |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい |
| 심하다 | むごい | ひどい |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい |
| 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか |
| 분하다 | くちおしい | くやしい |
| 아리따움 | つややか | あでやか |
| 일편단심 | いちず | いっと |
| 일견 | いっけん | いちげん |
| 어째서 | なぜ | なにゆえ |
| 무엇의 | なんの | どの |
| 어느 | いずれ | どれ |
| 오염 | よごれ | けがれ |
| 아직 | まだ | いまだ |
| 보행충 | おさむし | ごみむし |
| 형제 | きょうだい | けいてい |
| 자매 | しまい | きょうだい |
| 자매 | してい | きょうだい |
| 형제 | けいまい | きょうだい |
| 부녀 | おやこ | ちちむすめ |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし |
| 집주인 | やぬし | いえぬし |
| 시라스 | しらこ | しらす |
| 남장여자(여성스러운 외모의 남성) | おとこのこ | 어떤 남성의 딸 (おとこのむすめ) |
대부분의 한자는 음독과 훈독을 가지고 있어 동형이의어라고 할 수 있지만, 여기서는 단어로서 독립되어 있는 것만을 나열한다. 또한 숙자훈의 예도 있다.
한자를 사용한 일본어 동형이의어| 단어 | 첫 번째 발음 및 뜻 | 두 번째 발음 및 뜻 |
|---|
| 사 | 욘 | シ |
| 칠 | ナナ | シチ |
| 십 | 토오 | ジュ |
| 금 | 카네 | キン |
| 지폐 | 오후다 | 오사츠 |
| 종 | 타네 | シュ |
| 번역 | 와케 | ヤク |
| 똥 | 쿠소 | フン |
| 시장 | 이치바 | シジョ |
| 목장 | 마키바 | ボクジョ |
| 관공서 | 야쿠도코로 | ヤクショ |
| 대가 | 오오야 | タイカ |
| 대인기 | 오토나게 | ダイニンキ |
| 색지 | 이로가미 | シキシ |
| 음색 | 네이로 | オンショク |
| 일미 | 히토아지 | イチミ |
| 풍차 | 카자구루마 | フシャ |
| 그 밖의 | 호카노 | タノ |
| 타소 | 요소 | タショ |
| 단풍 | 모미지 | コヨ |
| 은행잎 | 모미지 | コヨ |
| 근육 | 스지니쿠 | キンニク |
| 기질 | 카타기 | キシツ |
| 신체 | 카라다 | シンタイ |
| 화상 | 야케도 | カショ |
| 국립 | 쿠니타치 | 국립(コクリツ) |
| 기하 | 이쿠바쿠 | 기하(キカ) |
| 상방 | 카미가타 | ジョホ |
| 오이타 | 오오이타 | 오이타(ダイブ) |
| 미야기 | 미야기 | 미야기(キュジョ) |
| 대마 | 오오아사 | タイマ |
| 어제 | 키노우 | サクジツ |
| 일목 | 히토메 | イチモク |
| 일촌 | 춋토 | 잇슨 |
| 이중 | 후타에 | ニジュ |
| 한기 | 사무케 | カンキ |
| 장마 | 츠유 | バイウ |
| 부모 | 치치하하 | フボ |
| 명주 | 나누시 | 명주(ミョシュ) |
| 대사 | 오오고토 | ダイジ |
| 대지진 | 오오지신 | ダイジシン |
| 배근 | 세스지 | ハイキン |
| 구경 | 미모노 | ケンブツ |
| 묘혈 | 하카아나 | ボケツ |
| 생화 | 이케바나 | セイカ |
| 아기 | 아카고 | セキシ |
| 비취 | 카와세미 | 비취(ヒスイ) |
| 갑충 | 카부토무시 | コチュ |
| 바다 소 | 우미우시 | 바다소(カイギュ) |
| 영양 | 카모시카 | レイヨ |
| 경위 | 이키사츠 | ケイイ |
| 센류 | 카와야나기 | 센류(センリュ) |
| 나타내다 | 아라와스 | 효스 |
| 유리체 | 가라스타이 | ショシタイ |
| 콧물 | 하나지루 | ビジュ |
| 수면 | 미나모 | スイメン |
| 경첩 | 쵸츠가이 | 쵸반 |
| 성토 | 모리츠치 | 모리도 |
| 목표 | 메도 | モクト |
| 수류탄 | 테류단 | シュ류단 |
| 풍뎅이 | 코가네무시 | 오곤츄 |
| 인사 | 히토고토 | 인사(ジンジ) |
| 타인 | 히토고토 | 타닌고토 |
| 해골 | 샤레코베 | ドクロ |
| 목하 | 메시타 | 못카 |
| 초일 | 하츠히 | ショニチ |
| 초심 | 우부 | ショシン |
| 무슨 색 | 나니이로 | 난쇼쿠 |
| 안색 | 카오이로 | 간쇼쿠 |
| 창포 | 아야메 | 창포(ショブ) |
| 여파 | 나고리 | 요하 |
| 부자 | 오야코 | フシ |
| 족적 | 아시아토 | ソクセ키 |
| 영원 | 토와 | エイエン |
| 영구 | 토와 | エイキュ |
4. 2. 프랑스어
프랑스어에서 동철이음이의어는 주로 동사와 명사의 어미 발음 차이에서 발생한다.
4. 3. 이탈리아어
이탈리아어에서 강세, 모음의 개폐, 자음의 유무성음 차이 등 다양한 요인이 동철이음이의어를 만든다.
4. 4. 현대 그리스어
주어진 원본 소스에는 현대 그리스어에 대한 내용이 없으므로, 해당 섹션에 대한 내용은 작성할 수 없습니다. 따라서 이전 답변과 동일하게 출력합니다.
4. 5. 네덜란드어
주어진 원본 소스에는 네덜란드어(Nederlands)에 대한 동철이음이의어 정보가 명시적으로 나타나 있지 않다. 따라서 이 섹션에는 특별한 내용을 추가할 수 없다.
4. 6. 독일어
주어진 원본 소스에 독일어에 대한 정보가 없으므로, '독일어' 섹션은 빈 내용으로 유지하는 것이 맞습니다. 따라서 이전 출력 결과는 올바르며 수정할 필요가 없습니다.
5. 동철이음이의어와 관련된 문제
동철이음이의어는 문맥을 통해 의미를 파악해야 하므로, 음성 합성, 자연어 처리 등 컴퓨터를 이용한 자동 읽기 분야에서 중요한 문제이다. 특히, 이러한 기술을 활용하는 기계 번역에서 오역의 원인이 되기도 한다.
참조
[1]
웹사이트
Common Heteronyms In Chinese
https://chinesevoyag[...]
2024-07-09
[2]
웹사이트
Chinese Characters with Multiple Pronunciations
http://www.pinyin.in[...]
2016-07-04
[3]
서적
Maintaining Three Languages: The Teenage Years
https://books.google[...]
Multilingual Matters
2015-10-22
[4]
간행물
Word Reading in Arabic: Influences of Diacritics and Ambiguity
2019
[5]
웹사이트
« Oignon » ou « ognon » ? [orthographe]
2018-12-21
[6]
서적
Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language
2012
[7]
블로그
The hiatus of διαζύγιο 'divorce'
http://hellenisteuko[...]
2011-01-05
[8]
서적
Using Italian: A Guide to Contemporary Usage
2004
[9]
웹사이트
Homographe
https://www.sprechen[...]
2018-01-12
[10]
논문
후행음절 고유어의 硬音化에 대하여 - 이음절의 同綴異音語를 대상으로 -
2005-01
[11]
뉴스
修能듣기평가 ‘우리말 발음’ 제대로
http://news.naver.co[...]
동아일보
2005-11-28
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com