맨위로가기

라 앙리아드

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《앙리아드》는 볼테르가 쓴 10개의 칸토로 구성된 서사시이다. 앙리 4세의 즉위 과정과 종교 전쟁을 다룬 역사적 부분과 볼테르의 상상력에 기반한 허구적 요소로 구성되어 있으며, 개혁된 양식의 12음절 알렉상드랭 연시로 쓰였다. 이 시는 종교적 관용과 정치적 화합의 중요성을 강조하지만, 독창성 부족과 형식적인 제약으로 인해 긍정적, 부정적 평가가 공존한다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 볼테르의 작품 - 철학서간
    《철학 서간》은 볼테르가 영국 체류 경험을 바탕으로 종교, 정치, 철학, 과학, 문학 등 다양한 주제에 대한 자신의 생각을 서간 형식으로 제시하며 프랑스 사회의 편견과 부조리를 비판하고 계몽주의 사상을 옹호하는 저서이다.
  • 앙리 4세 - 낭트 칙령
    낭트 칙령은 앙리 4세가 위그노 전쟁 종식을 위해 개신교 신앙의 자유를 일부 인정했으나 루이 14세에 의해 폐지되어 위그노의 대규모 이주를 초래했고, 종교적 관용의 사례로 평가받으며 프랑스 혁명 이후 완전한 종교 자유가 실현되었다.
  • 앙리 4세 - 앙리 4세 만세
    앙리 4세 만세는 프랑스 왕 앙리 4세의 용맹함과 다재다능함을 기리는 노래로, 여러 예술 및 문학 작품에서 주제 선율로 사용되었다.
라 앙리아드 - [서적]에 관한 문서
서지 정보
제목앙리아드
원제La Henriade
저자볼테르
언어프랑스어
국가프랑스 왕국
장르서사시
출판년도1723년
라 앙리아드 표지
라 앙리아드 표지

2. 구성

이 시는 총 10개의 칸토로 이루어져 있으며, 크게 역사적 사실에 기반한 부분과 작가의 상상력이 가미된 허구적 부분으로 나뉜다.[2] 각 부분의 상세한 내용과 특징은 하위 문단에서 설명한다.

2. 1. 역사적 부분

''앙리아드''의 한 판본에는 장-미셸 모로의 삽화가 실렸다.


이 시는 총 10개의 칸토로 구성되어 있으며, 크게 두 부분으로 나뉜다. 첫 번째 부분은 엄격하게 역사적인 관점에서 쓰였으며, 내용은 실제 역사적 사실에 기반한다.[2] 이 부분은 앙리 4세의 즉위 과정이나 당시 프랑스 종교 전쟁의 전개와 같은 역사적 사건들을 비교적 충실하게 묘사하는 데 중점을 둔다. 시의 나머지 부분은 작가 볼테르의 상상력이 가미된 허구적 요소가 강한 것과 대조된다.[2]

2. 2. 허구적 부분

시는 크게 두 부분으로 나뉘는데, 두 번째 부분은 역사적 사실에 덜 얽매이고 볼테르의 상상력에 더 많이 의존한다. 볼테르가 '허구'라고 부른 이 부분들은 대부분 앙리 4세와 관련이 있으며, "경이로운 영역에서 끌어왔다"[2]고 스스로 설명했다. 여기에는 "앙리의 개종 예언, 루이 9세가 그에게 베푼 보호, 그의 출현, 당시 흔했던 마법적 행위를 파괴하는 천국의 불꽃 등"이 포함된다.[2]

볼테르는 또한 시의 다른 여러 부분들이 순전히 우화적이라고 언급했다. 예를 들어, 불화가 로마로 여행하는 이야기, 정치와 광신을 의인화한 묘사, 사랑의 사원, 그리고 열정이나 악덕과 같은 추상적인 개념을 형상화한 내용 등이 이에 해당한다.[2]

2. 3. 문체

이 시는 개혁된 양식의 12음절 알렉상드랭 연시로 쓰였다. 볼테르는 극적인 효과를 위해 이 양식화된 육보격을 사용했다. 하지만 일부 평론가들은 이 특정한 운율이 시의 내용과 주제에 적합하지 않다고 지적하기도 했다.[3] 시의 편집자 O. R. 테일러는 이 시가 "현대 독자의 감성을 거의 건드리지 못한다"[4]고 평가하며, 숭고한 감동을 기대하는 독자에게는 아쉬울 수 있지만, 볼테르의 시구 자체는 항상 관용적이며 평범하지 않다고 덧붙였다.

3. 평가

《앙리아드》는 볼테르의 대표적인 서사시 중 하나로 여겨지지만, 작품에 대한 평가는 엇갈린다. 한때 그의 최고작 중 하나로 꼽히기도 했으나, 독창성이나 영감이 부족하다는 비판도 받았다.

3. 1. 긍정적 평가

《앙리아드》는 볼테르의 주요 서사시 중 하나로, 한때 훌륭한 시이자 그의 최고작 중 하나로 평가받기도 했다.

3. 2. 부정적 평가

《앙리아드》는 훌륭한 시이자 볼테르의 최고작 중 하나로 여겨지기도 했지만, 많은 사람들은 이 시가 그의 걸작이나 그가 할 수 있는 최고의 작품이라고는 생각하지 않았다. 이들은 《앙리아드》에 독창성이나 새로운 영감이 부족하고, 진정으로 특별한 점이 없다고 주장했다. 일부에서는 이러한 점이 볼테르가 자신이 무엇을 쓰고 있는지 충분히 이해하지 못했거나 시를 쓰는 데 열정이 부족했기 때문이라고 지적하기도 했다.

4. 한국 사회에 주는 시사점

라 앙리아드는 프랑스 종교 전쟁이라는 특정 역사적 사건을 배경으로 하지만, 그 내용은 시대를 초월하여 보편적인 메시지를 전달한다. 이 작품은 종교적, 정치적 신념의 차이가 어떻게 극단적인 갈등과 폭력으로 비화될 수 있는지, 그리고 그 결과가 얼마나 참혹한지를 보여준다. 이는 단순한 종교적 차원을 넘어, 이념, 지역, 세대 등 다양한 차원에서 갈등과 분열을 겪고 있는 현대 한국 사회에도 중요한 시사점을 던진다.[1]

특히, 작품 속에서 그려지는 광신과 불관용, 정치적 야심이 결합하여 나타나는 폭력과 사회적 혼란은 오늘날 한국 사회가 경계해야 할 모습이다. 정치적 양극화가 심화되고 특정 집단에 대한 혐오 발언이나 가짜뉴스가 확산되는 현상은 사회 통합을 저해하고 불필요한 갈등을 증폭시킬 수 있다. '앙리아드'는 이러한 극단주의와 불관용이 가져올 비극적인 결과를 경고하며, 이성적인 대화와 상호 존중, 관용의 중요성을 강조한다.[2]

또한, 앙리 4세가 결국 낭트 칙령을 통해 종교적 관용 정책을 펼침으로써 프랑스 사회의 안정을 가져왔듯이, 한국 사회 역시 다양한 가치관과 신념이 공존할 수 있는 포용적인 사회 시스템과 문화를 구축하는 것이 중요하다. 소모적인 정쟁과 대립보다는 사회적 합의와 통합을 위한 노력이 필요하며, '앙리아드'는 이러한 과정에서 역사적 교훈을 제공하는 텍스트로 읽힐 수 있다.[3]

5. 판본



마담 드 퐁파두르의 초상화에 그려진 《앙리아드》 판본 세부 모습.


《앙리아드》는 여러 판본으로 출판되었다. 일부 판본에는 장-미셸 모로의 삽화가 포함되어 있다. 또한 마담 드 퐁파두르의 초상화에도 《앙리아드》 판본이 그려져 있는 것을 볼 수 있다.

O. R. 테일러가 편집한 비평적 판본[5]은 작품의 아이디어 구상 과정, 출판 역사, 서사시의 이론적 배경, 문학적 및 역사적 출처 등을 상세히 다루는 서론을 포함하고 있다. 테일러는 이 판본에서 18세기 서문을 다시 실었는데, 여기에는 볼테르 자신이 직접 작성한 주석 형태의 비평적 설명이 포함되어 있었다.

참조

[1] 서적 The Henriade
[2] 서적 The Henriade; with the Battle of Fontenoy: Dissertations on Man, Law of Nature, Destruction of Lisbon, Temple of Taste, And Temple of Friendship, From the French of M. De Voltaire; With Notes From All the Commentators Derby & Jackson
[3] 서적 The New International Encyclopædia https://archive.org/[...] Dodd, Mead and Company
[4] 인용
[5] 서적 La Henriade
[6] 서적 La Pucelle d'Orléans J. Metcalf, Printer
[7] 서적
[8] 서적 랑송 불문학사 을유문화사



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com