벽 (1975년 영화)
1. 개요
벽 (1975년 영화)은 1975년에 개봉한 인도 영화로, 노동조합 지도자인 아버지의 원칙 때문에 불행을 겪는 두 아들의 이야기를 그린다. 영화는 아버지의 굴욕으로 인해 범죄의 길을 걷게 되는 형과, 경찰이 되어 형과 대립하는 동생의 갈등을 통해 사회적 불평등과 부패를 비판한다. 아미타브 밧찬, 샤시 카푸르, 니루파 로이 등이 출연했으며, 개봉 당시 흥행과 비평 모두 성공을 거두었다. 이 영화는 인도 영화의 "분노한 젊은이" 캐릭터를 대표하는 작품으로, 이후 홍콩 영화와 할리우드 영화에도 영향을 미쳤다.
| 제목 | 디와르 |
|---|---|
| 원제 | DEEWAAR |
| 국가 | 인도 |
| 장르 | 드라마 가족 액션 |
| 감독 | 야시 초프라 |
|---|---|
| 제작 | 굴샨 라이 |
| 각본 | 살림-자베드 |
| 음악 | R. D. 부르만 |
| 촬영 | Kay Gee Koregaonkar |
| 편집 | T. R. 망게슈카르 프란 메흐라 |
| 제작사 | 트리무르티 필름 Pvt. Ltd. |
| 주연 | 샤시 카푸르 아미타브 밧찬 니루파 로이 니투 싱 파르빈 바비 이프테카르 마단 푸리 사티엔 카푸 만모한 크리슈나 |
|---|---|
| 내레이터 | (정보 없음) |
| 개봉일 | 1975년 1월 24일 |
|---|---|
| 상영 시간 | 176분 |
| 언어 | 힌디어 |
| 제작비 | 130만 루피 |
|---|---|
| 흥행 수입 | 750만 루피 |
-
야시 초프라 감독 영화 -
사랑의 순간 (1991년 영화)
사랑의 순간은 1991년 야시 초프라가 감독한 인도 영화로, NRI 비렌드라 프라탑 싱이 팔라비와 사랑에 빠지지만 비극적인 사고로 팔라비가 사망한 후, 20년 뒤 딸 푸자를 만나면서 벌어지는 이야기를 다루며, 스리데비가 1인 2역을 맡아 호평을 받았다. -
야시 초프라 감독 영화 -
비르와 자라
비르와 자라는 야쉬 초프라 감독의 2004년 인도 로맨스 영화로, 인도 공군 소령과 파키스탄 여성의 국경을 초월한 사랑과 22년간의 감옥 생활 후 재회를 그린 감동적인 이야기이다. -
우르두어 영화 작품 -
화염 (영화)
《화염》은 1975년 개봉한 인도 영화로, 가석방된 두 명의 좀도둑이 악당을 잡는 임무를 수행하며 복수를 벌이는 과정을 그린 작품이다. -
우르두어 영화 작품 -
알람 아라
알람 아라는 1931년 아르데시르 이라니가 감독하고 임페리얼 필름 컴퍼니에서 제작한 인도 최초의 유성 영화로, 힌두스탄어 대사를 사용했으며 개봉 당시 큰 성공을 거두었으나 현재는 필름이 소실되었다. -
형제를 소재로 한 영화 -
다크 밸리
다크 밸리는 알프스 산맥을 배경으로 복수, 결투, 마지막 결전을 통해 마을의 변화를 암시하는 결말로 마무리되는 2014년 오스트리아-독일 합작 영화이다. -
형제를 소재로 한 영화 -
토르: 라그나로크
2017년 개봉한 마블 시네마틱 유니버스 영화 《토르: 라그나로크》는 토르가 헬라에 맞서 싸우며 헐크, 발키리 등과 만나 새로운 힘을 각성하지만, 아스가르드는 멸망하고 생존자들은 지구로 향하던 중 타노스의 우주선과 마주하는 이야기를 그린다.
2. 줄거리
아난드 베르마는 원칙주의자이자 존경받는 노동조합 지도자였지만, 소유주 바드리 프라사드의 협박으로 노동자들의 권리를 포기하는 계약서에 서명하게 된다. 이로 인해 노동자들에게 배신자로 낙인찍히고, 그의 가족은 박해를 받는다. 아들 비제이의 팔에는 मेरा बाप चोर है힌디어("내 아버지는 도둑이다")라는 문신이 새겨진다. 굴욕을 견디지 못한 아난드는 도시를 떠나고, 남은 가족들은 뭄바이로 가서 힘겨운 삶을 이어간다.
비제이와 라비 형제는 뭄바이 슬럼가에서 성장한다. 비제이는 아버지의 굴욕과 문신 때문에 범죄의 길로 들어서고, 동생 라비는 경찰이 된다. 비제이는 밀수업자 다바르의 밑에서 일하며 큰돈을 벌지만, 라비는 DCP 나랑의 딸 비라와 사랑에 빠지고, 그녀의 도움으로 경찰이 되어 형을 체포해야 하는 임무를 맡게 된다.
라비는 형을 체포해야 하는 상황에 갈등하지만, 결국 임무를 수행하기로 결심한다. 비제이는 경찰에 자수하려 하지만, 연인 아니타가 살해당하면서 복수를 위해 범죄자로 남게 된다. 결국 라비는 비제이에게 총을 쏘고, 비제이는 어머니 수미트라의 품에서 죽음을 맞이한다. 라비는 정의를 실현했지만, 형을 죽인 것에 대한 후회로 괴로워한다.
2.1. 등장인물
등장인물 목록은 다음과 같다.
* 샤시 카푸어 - 라비 베르마 경감 역
라주 슈레스타 - 어린 라비 베르마 역
* 아미타브 밧찬 - 비제이 베르마 역
알랑카르 조시 - 어린 비제이 베르마 역
* 니루파 로이 - 수미트라 베르마 (비제이와 라비의 어머니) 역
* 니투 싱 - 비라 나랑 역
* 파르빈 바비 - 아니타 역
* 이프테카르 - 물크 라지 다바르 역
* 마단 푸리 - 사만트 역
* 사티엔 카푸 - 아난드 베르마 (비제이와 라비의 아버지) 역
* 만모한 크리슈나 - DCP 나랑 (비라의 아버지) 역
* A. K. 항갈 - 선생님 역
* 카말 카푸어
* 수디르 - 자이찬드 (비제이와 다바르의 동료) 역
* 자그디쉬 라지 - 자기 역
* 유누스 파르베즈 - 라힘 차차 역
* D. K. 사프루 - 아가르왈 씨 (건물주) 역
* 아루나 이라니 - "Koi Mar Jaye" 노래의 아이템 넘버 (카메오 출연)
2.1.1. 주연
* 샤시 카푸르 - 라비 베르마 경감
라주 슈레스타 - 어린 라비 베르마
* 아미타브 밧찬 - 비제이 베르마
알랑카르 조시 - 어린 비제이 베르마
* 니루파 로이 - 수미트라 베르마 (비제이/라비의 어머니)
* 니투 싱 - 비라 나랑
* 파르빈 바비 - 아니타
* 이프테카르 - 물크 라지 다바르
* 마단 푸리 - 사만트
* 사티엔 카푸 - 아난드 베르마 (비제이/라비의 아버지)
* 만모한 크리슈나 - DCP 나랑 (비라의 아버지)
* A. K. 항갈 - 선생님
* 카말 카푸어
* 수디르 - 자이찬드 (비제이와 다바르의 동료)
* 자그디쉬 라지 - 자기
* 유누스 파르베즈 - 라힘 차차
* D. K. 사프루 - 아가르왈 씨 (건물주)
* 아루나 이라니 - "Koi Mar Jaye" 노래의 아이템 넘버 (카메오 출연)
2.1.2. 조연
* 샤시 카푸어 - 라비 베르마 경감 역
* 아미타브 밧찬 - 비제이 베르마 역
* 니루파 로이 - 수미트라 베르마 (비제이/라비의 어머니) 역
* 니투 싱 - 비라 나랑 역
* 파르빈 바비 - 아니타 역
* 이프테카르 - 물크 라지 다바르 역
* 마단 푸리 - 사만트 역
* 사티엔 카푸 - 아난드 베르마 (비제이/라비의 아버지) 역
* 만모한 크리슈나 - DCP 나랑 (비라의 아버지) 역
* A. K. 항갈 - 선생님 역
* 카말 카푸어 역
* 수디르 - 자이찬드 (비제이와 다바르의 동료) 역
* 자그디쉬 라지 - 자기 역
* 유누스 파르베즈 - 라힘 차차 역
* D. K. 사프루 - 아가르왈 씨 (건물주) 역
* 아루나 이라니 - "Koi Mar Jaye" 노래의 아이템 넘버 (카메오 출연) 역
* 라주 슈레스타 - 어린 라비 베르마 역
* 알랑카르 조시 - 어린 비제이 베르마 역
3. 제작 과정
디와르의 각본, 스토리, 대사는 살림 칸과 자베드 악타르로 구성된 살림 자베드가 썼다. 이들은 딜립 쿠마르 주연의 1961년 영화 간가 자무나에서 큰 영감을 받았는데, 특히 두 형제가 법의 반대편에 서고 형이 범죄자인 설정이 그러했다. 디와르는 간가 자무나의 정신적 후속작으로 평가받는다. 살림 자베드는 간가 자무나 외에도 메흐부브 칸의 마더 인디아(1957) 역시 디와르의 주요 영감으로 꼽으며, 이를 "더 도시적이고 현대적인" 주제로 재해석했다고 밝혔다.
아미타브 바찬이 연기한 비제이는 실제 뭄바이 암흑가 갱스터 하지 마스탄에게서 영감을 받았다. 비제이가 평범한 부두 운반인에서 강력한 밀수업자로 성장하는 과정과, 마스탄과 밀수업자 수쿠르 나라얀 바키아의 경쟁 관계는 영화 속 비제이와 사만트(마단 푸리)의 경쟁과 유사하다.
살림 자베드의 각본은 역동적인 대사와 여러 상징적인 모티프를 담고 있었다. 두 형제가 어른이 되어 만나는 장면은 다리 아래에서 이루어지는데, 이는 형제 사이에 다리가 놓이는 것을 상징한다. 뭄바이의 다라비 빈민가를 배경으로 한 이 영화는 갱스터 이야기를 통해 뭄바이의 사회 정치적 불평등과 불의를 비판했다.
시나리오는 세속주의적 분위기를 띠며, 종교적인 모티프도 포함한다. 어머니 수미트라(니루파 로이)와 경찰 형 라비(샤시 카푸르)는 종교적인 힌두교도인 반면, 범죄자 형 비제이(밧찬)는 무교이며 "신에게 화가 나" 있지만, 무슬림 동료 라힘 차차(유누스 파르베즈)가 이슬람교에서 종교적 중요성을 지닌 숫자라고 언급한 배지 번호 786(비스밀라를 나타냄)을 가지고 있다. 786 배지는 여러 장면에서 중요한 순간에 비제이를 구해주며, 잃어버릴 때는 불길한 조짐을 의미한다.
살림 자베드는 처음에 아미타브 바찬에게 시나리오를 보여주었고, 잔지르(1973)에서 함께 작업한 후 비제이 역할에 그를 염두에 두고 있었다. 바찬은 야쉬 초프라와 다른 영화를 작업하고 있었고, 그에게 시나리오에 대해 이야기했다. 초프라는 처음에는 회의적이었으나, 살림 자베드가 줄거리를 설명한 후 영화 감독을 맡기로 결정했다.
영화는 대부분 밤에 촬영되었는데, 이는 바찬이 라메쉬 시피의 숄레이를 촬영하고 있었기 때문이다. 영화에는 무술 영화에서 홍콩 액션 영화에서 영감을 받아 무술을 하는 격투 장면이 있으며, 디와르는 인도 영화에서 이를 처음 시도한 작품 중 하나였다.
3.1. 각본 및 스토리
살림 자베드(살림 칸과 자베드 악타르)가 영화의 각본, 스토리, 대사를 썼다. 딜립 쿠마르 주연의 1961년 영화 간가 자무나에서 주요 영감을 얻었는데, 두 형제가 법의 반대편에 서고 형이 범죄자인 설정이 유사하다. 디와르는 간가 자무나의 정신적 후속작으로 여겨진다. 살림 자베드는 간가 자무나뿐만 아니라 메흐부브 칸의 마더 인디아(1957)도 디와르의 주요 영감으로 꼽았는데, "더 도시적이고 현대적인" 주제에 대한 해석이라고 설명했다. 마더 인디아와 간가 자무나는 시골 배경이었지만, 살림 자베드는 디와르를 통해 현대 도시적 맥락에서 그들의 주제를 재해석했다.
아미타브 밧찬이 연기한 비제이 캐릭터는 실제 뭄바이 암흑가 갱스터 하지 마스탄에게서 영감을 받았다. 비제이가 평범한 부두 운반인에서 강력한 밀수업자로 성장하는 과정, 마스탄과 밀수업자 수쿠르 나라얀 바키아의 경쟁 관계는 비제이와 사만트(마단 푸리)의 경쟁과 유사하다.
살림 자베드의 각본은 역동적인 대사를 담고 있었고, 많은 상징적인 모티프를 포함했다. 두 형제가 어른이 되어 만나는 장면은 다리 아래에서 이루어지는데, 이는 형제 사이에 다리가 놓이는 것을 상징한다. 뭄바이의 다라비 빈민가를 배경으로 한 이 영화는 다라비의 갱스터 이야기를 통해 뭄바이의 사회 정치적 불평등과 불의를 비판했다. 두 형제의 캐릭터는 사회학적으로 도시 갈등과 드라마의 한 형태를 나타내도록 맥락화되었고, 사건 전개와 비제이의 사회적 소외에 대한 인과적 설명을 제시하며, 그의 기억과 경험에 기반하여 그의 모든 행동과 결정을 설명한다.
시나리오는 세속주의 분위기를 가지며, 미묘한 종교적 모티프를 포함한다. 어머니 수미트라(니루파 로이)와 경찰 형 라비(샤시 카푸르)는 종교적인 힌두교도인 반면, 범죄 형 비제이(밧찬)는 무교이며 "신에게 화가 나" 있지만, 무슬림 동료 라힘 차차(유누스 파르베즈)가 이슬람교에서 종교적 중요성을 지닌 숫자라고 지적한 배지 번호 786(비스밀라를 나타냄)을 가지고 있으며 자체적인 서브플롯을 가진다. 786 배지는 여러 장면에서 강력하고 상징적인 역할을 하며, 중요한 순간에 비제이를 구해주고 잃어버릴 때는 불길한 조짐을 의미한다.
살림 자베드는 처음에 밧찬에게 시나리오를 보여주었고, 잔지르(1973)에서 함께 작업한 후 비제이 역할에 그를 염두에 두고 있었다. 밧찬은 야쉬 초프라와 다른 영화를 작업하고 있었고, 그에게 시나리오에 대해 이야기했다. 몇 차례 회의적인 반응 후, 초프라는 살림 자베드가 줄거리를 이야기한 후 영화 감독을 맡도록 설득되었다. 비제이 역에서 바찬의 "분노한 젊은이" 연기는 딜립 쿠마르가 강가 자무나에서 웅가 역을 맡아 보여준 강렬한 연기에 영감을 받았으며, 바찬은 이를 1970년대 인도의 변화하는 사회 정치적 분위기를 반영하여 현대 도시적 맥락에 맞게 다듬고 재해석했다.
살림-자베드는 "바찬만이 비제이의 역할을 제대로 소화할 수 있다고 느꼈다."고 한다. 악타르에 따르면, 그들은 "대부분의 제작자들이 보지 못했던 그의 재능을 보았다. 그는 훌륭했고, 영화는 별로였지만 천재적인 배우였다." 살림-자베드의 주장에 따라 바찬이 그 역할에 캐스팅되었다. 야시 초프라 감독은 비제이와 라비 역에 데브 아난드와 라제시 칸나를 처음에 염두에 두었다. 아난드가 시나리오를 거절한 후, 칸나가 비제이 역을 맡고 나빈 니숄이 라비 역을 고려하게 되었다. 하지만 살림-자베드는 시나리오를 쓸 때 아미타브 바찬과 샤트루간 신하를 염두에 두었다. 신하는 칸나가 처음 주연으로 캐스팅되었다는 소식을 듣고 두 사람 사이에 불화가 생겨 영화를 거절했다. 수미트라 데비 역의 니루파 로이 또한 처음에는 비자얀티말라에게 제안되었다. 니숄과 비자얀티말라는 칸나가 더 이상 참여하지 않는다는 사실을 알고 영화를 거절했다. 샤시 카푸르가 라비 역으로, 니루파 로이가 수미트라 데비 역으로 캐스팅되었다.
2014년, 바찬은 영화 속 자신의 상징적인 모습, 즉 "데님 블루 셔츠에 카키색 바지를 입고 어깨에 밧줄을 늘어뜨린" 모습이 재단사의 실수로 만들어졌다고 밝혔다. 그는 "[디와르]에서 셔츠를 매듭짓고 어깨에 밧줄을 걸친 것은 셔츠가 너무 길게 재봉된 오류를 수정하기 위한 것이었다"고 말했다. 몇몇 장면에서 바찬은 초프라의 연출에 의견을 제시했는데, 아버지의 장례식 장면에서 바찬은 오른손으로 화장을 하는 대신 왼손을 사용하여 "메라 바프 초르 하이" ("내 아버지는 도둑이다")라는 문신을 보여주도록 제안했다. 바찬이 당시 라메쉬 시피의 숄레이를 촬영하고 있었기 때문에 영화는 대부분 밤에 촬영되었다.
이 영화에는 바찬이 무술 영화에서 홍콩 액션 영화에서 영감을 받아 무술을 하는 격투 장면이 포함되어 있는데, 디와르는 인도 영화에서 이를 처음 시도한 작품 중 하나였다. 할리우드 방식 대신, 곡예와 스턴트를 강조하는 홍콩 방식을 따랐다. 디와르에서 볼 수 있는 격투 스타일은 쿵푸 (인도인들이 인식하는 방식)와 인도 무술 (특히 인도 레슬링)을 결합한 것이었다.
3.2. 캐스팅
살림-자베드는 "바찬만이 비제이의 역할을 제대로 소화할 수 있다고 느꼈다"라고 하며, 대부분의 제작자들이 보지 못했던 그의 재능을 알아보았다고 한다. 야시 초프라 감독은 처음에 비제이와 라비 역에 각각 데브 아난드와 라제시 칸나를 염두에 두었으나, 아난드가 시나리오를 거절하면서 캐스팅 계획이 변경되었다. 칸나가 비제이 역을, 나빈 니숄이 라비 역을 고려하게 되었지만, 살림-자베드는 아미타브 바찬과 샤트루간 신하를 염두에 두고 있었다. 신하는 칸나가 주연으로 캐스팅되었다는 소식에 영화를 거절했고, 수미트라 데비 역은 비자얀티말라에게 먼저 제안되었다. 니숄과 비자얀티말라는 칸나가 하차한 후 영화를 거절했고, 결국 샤시 카푸르가 라비 역, 니루파 로이가 수미트라 데비 역으로 캐스팅되었다.
2014년, 바찬은 영화 속 자신의 상징적인 모습, 즉 "데님 블루 셔츠에 카키색 바지를 입고 어깨에 밧줄을 늘어뜨린" 모습이 재단사의 실수로 만들어졌다고 밝혔다.
3.3. 촬영
영화 속 비제이 역에서 아미타브 바찬의 "분노한 젊은이" 연기는 딜립 쿠마르가 강가 자무나에서 웅가 역을 맡아 보여준 강렬한 연기에 영감을 받았으며, 바찬은 이를 1970년대 인도의 변화하는 사회 정치적 분위기를 반영하여 현대 도시적 맥락에 맞게 다듬고 재해석했다.
살림-자베드는 "바찬만이 비제이의 역할을 제대로 소화할 수 있다고 느꼈다."고 한다. 악타르에 따르면, 그들은 "대부분의 제작자들이 보지 못했던 그의 재능을 보았다. 그는 훌륭했고, 영화는 별로였지만 천재적인 배우였다." 살림-자베드의 주장에 따라 바찬이 그 역할에 캐스팅되었다. 야시 초프라 감독은 비제이와 라비 역에 각각 데브 아난드와 라제시 칸나를 처음 염두에 두었다. 아난드가 시나리오를 거절한 후, 캐스팅 계획이 바뀌어 칸나가 비제이 역을 맡고 나빈 니숄이 라비 역을 고려하게 되었다. 하지만 살림-자베드는 시나리오를 쓸 때 아미타브 바찬과 샤트루간 신하를 염두에 두었다. 신하는 칸나가 처음 주연으로 캐스팅되었다는 소식을 듣고 두 사람 사이에 불화가 생겨 영화를 거절했다. 수미트라 데비 역의 니루파 로이 또한 처음에는 비자얀티말라에게 제안되었다. 니숄과 비자얀티말라는 칸나가 더 이상 참여하지 않는다는 사실을 알고 영화를 거절했다. 그 후 샤시 카푸르가 라비 역으로, 니루파 로이가 수미트라 데비 역으로 캐스팅되었다.
2014년, 바찬은 영화 속 자신의 상징적인 모습, 즉 "데님 블루 셔츠에 카키색 바지를 입고 어깨에 밧줄을 늘어뜨린" 모습이 재단사의 실수로 만들어졌다고 밝혔다. 그는 "[디와르]에서 셔츠를 매듭짓고 어깨에 밧줄을 걸친 것은 셔츠가 너무 길게 재봉된 오류를 수정하기 위한 것이었다"고 말했다. 몇몇 장면에서 바찬은 초프라의 연출에 의견을 제시했는데, 예를 들어 아버지의 장례식 장면에서 바찬은 오른쪽 손으로 화장을 하는 대신 왼손을 사용하여 "메라 바프 초르 하이" ("내 아버지는 도둑이다")라는 문신을 보여주도록 제안했다. 바찬이 당시 라메쉬 시피의 숄레이를 촬영하고 있었기 때문에 영화는 대부분 밤에 촬영되었다.
이 영화에는 바찬이 무술 영화에서 홍콩 액션 영화에서 영감을 받아 무술을 하는 격투 장면이 포함되어 있는데, 디와르는 인도 영화에서 이를 처음 시도한 작품 중 하나였다. 할리우드 방식 대신, 곡예와 스턴트를 강조하는 홍콩 방식을 따랐다. 디와르에서 볼 수 있는 격투 스타일은 쿵푸 (인도인들이 인식하는 방식)와 인도 무술 (특히 인도 레슬링)을 결합한 것이었다.
4. 사운드트랙
이 영화의 사운드트랙은 R. D. 버먼이 작곡했으며, 가사는 사히르 루디안비가 썼다. 사운드트랙은 호평을 받았다.
| 제목 | 가수 | 길이 |
|---|---|---|
| Kehdoon Tumhe, Ya Chup Rahun | 키쇼르 쿠마르, 아샤 보슬레 | 4분 9초 |
| Maine Tujhe Maanga, Tujhe Paaya Hai | 키쇼르 쿠마르, 아샤 보슬레 | 4분 29초 |
| Koi Mar Jaaye | 아샤 보슬레, 우샤 멩게쉬카르 | 5분 37초 |
| Deewaron Ka Jungle | 만나 데이 | 5분 6초 |
| Idhar Ka Mal Udhar | 부핀더 싱 | 3분 23초 |
| I Am Falling in Love with a Stranger | 어슐라 바즈 | 5분 15초 |
| 총 재생 시간 | 27분 19초 |
5. 평가
벽은 개봉 당시 비평가와 대중 모두에게 호평을 받았다. Indiatimes는 "꼭 봐야 할 볼리우드 영화 25선" 중 하나로 선정했고, 1001 Movies You Must See Before You Die(죽기 전에 꼭 봐야 할 영화 1001편)에도 포함되었다.
관객들은 이 영화를 반체제적인 작품으로 인식했으며, 주인공 비제이는 억압받는 도시 빈곤층의 분노를 대변하는 영웅으로 여겨졌다. "내겐 어머니가 있다"와 같은 대사는 인도 대중문화에 깊이 스며들었다.
벽은 인도뿐 아니라 홍콩 영화와 헐리우드 영화에도 영향을 주었다. 대니 보일 감독은 슬럼독 밀리어네어가 벽에서 영감을 받았다고 언급했다.
5.1. 비평가 반응
개봉 당시, 벽은 비평가들의 호평을 받았으며, 1975년 볼리우드 영화 흥행 순위에서 4위를 기록하며 상업적으로도 큰 성공을 거두었다. 비평가들은 스토리, 대사, 각본, 그리고 아미타브 밧찬, 샤시 카푸어, 니루파 로이의 연기를 칭찬했다. Indiatimes는 벽을 Top 25 Must See Bollywood Films(꼭 봐야 할 볼리우드 영화 25선) 중 하나로 선정했다. 이 영화는 2017년판 1001 Movies You Must See Before You Die에 수록된 세 편의 힌두 영화 중 하나이다.
관객들은 이 영화를 반체제(anti-establishment)적인 작품으로 인식했고, 아미타브 밧찬이 연기한 비제이 캐릭터는 분노한 영웅 자경단원(vigilante)으로 비춰져 밧찬을 인도 영화의 "분노한 젊은이"로 자리매김하게 했다. 당시 인도 전역에 빈민가가 전례 없이 증가하면서 비제이는 새로운 유형의 영웅으로 여겨졌으며, 그의 억눌린 분노는 도시 빈곤층의 불안을 대변했다.
벽은 살림-자베드가 쓴 상징적인 대사로도 기억된다. 특히 샤시 카푸어가 "Mere paas maa hai"(내겐 어머니가 있다)라고 말하는 장면은 인도에서 널리 알려져 인도 대중문화의 일부가 되었다.
이 영화는 텔루구어(Telugu language)로 Magaadu(1976), 타밀어(Tamil language)로 Thee(1981) 등으로 리메이크되었다. 또한, 벽은 홍콩 영화와 헐리우드 영화에도 영향을 미쳤다. 대니 보일 감독은 벽을 "인도 영화에 절대적으로 핵심적"이라고 묘사하며 자신의 아카데미상 수상작인 영화 슬럼독 밀리어네어(2008)에 큰 영향을 주었다고 언급했다.
5.2. 대중적 반응
개봉 당시, 벽은 상업적으로 큰 성공을 거두어 1975년 볼리우드 영화 흥행 순위 4위를 기록했고, 비평가들의 호평을 받았다. 비평가들은 스토리, 대사, 각본, 그리고 아미타브 밧찬, 샤시 카푸어, 니루파 로이의 연기를 칭찬했다. Indiatimes는 벽을 Top 25 Must See Bollywood Films(꼭 봐야 할 볼리우드 영화 25선) 중 하나로 선정했다. 이 영화는 1001 Movies You Must See Before You Die 2017년판에 수록된 세 편의 힌두 영화 중 하나이며, 나머지 두 편은 Mother India(1957)와 Dilwale Dulhania Le Jayenge(1995)이다.
관객들은 이 영화를 반체제(anti-establishment)로 인식했고, 아미타브 밧찬이 연기한 비제이 캐릭터는 분노한 영웅 자경단원(vigilante)으로 비춰져 밧찬을 인도 영화의 "분노한 젊은이"로 자리매김했다. 당시 인도 전역에 걸쳐 빈민가가 전례 없이 증가하면서 비제이는 새로운 유형의 영웅으로 여겨졌으며, 그의 억눌린 분노는 도시 빈곤층의 불안을 대변했다. 벽은 살림-자베드가 쓴 상징적인 대사로도 기억된다. 가장 유명한 예는 샤시 카푸어가 "Mere paas maa hai"(내겐 어머니가 있다)라는 대사를 하는 장면인데, 이 대사는 인도에서 널리 알려져 인도 대중문화의 일부가 되었다. 영화 Loins of Punjab Presents(2007)는 이 대사가 때때로 아미타브 밧찬의 대사로 잘못 언급되는 것을 비꼬았다. 또한, 이 영화는 파르빈 바비를 "새로운 볼리우드 여성"으로 자리 잡게 했다.
이 영화는 살림-자베드 작가 듀오의 성공을 굳혔고, 그들은 이후 많은 블록버스터 영화를 썼다. 벽의 성공 이후, 살림-자베드 덕분에 영화 작가들의 가치가 급상승했고, 그들은 곧 당시 일부 배우만큼 높은 대우를 받게 되었다. 아미타브 밧찬은 살림-자베드의 벽 각본을 "완벽한 각본"이자 인도 영화에서 "역대 최고의 각본"이라고 묘사했다. 벽은 무술 영화(Martial arts film) 장면에 홍콩 액션 영화(Hong Kong action cinema) 스타일을 차용한 최초의 인도 영화 중 하나로, 1970년대부터 1990년대까지 볼리우드 영화에서 무술 장면의 사용을 대중화했다. 벽이 대중화한 싸움 스타일은 곡예와 스턴트 배우(Stunt performer)를 특징으로 하며, 중국의 쿵푸(인도인들이 1970년대 홍콩 영화를 기반으로 인식한 방식)와 인도의 페흘와니 레슬링을 결합한 것으로, 1990년대까지 볼리우드 액션 장면의 표준 모델이 되었다.
벽은 홍콩 영화에 영향을 미쳤고, 결과적으로 헐리우드 영화에도 영향을 미쳐 1980년대 홍콩 액션 영화의 영웅본색(heroic bloodshed) 범죄 장르를 만드는 데 핵심적인 역할을 했다. 홍콩의 쇼 브라더스 스튜디오는 벽을 The Brothers(1979)로 리메이크했고, 이는 다시 존 우의 국제적으로 호평을 받은 획기적인 작품 영웅본색(1986)에 영감을 주었다. The Brothers에는 나중에 영웅본색 영화로 알려지게 된 홍콩 배우 대니 리(샤시 카푸어의 역할을 연기)도 출연했으며, 우의 첩혈살수(1989)와 같은 홍콩 범죄 영화에서 나중에 볼 수 있는 경찰의 모습도 보여주었다. 벽은 1970년대에 이 영화에서 영감을 얻은 Amar Akbar Anthony(1977)와 같은 "분노한 젊은이" 서사시와 함께 1980년대 홍콩 영웅본색 영화에서 나중에 볼 수 있는 요소들과 유사점을 가지고 있었다.
영국 감독 대니 보일은 벽을 "인도 영화에 절대적으로 핵심적"이라고 묘사하며 그의 아카데미상 수상작 슬럼독 밀리어네어(2008)에 영향을 미쳤다고 언급했다. 이 영화의 공동 감독 러블린 탄단은 "사이먼 보포이는 살림-자베드의 영화 스타일을 면밀히 연구했다"고 언급했다. 배우 아닐 카푸어는 슬럼독 밀리어네어의 일부 장면이 "벽과 같고, 두 형제의 이야기인데 한 명은 돈에 완전히 집착하고 다른 한 명은 정직하고 돈에 관심이 없다"고 언급했다. 아미타브 밧찬에게 경의를 표하는 슬럼독 밀리어네어는 벽과 유사한 내러티브 구조를 가지고 있다. 작곡가 A. R. 라흐만은 아카데미상 수상 소감에서 이 영화를 언급했다.
5.3. 흥행 성적
인도 박스 오피스에서 दीवार힌디어는 75 (9)의 수익을 올렸다. 뭄바이에서만 10의 수익을 올렸다. 1975년 평균 티켓 가격은 2.4인도 루피였으며, 이를 바탕으로 추산했을 때 약 3,100만 장의 티켓을 판매했다. 물가 상승률을 감안하면, 2017년 평균 티켓 가격 134.38INR를 기준으로 41.7 (65)에 해당한다.
6. 수상 내역
Deewaar힌디어는 1976년 필름페어 최우수 작품상을 받았으며, 필름페어 각본상, 필름페어 대사상, 필름페어 감독상, 필름페어 음향상, 필름페어 이야기상, 필름페어 남우조연상(카푸어) 등 6개 부문에서 더 수상했다. 또한 필름페어 남우주연상(바찬)과 필름페어 여우조연상(로이) 부문에서 2개의 다른 후보로 지명되었다.
7. 리메이크 및 영향
이 영화는 이후 텔루구어로 Magaadu(1976), 타밀어로 Thee(1981), 말라얄람어로 Nathi Muthal Nathi Vare(1983), 페르시아어로 Koose-ye Jonoob(1978), 터키어로 Acıların Çocuğu(1985)로 리메이크되었다. 벽의 또 다른 리메이크작은 1994년 볼리우드 영화 Aatish: Feel the Fire이다.
벽은 홍콩 영화에 영향을 미쳤고, 결과적으로 헐리우드 영화에도 영향을 미쳐 1980년대 홍콩 액션 영화의 영웅본색(heroic bloodshed) 범죄 장르를 만드는 데 핵심적인 역할을 했다. 홍콩의 쇼 브라더스 스튜디오는 벽을 The Brothers(1979)로 리메이크했고, 이는 다시 존 우의 국제적으로 호평을 받은 획기적인 작품 영웅본색(1986)에 영감을 주었다.
영국 감독 대니 보일은 벽을 "인도 영화에 절대적으로 핵심적"이라고 묘사하며 그의 아카데미상 수상작인 영화 슬럼독 밀리어네어(2008)에 영향을 미쳤다고 언급했다. 배우 아닐 카푸어는 슬럼독 밀리어네어의 일부 장면이 "벽과 같고, 두 형제의 이야기인데 한 명은 돈에 완전히 집착하고 다른 한 명은 정직하고 돈에 관심이 없다"고 언급했다.