로미오와 줄리엣 (2001년 뮤지컬)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
뮤지컬 ''로미오와 줄리엣''은 2001년 프랑 파리에서 초연된 작품으로, 이후 세계 각지에서 다양한 언어로 공연되었다. 2007년에는 프랑스어 버전으로 서울, 부산 등 아시아 투어를 진행했고, 2010년부터는 일본 다카라즈카 가극단과 일본 기획사 제작 공연으로도 제작되었다. 이 작품은 프로덕션별로 등장인물, 넘버, 의상, 결말 묘사 등에서 차이를 보이며, 2007년 프랑스 오리지널 팀의 내한 공연이 한국에서 이루어졌다.
더 읽어볼만한 페이지
- 2001년 뮤지컬 - 틱, 틱... 붐!
조나단 라슨의 자전적 모놀로그를 바탕으로 데이비드 오번이 3인극 뮤지컬로 재구성한 《틱, 틱... 붐!》은 뮤지컬 작곡가를 꿈꾸는 존이 30세 생일을 앞두고 겪는 갈등을 그린 작품으로, 2021년 린-마누엘 미란다 감독의 영화로도 제작되어 앤드루 가필드가 주연을 맡아 호평을 받았다. - 2001년 뮤지컬 - 바람의 나라 (뮤지컬)
김진의 만화를 원작으로 하는 뮤지컬 바람의 나라는 호동 왕자와 낙랑공주, 고구려 대무신왕 무휼 등의 이야기를 중심으로 여러 차례 각색되어 공연되었다. - 프랑스의 뮤지컬 - 레 미제라블 (뮤지컬)
《레 미제라블》은 빅토르 위고의 소설을 각색하여 사회 정의와 인간 존엄성을 강조하는 뮤지컬로, 프랑스에서 초연된 후 세계적인 성공을 거두었으며, 한국에서도 공연되었고 영화로도 제작되었다. - 프랑스의 뮤지컬 - 노트르담 드 파리 (뮤지컬)
빅토르 위고의 소설 《노트르담의 꼽추》를 원작으로 1998년 프랑스에서 초연된 뮤지컬 《노트르담 드 파리》는 질 마유 연출, 질베르토 시누에와 뤽 플라몽동 극본, 리카르도 코치안테 음악으로 제작되었으며, "Belle", "Vivre", "대성당들의 시대" 등의 대표곡으로 프랑스 뮤지컬 부흥을 이끌고 대한민국을 포함한 아시아에서 큰 인기를 얻어 7개 언어로 번역되어 전 세계 15개국에서 공연되었다. - 로미오와 줄리엣을 바탕으로 한 작품 - 웨스트 사이드 스토리
웨스트 사이드 스토리는 1950년대 뉴욕 갱 문화를 배경으로 셰익스피어의 로미오와 줄리엣을 각색한 뮤지컬로, 토니와 마리아의 비극적인 사랑을 그리고 제롬 로빈스의 안무, 레너드 번스타인의 음악, 스티븐 손드하임의 작사가 특징이다. - 로미오와 줄리엣을 바탕으로 한 작품 - 기숙학교의 줄리엣
기숙학교의 줄리엣은 동화국과 웨스트 공국 학생이 대립하는 달리아 학원에서 흑견 기숙사 리더 이누즈카 로미오와 백묘 기숙사 리더 줄리엣 페르시아의 비밀 연애를 그리며 학원 개혁을 목표로 하는 작품이다.
로미오와 줄리엣 (2001년 뮤지컬) | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원작 | 로미오와 줄리엣 (윌리엄 셰익스피어) |
음악 | 제라르 프레스귀르빅 |
가사 | 제라르 프레스귀르빅 |
초연 | 2001년, 파리 |
장르 | 뮤지컬 |
프로덕션 | |
프랑스 초연 | 팔레 데 콩그레 드 파리 (2001년) |
한국 초연 | LG아트센터 (2006년) |
일본 초연 (다카라즈카 가극단) | 다카라즈카 대극장 (2010년) |
주요 등장인물 | |
로미오 | 다미앙 사르그 (프랑스 초연) 조슈아 앙트완 (프랑스 초연) 플로랑 페이레 (프랑스 초연) 김수용 (한국 초연) 신성록 (한국 초연) 박동하 (한국 초연) 임태경 (한국 초연) |
줄리엣 | 세실리아 카라 (프랑스 초연) 조이 에스테르 (프랑스 초연) 아리아네 카스테 (프랑스 초연) 김소향 (한국 초연) 최현주 (한국 초연) 윤공주 (한국 초연) |
티볼트 | 톰 로스 (프랑스 초연) 존 켄이치 (일본 초연) 야마모토 코지 (일본 초연) |
음악 정보 | |
사용 언어 | 프랑스어 한국어 일본어 |
주요 넘버 | Les Rois du monde (세상의 왕들) Aimer (사랑한다는 것) On dit dans la rue (거리에서 사람들은 말하지) Vérone (베로나) |
2. 역사
초연 당시 부제목은 de la Haine à l'Amour|증오에서 사랑으로프랑스어였다. 프랑스어 뮤지컬로 노트르담 드 파리와 함께 인기있는 작품이다.[13]
원작과 달리 등장인물 대부분이 두 주인공의 비밀 결혼을 알고 있다. 또한 언어나 상연 지역에 따라 노래나 줄거리, 특히 주인공 두 사람이 죽는 방법 등에 차이가 있다.[13]
몬트리올, 런던(영어), 암스테르담, 부다페스트(헝가리어), 모스크바(러시아어), 빈(독일어), 멕시코(스페인어) 등에서 상연되었다. 2007년 프랑스어로 서울, 부산, 타이베이 등에서 순회 상연되었다.[13]
2010년 2월~4월, 파리 팔레・드・콩굴레 극장에서 Les enfants de Vérone|베로나의 어린이들프랑스어이라는 부제목으로 재연되었다. 로미오 역은 다미앙 사르그, 줄리엣 역은 조이 에스텔이다.[13]
일본에서는 다카라즈카 별조가 2010년 7월 우메다 예술극장, 8월 하카타좌에서 초연했다.[13]
2. 1. 초연 및 해외 공연
2001년 프랑스 파리에서 초연되었으며, 당시 부제는 de la Haine à l'Amour|증오에서 사랑으로프랑스어였다.[13] 노트르담 드 파리와 함께 프랑스 뮤지컬을 대표하는 인기 작품으로 손꼽힌다.원작과 달리 등장인물 대부분이 로미오와 줄리엣의 비밀 결혼을 알고 있다는 점이 특징이다.[13] 또한, 언어와 상연 지역에 따라 노래, 줄거리, 특히 두 주인공의 죽음 장면에 차이가 있다.
몬트리올, 런던(영어), 암스테르담, 부다페스트(헝가리어), 모스크바(러시아어), 빈(독일어), 멕시코(스페인어) 등 세계 각지에서 다양한 언어로 상연되었다.[13] 2007년에는 프랑스어 버전으로 서울, 부산, 타이베이 등 아시아 투어가 진행되었다.[13]
2010년 2월부터 4월까지 파리의 팔레 데 콩그레 극장에서 Les enfants de Vérone|베로나의 아이들프랑스어이라는 부제로 재연되었다.[13] 로미오 역은 초연 및 아시아 투어에서 같은 역을 맡았던 다미앙 사르그, 줄리엣 역은 아시아 투어 공연의 조이 에스텔이 맡았다.
일본에서는 다카라즈카 가극단 별조가 2010년 7월 우메다 예술극장, 8월 하카타좌에서 초연하였다.[13] 이후 재공연에 대해서는 해당 항목을 참조하면 된다.
2. 2. 일본 공연
다카라즈카 가극단 별조에 의해 2010년 7월 우메다 예술극장, 8월 하카타좌에서 초연되었다.[13] 2011년 프로덕션에서는[14] 요한(수사)이라는 인물이 추가되었다. 일본어 버전에서는 시인은 등장하지 않고, 죽음은 "죽음"(死)과 "사랑"(愛) 두 명의 등장인물로 나뉜다(대사 없는 무용수로, 이야기 전개에서 서로 대립한다).[13] 몬터규 경(대사 없음)과 유모의 하인인 피터도 등장한다.[13]일본 버전의 의상은 오스트리아 및 아시아 투어 프로덕션의 의상과 유사하다. 몬태규 가문은 파란색(때로는 녹색-파란색) 계열, 캐퓰렛 가문은 빨간색으로 표현된다. 왕자는 은색과 금색, 파리스는 밝은 은색에 갈색 디테일을 착용한다. 무도회 의상은 흰색이며, 몬태규 가문과 캐퓰렛 가문을 구분하기 위해 마스크에 파란색 또는 빨간색 터치만 있다. 파리스의 마스크에는 주황색과 노란색이 사용되었다. 로미오는 몬태규 파란색 의상, 무도회용 흰색 의상, 밝은 갈색 셔츠와 베이비 블루 의상, 그리고 갈색 바지와 부츠, 밝은 파란색 셔츠를 입은 의상 등 다양한 의상을 착용한다. 줄리엣은 흰색과 분홍색 드레스, 무도회용 흰색 드레스, 그리고 캐퓰렛 빨간색 드레스를 입는다. 죽음은 비대칭 꼬리가 달린 검은색 턱시도에 은백색 긴 머리 가발, 때때로 오른쪽 뺨에 부족 문신과 함께 표현된다. 사랑은 실크, 밝은 분홍색 가운을 입는다.[15]
3. 등장인물
- 로미오: 몬태규 가문의 외아들이다.
- 줄리엣: 캐퓰릿 가문의 외동딸이다.
- 티볼트: 캐퓰릿 부인의 조카. 줄리엣을 짝사랑하고 있다.
- 벤볼리오: 몬태규의 조카이자 로미오의 친구.
- 머큐시오: 베로나 공작의 조카이자 로미오의 친구.
- 로렌스 신부: 마을 교회의 신부. 로미오와 줄리엣의 비밀 결혼을 주선한다.
- 줄리엣의 유모
- 몬태규 경: 몬태규 가문의 가장.
- 몬태규 부인: 몬태규의 아내. 캐퓰릿 부인과 대립하고 있다.
- 캐퓰릿 경: 캐퓰릿 가문의 가장.
- 캐퓰릿 부인: 캐퓰릿의 아내. 몬태규 부인과 대립하고 있다.
- 베로나 대공: 베로나의 영주. 몬태규 가문과 캐퓰릿 가문의 대립에 고뇌하고 있다.
- 피터: 줄리엣 유모의 하인.
- 파리스: 줄리엣의 약혼자.
- 죽음: 극적 효과를 위한 추상적 인물 (프랑스, 벨기에, 일본, 네덜란드, 모스크바판)
- 사랑: 극적 효과를 위한 추상적 인물 (일본 다카라즈카판)
- 시인: 극적 효과를 위한 추상적 인물 (프랑스판)
배역 | 배우 |
---|---|
로미오 | 다미앙 사르그/뱅상 니클로 |
줄리엣 | 세실리아 카라, 후에는 조이 에스텔 |
벤볼리오 | 그레고리 바케 |
머큐시오 | 필립 다비라, 후에는 존 아이젠 |
티볼트 | 톰 로스 |
몬태규 부인 | 엘레노어 보리유 |
캐퓰릿 부인 | 이자벨 페론/캐롤린 브란당 |
유모 | 레잔 페리 |
캐퓰릿 경 | 세바스티앙 엘 샤토 |
로렌스 신부 | 장 클로드-에디다 |
베로나 대공 | 프레데릭 샤르텔 |
파리스 | 에세 |
시인 | 세르주 르 보뉴 |
죽음 | 안 마노 |
배역 | 배우 |
---|---|
로미오 | 루카스 펄만 |
줄리엣(율리아) | 마잔 샤키 |
4. 줄거리
셰익스피어의 원작과 달리, 연인들의 죽음의 방식은 프로덕션에 따라 다르다. 극적인 효과를 위해 죽음(la Mort|라 모르프랑스어) (프랑스, 벨기에, 일본, 네덜란드, 모스크바 프로덕션 한정)과 시인(Poète|포에트프랑스어) (프랑스 프로덕션 한정)과 같은 새로운 인물들이 등장한다. 캐퓰릿 부인의 역할이 크게 확대되었고, 헝가리 버전의 경우 하인과 불륜 관계를 맺는다. 티볼트의 역할은 단순히 어두운 면에서, 증오 속에서 성장하고 불행한 어린 시절을 보냈으며, 줄리엣을 짝사랑하는 연정을 품고 있다는 설정이 더해져 더욱 불쌍한 캐릭터로 변화했다.[1]
제1막과 제2막의 줄거리는 다음과 같다.
제1막 |
---|
제2막 |
4. 1. 제1막
베로나 시의 두 명문가인 몬테규 가와 캐퓰릿 가 사이의 오랜 갈등은 잦은 거리 폭동을 일으킨다. 분노한 베로나 대공은 위반 시 사형에 처한다는 조건으로 시내에서의 싸움을 절대적으로 금지하는 법령을 발포한다("Vérone"). 캐퓰릿 부인과 몬테규 부인이 양 가문의 폭력을 공개적으로 비난하는 동안("La haine"), 로미오(몬테규 가의 유일한 후계자)와 줄리엣(캐퓰릿 가의 딸)은 어쩔 수 없이 사랑을 찾고 있다("Un jour").캐퓰릿 가에서는 줄리엣이 파리스 백작을 만날 수 있도록 무도회가 개최된다. 그리고 파리스 백작은 캐퓰릿에게 줄리엣과의 약혼을 신청했다("La demande en mariage", "Tu dois te marier"). 베로나에서는 로미오와 그의 친구인 벤볼리오와 머큐시오가 거리를 배회하고 있다("Les rois du monde", "La folie"). 로미오는 알 수 없는 두려움을 느낀다("J'ai peur"). 로미오의 기분을 풀어주길 바라며, 벤볼리오와 머큐시오는 로미오를 설득하여 변장시킨 후 캐퓰릿 가에서 열리는 무도회에 동행시킨다("Le bal"). 캐퓰릿의 딸인 줄리엣을 본 순간, 로미오는 그녀가 누구인지도 모른 채 줄리엣에게 마음을 빼앗긴다("L'amour heureux"). 티볼트는 로미오를 알아채고 줄리엣의 부모에게 알린다. 로미오와 줄리엣은 유모로부터 서로가 누구인지 듣는다("Le bal 2"). 티볼트는 실연당하고(은밀히 줄리엣을 사랑했다), 자신이 증오와 모욕의 아들이라고 노래한다("C'est pas ma faute").
무도회 후, 줄리엣은 자기 방으로 도망쳐 로미오를 상상한다. 그리고 로미오는 자신을 큰 위험에 노출시켜 캐퓰릿 가의 정원에서 줄리엣에게 구혼한다. 두 사람은 사랑의 맹세를 하고 결혼할 수 있도록 가능한 한 빨리 은밀하게 계획을 세운다("Le balcon"). 가족이 결코 두 사람의 결혼에 찬성하지 않을 것을 알았기에, 로미오는 로렌스 신부를 만나 두 사람의 결혼식을 거행해 줄 것을 부탁한다. 로렌스 신부는 이 결혼으로 양가가 화해할 것이라고 바라며 기꺼이 승낙한다("Par amour").
아침, 로미오는 친구들을 만나고 유모를 만났지만 모두에게 놀림을 받는다("Les beaux, les laids"). 로미오는 로렌스 신부가 다음 날 오후에 로미오와 줄리엣의 결혼식을 거행할 것이라는 것을 유모에게 전한다. 줄리엣을 자신의 딸처럼 깊이 사랑하는 유모는 줄리엣에게 그 기쁜 소식을 전한다("Et voilà qu'elle aime"). 마침내 로미오와 줄리엣은 결혼한다("Aimer").
4. 2. 제2막
다음 날, 벤볼리오와 머큐시오는 로미오를 만나 그를 배신자라고 비난한다. 베로나의 거리에서 티볼트는 로미오와의 새로운 혈연 관계를 알지 못한 채 로미오를 찾아 결투를 신청하지만, 로미오는 거절한다. 머큐시오가 이 결투를 받아들여 치명상을 입는다. 죄책감, 복수심, 그리고 젊은 혈기에 휩싸인 로미오는 티볼트를 죽인다. 두 가문은 슬픔에 잠겨 베로나 대공에게 복수를 요구한다. 결국 대공은 로미오를 베로나에서 추방하고, 정치 권력에 대해 고뇌한다. 침실에서 줄리엣은 유모로부터 비보를 듣고, 사촌에 대한 사랑과 남편에 대한 사랑 사이에서 갈등한다. 로미오는 로렌스 신부에게 찾아가 추방은 죽음보다 더 가혹하다고 호소한다.로미오와 줄리엣은 결혼 첫날밤을 함께 보내고, 로미오는 만토바로 도망친다. 남편이 떠난 직후, 줄리엣은 부모로부터 파리스 백작과 결혼할 것이라는 통보를 받는다. 줄리엣이 거절하자 부모는 의절하겠다고 위협한다. 캐퓰릿 경은 딸에 대한 자신의 사랑을 노래한다. 자신의 방에서 줄리엣은 왜 자신이 따라야 하는지 묻는다. 만토바에서 로미오는 줄리엣을 생각한다. 절망 속에서 줄리엣은 로렌스 신부에게 의지하고, 신부는 두 연인과 두 가문 모두에게 행복한 결말을 가져다주기를 바라며 교묘한 계획을 세운다.
줄리엣은 결혼 계획에 따르는 척하지만, 결혼 전날 밤 로렌스 신부가 준비한 가사 상태에 빠지는 약을 복용한다. 줄리엣은 깨어나 자신을 기다리는 로미오를 만날 것을 기대하며 캐퓰릿 가문의 지하 납골당에 안치된다. 불행하게도, 로렌스 신부가 로미오에게 보낸 계획을 알리는 편지는 분실되고, 로미오는 벤볼리오로부터 아내 줄리엣이 죽었다는 소식만 듣게 된다.
슬픔에 잠긴 로미오는 캐퓰릿 가문의 지하 납골당에 침입하여 사랑하는 사람의 시신이라고 믿는 것을 발견하고, 죽어서 줄리엣과 재회하기 위해 독약을 마신다. 직후 줄리엣은 깨어나 남편이 죽은 것을 발견하고 로미오의 단검으로 자신을 찌른다. 로렌스 신부가 지하 납골당에 들어와 두 연인의 죽음을 발견하고 신에게 절규한다. 모든 이야기가 전해지자 충격받은 두 가문은 이제부터 평화롭게 살기로 합의한다.
5. 주요 넘버
1막 | 2막 |
---|---|
서곡 (Ouverture|오베르튀르프랑스어) | "거리에서 말하네" (On dit dans la rue|옹 디 당 라 뤼프랑스어, 로미오, 머큐시오 & 벤볼리오) |
"베로나" (Vérone|베론프랑스어, 베로나 공작) | "오늘은 그날" (C'est le jour|세 르 주르프랑스어, 티볼트) |
"증오" (La Haine|라 엔프랑스어, 캐퓰릿 부인 & 몬터규 부인) | "결투" (Le Duel|르 뒤엘프랑스어, 머큐시오, 티볼트, & 로미오) |
"어느 날" (Un Jour|욍 주르프랑스어, 로미오 & 줄리엣) | "머큐시오의 죽음" (Mort de Mercutio|모르 드 메르퀴시오프랑스어, 머큐시오 & 로미오) |
"결혼 신청" (La Demande en mariage|라 드망드 앙 마리아주프랑스어, 파리스 & 캐퓰릿 백작) | "복수" (La Vengeance|라 방장스프랑스어, 캐퓰릿 백작, 몬터규 부인, 베로나 공작 & 로미오) |
"결혼해야 해" (Tu dois te marier|튀 드와 트 마리에프랑스어, 캐퓰릿 부인 & 유모) | "권력" (Le Pouvoir|르 푸부아르프랑스어, 베로나 공작) |
"세상의 왕" (Les Rois du monde|레 루아 뒤 몽드프랑스어, 로미오, 벤볼리오 & 머큐시오) | "절망의 듀엣" (Duo du désespoir|뒤오 뒤 데제스푸아르프랑스어, 유모 & 로렌스 수사) |
"광기" (La Folie|라 폴리프랑스어, 머큐시오, 로미오 & 벤볼리오) | "종달새의 노래" (Le Chant de l'alouette|르 샹 드 랄루에트프랑스어, 로미오 & 줄리엣) |
"무서워" (J'ai peur|제 푀르프랑스어, 로미오) | "내일" (Demain|드멩프랑스어, 캐퓰릿 백작, 캐퓰릿 부인, 줄리엣 & 유모) |
"무도회" (기악) | "딸을 갖기" (Avoir une fille|아부아르 윈 피유프랑스어, 캐퓰릿 백작) |
"행복한 사랑" (L'Amour heureux|라무르 외뢰프랑스어, 로미오 & 줄리엣) | "왜" (Pourquoi|푸르쿠아프랑스어, 줄리엣) |
"무도회 2" (기악) | "그녀 없이" (Sans Elle|상 젤프랑스어, 로미오 & 줄리엣) |
"내 잘못이 아니야" (C'est pas ma faute|세 파 마 포트프랑스어, 티볼트) | "독약" (Le Poison|르 푸아종프랑스어, 줄리엣) |
"시인" (Le Poète|르 포에트프랑스어, 시인 & 줄리엣) | "어떻게 말할까" (Comment lui dire|코망 뤼 디르프랑스어, 벤볼리오) |
"발코니" (Le Balcon|르 발콩프랑스어, 로미오 & 줄리엣) | "로미오의 죽음" (Mort de Roméo|모르 드 로메오프랑스어, 로미오) |
"사랑으로" (Par amour|파 아무르프랑스어, 로렌스 수사, 로미오 & 줄리엣) | "줄리엣의 죽음" (La Mort de Juliette|라 모르 드 쥘리에트프랑스어, 줄리엣) |
"미남과 추남" (Les Beaux, les Laids|레 보, 레 레프랑스어, 유모, 벤볼리오 & 머큐시오) | "더 이상 모르겠어" (J'sais plus|주 세 플뤼프랑스어, 로렌스 수사) |
"그리고 그녀는 사랑에 빠졌네" (Et voilà qu'elle aime|에 부알라 켈 엠프랑스어, 유모) | "유죄" (Coupables|쿠파블르프랑스어, 피날레) (캐퓰릿 부인, 몬터규 부인, 유모 & 모두) |
"사랑하기" (Aimer|에메프랑스어, 로미오 & 줄리엣) |
참고:
- "광기"(La Folie|라 폴리프랑스어)와 "왜"(Pourquoi|푸르쿠아프랑스어)는 2001년 6월 27일까지 불렸다. 이 곡들은 L'Integrale 녹음과 일부 DVD 녹음의 두 번째 디스크에서 찾을 수 있다.
- "그녀 없이"(Sans Elle|상 젤프랑스어)는 캐스트 녹음에서는 로미오만 불렀지만, 공연에서는 로미오와 줄리엣이 함께 불렀다.
- 커튼콜은 "사랑"(Aimer|에메프랑스어)과 "세상의 왕"(Les Rois du monde|레 루아 뒤 몽프랑스어)이었다.
6. 프로덕션별 차이점
뮤지컬 《로미오와 줄리엣》은 각 프로덕션마다 등장인물, 넘버, 의상, 결말 등에서 차이를 보인다.
- '''등장인물''':
- 프랑스, 벨기에, 일본, 네덜란드, 모스크바 프로덕션에는 '죽음'이라는 추상적인 인물이 등장한다.
- 프랑스 프로덕션에는 '시인'이 등장한다.
- 헝가리, 루마니아 프로덕션에서는 파리스의 비중이 커졌다.
- 일본 프로덕션에는 '죽음' 외에 '사랑'이라는 인물이 추가되었다.
- 포르투갈 프로덕션에는 '사랑'이 등장하며, 머큐쇼는 여성으로 설정되었다.
- '''넘버''':
- 일부 곡이 삭제, 추가, 순서 변경, 재편곡되기도 한다.
- 프랑스 캐나다 버전에서는 "내 잘못이 아니야"와 "발코니"의 순서가 바뀌었다.
- 영국 버전에서는 오케스트레이션이 다르며, 일부 곡이 삭제되거나 다른 곡으로 대체되었다.
- 헝가리 버전에서는 노래 순서가 변경되고 새로운 노래가 추가되었다.
- 아시아 투어 버전에서는 일부 곡이 삭제되고 새로운 곡이 추가되었다.
- 일본 버전에서는 티볼트의 테마곡이 추가되었다.
- '''의상''':
- 각 지역의 르네상스 의상 전통을 반영하거나, 현대적인 요소를 가미하기도 한다.
- '''로미오와 줄리엣의 죽음''':
- 프로덕션에 따라 독약, 단검, 키스 등 다양한 방식으로 묘사된다.
프로덕션 | 등장인물 | 넘버 | 의상 | 결말 |
---|---|---|---|---|
프랑스 오리지널 | 죽음, 시인 등장 | |||
프랑스 캐나다 | 시인, 죽음 미등장 | "내 잘못이 아니야"와 "발코니" 순서 변경 | ||
벨기에/네덜란드 투어 | 시인 미등장, 일부 넘버 삭제/변경 | |||
영국 | 시인, 죽음, 몬터규 경 등장, 일부 넘버 삭제/변경 | 오케스트레이션 변경, 일부 곡 삭제/대체 | ||
헝가리 | 시인, 죽음 미등장, 파리스 비중 확대 | 노래 순서 변경, 새로운 노래 추가 | ||
러시아 | 시인 미등장, 죽음(남성) | 일부 넘버 삭제 | ||
오스트리아 | 시인, 죽음 미등장 | 일부 넘버 삭제 | ||
아시아 투어 | 시인, 파리스(노래 없음) 미등장 | 일부 넘버 삭제/추가 | ||
루마니아 | 시인, 죽음 미등장, 파리스 비중 확대 | 노래 순서 변경, 새로운 노래 추가 | ||
일본 | 시인 미등장, 죽음, 사랑 등장, 몬터규 경, 피터, 요한 등장 | 티볼트 테마곡 추가 | ||
포르투갈 | 사랑 등장, 머큐쇼(여성) | 일부 넘버 삭제/변경 |
7. 한국 공연
2007년 프랑스 오리지널 팀이 내한하여 서울과 부산에서 공연을 가졌다.[15] 한국어 라이선스 공연은 예정되어 있으나, 상세 정보는 아직 미정이다.
참조
[1]
간행물
Comédies musicales L'amour à mort - Auteur de succès pour Patrick Bruel, Gérard Presgurvic vend comme des bonbons l'album de sa comédie musicale Roméo et Juliette, de la haine à l'amour.
L'Actualité
2002
[2]
웹사이트
Romeo & Julia (Wien 2005)
https://unitedmusica[...]
2012-07-31
[3]
웹사이트
Set Lists
http://veerlebub.tri[...]
[4]
웹사이트
Roméo & Juliette - French Canadian
http://veerlebub.tri[...]
[5]
웹사이트
Romeo en Julia - van Haat tot Liefde
http://veerlebub.tri[...]
[6]
웹사이트
Romeo and Juliet - the Musical
http://veerlebub.tri[...]
[7]
웹사이트
Rómeó és Júlia
http://veerlebub.tri[...]
[8]
웹사이트
Romeo en Julia - the NetherlandsTour
http://veerlebub.tri[...]
[9]
웹사이트
Roméo & Juliette
http://veerlebub.tri[...]
[10]
웹사이트
Romeo und Julia - Das Musical
http://veerlebub.tri[...]
[11]
웹사이트
Asia Tour Cast
http://veerlebub.tri[...]
[12]
웹사이트
Differences
http://veerlebub.tri[...]
[13]
웹사이트
宝塚歌劇 公演案内
http://kageki.hankyu[...]
[14]
웹사이트
『ロミオとジュリエット』人物相関図 | 宝塚歌劇公式Hp
http://kageki.hankyu[...]
[15]
웹사이트
http://www.asahi.com[...]
[16]
웹사이트
Differences
https://web.archive.[...]
2015-09-05
[17]
웹사이트
小池修一郎演出のミュージカル『ロミオ&ジュリエット』今秋上演決定 キャスト&ダンサーはオーディションで決定
https://web.archive.[...]
シアターガイド
2011-03-04
[18]
웹사이트
ミュージカル『ロミオ&ジュリエット』日本版が来年秋に再演 ダンサー・オーディションを実施
https://web.archive.[...]
シアターガイド
2012-09-03
[19]
뉴스
大野拓郎×生田絵梨花「ロミオ&ジュリエット」新キャスト発表、馬場徹、矢崎広ら
https://natalie.mu/s[...]
2016-04-07
[20]
뉴스
小池修一郎演出「ロミオ&ジュリエット」2019年上演決定、新キャストに葵わかなら
https://natalie.mu/s[...]
2018-08-07
[21]
웹사이트
「ロミジュリ」日本オリジナル版10周年!ロミオ役は黒羽麻璃央・甲斐翔真(コメントあり)
https://natalie.mu/s[...]
2021-02-26
[22]
웹사이트
小池修一郎演出「ロミオ&ジュリエット」ロミオ役は小関裕太・岡宮来夢
https://natalie.mu/s[...]
ナターシャ
2023-11-28
[23]
문서
티보ルト역과의 역할바꿈
[24]
문서
도쿄에서만 출연
[25]
문서
역할바꿈
[26]
문서
그렇지만 2011년 2월 24일부터 3월 11일까지는 몸이 좋지 않아 휴연
[27]
웹사이트
도쿄 다카라즈카 극장 개장 10주년 방문자 1,000만명 달성
http://kageki.hankyu[...]
다카라즈카 가극단 공식 홈페이지
2011-03-04
[28]
웹사이트
도쿄 다카라즈카 극장 공연도중 중지 유스케 부도칸 공연도
http://www.sponichi.[...]
스포니치
2011-03-12
[29]
웹사이트
유키구미 도쿄 다카라즈카 극장 공연(3월 11일, 3월 12일), 공연 중지에 따른 환불에 대하여
http://kageki.hankyu[...]
다카라즈카 가극단 공식 홈페이지
2011-03-12
[30]
웹사이트
도쿄 다카라즈카 극장 「동북지방 태평양 연안 지진」 채리티 공연 실시에 대하여(추가)
http://kageki.hankyu[...]
다카라즈카 가극단 공식 홈페이지
2011-03-21
[31]
문서
역할바꿈
[32]
문서
쿠레나이 유즈루
[33]
문서
역할바꿈으로 공연
[34]
웹사이트
코이케 슈이치로 연출의 뮤지컬 『로미오&줄리엣』 올 가을 상연 결정 캐스트&댄서는 오디션으로 결정
http://www.theatergu[...]
시어터 가이드
2011-03-04
[35]
웹사이트
뮤지컬 『로미오&줄리엣』 일본판이 내년 가을에 재연 댄서 오디션 실시
http://www.theatergu[...]
시어터 가이드
2012-09-03
[36]
뉴스
오노 타쿠로×이쿠타 에리카 「로미오&줄리엣」 신 캐스트 발표, 馬場徹、矢崎広ら
http://natalie.mu/st[...]
2016-04-07
[37]
문서
티볼트와의 역할바꿈
[38]
문서
도쿄에서만 출연
[39]
문서
역할바꿈
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com