동철이음이의어
1. 개요
동철이음이의어는 철자는 같지만 발음이나 의미가 다른 단어를 의미한다. 이러한 현상은 다양한 언어에서 나타나며, 언어별로 발생 원인과 유형이 다르다. 영어의 경우 강세 위치나 모음 발음의 차이로, 프랑스어는 동사와 명사의 어미 발음 차이로, 일본어는 한자의 음독과 훈독 등으로 인해 동철이음이의어가 발생한다. 이탈리아어는 강세, 모음의 개방/폐쇄, 자음의 유무성음 등의 요인이 복합적으로 작용하며, 현대 그리스어는 학술적, 구어적 의미와 발음의 차이로 인해 동철이음이의어가 나타난다. 네덜란드어는 강세 위치에 따라 의미가 달라지는 경우가 있으며, 독일어는 동철이음이의어가 드물게 나타난다.
| 분야 | 음성학, 의미론 |
|---|---|
| 정의 | 철자는 같지만 발음과 의미가 다른 단어 |
| 영어 | Heteronym |
|---|---|
| 한국어 | 동철이음이의어(同綴異音異義語) |
| 특징 | 동철이음이의어는 철자는 동일하지만 발음과 의미가 다른 단어이다. 예를 들어, 영어의 "tear"는 '눈물'이라는 명사로 발음될 때는 /tɪər/로 발음되지만, '찢다'라는 동사로 발음될 때는 /tɛər/로 발음된다. |
|---|---|
| 중요성 | 동철이음이의어는 언어의 풍부함과 복잡성을 보여주는 예시이며, 언어 학습 및 사용에 있어서 주의를 요하는 부분이다. |
| 영어 예시 | "tear": 눈물 (/tɪər/) vs. 찢다 (/tɛər/) "close": 닫다 (/kloʊz/) vs. 가까운 (/kloʊs/) "present": 선물 (/ˈprɛzənt/) vs. 발표하다 (/prɪˈzɛnt/) |
|---|---|
| 한국어 예시 (제공된 문서에 한국어 예시 없음) | (제공된 문서에 한국어 예시 없음) |
2. 유형
동철이음이의어는 동음이의어가 아닌 동철이의어로, 철자는 같지만 발음과 의미가 다른 단어를 말한다. "이음이의"는 문자 그대로 "다른 소리"를 의미한다.
고유 명사도 때로는 동철이음이의어가 될 수 있다. 예를 들어, 미국 오리건 주와 위스콘신 주 오리건 마을의 이름에서 마지막 음절의 발음이 다르다. 조지아 주 카이로, 켄터키 주 베르사유, 테네시 주 밀란의 지역 발음도 더 잘 알려진 카이로, 베르사유, 밀란과 비교해 볼 때 동철이음이의어의 예시이다.
문법 격을 무시하고 두문자어와 일반 단어를 모두 포함하는 쌍도 있는데, US와 us가 그 예이다.
동철이음이의어는 알파벳 언어가 아닌 언어에서도 발생한다. 예를 들어, 가장 흔한 2400개의 한자 중 20%가 여러 개의 발음을 가지고 있다. 아랍어에서는 일반적으로 모음을 쓰지 않아 단어가 모호해질 수 있는데, 이는 완전히 모음화될 때는 명확해지므로, 이를 동철이음이의어로 간주해야 하는지는 불분명하다.
동형이음어는 컴퓨터를 이용한 자동 읽기, 음성 합성, 자연어 처리 등의 분야에서 중요한 문제이다.
2.1. 의미 차이
동형이음이의어는 소리가 달라도 거의 같은 의미를 나타내는 단어(예: 공장 - こうじょう/こうば)와, "가명 - かな/가메이"처럼 전혀 다른 의미를 가진 경우가 있다. 동형이음이의어를 사용하는 사람은 그것이 동형이음어임을 의식하지 않고 사용하는 경우가 많지만, 소리 내어 읽을 때는 문맥을 고려하여 발음을 결정해야 한다. 각 발음에 따라 품사나 의미가 완전히 다른 경우에는 문맥이나 문장 구조에 의해 어떤 읽기가 적절한지 판단할 수 있지만, 그것이 어려운 경우나 불가능에 가까운 경우도 있다. 예를 들어 일본어에서는 "금(かね)"과 "금(きん)"처럼 비슷한 문맥에 나타나며, 품사가 같고 의미가 다른 경우에는 오해를 일으킬 수 있다. 그 경우, 가나 표기를 하거나, 후리가나를 붙이거나, "돈/현금/캐시", "황금/골드" 등 다른 단어를 사용하여 혼란을 피한다.
다음은 소리가 달라도 의미가 유사하거나, 전혀 다른 의미를 가진 동형이음이의어의 예시이다.
| 단어 | 발음 1 | 발음 2 | 의미 차이 |
|---|---|---|---|
| 공장 | こうじょう | こうば | 유사 |
| 가명 | かな | かめい | 다름 |
| 일본 | にほん | にっぽん | 유사 |
| 넙적다리 | また | もも | 유사 |
| 바닥 | ゆか | とこ | 유사 |
| 가루 | こな | こ | 유사 |
| 생선 | さかな | うお | 유사 |
| 푸른 생선 | あおざかな | あおうお | 유사 |
| 저주 | のろい | まじない | 다름 |
| 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) | 유사 |
| 1분 | いっぷん | いちぶ | 다름 |
| 5분 | ごふん | ごぶ | 다름 |
| 10분 | じっぷん | じゅうぶん | 다름 |
| 시코쿠 | よんこく | しこく | 다름 |
| 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ | 다름 |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう | 다름 |
| 두 걸음 | にほ | にふ | 다름 |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ | 다름 |
| 아들 둘 | じなん | になん | 다름 |
| 궁리 | くふう | こうふ | 다름 |
| 말기 | まっき | まつご | 다름 |
| 이익 | りえき | りやく | 다름 |
| 많은 사람들 | おおぜい | たいせい | 다름 |
| 후수 | うしろで | ごて | 다름 |
| 은행 | ぎんなん | いちょう | 다름 |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ | 다름 |
| 문언 | ぶんげん | もんごん | 다름 |
| 시행 | しこう | せこう | 동일 (표기만 다름) |
| 시공 | しこう | せこう | 동일 (표기만 다름) |
| 도화 | ずが | とが | 다름 |
| 자중 | じじゅう | じちょう | 다름 |
| 심중 | しんちゅう | しんじゅう | 다름 |
| 거리 | まちなか | まちじゅう | 다름 |
| 하족 | げそく | げそ | 다름 |
| 경매 | きょうばい | けいばい | 다름 |
| 입수 | にゅうすい | じゅすい | 다름 |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう | 다름 |
| 금성 | きんせい | きんぼし | 다름 |
| 금색 | きんいろ | こんじき | 다름 |
| 동인 | どうじん | どうにん | 다름 |
| 나 | わたし | わたくし | 유사 |
| 들어가다 | いる | はいる | 다름 |
| 넣다 | いれる | はいれる | 다름 |
| 풀다 | とく | ほどく | 다름 |
| 꾸미다 | よそおう | よそう | 다름 |
| 오다 | くる | きたる | 다름 |
| 젖다 | ぬれる | まみれる | 다름 |
| 화내다 | おこる | いかる | 다름 |
| 싸다 | つつむ | くるむ | 다름 |
| 고르다 | える | よる | 다름 |
| 입다 | こうむる | かぶる | 다름 |
| 만지다 | いじる | まさぐる | 다름 |
| 그리다 | かく | えがく | 다름 |
| 울리다 | ひびく | どよめく | 다름 |
| 권유하다 | さそう | いざなう | 다름 |
| 다르다 | ちがう | たがう | 다름 |
| 비다 | あく | すく | 다름 |
| 열다 | あく | ひらく | 동일 (표기만 다름) |
| 열다 | あける | ひらける | 동일 (표기만 다름) |
| 피하다 | さける | よける | 다름 |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ | 다름 |
| 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ | 다름 |
| 닿다 | ふれる | さわれる | 다름 |
| 토하다 | はく | つく | 다름 |
| 튕기다 | はじく | ひく | 다름 |
| 따다 | つむ | つまむ | 다름 |
| 비틀다 | ひねる | ねじる | 다름 |
| 잠수하다 | もぐる | くぐる | 다름 |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ | 다름 |
| 오르다 | のぼる | あがる | 다름 |
| 내리다 | くだす | おろす | 다름 |
| 지탱하다 | ささえる | つかえる | 다름 |
| 더럽히다 | よごす | けがす | 다름 |
| 안다 | だく | いだく | 다름 |
| 관련되다 | かかる | かかわる | 다름 |
| 데우다 | あたためる | ぬくめる | 다름 |
| 꾀하다 | はかる | たばかる | 다름 |
| 얻다 | える | うる | 동일 (표기만 다름) |
| 인정하다 | みとめる | したためる | 다름 |
| 내려다보다 | みくだす | みおろす | 다름 |
| 찾아내다 | みだす | みいだす | 다름 |
| 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす | 다름 |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる | 다름 |
| 갔다 | いった | おこなった | 다름 |
| 다녔다 | とおった | かよった | 다름 |
| 대로 | とおりで | どおりで | 다름 |
| 처음 | はじめ | そめ | 다름 |
| 멈춤 | とめ | とどめ | 다름 |
| 내림 | おり | ふり | 다름 |
| 몸짓 | そぶり | すぶり | 다름 |
| 냄새나다 | くさい | におい | 다름 |
| 맵다 | からい | つらい | 다름 |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい | 다름 |
| 심하다 | むごい | ひどい | 다름 |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい | 다름 |
| 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい | 동일 |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか | 다름 |
| 분하다 | くちおしい | くやしい | 다름 |
| 아리따움 | つややか | あでやか | 다름 |
| 일편단심 | いちず | いっと | 다름 |
| 일견 | いっけん | いちげん | 다름 |
| 어째서 | なぜ | なにゆえ | 다름 |
| 무엇의 | なんの | どの | 다름 |
| 어느 | いずれ | どれ | 다름 |
| 오염 | よごれ | けがれ | 다름 |
| 아직 | まだ | いまだ | 다름 |
| 보행충 | おさむし | ごみむし | 다름 |
| 형제 | きょうだい | けいてい | 다름 |
| 자매 | しまい | きょうだい | 다름 |
| 자매 | してい | きょうだい | 다름 |
| 형제 | けいまい | きょうだい | 다름 |
| 부녀 | おやこ | ちちむすめ | 다름 |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし | 다름 |
| 집주인 | やぬし | いえぬし | 다름 |
| 시라스 | しらこ | しらす | 다름 |
| 남장여자(여성스러운 외모의 남성)/어떤 남성의 딸 | おとこのこ | おとこのむすめ | 다름 (문맥에 따라 구별이 어려울 수도 있음) |
2.2. 언어별 유형
다음은 언어별 동철이음이의어의 유형이다.
* 영어: 주로 강세 위치나 모음 발음의 차이로 인해 발생한다.
* 일본어: 한자의 음독과 훈독, 단어의 의미 차이 등 다양한 원인으로 발생한다.
| | 발음 1 || 발음 2 || 단어 || 발음 1 || 발음 2 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 일본 | にほん | にっぽん | 넙적다리 | また | もも | |
| 바닥 | ゆか | とこ | 가루 | こな | こ | |
| 생선 | さかな | うお | 푸른 생선 | あおざかな | あおうお | |
| 저주 | のろい | まじない | 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) | |
| 가명 | かな | かめい | 1분 | いっぷん | いちぶ | |
| 5분 | ごふん | ごぶ | 10분 | じっぷん | じゅうぶん | |
| 시코쿠 | よんこく | しこく | 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ | |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう | 두 걸음 | にほ | にふ | |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ | 아들 둘 | じなん | になん | |
| 궁리 | くふう | こうふ | 말기 | まっき | まつご | |
| 이익 | りえき | りやく | 많은 사람들 | おおぜい | たいせい | |
| 후수 | うしろで | ごて | 은행 | ぎんなん | いちょう | |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ | 문언 | ぶんげん | もんごん | |
| 시행 | しこう | せこう | 시공 | しこう | せこう | |
| 도화 | ずが | とが | 공장 | こうじょう | こうば | |
| 자중 | じじゅう | じちょう | 심중 | しんちゅう | しんじゅう | |
| 거리 | まちなか | まちじゅう | 하족 | げそく | げそ | |
| 경매 | きょうばい | けいばい | 입수 | にゅうすい | じゅすい | |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう | 금성 | きんせい | きんぼし | |
| 금색 | きんいろ | こんじき | 동인 | どうじん | どうにん | |
| 나 | わたし | わたくし | 들어가다 | いる | はいる | |
| 넣다 | いれる | はいれる | 풀다 | とく | ほどく | |
| 꾸미다 | よそおう | よそう | 오다 | くる | きたる | |
| 젖다 | ぬれる | まみれる | 화내다 | おこる | いかる | |
| 싸다 | つつむ | くるむ | 고르다 | える | よる | |
| 입다 | こうむる | かぶる | 만지다 | いじる | まさぐる | |
| 그리다 | かく | えがく | 울리다 | ひびく | どよめく | |
| 권유하다 | さそう | いざなう | 다르다 | ちがう | たがう | |
| 비다 | あく | すく | 열다 | あく | ひらく | |
| 열다 | あける | ひらける | 피하다 | さける | よける | |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ | 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ | |
| 닿다 | ふれる | さわれる | 토하다 | はく | つく | |
| 튕기다 | はじく | ひく | 따다 | つむ | つまむ | |
| 비틀다 | ひねる | ねじる | 잠수하다 | もぐる | くぐる | |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ | 오르다 | のぼる | あがる | |
| 내리다 | くだす | おろす | 지탱하다 | ささえる | つかえる | |
| 더럽히다 | よごす | けがす | 안다 | だく | いだく | |
| 관련되다 | かかる | かかわる | 데우다 | あたためる | ぬくめる | |
| 꾀하다 | はかる | たばかる | 얻다 | える | うる | |
| 인정하다 | みとめる | したためる | 내려다보다 | みくだす | みおろす | |
| 찾아내다 | みだす | みいだす | 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす | |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる | 갔다 | いった | おこなった | |
| 다녔다 | とおった | かよった | 대로 | とおりで | どおりで | |
| 처음 | はじめ | そめ | 멈춤 | とめ | とどめ | |
| 내림 | おり | ふり | 몸짓 | そぶり | すぶり | |
| 냄새나다 | くさい | におい | 맵다 | からい | つらい | |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい | 심하다 | むごい | ひどい | |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい | 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい | |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか | 분하다 | くちおしい | くやしい | |
| 아리따움 | つややか | あでやか | 일편단심 | いちず | いっと | |
| 일견 | いっけん | いちげん | 어째서 | なぜ | なにゆえ | |
| 무엇의 | なんの | どの | 어느 | いずれ | どれ | |
| 오염 | よごれ | けがれ | 아직 | まだ | いまだ | |
| 보행충 | おさむし | ごみむし | 형제 | きょうだい | けいてい | |
| 자매 | しまい | きょうだい | 자매 | してい | きょうだい | |
| 형제 | けいまい | きょうだい | 부녀 | おやこ | ちちむすめ | |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし | 집주인 | やぬし | いえぬし | |
| 시라스 | しらこ | しらす | 남장여자(여성스러운 외모의 남성)/어떤 남성의 딸 | おとこのこ | おとこのむすめ | |
| 하강 | 쿠다리 | 사가리 | 오리 | 하늘 | 소라 | 카라 |
| 하늘 | 아키 | 쿠 | 사이 | 아이다 | 마 | |
| 사이 | 칸 | 성 | 사가 | 세이 | ||
| 성 | 쇼 | 몸 | 카라다 | 테이 | ||
| 몸 | 타이 | 뒤 | 아토 | 노치 | ||
| 뒤 | 우시로 | 고 | 모서리 | 카도 | 츠노 | |
| 모서리 | 스미 | 카쿠 | ~등 | 라 | 나도 | |
| ~등 | 토 | 서투름 | 헤타 | 시타테 | ||
| 서투름 | 시모테 | 능숙함 | 죠즈 | 우와테 | ||
| 능숙함 | 카미테 | 우마(이) | 일시 | 이치지 | 히토토키 | |
| 일시 | 잇토키 | 이치도키 | 생물 | 세이부츠 | 이키모노 | |
| 생물 | 나마모노 | 한창 | 사이츄 | 모나카 | ||
| 한창 | 사나카 | 사마귀 | 호쿠로 | 쿠로코 | ||
| 사마귀 | 코쿠시 | 멈추다 | 야메루 | 토메루 | ||
| 멈추다 | 토도메루 | 참다 | 타에루 | 코타에루 | ||
| 참다 | 코라에루 | 물러나다 | 시리조쿠 | 노쿠 | ||
| 물러나다 | 도쿠 | 물러나게 하다 | 시리조케루 | 노케루 | ||
| 물러나게 하다 | 도케루 | 갈취하다 | 타카루 | 네다루 | ||
| 갈취하다 | 유스루 | 세비루 | 모가루 | 비틀다 | 네지루 | 요지루 |
| 비틀다 | 모지루 | 넘치다 | 아후레루 | 코보레루 | ||
| 넘치다 | 아부레루 | 백마 | 시로우마 | 아오우마 | ||
| 백마 | 하쿠바 | 백발 | 시라가 | 시라카미 | ||
| 백발 | 시로카미 | 하쿠하츠 | 백수 | 시라미즈 | 시로미즈 | |
| 백수 | 시로우즈 | 시로오즈 | 시로스 | 하쿠스이 | ||
| 푸른 파리 | 아오바에 | 킨바에 | 세이요 | 잠자리 | 톤보 | 카게로 |
| 잠자리 | 세이레이 | 인기 | 히토케 | 닌키 | ||
| 인기 | 진키 | 성실 | 마지메 | 신멘모쿠 | ||
| 성실 | 신멘보쿠 | 몇 시 | 난지 | 난도키 | ||
| 몇 시 | 이츠 | 몇 분 | 난푼 | 나니분 | ||
| 몇 분 | 난부 | 몇 명 | 난닌 | 나니비토 | ||
| 몇 명 | 난비토 | 난피토 | 나니진 | 어떠함 | 이칸 | 이카가 |
| 어떠함 | 도 | 어디 | 도코 | 이즈코 | ||
| 어디 | 이즈쿠 | 저쪽 | 카나타 | 아나타 | ||
| 저쪽 | 아치라 | 앗치 | 아치 | 내일 | 아스 | 아시타 |
| 내일 | 묘우니치 | 날마다[나날] | 히비 | 히니치 | ||
| 날마다[나날] | 니치니치 | 자질구레 | 코마고마 | 호소보소 | ||
| 자질구레 | 사이사이 | 하루 | 츠이타치 | 이치니치 | ||
| 하루 | 이치지츠 | 히토히 | 잇피 | 한마디 | 히토코토 | 이치곤 |
| 한마디 | 이치겐 | 그저께 | 오토토이 | 오토츠이 | ||
| 그저께 | 잇사쿠지츠 | 오늘 | 쿄 | 콘니치 | ||
| 오늘 | 콘지츠 | 1월 | 히토츠키 | 이치가츠 | ||
| 1월 | 이치게츠 | 어른 | 오토나 | 타이진 | ||
| 어른 | 다이닌 | 우시 | 소인 | 코비토 | 쇼진 | |
| 소인 | 쇼닌 | 모자 | 하하코 | 오야코 | ||
| 모자 | 보시 | 화구 | 호쿠치 | 히구치 | ||
| 화구 | 카코 | 가라테 | 카라테 | 소라데 | ||
| 가라테 | 소라테 | 쿠슈 | 농담 | 자레고토 | 타와고토 | |
| 농담 | 기겐 | 유언 | 유이곤 | 이곤 | ||
| 유언 | 이겐 | 후세 | 코세이 | 고쇼 | ||
| 후세 | 고세이 | 고세 | 出来 | 데키 | 슈츠라이 | |
| 出来 | 슛타이 | 녀석 | 카야츠 | 캬츠 | ||
| 녀석 | 아이츠 | 아야츠 | 해마 | 토도 | 세이우치 | |
| 해마 | 아시카 | 타츠노오토시고 | 카이바 | 우미우마 |
* 아랍어: 일반적으로 모음을 쓰지 않으므로 <كتب> /ktb/와 같이 쓰인 단어가 모호해질 수 있다. 이는 /kataba/ '그는 썼다', /kutubun/ '책들', 또는 /kutiba/ '그것은 쓰여졌다'로 읽을 수 있다.
3. 한국어의 동철이음이의어
한국어는 한자어의 영향으로 동철이음이의어가 많이 존재한다.
| 단어 | 발음 1 | 발음 2 | 발음 3 | 발음 4 | 발음 5 | 발음 6 | 발음 7 | 발음 8 | 발음 9 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 하강 | 쿠다리 | 사가리 | 오리 | |||||
| 하늘 | 소라 | 카라 | 아키 | 쿠 | ||||
| 사이 | 아이다 | 마 | 칸 | |||||
| 성 | 사가 | 세이 | 쇼 | |||||
| 몸 | 카라다 | 테이 | 타이 | |||||
| 뒤 | 아토 | 노치 | 우시로 | 고 | ||||
| 모서리 | 카도 | 츠노 | 스미 | 카쿠 | ||||
| ~등 | 라 | 나도 | 토 | |||||
| 서투름 | 헤타 | 시타테 | 시모테 | |||||
| 능숙함 | 죠즈 | 우와테 | 카미테 | 우마(이) | ||||
| 일시 | 이치지 | 히토토키 | 잇토키 | 이치도키 | ||||
| 생물 | 세이부츠 | 이키모노 | 나마모노 | |||||
| 한창 | 사이츄 | 모나카 | 사나카 | |||||
| 사마귀 | 호쿠로 | 쿠로코 | 코쿠시 | |||||
| 멈추다 | 야메루 | 토메루 | 토도메루 | |||||
| 참다 | 타에루 | 코타에루 | 코라에루 | |||||
| 물러나다 | 시리조쿠 | 노쿠 | 도쿠 | |||||
| 물러나게 하다 | 시리조케루 | 노케루 | 도케루 | |||||
| 갈취하다 | 타카루 | 네다루 | 유스루 | 세비루 | 모가루 | |||
| 비틀다 | 네지루 | 요지루 | 모지루 | |||||
| 넘치다 | 아후레루 | 코보레루 | 아부레루 | |||||
| 백마 | 시로우마 | 아오우마 | 하쿠바 | |||||
| 백발 | 시라가 | 시라카미 | 시로카미 | 하쿠하츠 | ||||
| 백수 | 시라미즈 | 시로미즈 | 시로우즈 | 시로오즈 | 시로스 | 하쿠스이 | ||
| 푸른 파리 | 아오바에 | 킨바에 | 세이요 | |||||
| 잠자리 | 톤보 | 카게로 | 세이레이 | |||||
| 인기 | 히토케 | 닌키 | 진키 | |||||
| 성실 | 마지메 | 신멘모쿠 | 신멘보쿠 | |||||
| 몇 시 | 난지 | 난도키 | 이츠 | |||||
| 몇 분 | 난푼 | 나니분 | 난부 | |||||
| 몇 명 | 난닌 | 나니비토 | 난비토 | 난피토 | 나니진 | |||
| 어떠함 | 이칸 | 이카가 | 도 | |||||
| 어디 | 도코 | 이즈코 | 이즈쿠 | |||||
| 저쪽 | 카나타 | 아나타 | 아치라 | 앗치 | 아치 | |||
| 내일 | 아스 | 아시타 | 묘우니치 | |||||
| 날마다[나날] | 히비 | 히니치 | 니치니치 | |||||
| 자질구레 | 코마고마 | 호소보소 | 사이사이 | |||||
| 하루 | 츠이타치 | 이치니치 | 이치지츠 | 히토히 | 잇피 | |||
| 한마디 | 히토코토 | 이치곤 | 이치겐 | |||||
| 그저께 | 오토토이 | 오토츠이 | 잇사쿠지츠 | |||||
| 오늘 | 쿄 | 콘니치 | 콘지츠 | |||||
| 1월 | 히토츠키 | 이치가츠 | 이치게츠 | |||||
| 어른 | 오토나 | 타이진 | 다이닌 | 우시 | ||||
| 소인 | 코비토 | 쇼진 | 쇼닌 | |||||
| 모자 | 하하코 | 오야코 | 보시 | |||||
| 화구 | 호쿠치 | 히구치 | 카코 | |||||
| 가라테 | 카라테 | 소라데 | 소라테 | 쿠슈 | ||||
| 농담 | 자레고토 | 타와고토 | 기겐 | |||||
| 유언 | 유이곤 | 이곤 | 이겐 | |||||
| 후세 | 코세이 | 고쇼 | 고세 | 고세 | ||||
| 出来 | 데키 | 슈츠라이 | 슛타이 | |||||
| 녀석 | 카야츠 | 캬츠 | 아이츠 | 아야츠 | ||||
| 해마 | 토도 | 세이우치 | 아시카 | 타츠노오토시고 | 카이바 | 우미우마 |
3.1. 한자어
일본어에는 한자를 읽는 방법이 크게 음독과 훈독 두 가지가 있어, 하나의 한자가 여러 가지로 읽힐 수 있다. 예를 들어 '사(四)'는 '욘' 또는 '시'로, '칠(七)'은 '나나' 또는 '시치'로 읽을 수 있다. 이처럼 독립된 단어로서 여러 가지로 읽히는 한자어는 동철이음이의어에 해당한다.
다음은 동철이음이의어의 예시이다.
| 한자어 | 읽는 방법 1 | 읽는 방법 2 |
|---|---|---|
| 사(四) | 욘 | 시 |
| 칠(七) | 나나 | 시치 |
| 십(十) | 토오 | 주 |
| 금(金) | 카네 | 킨 |
| 지폐(紙幣) | 오후다 | 오사츠 |
| 종(種) | 타네 | 슈 |
| 번역(飜譯) | 와케 | 야쿠 |
| 똥(糞) | 쿠소 | 훈 |
| 시장(市場) | 이치바 | 시죠 |
| 목장(牧場) | 마키바 | 보쿠죠 |
| 관공서(官公署) | 야쿠도코로 | 야쿠쇼 |
| 대가(大家) | 오오야 | 타이카 |
| 대인기(大人気) | 오토나게 | 다이닌키 |
| 색지(色紙) | 이로가미 | 시키시 |
| 음색(音色) | 네이로 | 온쇼쿠 |
| 일미(一味) | 히토아지 | 이치미 |
| 풍차(風車) | 카자구루마 | 후샤 |
| 그 밖의(外) | 호카노 | 타노 |
| 타소(他所) | 요소 | 타쇼 |
| 단풍(丹楓) | 모미지 | 코요 |
| 은행잎(銀杏葉) | 모미지 | 코요 |
| 근육(筋肉) | 스지니쿠 | 킨니쿠 |
| 기질(氣質) | 카타기 | 키시츠 |
| 신체(身體) | 카라다 | 신타이 |
| 화상(火傷) | 야케도 | 카쇼 |
| 국립(國立) | 쿠니타치 | 코쿠리츠 |
| 기하(幾何) | 이쿠바쿠 | 키카 |
| 상방(上方) | 카미가타 | 죠호 |
| 오이타(大分) | 오오이타 | 다이부 |
| 미야기(宮城) | 미야기 | 큐죠 |
| 대마(大麻) | 오오아사 | 타이마 |
| 어제(昨日) | 키노우 | 사쿠지츠 |
| 일목(一目) | 히토메 | 이치모쿠 |
| 일촌(一寸) | 춋토 | 잇슨 |
| 이중(二重) | 후타에 | 니쥬 |
| 한기(寒氣) | 사무케 | 칸키 |
| 장마(長 மழை) | 츠유 | 바이우 |
| 부모(父母) | 치치하하 | 후보 |
| 명주(名主) | 나누시 | 묘슈 |
| 대사(大事) | 오오고토 | 다이지 |
| 대지진(大地震) | 오오지신 | 다이지신 |
| 배근(背筋) | 세스지 | 하이킨 |
| 구경(求景) | 미모노 | 켄부츠 |
| 묘혈(墓穴) | 하카아나 | 보케츠 |
| 생화(生花) | 이케바나 | 세이카 |
| 아기(赤) | 아카고 | 세키시 |
| 비취(翡翠) | 카와세미 | 히스이 |
| 갑충(甲蟲) | 카부토무시 | 코츄 |
| 바다 소(海牛) | 우미우시 | 카이규 |
| 영양(羚羊) | 카모시카 | 레이요 |
| 경위(經緯) | 이키사츠 | 케이이 |
| 센류(川柳) | 카와야나기 | 센류 |
| 나타내다(表す) | 아라와스 | 효스 |
| 유리체(琉璃體) | 가라스타이 | 쇼시타이 |
| 콧물(鼻汁) | 하나지루 | 비쥬 |
| 수면(水面) | 미나모 | 스이멘 |
| 경첩(蝶番) | 쵸츠가이 | 쵸반 |
| 성토(盛土) | 모리츠치 | 모리도 |
| 목표(目途) | 메도 | 모쿠토 |
| 수류탄(手榴彈) | 테류단 | 슈류단 |
| 풍뎅이(金龜子) | 코가네무시 | 오곤츄 |
| 인사(人事) | 히토고토 | 진지 |
| 타인(他人事) | 히토고토 | 타닌고토 |
| 해골(骸骨) | 샤레코베 | 도쿠로 |
| 목하(目下) | 메시타 | 못카 |
| 초일(初日) | 하츠히 | 쇼니치 |
| 초심(初心) | 우부 | 쇼신 |
| 무슨 색(何色) | 나니이로 | 난쇼쿠 |
| 안색(顔色) | 카오이로 | 간쇼쿠 |
| 창포(菖蒲) | 아야메 | 쇼부 |
| 여파(余波) | 나고리 | 요하 |
| 부자(父子) | 오야코 | 후시 |
| 족적(足跡) | 아시아토 | 소쿠세키 |
| 영원(永遠) | 토와 | 에이엔 |
| 영구(永久) | 토와 | 에이큐 |
숙자훈은 두 글자 이상의 한자 조합에 일본어 훈을 붙여 읽는 방식으로, 이 또한 동철이음이의어의 일종으로 볼 수 있다.
인명이나 지명의 경우, 같은 한자 표기라도 읽는 방법이 여러 가지인 경우가 많다. 예를 들어 大豆生田는 '오오마메우다', '오이마뉴다' 등 다양한 방식으로 읽힐 수 있으며, 羽生는 '하부', '하뉴' 등으로, 八幡은 '하치만', '야하타', '야와타' 등으로 읽힐 수 있다. 日本橋는 '니혼바시', '닛폰바시', '히모토바시'와 같이 읽을 수 있다.
3.2. 기타
영어의 동형이음이의어는 일본어에 비해 매우 적지만, 품사에 따라 같은 철자의 단어의 발음이 바뀌는 경우가 많다.
* bow - 절하다, 활
* dove - 비둘기, dive의 과거형
* number - 수, 보다 저린(numb의 비교급)
* lead - [liːd] 이끌다, 납
* read - [riːd] 읽다, 읽었다(과거형), 읽혔다(과거 분사형)
* row - 열, 노를 젓다, 싸움
* wind - 바람, 감다
* wound - 상처(입히다), 감았다(wind "감다"의 과거형), 감겼다(wind "감다"의 과거 분사형)
* produce - [prəˈduːs] 동사 ~을 생산하다, 명사 농산물
* close - [kloʊz] 동사 ~을 닫다, 형용사 가까운
* separate - [ˈsepəreit] 동사 ~을 분리하다, 형용사 분리된
* object - [əbˈdʒekt] 동사 ~에 반대하다, 명사 대상, 물체
템플릿은 제거 대상이므로 모두 제거하였다.
4. 다른 언어의 동철이음이의어
동철이음이의어는 알파벳 언어가 아닌 언어에서도 발생한다. 예를 들어, 가장 흔한 2400개의 한자 중 20%가 여러 개의 발음을 가지고 있다. 예를 들어, 行은 '직업'을 뜻하는 háng 또는 '괜찮다'를 뜻하는 xíng으로 나타낼 수 있다. 아랍어에서는 일반적으로 모음을 쓰지 않으므로 <كتب> /ktb/와 같이 쓰인 단어가 모호해질 수 있으며, 이는 /kataba/ '그는 썼다', /kutubun/ '책들', 또는 /kutiba/ '그것은 쓰여졌다'로 읽을 수 있다. 이들이 완전히 모음화될 때는 명확해지므로, 이를 동철이음이의어로 간주해야 하는지는 불분명하다.
{| class="wikitable"
|+ 영어 동철이음이의어 예시
! 철자 !! 발음 !! 품사 !! 의미
|-
| rowspan="2" | abstract || || 형용사 || 생각 속에 존재하거나 아이디어로서 존재하지만 물리적 또는 구체적인 실체는 없음
|-
|| || 동사 || (무언가를) 이론적으로 또는 다른 것과 별개로 고려하다
|-
| rowspan="2" | abuse || || 명사 || 부적절한 취급
|-
|| || 동사 || 부적절하게 사용하다
|-
| rowspan="2" | address || AmE 및 BrE || 동사 || 연설, 편지 또는 발송물을 (…에게) 보내다
|-
|| AmE
BrE 및 AmE || 명사 || 위치에 대한 설명
|-
| rowspan="2" | advocate || || 동사 || 다른 사람을 위해 주장하다
|-
|| || 명사 || 무언가를 지지하여 말하는 사람
|-
| rowspan="2" | affect || || 동사 || 영향을 미치다
|-
|| || 명사 || 기분, 감정 상태
|-
| rowspan="2" | affiliate || || 명사 || 더 큰 회사, 조직 등에 연결되거나 통제되는 회사, 조직 등
|-
|| || 동사 || 그룹 또는 조직이 다른 더 큰 조직과 제휴하면, 그 조직과 밀접한 관계를 형성함
|-
| rowspan="2" | agape || || 부사 || 활짝 열린
|-
|| , || 명사 || 이타적이고 유익한 사랑
|-
| rowspan="2" | allied || || 동사 || 공통의 목적을 위해 함께하다 (과거 시제)
|-
|| ; || 형용사 || 특히 조약에 의해 공통의 목적을 위해 함께한
|-
| rowspan="2" | alternate || 또는 || 형용사 || 교대하는, 대안의
|-
|| || 동사 || 교대로 하다
|-
| rowspan="2" | alum || || 명사 (또는 동사) || 일종의 수렴성 염 (또는 그 염으로 화학적으로 함침하다)
|-
|| || 명사 || 교육 기관의 과거 참석자 또는 졸업생 (남녀 모두)
|-
| rowspan="2" | analyses || || 명사 || analysis의 복수형
|-
|| || 동사 || analyse의 3인칭 단수 현재형
|-
| rowspan="2" | appropriate || || 형용사 || 적절한
|-
|| || 동사 || (…을 위해) 따로 떼어 놓다
|-
| rowspan="2" | attribute || || 명사 || 특성
|-
|| || 동사 || 소유권을 연관시키다
|-
| rowspan="2" | articulate || || 동사 || 분명하게 말하다
|-
|| || 형용사 || 말을 잘하는
|-
| rowspan="2" | august/August || || 형용사 || 경외심을 불러일으키는, 위엄 있는, 고귀한, 존경할 만한
|-
|| || 명사 || 로마, 율리우스력, 그레고리력의 여덟 번째 달
|-
| rowspan="2" | axes || || 명사 || axis의 복수형
|-
|| || 명사 || axe의 복수형
|-
| rowspan="2" | bases || || 명사 || base의 복수형
|-
|| || 명사 || basis의 복수형
|-
| rowspan="2" | bass || || 명사 || 음높이가 낮은
|-
|| || 명사 || 물고기
|-
| rowspan="2" | blessed || || 형용사 || 신의 도움을 받은
|-
|| || 동사 || bless의 과거 시제
|-
| rowspan="4" | bow || rowspan="2" | || 명사 || 현악기, 또는 일부 현악기에서 소리를 시작하는 것.
|-
|| 명사 || 얼굴에 머리카락이 떨어지는 것을 방지하기 위해 머리에 꽂거나 묶는 물건
|-
| rowspan="2" | || 동사 || 존경으로 허리를 굽히다
|-
|| 명사 || 보트 또는 배의 앞부분
|-
| rowspan="2" | buffet || 또는 || 명사 || 식사용 찬장
|-
|| || 동사 || 치다
|-
| rowspan="2" | close || || 동사 || 닫다
|-
|| || 형용사 || 가까운
|-
| rowspan="2" | combine || || 명사 || 수확 및 탈곡하는 농기계
|-
|| || 동사 || 둘 이상의 물건을 함께 가져오고, 섞다
|-
| rowspan="2" | compact || || 동사 || 압축하다
|-
|| || 형용사 || 작은
|-
| rowspan="2" | complex || || 명사 || 대학이나 군사 기지와 같이 공통된 목적을 가진 건물의 집합
|-
|| , || 형용사 || 여러 부분으로 구성된
|-
| rowspan="2" | compound || || 명사 || 원소의 일정한 비율을 갖는 물질
|-
|| || 동사 || 상황을 악화시키다
|-
| rowspan="2" | concert || || 명사 || 우리는 밴드의 콘서트를 보았다.
|-
|| || 동사 || 우리는 깨어 있으려고 모든 힘을 합쳐야 했다.
|-
| rowspan="2" | conduct || || 명사 || 행동
|-
|| || 동사 || 이끌다
|-
| rowspan="3" | coop || || 명사 || 닭의 울타리
|-
|| || 명사 || cooperative의 약자
|-
|| || 명사 || 닫힌 측면 또는 끝이 있는 카트, cowp라고도 표기합니다.
|-
| rowspan="2" | confines || || 명사 복수형 || 계약 범위 내에서 작업하십시오.
|-
|| || 동사 || 하지만 계약은 내 창의력을 제한해!
|-
| rowspan="2" | conflict || || 명사 || 어머니는 호전적인 아들에게 "폭력은 분쟁을 해결할 방법이 아니야!"라고 말했다.
|-
|| || 동사 || 두 뉴스 보도는 서로 상충되는 것 같다.
|-
| rowspan="2" | console || || 동사 || 슬픔에서 위안을 제공하다
|-
|| || 명사 || 제어 장치
|-
| rowspan="2" | content || || 명사 || 정보
|-
|| || 형용사, 동사 || 만족스러운, 만족시키다
|-
| rowspan="2" | contract || || 명사 || 계약은 서명 후 7년 후에 만료될 예정이었다.
|-
|| || 동사 || 데릭은 바깥에서 그 우스꽝스러운 분홍색과 녹색 판초를 입느니 오히려 폐렴에 걸려 죽겠다고 단호하게 말했다.
|-
| rowspan="2" | convict || || 동사 || 유죄를 선고하다
|-
|| || 명사 || 유죄 판결을 받은 사람
|-
| rowspan="2" | crooked || || 동사 || 나는 소매를 보여주기 위해 팔을 굽혔다.
|-
|| || 형용사 || 불행히도, 그것은 단지 소매를 구부러지게 만들었습니다.
|-
| rowspan="2" | decrease || || 동사 || 줄이다
|-
|| || 명사 || 감소
|-
| rowspan="2" | defense || || 명사 || 변호사는 강력한 변호를 했다.
|-
|| || 명사 || 코치는 최고의 수비를 내놓았다. (방언, 스포츠 상황에서 사용됨)
|-
| rowspan="2" | desert || || 명사 || 건조한 지역
|-
|| || 동사 || 버리다
|-
| rowspan="2" | discard || || 명사 || 폐기 더미에 던져 버려.
|-
|| || 동사 || 하지만 나는 그것을 폐기하고 싶지 않아!
|-
| rowspan="2" | do || , || 동사 || 당신은 뭘 하고 있다고 생각하세요?
|-
|| || 명사 || 준비를 위해, 가수는 도부터 음계를 불렀다.
|-
| rowspan="3" | does || || 명사 || doe의 복수형
|-
|| || 동사 || do의 형태
|-
|| || 명사 || 명사로 do의 복수형의 한 철자 - 예를 들어 hair does
|-
| rowspan="2" | dogged || || 동사 || 밤에 감독관들은 거리를 순찰하고 악덕의 존재가 의심되는 곳으로 가려고 하면 당신의 발걸음을 따라다녔다. (새뮤얼 버틀러, 모든 육체의 길)
|-
|| || 형용사 || 그래도 그의 종족의 끈기 있는 완고함은 그가 설정한 속도를 유지하게 했고, 그의 길에서 쓰러질 때까지 유지할 것이다. (잭 런던, 늑대의 아들)
|-
| rowspan="2" | dove || || 명사 || 새
|-
|| || 동사 || 주로 미국의 dive의 과거 시제
|-
| rowspan="2" | ellipses || || 명사 || ellipse의 복수형
|-
|| || 명사 || ellipsis의 복수형
|-
| rowspan="2" | entrance || || 명사 || 들어가는 길
|-
|| || 동사 || 기쁘게 하다
|-
| rowspan="2" | excuse || || 명사 || 죄책감이나 부정적인 판단을 피하거나 완화하도록 고안된 설명; 잘못을 경감하기 위해 제공된 변명
|-
|| || 동사 || 용서하다; 사면하다
|-
| rowspan="2" | exploit || || 명사 || 영웅적인 또는 특별한 행위
|-
|| || 동사 || 사용하거나 이용하다
|-
| rowspan="2" | house || || 명사 || 주거용 건물
|-
|| || 동사 || 거주시키다
|-
| rowspan="2" | incense || || 명사 || 아빠, 제가 이 향을 절에서 샀어요.
|-
|| || 동사 || 큰 실수. 여기서 태우면, 엄마를 화나게 할 거야.
|-
| rowspan="2" | increase || || 동사 || 더 커지다
|-
|| || 명사 || 증가
|-
| rowspan="2" | intimate || || 동사 || 시사하다
|-
|| || 형용사 || 매우 친밀한
|-
| rowspan="2" | invalid || || 형용사 || 잘못된
|-
|| || 명사 || 장애인
|-
| rowspan="2" | laminate || || 동사 || 얇은 시트를 접착하여 조립하다
|-
|| || 명사 || 얇은 시트를 접착하여 형성된 재료
|-
| rowspan="2" | lead || || 동사 || 이끌다
|-
|| || 명사 || 금속
|-
| rowspan="2" | learned || || 형용사 || 많은 학습을 가진
|-
|| || 동사 || learn의 과거 시제
|-
| rowspan="3" | lima/Lima || rowspan="2" | || 명사 또는 형용사 || 채소
|-
|| 고유명사 || 미국 오하이오주의 도시
|-
|| || 고유명사 || 페루의 수도
|-
| rowspan="2" | live || || 동사 || 살아있다
|-
|| || 형용사 || 생명을 가진
|-
| rowspan="2" | merchandise || || 명사 || 판매 가능한 상품
|-
|| || 동사 || (무언가를) 판매할 수 있게 하다
|-
| rowspan="2" | minute || || 형용사 || 작은
|-
|| || 명사 || 시간 단위
|-
| rowspan="3" | mobile/Mobile || AmE , BrE || 명사 || 아기는 모빌의 밝은 색깔을 보고 경외심을 느꼈다.
|-
|| AmE , BrE || 형용사 || 대부분의 동물은 이동 가능하지만, 해면은 고착형이다.
|-
|| || 고유명사 || 앨라배마주의 도시
|-
| rowspan="2" | moped || || 명사 || 소형 오토바이
|-
|| || 동사 || mope의 과거 시제
|-
| rowspan="2" | mow || || 명사 || 건초 더미 또는 창고의 건초 보관 부분
|-
|| || 동사 || 무언가 (특히 풀 또는 작물)를 베어 쓰러뜨리다
|-
| rowspan="2" | multiply || || 동사 || 증가하다
|-
|| || 부사 || 여러 가지 방법으로
|-
| rowspan="2" | number || || 명사 || 숫자
|-
|| || 형용사 || 더 마비된
|-
| rowspan="2" | object || || 명사 || 물건
|-
|| || 동사 || 항의하다
|-
| rowspan="2" | overall || || 형용사 || 전반적으로 우리는 그렇게 나쁘지 않았다.
|-
|| || 명사 || 나는 새 작업복이 필요하다.
|-
| rowspan="2" | periodic || || 형용사 || 온도는 주기적인 변화를 보인다.
|-
|| || 형용사 || 주기적인 산은 요오드의 옥소산이다.
|-
| rowspan="2" | polish/Polish || || 동사 || 닦다
|-
|| || 형용사 || 폴란드에서, 폴란드에 관한, 또는 폴란드 원산의
|-
| rowspan="3" | present || || 동사 || 나타내다
|-
| rowspan="2" | || 명사 || 선물; 현재 순간
|-
|| 형용사 || 바로 인근에 존재하는 (예: 산타가 출석합니다.)
|-
| rowspan="2" | primer || AmE , BrE || 명사 || 주제의 기본 요소를 다루는 책
|-
|| || 명사 || 페인트 하도
|-
| rowspan="2" | proceeds || || 명사 || 수익
|-
|| || 동사 || 동사 "proceed"의 3인칭 단수형
|-
| rowspan="2" | produce || || 동사 || 만들다
|-
|| || 명사 || 과일과 채소
|-
| rowspan="2" | progress || || 동사 || 일이 더 빨리 진행되기를 바랍니다.
|-
|| AmE , BrE || 명사 || 나는 진전을 이루지 못했다.
|-
| rowspan="2" | project || || 명사 || 사업
|-
|| || 동사 || 이미지를 투영하다
|-
| rowspan="2" | protest || || 명사 || 무언가에 반대하는 조직적인 행사
|-
|| || 동사 || 격렬하게 반대하다
|-
| rowspan="2" | putting || || 동사 || to put의 현재 분사형
|-
|| || 동사 || to putt의 현재 분사형
|-
| rowspan="2" | ragged || || 동사 || 그녀는 내 찢어진 청바지에 대해 나에게 놀렸다.
|-
|| || 형용사 || 하지만 내 찢어진 청바지가 내 트레이드마크야, 라고 나는 대답했다.
|-
| rowspan="2" | read || || 동사 || 현재 시제
|-
|| || 동사 || 과거 시제
|-
| rowspan="2" | rebel || || 동사 || 저항하다
|-
|| || 명사 || 반항하는 사람
|-
| rowspan="2" | record || AmE , BrE || 명사 || 저장된 정보
|-
|| || 동사 || 기록을 만들다
|-
| rowspan="2" | recreate || || 동사 || 이전의 무언가를 다시 만들다
|-
|| || 동사 || 휴양하다, 즐겁게 하다
|-
| rowspan="2" | refuse || || 동사 || 거절하다
|-
|| || 명사 || 쓰레기
|-
| rowspan="2" | reject || || 동사 || 거부하다
|-
|| || 명사 || 거부된 것
|-
| rowspan="2" | relay || || 명사 || 교대조
|-
|| || 동사 || 정보를 전달하다
|-
| rowspan="2" | repeat || || 동사 || 반복하다
|-
|| || 명사 || 반복
|-
| rowspan="2" | resume || || 동사 || 재개하다
|-
|| || 명사 || 이력서
|-
4.1. 일본어
일본어는 한자의 음독과 훈독, 단어 의미 차이 등 다양한 요인으로 동철이음이의어가 많이 존재한다.
예시는 다음과 같다.
| 단어 | 첫 번째 발음 및 뜻 | 두 번째 발음 및 뜻 |
|---|---|---|
| 일본 | 일본 (にほん) | にっぽん |
| 넙적다리 | また | もも |
| 바닥 | ゆか | とこ |
| 가루 | こな | こ |
| 생선 | さかな | うお |
| 푸른 생선 | あおざかな | あおうお |
| 저주 | のろい | まじない |
| 제물 | おとも | おそなえ(=御供え) |
| 가명 | かな | かめい |
| 1분 | いっぷん | いちぶ |
| 5분 | ごふん | ごぶ |
| 10분 | じっぷん | じゅうぶん |
| 시코쿠 | よんこく | 시코쿠 |
| 한 사람 분 | ひとりまえ | いちにんまえ |
| 한 행 | いちぎょう | いっこう |
| 두 걸음 | にほ | にふ |
| 딸 둘 | じじょ | にじょ |
| 아들 둘 | じなん | になん |
| 궁리 | くふう | こうふ |
| 말기 | まっき | まつご |
| 이익 | りえき | りやく |
| 많은 사람들 | おおぜい | たいせい |
| 후수 | うしろで | ごて |
| 은행 | ぎんなん | いちょう |
| 분별 | ぶんべつ | ふんべつ |
| 문언 | ぶんげん | もんごん |
| 시행 | しこう | せこう |
| 시공 | しこう | せこう |
| 도화 | ずが | とが |
| 공장 | こうじょう | 공장(こうば) |
| 자중 | じじゅう | じちょう |
| 심중 | しんちゅう | しんじゅう |
| 거리 | まちなか | まちじゅう |
| 하족 | げそく | げそ |
| 경매 | きょうばい | 경매(けいばい) |
| 입수 | にゅうすい | じゅすい |
| 추종 | ついじゅう | ついしょう |
| 금성 | きんせい | 금성(きんぼし) |
| 금색 | きんいろ | こんじき |
| 동인 | どうじん | どうにん |
| 나 | わたし | わたくし |
| 들어가다 | いる | はいる |
| 넣다 | いれる | はいれる |
| 풀다 | とく | ほどく |
| 꾸미다 | よそおう | よそう |
| 오다 | くる | きたる |
| 젖다 | ぬれる | まみれる |
| 화내다 | おこる | いかる |
| 싸다 | つつむ | くるむ |
| 고르다 | える | よる |
| 입다 | こうむる | かぶる |
| 만지다 | いじる | まさぐる |
| 그리다 | かく | えがく |
| 울리다 | ひびく | どよめく |
| 권유하다 | さそう | いざなう |
| 다르다 | ちがう | たがう |
| 비다 | あく | すく |
| 열다 | あく | ひらく |
| 열다 | あける | ひらける |
| 피하다 | さける | よける |
| 질투하다 | ねたむ | そねむ |
| 움푹 들어가다 | へこむ | くぼむ |
| 닿다 | ふれる | さわれる |
| 토하다 | はく | つく |
| 튕기다 | はじく | ひく |
| 따다 | つむ | つまむ |
| 비틀다 | ひねる | ねじる |
| 잠수하다 | もぐる | くぐる |
| 일그러지다 | ゆがむ | ひずむ |
| 오르다 | のぼる | あがる |
| 내리다 | くだす | おろす |
| 지탱하다 | ささえる | つかえる |
| 더럽히다 | よごす | けがす |
| 안다 | だく | いだく |
| 관련되다 | かかる | かかわる |
| 데우다 | あたためる | ぬくめる |
| 꾀하다 | はかる | たばかる |
| 얻다 | える | うる |
| 인정하다 | みとめる | したためる |
| 내려다보다 | みくだす | みおろす |
| 찾아내다 | みだす | みいだす |
| 때려죽이다 | うちころす | ぶちころす |
| 때려올리다 | うちあげる | ぶちあげる |
| 갔다 | いった | おこなった |
| 다녔다 | とおった | かよった |
| 대로 | とおりで | どおりで |
| 처음 | はじめ | そめ |
| 멈춤 | とめ | とどめ |
| 내림 | おり | ふり |
| 몸짓 | そぶり | すぶり |
| 냄새나다 | くさい | におい |
| 맵다 | からい | つらい |
| 미지근하다 | ぬるい | ぬくい |
| 심하다 | むごい | ひどい |
| ~하기 어렵다 | にくい | がたい |
| 향기롭다 | かんばしい | かぐわしい |
| 매끄럽다 | なめらか | すべらか |
| 분하다 | くちおしい | くやしい |
| 아리따움 | つややか | あでやか |
| 일편단심 | いちず | いっと |
| 일견 | いっけん | いちげん |
| 어째서 | なぜ | なにゆえ |
| 무엇의 | なんの | どの |
| 어느 | いずれ | どれ |
| 오염 | よごれ | けがれ |
| 아직 | まだ | いまだ |
| 보행충 | おさむし | ごみむし |
| 형제 | きょうだい | けいてい |
| 자매 | しまい | きょうだい |
| 자매 | してい | きょうだい |
| 형제 | けいまい | きょうだい |
| 부녀 | おやこ | ちちむすめ |
| 집 찾기 | やさがし | いえさがし |
| 집주인 | やぬし | いえぬし |
| 시라스 | しらこ | しらす |
| 남장여자(여성스러운 외모의 남성) | おとこのこ | 어떤 남성의 딸 (おとこのむすめ) |
대부분의 한자는 음독과 훈독을 가지고 있어 동형이의어라고 할 수 있지만, 여기서는 단어로서 독립되어 있는 것만을 나열한다. 또한 숙자훈의 예도 있다.
| 단어 | 첫 번째 발음 및 뜻 | 두 번째 발음 및 뜻 |
|---|---|---|
| 사 | 욘 | シ |
| 칠 | ナナ | シチ |
| 십 | 토오 | ジュ |
| 금 | 카네 | キン |
| 지폐 | 오후다 | 오사츠 |
| 종 | 타네 | シュ |
| 번역 | 와케 | ヤク |
| 똥 | 쿠소 | フン |
| 시장 | 이치바 | シジョ |
| 목장 | 마키바 | ボクジョ |
| 관공서 | 야쿠도코로 | ヤクショ |
| 대가 | 오오야 | タイカ |
| 대인기 | 오토나게 | ダイニンキ |
| 색지 | 이로가미 | シキシ |
| 음색 | 네이로 | オンショク |
| 일미 | 히토아지 | イチミ |
| 풍차 | 카자구루마 | フシャ |
| 그 밖의 | 호카노 | タノ |
| 타소 | 요소 | タショ |
| 단풍 | 모미지 | コヨ |
| 은행잎 | 모미지 | コヨ |
| 근육 | 스지니쿠 | キンニク |
| 기질 | 카타기 | キシツ |
| 신체 | 카라다 | シンタイ |
| 화상 | 야케도 | カショ |
| 국립 | 쿠니타치 | 국립(コクリツ) |
| 기하 | 이쿠바쿠 | 기하(キカ) |
| 상방 | 카미가타 | ジョホ |
| 오이타 | 오오이타 | 오이타(ダイブ) |
| 미야기 | 미야기 | 미야기(キュジョ) |
| 대마 | 오오아사 | タイマ |
| 어제 | 키노우 | サクジツ |
| 일목 | 히토메 | イチモク |
| 일촌 | 춋토 | 잇슨 |
| 이중 | 후타에 | ニジュ |
| 한기 | 사무케 | カンキ |
| 장마 | 츠유 | バイウ |
| 부모 | 치치하하 | フボ |
| 명주 | 나누시 | 명주(ミョシュ) |
| 대사 | 오오고토 | ダイジ |
| 대지진 | 오오지신 | ダイジシン |
| 배근 | 세스지 | ハイキン |
| 구경 | 미모노 | ケンブツ |
| 묘혈 | 하카아나 | ボケツ |
| 생화 | 이케바나 | セイカ |
| 아기 | 아카고 | セキシ |
| 비취 | 카와세미 | 비취(ヒスイ) |
| 갑충 | 카부토무시 | コチュ |
| 바다 소 | 우미우시 | 바다소(カイギュ) |
| 영양 | 카모시카 | レイヨ |
| 경위 | 이키사츠 | ケイイ |
| 센류 | 카와야나기 | 센류(センリュ) |
| 나타내다 | 아라와스 | 효스 |
| 유리체 | 가라스타이 | ショシタイ |
| 콧물 | 하나지루 | ビジュ |
| 수면 | 미나모 | スイメン |
| 경첩 | 쵸츠가이 | 쵸반 |
| 성토 | 모리츠치 | 모리도 |
| 목표 | 메도 | モクト |
| 수류탄 | 테류단 | シュ류단 |
| 풍뎅이 | 코가네무시 | 오곤츄 |
| 인사 | 히토고토 | 인사(ジンジ) |
| 타인 | 히토고토 | 타닌고토 |
| 해골 | 샤레코베 | ドクロ |
| 목하 | 메시타 | 못카 |
| 초일 | 하츠히 | ショニチ |
| 초심 | 우부 | ショシン |
| 무슨 색 | 나니이로 | 난쇼쿠 |
| 안색 | 카오이로 | 간쇼쿠 |
| 창포 | 아야메 | 창포(ショブ) |
| 여파 | 나고리 | 요하 |
| 부자 | 오야코 | フシ |
| 족적 | 아시아토 | ソクセ키 |
| 영원 | 토와 | エイエン |
| 영구 | 토와 | エイキュ |
4.2. 프랑스어
프랑스어에서 동철이음이의어는 주로 동사와 명사의 어미 발음 차이에서 발생한다.
4.3. 이탈리아어
이탈리아어에서 강세, 모음의 개폐, 자음의 유무성음 차이 등 다양한 요인이 동철이음이의어를 만든다.
4.4. 현대 그리스어
주어진 원본 소스에는 현대 그리스어에 대한 내용이 없으므로, 해당 섹션에 대한 내용은 작성할 수 없습니다. 따라서 이전 답변과 동일하게 출력합니다.
4.5. 네덜란드어
주어진 원본 소스에는 네덜란드어(Nederlands)에 대한 동철이음이의어 정보가 명시적으로 나타나 있지 않다. 따라서 이 섹션에는 특별한 내용을 추가할 수 없다.
4.6. 독일어
주어진 원본 소스에 독일어에 대한 정보가 없으므로, '독일어' 섹션은 빈 내용으로 유지하는 것이 맞습니다. 따라서 이전 출력 결과는 올바르며 수정할 필요가 없습니다.