블루 라이트 요코하마
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
블루 라이트 요코하마는 요코하마시를 대표하는 향토 노래로, 1968년 이시다 아유미의 싱글로 발매되어 오리콘 주간 1위를 기록했다. 작사가 하시모토 준은 요코하마와 가와사키의 야경에서, 작곡가 츠츠미 쿄헤이는 일본 레코드 대상 작곡상을 수상했다. 1970년대 일본 대중문화 유입이 제한되었던 대한민국에서도 널리 알려졌으며, 다양한 가수들에 의해 커버되었다. 요코하마역의 접근 멜로디로 사용되었으며, 텔레비전 광고 및 드라마, 영화, 야구 경기 등 다양한 미디어에서도 사용되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1969년 오리콘 싱글 차트 1위 작품 - 이케부쿠로의 밤
아오에 미나가 1969년에 발표한 "이케부쿠로의 밤"은 요시카와 시즈오 작사, 토쿠치 마사노부 작곡으로 이케부쿠로를 배경으로 한 애절한 감성을 담아내어 밀리언 셀러를 기록하고 각종 음악 시상식에서 수상했으며 NHK 홍백가합전에서 불리고 동명의 가요 영화로도 제작될 정도로 큰 인기를 끌었다. - 1969년 오리콘 싱글 차트 1위 작품 - 사랑의 계절 (핑키와 킬러스의 노래)
1968년 핑키와 킬러스의 데뷔곡인 "사랑의 계절"은 중독성 있는 멜로디와 보사노바 풍 편곡, 이와야 토키코의 감성적인 가사로 일본 레코드 대상 신인상을 수상하고 영화로도 제작되었으며, 에반게리온 신극장판 삽입곡으로도 사용되어 널리 알려졌다. - 철도 음악 - 흔들리는 마음
흔들리는 마음은 ZARD의 여섯 번째 싱글로, 포카리 스웨트 CM송으로 사용되어 큰 인기를 얻었으며 밀리언 셀러를 달성했다. - 철도 음악 - 사쿠란보
오오츠카 아이가 2003년 발매한 싱글 사쿠란보는 당시 일본 음악계 트렌드를 반영하여 큰 인기를 얻고 일본 레코드 대상 최우수 신인상을 받았으며, 여러 앨범 재수록, 리메이크, 커버를 거쳐 현재는 오사카 순환선 사쿠라노미야역 발차 멜로디로 사용된다. - 요코하마시를 배경으로 한 작품 - 프리티 리듬: 오로라 드림
《프리티 리듬: 오로라 드림》은 요코하마를 배경으로 프리즘 쇼를 중심으로 펼쳐지는 애니메이션 및 미디어 믹스 작품으로, 하루네 아이라, 아마미야 리즈무, 타카미네 미온으로 구성된 3인조 유닛 'MARs'가 프리즘 퀸을 목표로 성장하는 이야기이며, 화려한 프리즘 점프 기술과 개성 넘치는 등장인물들이 특징이다. - 요코하마시를 배경으로 한 작품 - 어린이 경찰
어린이 경찰은 후쿠다 유이치가 연출과 극본을 맡아 범죄 조직에 의해 어린이가 된 형사들이 범죄 사건을 해결하는 일본 드라마로, 웹 드라마와 영화로도 제작되었으며 영화는 판타스틱 페스트에서 수상했다.
| 블루 라이트 요코하마 - [음악]에 관한 문서 | |
|---|---|
| 곡 정보 | |
| 곡명 | 블루 라이트 요코하마 |
| 원제 | "" (부루 라이토 요코하마) |
| 가수 | 이시다 아유미 |
| 장르 | 가요곡 |
| 길이 | 3분 2초 |
| 레이블 | 일본 컬럼비아 |
| 작사가 | 하시모토 준 |
| 작곡가 | 쓰쓰미 쿄헤이 |
| 발매 정보 | |
| 최초 발매일 | 1968년 12월 25일 |
| 형태 | 7인치 레코드 8cm CD |
| 레코드 번호 | LL-10081-J (7인치 싱글반) |
| 재발매일 | 1976년 7월 |
| 재발매 레코드 번호 | PK-11 (7인치 싱글반) |
| CD 발매일 | 1991년 7월 21일 |
| CD 레코드 번호 | CODA-8885 (8cm CD) |
| 싱글 정보 | |
| A면 | (정보 없음) |
| B면 (오리지널반) | 내일부터 영원히 |
| B면 (1976년반) | 싸움 후에 키스를 |
| B면 (CD 싱글) | 당신이라면 어떻게 할래 |
| 이전 싱글 | 둘만의 성 (1968년) |
| 다음 싱글 | 눈물 속을 걷고 있어 (1969년) |
| 수상 | |
| 제11회 일본 레코드 대상 | 작곡상 (쓰쓰미 쿄헤이) |
| 제2회 일본 유선 대상 | 노력상 |
| 차트 성적 | |
| 오리콘 주간 | 1위 |
| 오리콘 연간 (1969년) | 3위 |
| 기타 정보 | |
| 인용구 | 거리의 등불이 너무 예쁘네♪ 요코하마 향토 노래 당당 1위 |
| 관련 장소 | 미나토노미에루오카 공원 |
| 관련 링크 | "요코하마역의 열차 접근 멜로디" 유튜브. 2017년 8월 9일 확인. |
2. 역사
1968년 12월 25일에 이시다 아유미의 싱글로 처음 발매되었다. 발매 직후 오리콘 주간 1위를 차지했고, 1969년 연간 차트에서는 3위에 올랐다. 이 곡은 이시다 아유미의 대표곡이 되었으며, 1969년 『제20회 NHK 홍백가합전』에 첫 출연하여 가수로서의 입지를 확고히 했다. 이후 1973년 제24회, 1993년 제44회에서도 이 곡을 불렀다.
작곡가 츠츠미 쿄헤이에게도 이 곡은 처음으로 오리콘 주간 1위를 안겨준 출세작이었다. 츠츠미 쿄헤이는 이 곡으로 제11회 일본 레코드 대상 작곡상을 수상했다.
1969년 2월 24일, 후지 TV계열 음악 프로그램 『밤의 히트 스튜디오』에서는 이시다 아유미가 모리 신이치 앞에서 이 곡을 부르다 울음을 터뜨리는 해프닝이 있었다. 같은 해 4월 5일 방송된 『골든 나이트 쇼』(NET)에서는 타미야 지로와 함께 이 곡을 듀엣하기도 했다. 당시 『아사히 신문』에 연재되던 4컷 만화 『사자에상』(1969년 5월 14일 분)에서도 이 곡이 언급되었다[8].
1976년 7월에는 B면을 "싸움 후의 입맞춤"으로 바꿔 재발매되었고, 1991년 7월 21일에는 8cm CD 싱글로 다시 발매되었다.
2009년, 요코하마 개항 150주년 기념 "요코하마시의 향토 노래" 설문 조사에서 1위를 차지하며, 요코하마를 대표하는 노래로 자리매김했다[1]. 2008년부터는 게이큐 본선 요코하마역에서 접근 멜로디로 사용되고 있다[2].
2. 1. 노래 가사와 배경
작사가 하시모토 준은 요코하마와 가와사키 공업 지대의 야경, 그리고 프랑스 칸의 야경에서 영감을 받아 가사를 썼다고 밝혔다[5]. 특히 항구가 보이는 언덕 공원(요코하마시 나카구 야마테)에서 보이는 풍경을 묘사했다고 한다. 가사에는 요코하마의 항구, 거리, 불빛 등이 묘사되어 있으며, 사랑과 이별의 감정을 담고 있다.1970년대 말까지 일본 음악이 금지되었던 군사 독재 정권 하의 대한민국 내에서도 서울과 부산에서 알려진 거의 유일한 가요곡이었다[9]. "한국인이 가장 잘 아는 일본 노래"라고 소개될 정도였다[9]. 박정희 대통령도 일본에서 이 노래의 카세트 테이프를 가져와 연회에서 불렀다고 한다[9].
2. 2. 대한민국과의 관계
1970년대 말까지 일본 대중문화 유입이 제한되었던 군사 독재 정권 하의 대한민국에서도 "블루 라이트 요코하마"는 서울과 부산에서 알려진 몇 안 되는 일본 가요 중 하나였다.[9] "한국인이 가장 잘 아는 일본 노래"로 소개될 정도로 인지도가 높았으며, 박정희 대통령도 일본에서 이 노래의 카세트 테이프를 가져와 연회에서 불렀다고 한다.[9] 대한민국의 음악 그룹 빅뱅 등 K-POP 아티스트와 김형석은 이 곡이 K-POP 음악에 영향을 주었다고 언급하기도 했다.[10]3. 수록곡
〈블루 라이트 요코하마〉는 다음 음반들에 수록되었다.
- GOLDEN☆BEST 이시다 아유미 1번 트랙
- "극상 가요곡 특별 증량" 시리즈 이시다 아유미 2번 트랙
- THE HIT MAKER - 츠츠미 쿄헤이의 세계 - DISC-1, 1번 트랙
- 츠츠미 쿄헤이 GOLDEN HISTORY ~ 안녕, 연인 ~ DISC-1, 10번 트랙
- 츠츠미 쿄헤이 HITSTORY Ultimate Collection 1967〜1997 DISC-1, 1번 트랙
- 츠츠미 쿄헤이 HITSTORY Ultimate Collection 1967〜1997 2013 Edition DISC-1, 1번 트랙
- 콜롬비아 가요 대행진 쇼와 38년 ~ 46년 14번 트랙
3. 1. 오리지널 (1969년)
〈블루 라이트 요코하마〉의 오리지널 버전은 하시모토 준이 작사하고, 츠츠미 쿄헤이가 작곡 및 편곡을 맡았다.- '''블루 라이트 요코하마'''
- '''내일보다 영원히''' 明日より永遠に|아스요리 토와니일본어
3. 2. 1976년 재발매
〈블루 라이트 요코하마〉는 1976년에 재발매되었다. 재발매반은 〈블루 라이트 요코하마〉와 〈싸움 뒤에 키스를〉을 수록하고 있다.| 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
|---|---|---|---|
| 〈블루 라이트 요코하마〉 | 하시모토 준 | 츠츠미 쿄헤이 | |
| 〈싸움 뒤에 키스를〉 | 나카니시 레이|나카니시 레이일본어 | 나카무라 타이지|나카무라 타이지일본어 | 1969년 11월에 〈천사의 발소리〉와의 커플링으로 발매. |
3. 3. 1991년 8cm CD 싱글
1991년에 발매된 8cm CD 싱글은 슈퍼 셀렉트 시리즈로, 〈블루 라이트 요코하마〉와 あなたならどうする|아나타나라 도-스루일본어 (당신이라면 어떻게 할 건가요)가 수록되어 있다. 각 곡의 오리지널 가라오케 버전도 함께 포함되어 있다.| 번호 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 블루 라이트 요코하마 | 하시모토 준 | 츠츠미 쿄헤이 | |
| 2 | 블루 라이트 요코하마 | 츠츠미 쿄헤이 | 오리지널 가라오케 | |
| 3 | あなたならどうする|아나타나라 도-스루일본어 (당신이라면 어떻게 할 건가요) | 나카니시 레이 | 츠츠미 쿄헤이 | |
| 4 | あなたならどうする|아나타나라 도-스루일본어 (당신이라면 어떻게 할 건가요) | 오리지널 가라오케 |
4. 다양한 버전 및 커버
'블루 라이트 요코하마'는 발매 이후 수많은 가수들에 의해 리메이크되었다.
다음은 주요 리메이크 가수 및 앨범(또는 싱글) 목록이다.
| 연도 | 가수 | 앨범 또는 싱글 제목 | |
|---|---|---|---|
| 1969 | 로스 앤젤리토스 | 결정반 | 노래로 보는 일본 가요사 팝 & 팝스(쇼와 36년 ~ 44년) |
| 1969 | 미타 아키 | 구름을 타고 싶어 | |
| 1970 | 샌드라 알렉산드라 | 샌드라와 12명의 사무라이들 | |
| 1970 | 치아키 나오미 | 사랑은 상처받기 쉬워 ~ 치아키 나오미 히트 팝스를 부르다 | |
| 1971 | 니시다 사치코 | 더블 딜럭스 앨범 | |
| 1972 | 오우양 페이페이 | 오우양 페이페이 인 벨라미 | |
| 1972 | 이토 유카리 | 8트랙 (1998년 앨범 『깜짝! 보물 명곡집』에 재수록) | |
| 1973 | 아사오카 메구미 | 메구미의 휴일 | |
| 1973 | 겐 나오코 | 여자 마음 | |
| 1973 | 팡이젠(方怡珍) | 꿈의 앨범 | |
| 1974 | 오노 유키코 | 유키코의 가와치 음두 | |
| 1975 | 우치야마다 히로시와 쿨 파이브 | 쇼와의 가요 50년사 | |
| 1976 | 아사노 유코 | 싱글 섹시 버스 정류장 B면 | |
| 1976 | 히라야마 미키 | 히토후시 ~ 츠츠미 쿄헤이 메모리얼 앨범 | |
| 1982 | 콘도 마사히코 | BANZAI | |
| 1988 | 아키야마 에미 | 싱글 뷰티풀 요코하마 | |
| 1989 | 마르시아 | 황혼에 안겨 | |
| 1991 | 타네 토모코 | 싱글 및 앨범 KISS OF LIFE | |
| 1991 | Mi-Ke | 그리운 블루 라이트 요코하마 요코스카 | |
| 1991 | 토니 마틴 | Bluelights of Yokohama | |
| 1992 | 텐도 요시미 | 텐도절 쇼와 엔카 명곡선 제10집 | |
| 1993 | T-BACKS | 불타는 붕붕 | |
| 1994 | JAJAJAH ALL STARS | SINGS JAPANESE SONGS VOL.3 | |
| 1994 | 코사이 카오리 | 엮음직물 백경 VOL.4 여행 | |
| 1998 | 마츠모토 리카 | 싱글 VIVA 요코하마 | |
| 2000 | 로자 룩셈부르크 | 프리프리 | |
| 2002 | 오오츠키 미야코 | 돌아가는 사랑 러브 컬렉션 | |
| 2002 | Three FOR Brazil | HOMAGE | |
| 2002 | 쇼노 마요&가토 미노루 | Time Traveller vol.2 ~ 노스탤지어의 나무 ~ | |
| 2002 | 아사오카 유키지 | GOLDEN☆BEST 아사오카 유키지 츠츠미 쿄헤이를 노래하다 | |
| 2002 | 알파(CV: 시이나 헤키루) | 요코하마 매입기행 3 | |
| 2003 | 유우가 | 아이돌 미라클 바이블 시리즈 유우가 츠츠미 쿄헤이를 노래하다 앤드 모어 | |
| 2004 | 소노 마리 | GOLDEN☆BEST 소노 마리 | |
| 2004 | TOMOKO (YOKOHAMA 7DIVAS) | MERMAID DIVAS from YOKOHAMA | |
| 2007 | 마츠오 히로코 | 노스탤지어 ~ 애수 무도 ~ | |
| 2007 | MAKE | MAKE OVER | |
| 2008 | 우에나 사쿠(커버송 돌스) | Cover Song Dolls 2 | |
| 2008 | 카린 | 카바레게 | |
| 2009 | 하야시 아사미 | 가요곡이 좋아 | |
| 2010 | SHOKO | 돌아보면 거기에 | |
| 2010 | 밋츠 망그로브 | 히메의 솜씨 2 ~ 엔카라도 못 부르면 ~ 보너스 트랙 | |
| 2010 | 타카야마 유미코 | 당신 | |
| 2011 | 이누즈카 아야코 | 쇼와를 노래하는 보사 | |
| 2012 | 나가타 야스(CV: 안노 키요노) | DVD·BD UN-GO 제1권 특전 CD | |
| 2012 | 타카노 치에 | Request 시리즈 가요곡편 | |
| 2012 | 카와나카 미유키 | 명곡 ~ 사람·노래·마음 | |
| 2013 | CHAGE | BD Chage의 다회 2012 ~ 좌·남등횡빈 ~ | |
| 2013 | 오노 리사 | Japão2 | |
| 2014 | 이시하라 준코 | CD-BOX 이시하라 준코 시대의 노래, 2015년 앨범 우리 마음의 애창곡 II ~ 인정과 활기에 넘치던 그 시대 ~ | |
| 2014 | 누마쿠라 마나미&하라 유미 | THE IDOLM@STER STATION | + Monday Night Fever☆ |
| 2015 | 노미야 마키 | Women's Liberation | |
| 2015 | 우노 미카코 | 우노 미카코 ~ 쇼와 팝스를 노래하다 | |
| 2015 | 타오야메 오르케스타 | 테야와메 아르도레 | |
| 2015 | 이토 사키코 | 일본 명곡 딸 | |
| 2015 | 이치카와 유키노 | 노래하는 여자 우타이비토 ~ 쇼와 가요 컬렉션 | |
| 2015 | 니시다 아이 | 아이의 노래 ~ Love Songs ~ | |
| 2016 | 요시 이쿠조 | 그 시절의 청춘을 읊다 vol.3 | |
| 2021 | 아이나 지 엔드 | 츠츠미 쿄헤이 SONG BOOK | |
| - | 장샤오잉 | ||
| - | 모리 신이치 | ||
| - | 이누즈카 아야코 & 앤 샐리 | ||
| - | 미즈타 류코 | ||
| - | Queen's Tears Honey | ||
| - | 시라히메 아카리/오토바 에미 | ||
| - | 오오에 메구미 | ||
| - | Women's Liberation | ||
| - | JAJAJAH ALL STARS | ||
| 2024 | 마츠모토 타카히로 | THE HIT PARADE II에 「블루 라이트 요코하마 featuring 쿠라키 마이」로 수록 |
Mi-Ke의 앨범 『그리운 블루 라이트 요코하마 요코스카』에는 이 곡을 의식하여 제작된 「블루 라이트 요코스카」가 수록되어 있다.
4. 1. 주요 커버
우에하라 타카코는 2004년 싱글 블루 라이트 요코하마를 발매했으며, 이 곡은 NHK 드라마 '테루테루 가족' 삽입곡으로 사용되었다. 사잔 올스타즈는 2005년 싱글 BOHBO No.5/신의 섬 아득한 나라에 이 곡을 수록했고, 보컬은 하라 유코가 맡았다. 시바사키 코우는 2007년 앨범 『츠츠미 쿄헤이 트리뷰트 the popular music』에, 야시로 아키는 2011년 앨범 『야시로 아키 골든 베스트』에, 유키 사오리 & 핑크 마티니는 2011년 앨범 1969에, 토쿠나가 히데아키는 2012년 앨범 『vocalist Vintage』에, 이와사 미사키는 2013년 앨범 리퀘스트 커버스에 이 곡을 수록했다.원곡 가수 이시다 아유미는 NHK 홍백가합전에서 1969년, 1973년, 1993년에 이 곡을 불렀다.
이 외에도 미타 아키, 치아키 나오미, 니시다 사치코, 오우양 페이페이, 아사오카 메구미, 콘도 마사히코, Mi-Ke, 텐도 요시미, 마츠모토 리카, 오오츠키 미야코, 미즈모리 카오리, 하야시 아사미 등 많은 가수들이 이 곡을 커버했다.
5. 미디어에서의 사용
- 1990년경, 요코하마시에 본사를 둔 편의점 "쓰리 에프"의 CM송으로 사용되었다. CM 영상은 미나토미라이의 야경을 배경으로 요정 같은 의상을 입은 백인 여성과 아이들 5명이 하늘을 날며, 가사의 "~요코하마♪"에 이어 "태어난 편의점!"이라고 연호하는 내용이었다.[10]
- 1991년경, 토요타 코로나의 CM송으로 사용되었다.[10]
- TBS 계열 특수 촬영TV 영화 『괴기대작전』 제26화 "눈의 여자"의 극 중에서, 본 곡이 흐르는 장면이 있다.[10]
- NHK 연속 TV 소설 『테루테루 가족』에서 이시다 아유미를 모델로 한 이와타 나츠코 역을 우에하라 타카코가 연기하며, 본 곡을 커버했다.[10]
- 고레에다 히로카즈의 2008년 영화 『걸어도 걸어도』의 제목은 본 곡에서 인용되었으며, 영화 본편에서도 본 곡이 흘러나온다.[10]
- 이바라키 방송 『밤놀이 제임스』의 오프닝 곡으로 사용되고 있다.[10]
6. 영향
'블루 라이트 요코하마'는 요코하마를 대표하는 향토 노래이다. 2009년 요코하마항 개항 150주년 기념으로 실시한 "요코하마시의 향토 노래" 설문 조사에서 2위인 동요 "빨간 구두"를 제치고 1위를 차지했다[1]。 2008년 12월부터는 게이큐 본선 요코하마역에서 접근 멜로디로 사용되고 있다[2]。
이시다 아유미의 대표곡으로 150만 장 이상의 판매고를 기록한 밀리언 셀러이다[4]。 이시다는 이 곡으로 처음 오리콘 주간 1위를 차지했고, 1969년 연간 차트 3위에 오르며 '가수'로서의 이미지를 확립했다. 제20회 NHK 홍백가합전에 첫 출연한 것을 비롯하여, 1973년, 1993년에도 이 곡을 불렀다.
작곡가 츠츠미 쿄헤이에게도 첫 오리콘 주간 1위를 안겨준 출세작이며, 제11회 일본 레코드 대상 작곡상을 수상했다. 작사가 하시모토 준은 항구가 보이는 언덕 공원에서 보이는 요코하마와 가와사키의 공업 지대 야경, 프랑스 칸의 야경에서 영감을 받아 이 곡을 썼다고 밝혔다[5]。
1970년대 말까지 일본 음악이 금지되었던 군사 독재 정권 시절 대한민국에서도 "한국인이 가장 잘 아는 일본 노래"로 알려져 있다[9]。 박정희 대통령도 이 노래를 즐겨 불렀다고 전해진다[9]。
참조
[1]
뉴스
街の灯りがとてもきれいね♪ 横浜ご当地ソング堂々1位
朝日新聞
2008-05-29
[2]
웹사이트
京急「駅メロ」に、EXILE、ゆず、ゴジラ ニュース-ORICON STYLE-
https://www.oricon.c[...]
2013-10-02
[3]
웹사이트
テレビ、出ちゃいました。
https://blog.goo.ne.[...]
2020-04-21
[4]
간행물
AERA
1990-03-27
[5]
웹사이트
昭和歌謡『ブルー・ライト・ヨコハマ』の「とてもきれい」と歌われた「街の灯り」の場所は一体どこ?
http://hamarepo.com/[...]
2014-05-16
[6]
웹사이트
第9回「フジテレビ物語(前編)」
https://social-trend[...]
2016-09-03
[7]
웹사이트
小林大輔が『夜のヒットスタジオ』最高視聴率を叩きだした夜
https://www.jprime.j[...]
2015-03-27
[8]
뉴스
(サザエさんをさがして)ブルー・ライト・ヨコハマ
http://www.asahi.com[...]
朝日新聞
2013-06-15
[9]
서적
禁じられた歌 朝鮮半島音楽百年史
中公新書ラクレ
[10]
서적
K-POP 遙かなる記憶
小学館
[11]
웹인용
街の灯りがとてもきれいね♪ 横浜ご当地ソング堂々1位
http://www.asahi.com[...]
아사히 신문
2008-05-29
[12]
웹인용
『ブルー・ライト・ヨコハマ』誕生秘話
http://hamarepo.com/[...]
하마레포
2016-09-23
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com