라그나르의 송가
1. 개요
라그나르의 송가는 고대 노르드 문학 작품으로, 요르문레크 왕에 대한 항전, 히야즈닝의 전투, 토르의 요르문간드 낚시, 게피온의 셸란 섬 창조 등 네 가지 주요 이야기를 다룬다. 이 송가는 스노리의 에다 중 시어법에 인용된 시구들을 바탕으로 재구성되었으며, 클루니 로스, 타니구치 유키오 등 학자들에 의해 시구 분류가 이루어졌다. 작품은 케닝, 헤이티, 에크프라시스와 같은 문학적 특징을 보이며, 브라기 보다손과 관련된 역사적 배경을 가지고 있다.
-
스칼드 작품 -
도래까마귀가 말하기를
도래까마귀가 말하기를은 여러 언어로 번역된 스칼드 시이며, 특히 조지 보로우, 노라 커쇼 채드윅 등 다양한 번역가들이 참여한 여러 영어 번역본이 존재하고, "하랄드 하르파그르"라는 제목으로도 번역되어 학자들의 연구 대상이 되어 왔다. -
스칼드 작품 -
에이리크가 말하기를
에이리크가 말하기를은 익명의 작가가 에이리크 블로됙스를 기리기 위해 쓴 스칼드 시가로, 신과 영웅들의 대화 형식을 통해 에이리크가 발할라에 초대받는 영웅적인 전사의 모습을 묘사하며 바이킹 시대의 가치관을 반영한다. -
라그나르 로드브로크 -
바이킹 (1958년 영화)
《바이킹》은 1958년에 개봉한 미국 영화로, 바이킹의 습격, 왕위 계승 분쟁, 삼각관계, 복수 등을 다루며 커크 더글러스 등이 출연했고 흥행에 성공했다. -
라그나르 로드브로크 -
바이킹스 (드라마)
《바이킹스》는 라그나르 로드브로크를 주인공으로 그의 삶과 잉글랜드 침략, 그리고 왕이 되어 잉글랜드와 프랑크 왕국을 넘나드는 이야기를 그린 아일랜드-캐나다 합작 드라마이다. -
에다 -
고 에다
고 에다는 북유럽 신화와 영웅 전설을 담은 고대 노르드어 시가 모음집으로, 스노리 스투를루손의 《에다》와 구별되며, 13세기 《왕의 사본》에 기록되어 신화시와 영웅시를 포함한 다양한 시가들로 구성되어 스칸디나비아 문학에 큰 영향을 미쳤다. -
에다 -
바프스루드니르가 말하기를
《바프스루드니르가 말하기를》은 《고 에다》에 수록된 서사시로, 오딘이 요툰 바프스루드니르와 지혜를 겨루는 과정을 담고 있으며, 지혜, 권력, 운명에 대한 질문을 던지는 작품이다.
2. 내용
라그나르 송가는 크게 네 가지 주요 이야기를 다루고 있다.
* 솔리와 함질의 요르문레크 왕에 대한 항전. 이 이야기는 고 에다의 『함질의 노래』 속에도 남아 있다.
* 헤진과 호그니의 끝없는 싸움(히야즈닌가비그).
* 토르가 요르문간드를 낚아 올리려고 했던 이야기. 고 에다의 『휘미르의 노래』나 스칼드 시의 『집의 송가』 등에서도 이야기된다.
* 게피온이 스웨덴에서 흙을 갈아, 셸란 섬을 만든 이야기. 상세한 이야기는 스노리의 『에다』 제1부 『귈피의 현혹』 서두나, 『헤임스크링글라』 내의 『잉글링가 사가』 속에서 이야기된다.
3. 문학적 특징
라그나르 송가non는 초기 스칼드 시의 특징을 잘 보여주는 작품으로, 복잡한 케닝(시에서 사용하는 바꿔 말하기)과 heiti아이슬란드어 등 다양한 시적 기법을 사용하고 있다. 이 시는 현존하는 세 편의 에크프라시스(시인이 그림 등을 보고 말로 묘사한 시) 중 하나로, 시인이 그림을 보고 말로 묘사하는 방식을 통해 시각적 이미지를 생생하게 전달한다. Úlfr Uggason아이슬란드어의 Húsdrápa아이슬란드어(집의 송가한국어) 및 Þjóðólfr of Hvinir아이슬란드어의 Haustlöng아이슬란드어(긴 가을한국어)와 함께 초기 북유럽 시의 대표적인 에크프라시스로 꼽힌다.
4. 구성
스노리의 『에다』 중 〈시어법〉에는 다양한 케닝과 헤이티non의 예시로 여러 시구들이 인용되어 있다. 그중에는 "브라기 보다손이 라그나르 로드브로크를 위해 만든 송가"에서 인용한 시구들이 있는데, 이 시구들을 모아 『라그나르 송가』라고 부른다.
『시어법』에는 브라기의 작품으로 추정되는 다른 시구들도 많이 인용되었는데, 전통적으로는 이 시구들 대부분이 『라그나르 송가』의 일부라고 여겨져 왔다.
이 시에는 다음과 같은 내용들이 포함되어 있다.
* 요나크의 아들들인 솔리와 함질이 요르문레크 왕에게 대항한 이야기. 이 이야기는 고 에다의 『함질의 노래』에도 남아 있다.
* 헤딘과 호그니의 끝없는 싸움(히야즈닌가비그).
* 토르가 요르문간드를 낚으려 한 이야기. 고 에다의 『휘미르의 노래』나 스칼드 시 『집의 송가』 등에도 나온다.
* 게피온이 스웨덴에서 흙을 갈아 셸란 섬을 만든 이야기. 자세한 내용은 스노리의 『에다』 제1부 『귈피의 현혹』 서두와 『헤임스크링글라』 내 『잉글링가 사가』에 나온다.
브라기 보다손non은 가장 오래된 스칼드 시인 중 한 명으로, 9세기경 인물로 추정된다. 브라기는 스웨덴 왕 하우기의 비외른non을 위해 이 시를 지었다고 한다. 브라기는 라그나르에게서 받은 장식된 방패를 보면서 이 시를 썼다고 전해진다.
브라기 보다손의 『라그나르 송가』는 울프 우가손non의 『집의 송가』, 흐비니의 쇼조르브non의 『긴 가을』과 함께 초기 북유럽 시 중 단 3편만 알려진 에크프라시스(시인이 그림 등을 보고 말로 묘사한 시) 중 하나로 여겨진다.
4.1. 클루니 로스의 분류
클루니 로스(Clunies Ross)는 12개의 시구를 『라그나르의 송가』에 포함된다고 분류하였다. 이 외에 토르의 낚시에 관한 6개의 시구와 별도의 단편 6개의 시구를 추가로 분류하였다.
클루니 로스는 토르의 낚시에 관한 다음 6개의 시구를 별도로 분류하였다.
또한 다음 6개의 시구는 위 어느 곳에도 포함되지 않는 단편으로 간주하였다.
| 번호 | 시작 구절 (고대 노르드어 원문) | 비고 |
|---|---|---|
| 1 | Gefjun dró frá ...non | 게피온에 관한 전승, 『라그나르의 송가』에 포함되기도 함 |
| 2 | Hinn, es varp ...non | "하늘"의 완곡 표현의 예, 샤치의 눈에 관한 전승 |
| 3 | Vel hafið yðrum ...non | 토르의 완곡 표현의 예, 거인 스리바르디에 관한 전승 |
| 4 | Þars, sem lofðar ...non | |
| 5 | Eld of þák ...non | "황금"의 완곡 표현의 예 |
| 6 | Þann áttak vin ...non | "황금"의 완곡 표현의 예 |
4.2. 타니구치 역의 분류
타니구치(谷口)는 클루니 로스와 다른 기준으로 시구를 분류하여 제시하였다. 타니구치는 1983년에 시구를 다음과 같이 분류했다.
| 장 번호 | 페이지 번호 | 시구 번호 | 비고 |
|---|---|---|---|
| 61 | 71-72 | 175 | 이야기 도입부 |
| 176 | |||
| 51 | 53-54 | 115 | 솔리와 함질에 관한 시구 |
| 116 | |||
| 117 | |||
| 118 | |||
| 119 | |||
| 62 | 74-75 | 히아스닝가비그에 관한 시구 | |
| 9 | 13 | 24 | 오딘의 완곡 표현 |
| 11 | 17 | 42 | 토르의 완곡 표현 |
| 18 | 48 | ||
| 19 | 51 | ||
| 51 | 53 | 114 | 볼숭 가문에 관한 장 |
| 76 | 103 | 300 | "바다"의 완곡 표현 |
| 62 | 74-75 | 게피온에 관한 전승, 『라그나르의 송가』에 포함되기도 함 | |
| 31 | 31-32 | 71 | "하늘"의 완곡 표현, 샤치의 눈에 관한 전승 |
| 11 | 19 | 52 | 토르의 완곡 표현, 거인 스리바르디에 관한 전승 |
| - | - | - | |
| 41 | 41-42 | 102 | "황금"의 완곡 표현 |
| 45 | 45 | 111 | "황금"의 완곡 표현 |
5. 역사적 배경
스노리는 시의 교본인 『에다』의 제2부 『시어법』에서 Heiti영어・케닝(시에서 사용하는 바꿔 말하기)의 예로 다수의 시구를 반스탄자~수 스탄자의 길이로 인용하고 있다. 그중에는 "브라기 보다손이 라그나르 로드브로크를 위해 만든 송가"에서 인용한 시구가 있으며, 이러한 시구의 인용원으로서 존재했다고 생각되는 시가 『라그나르 송가』라고 불리고 있다.
『시어법』에서는 브라기의 작품으로 여겨지는 다른 시구들도 다수 인용되고 있는데, 전통적으로는 그 거의 전부가 『라그나르 송가』의 일부분이 아닌가 생각되어 왔다.
이 시에는 다음과 같은 내용이 포함되어 있다.
* Jonakr's sons영어의 요르문레크 왕에 대한 항전 (고 에다의 『함질의 노래』에도 남아 있음)
* 헤진과 호그니의 끝없는 싸움 (히야즈닌가비그)
* 토르가 요르문간드를 낚아 올리려고 했던 이야기 (고 에다의 『휘미르의 노래』나 스칼드 시의 『집의 송가』 등에서도 다뤄짐)
* 게피온이 스웨덴에서 흙을 갈아 셸란 섬을 만든 이야기 (스노리의 『에다』 제1부 『귈피의 현혹』 서두나, 『헤임스크링글라』 내의 『잉글링가 사가』 속에서 이야기됨)
5.1. 브라기 보다손
Bragi Boddason아이슬란드어은 가장 오래된 스칼드 시인 중 한 명으로, 9세기경의 인물로 생각되고 있다. 브라기는 스웨덴 왕 Björn at Haugi아이슬란드어를 위해 이 시를 지었다고 한다. 브라기는 라그나르에게서 받은 장식이 새겨진 방패를 보면서 이 시를 썼다고 한다.