맨위로가기

서보 머그더

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

서보 머그더는 1917년 헝가리에서 태어나 2007년 사망한 헝가리의 소설가, 시인, 아동문학 작가, 극작가, 에세이 작가이다. 1958년 소설 《프레스코》로 작가 활동을 시작하여, 《사슴》, 《커털린 거리》, 《문》 등 다수의 작품을 발표했다. 그녀의 작품은 헝가리 국내외에서 여러 상을 수상했으며, 특히 《문》은 국제적으로 가장 널리 알려진 작품 중 하나이다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 헝가리의 여성 시인 - 케네즈 헤카 에텔카
    케네즈 헤카 에텔카는 1936년 유고슬라비아에서 태어나 2024년 사망한 헝가리 국적의 작가이며, 오페라 가수, 레스토랑 운영 경력이 있고 90여 권의 책을 저술했으며 동양 문화, 특히 중국과 일본 문화에 관심을 가졌다.
  • 헝가리의 극작가 - 몰나르 페렌츠
    몰나르 페렌츠는 헝가리 출신의 작가이자 언론인으로 사회 문제에 대한 관심으로 언론 활동을 시작하여 전쟁 특파원, 미국 망명 등의 파란만장한 삶을 살았으며, 유머와 풍자, 사회 비판, 심리 묘사가 돋보이는 희곡 "릴리옴"과 "폴 거리 소년들" 등의 대표작을 남겼다.
  • 헝가리의 극작가 - 네메트 라슬로
    네메트 라슬로는 헝가리의 작가, 치과 의사, 교사이자 문학 평론가로서 교육 개혁을 옹호하며 다양한 문학 활동을 펼쳤고, 여러 문학 잡지 및 라디오 공사에서 활동하며 헝가리 문학계에 큰 영향을 미쳤다.
서보 머그더 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
2005년의 사보 마그더
2005년의 사보 마그더
출생일1917년 10월 5일
출생지데브레첸, 오스트리아-헝가리
사망일2007년 11월 19일 (90세)
사망지케레페시, 헝가리
활동 기간1947년–1987년
기타
디지털 문학 아카데미디지털 문학 아카데미
이름 (헝가리어)Szabó Magda
이름 (한글)서보 머그더

2. 생애

1917년 10월 5일 제1차 세계 대전의 진행에 따라 다뉴브 제국이 세상에서 사라진 해에 헝가리 동부 도시 데브레첸에서 개신교 집안의 딸로 태어났다. 1935년 데브레첸의 김나지움을 졸업하고, 코슈트 러요시 대학에서 고전어(라틴어)와 헝가리 문학을 전공했다. 1940년 교사 자격증을 얻으며 철학 박사로 졸업했다. 졸업 후 1945년까지 교사로 재직했다.

2. 1. 초기 생애 (1917-1945)

서보 머그더는 1917년 10월 5일 제1차 세계 대전의 진행에 따라 다뉴브 제국이 세상에서 사라진 해에 헝가리 동부 도시 데브레첸에서 개신교 집안의 딸로 태어났다. 1945년부터 1949년까지 종교 교육성에 근무했으며, 1947년에 결혼했다. 아버지는 엘렉 사보, 어머니는 렌케 야블론차이였다. 아버지 엘렉 사보는 학자이자 공무원이었으며, 어린 시절부터 서보 머그더에게 라틴어를 가르치고, 고대 로마고대 그리스 역사와 문학에 대한 이해를 심어주었다. 어머니 렌케 야블론차이는 작가였지만, 그녀의 작품은 출판되지 않았다.

1935년 데브레첸의 김나지움을 졸업하고, 코슈트 러요시 대학에서 고전어(라틴어)와 헝가리 문학을 전공했다. 1940년 교사 자격증을 얻으며 철학 박사로 졸업했다. 졸업 후 1945년까지 교사로 재직했다. 호드메죄바샤르헤이의 개혁 교회 여자 김나지움에서 가르치기도 했다.

2. 2. 작가 활동의 시작과 시련 (1945-1958)

서보 머그더는 시인으로 등단하여 1947년 《양(Bárány)》[4], 1948년 《인간으로의 회귀(Vissza az emberig)》[4] 등의 시집을 발간했다. 1949년에는 바움가르텐 상을 수상했으나, 공산 정권에 의해 부르주아 출신이라는 이유로 수상이 취소되고 작품 발표가 금지되었다.[15] 이 시기 동안, 그녀는 첫 소설인 《프레스코(Freskó)》를 썼으며, 이 소설은 1958년에 출판되어 독자들에게 큰 반향을 일으켰다.[4] 1945년부터 1949년까지 교육부에서 일했으며,[15] 1947년 작가이자 번역가인 소보트커 티보르와 결혼했다. 1956년 헝가리 혁명의 영향으로 출판 금지령이 해제될 때까지, 남편과 함께 어려운 시기를 보냈으며, 그 기간 동안 서보는 칼뱅주의 여학교에서 교편을 잡았다.[5][6][7]

2. 3. 전업 작가로서의 활동 (1958-2007)

서보 머그더는 1956년 헝가리 혁명의 영향으로 출판 금지령에서 해제된 후, 전업 작가로서 소설, 아동 문학, 드라마, 에세이 등 다양한 장르에서 왕성한 작품 활동을 펼쳤다. 1958년 첫 소설 《프레스코/Freskóhu》를 발표하며 소설가로서의 입지를 다졌다.[4] 이 소설은 장례식을 위해 모인 청교도 가족의 이야기를 다루며, 위선과 헝가리 역사에 대한 질문을 탐구한다.[8]

이후 《사슴/Az őzhu》(1959),[6] 《도살 잔치/Disznótorhu》(1960), 《필러투시/Pilátushu》(1963),[9] 《창세기 1장 22절/Mózes egy, huszonkettőhu》(1967), 《커털린 거리/Katalin utcahu》(1969),[6] 《옛 우물/Ókúthu》(1970), 《구식 이야기/Régimódi történethu》(1977), 《문/Az ajtóhu》(1987),[6] 《엘리제를 위하여/Für Elisehu》(2002) 등 다수의 소설을 발표했다. 특히 1959년에 출판된 《사슴/Az őzhu》는 여배우와 그녀가 어렵고 가난했던 어린 시절을 극복하기 위한 투쟁을 중심으로, 현대 여성의 심리적이고 내면적인 세계를 효과적으로 묘사한 소설이다.[6]

1970년에는 헝가리 동부 칼뱅주의 여자 학교를 배경으로 한 모험 소설 《아비겔/Abigélhu》을 발표하여 큰 성공을 거두었으며,[6] 이 작품은 1978년에 텔레비전 프로그램[6] 2008년 3월에 초연된 뮤지컬로도 각색되었다.[6]

1961년과 1962년에는 각각 두 권의 청소년 소설인 《가면 무도회/Álarcosbálhu》와 《생일/Születésnaphu》을 출판했다.[4][6] 1965년 소설인 《요정 라라/Tündér Lalahu》는 헝가리어로 쓰여진 가장 인기 있는 아동 문학 중 하나이다.[4][8]

그녀의 소설 《문/Az ajtóhu》 (''The Door'')는 1987년에 출판되었으며, 전 세계적으로 그녀의 가장 유명한 작품 중 하나가 되었다.[6] 이 소설은 두 여성, 서보 자신과 매우 유사한 저명한 헝가리 작가, 그리고 그녀의 수수께끼 같은 가정부의 관계를 중심으로 한다.[6]

서보 머그더의 작품은 헝가리에서 여러 상을 수상했으며, 세계 42개국에서 출판되었다. 1959년과 1975년에 요제프 어틸러 상, 1978년 코슈트 러요시 상, 2003년 프랑스의 문학상 페미나 상에서 외국 소설상을 수상했다. 1992년부터 세체니 문학예술원 회원이 되었고, 1993년에는 유럽 학술원 회원이 되었다.

2007년 11월 19일, 헝가리에서 "가장 중요한 작가 가운데 하나"로 불리며, 책을 읽던 중 평화롭게 잠들 듯 세상을 떠났다.

3. 주요 작품 및 문학적 특징

3. 1. 주제와 소재

3. 2. 작품 목록

서보 머그더의 소설로는 《프레스코》(1958), 《사슴》(1959), 《도살 잔치》(1960),[13] 《필러투시》(1963), 《창세기 1장 22절》(1967), 《커털린 거리》(1969), 《아비겔》(1970),[14] 《옛 우물》(1970), 《구식 이야기》(1977), 《》(1987),[10] 《엘리제를 위하여》(2002) 등이 있다. 시집으로는 《양》(1947), 《인간으로의 회귀》(1948) 등이 있으며, 그 외 아동 문학, 드라마, 여행기, 에세이, 희곡 등 다양한 작품을 집필하였다.

4. 수상 경력 및 평가

서보 머그더는 1959년과 1972년에 요제프 아틸라 상을, 1978년에는 코슈트 상을 수상했다.[8][16] 2003년에는 《문》의 프랑스어 번역본이 프리 페미나 에트랑제를 수상하며 국제적인 인정을 받았다.[8] 서보 머그더의 작품은 헝가리에서 많은 인기를 얻었는데, ''아비겔''은 헝가리의 ''빅 리드''에서 6번째로 인기 있는 소설로 선정되었고, ''엘리제를 위하여'', ''구식 이야기'', ''문''도 100위 안에 포함되었다.[15]

2006년에는 《문》의 영어 번역본이 옥스퍼드-와이덴펠드 번역상을 수상하고, 독립 외국 소설상 후보에 올랐다.[8] 2015년에는 《문》의 영어 번역본이 뉴욕 타임스 북 리뷰에서 선정한 2015년 최고의 책 10권 중 하나로 꼽혔다.[17] 2018년에는 ''카탈린 스트리트''의 영어 번역본으로 PEN 번역상을 수상했다.[18][19][20] 2019년과 2020년에는 ''카탈린 스트리트''와 ''아비게일''의 영어 번역본이 각각 워릭 여성 번역상 후보에 올랐으며,[21][23] ''카탈린 스트리트''는 2020년 유대인에 관한 글쓰기에 대한 하이먼 윙게이트 상 후보(롱리스트)에 오르기도 했다.[22]

5. 한국과의 관계

참조

[1] 뉴스 Magda Szabó https://www.theguard[...] 2024-11-24
[2] 웹사이트 Szabó Magda: Életrajz https://dia.hu/dia-s[...] 2024-08-09
[3] 뉴스 Obituary: Magda Szabó https://www.theguard[...] 2019-04-18
[4] 웹사이트 Szabó Magda http://www.kontextus[...]
[5] 웹사이트 A History of Hungarian Literature http://mek.oszk.hu/0[...] 1986
[6] 웹사이트 Magda Szabó http://www.hunlit.hu[...] 2017-04-13
[7] 웹사이트 A Powerful and Haunting Story of Two Very Different Women: Magda Szabó's "The Door" https://onartandaest[...] 2020-06-09
[8] 웹사이트 Magda Szabó: Acclaimed author of 'The Door' https://www.independ[...] 2007-11-22
[9] 웹사이트 In Magda Szabo's Novel, A Widow is Uprooted From What She Loves https://www.nytimes.[...] 2016-11-11
[10] 웹사이트 'The Door,' by Magda Szabo https://www.nytimes.[...] 2015-02-06
[11] 간행물 'Magda Szabó: Finding Home in the Homeland in Post-1956 Hungary’' https://www.sic-jour[...] 2020
[12] 간행물 'A Metatopographic Reading of Magda Szabó’s Abigail as a Response to the Treaty of Trianon’ https://www.research[...] 2021
[13] 서적 Night of the pig-killing Knopf 1966
[14] 서적 Abigail https://www.penguinr[...] New York Review of Books
[15] 잡지 The Hungarian Despair of Magda Szabó's "The Door" http://www.newyorker[...] 2016-04-29
[16] 웹사이트 Szabó Magda - Petőfi Irodalmi Múzeum https://pim.hu/hu/di[...]
[17] 웹사이트 Magda Szabó's ''The Door'' is one of ''The New York Times Book Review'' '10 Best Books of 2015' https://www.nyrb.com[...] 2020-04-29
[18] 웹사이트 Long Soldier, Zhang, Le Guin Win At 2018 PEN Literary Awards https://www.publishe[...] 2018-02-21
[19] 웹사이트 The 2018 PEN America Literary Awards Winners https://pen.org/2018[...] PEN America 2018-02-21
[20] 웹사이트 Industry Notes: PEN America's Finalists https://publishingpe[...] 2018-02-21
[21] 웹사이트 2019 Warwick Prize for Women in Translation shortlist announced https://warwick.ac.u[...] 2020-04-29
[22] 웹사이트 Long List Announced for the 2020 Wingate Prize https://warwick.ac.u[...] 2020-04-29
[23] 웹사이트 2020 Warwick Prize for Women in Translation shortlist announced https://warwick.ac.u[...] 2020-11-20
[24] 웹사이트 Magda Szabó's 100th Birthday https://doodles.goog[...] 2017-10-05



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com