우주선장 율리시스
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
우주선장 율리시스는 프랑스와 일본의 합작 애니메이션으로, 오디세이의 이야기를 SF적 요소와 결합하여 재해석한 작품이다. 율리시스를 비롯한 주요 등장인물들과 신들의 대립을 그린다. 1981년 프랑스에서 처음 방영되었으며, 이후 일본을 비롯한 여러 국가에서 방송되었다. 메카닉 디자인은 2001 스페이스 오디세이의 영향을 받았으며, 1980년대 프랑스와 일본에서 높은 인기를 얻었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 일본의 어린이 텔레비전 프로그램 - 엄마와 함께
《엄마와 함께》는 1959년 NHK에서 시작되어 엄마와 아이가 함께 즐기는 엔터테인먼트 콘셉트로 기획된 장수 어린이 프로그램으로, 노래, 인형극, 애니메이션, 생활 습관, 체조 코너 등으로 구성되어 있으며 사회적 상황에 따라 변화하며 꾸준히 사랑받고 있다. - 일본의 어린이 텔레비전 프로그램 - 출동! 바이오 용사
아마데우스 샤프 박사의 생체 공학 기술로 초능력을 얻은 베넷 가족이 바이오닉 식스라는 슈퍼히어로 팀을 이루어 스캐럽 박사로부터 세계를 지키는 애니메이션 시리즈이다. - 일본의 판타지 드라마 - 미래일기-ANOTHER:WORLD-
후지테레비 드라마 `미래일기-ANOTHER:WORLD-`는 미래를 알 수 있는 앱 '미래일기'를 통해 자신의 죽음을 알게 된 주인공 호시노 신타가 수수께끼 소녀 코자키 유노의 도움을 받아 운명을 바꾸려는 이야기를 그리고 있으며, 원작과 달리 7명의 미래일기 소유자와 가상 공간 올림피아가 등장하고 시바사키 코우가 부른 주제가 "ANOTHER:WORLD"가 사용되었다. - 일본의 판타지 드라마 - 유유백서
불량 학생 우라메시 유스케가 교통사고 후 영계 탐정으로 부활하여 쿠와바라, 쿠라마, 히에이 등 동료들과 함께 인간계를 위협하는 초자연적 존재들과 싸우며 성장하는 이야기를 그린 토가시 요시히로의 만화 유유백서는 다양한 미디어 믹스로 제작되어 큰 인기를 얻은 소년 만화 대표작이다. - 일본의 SF 드라마 - 일본 침몰
고마쓰 사쿄가 1973년에 발표한 소설 『일본 침몰』은 일본 열도의 침몰이라는 가상적 재난 상황을 설정하여 당시 사회 분위기와 맞물려 큰 인기를 얻었으며, 다양한 미디어 믹스로 제작되었고, 허구적인 과학적 묘사에도 불구하고 자연재해에 대한 경각심을 불러일으키는 작품으로 평가받는다. - 일본의 SF 드라마 - 은하철도 999
은하철도 999는 마츠모토 레이지가 그린 SF 만화로, 기계 인간에게 어머니를 잃은 소년 테츠로가 메텔과 함께 기계 몸을 얻기 위해 은하철도 999호를 타고 우주를 여행하는 이야기를 담고 있으며, TV 애니메이션 등으로 제작되어 한국에서도 방영되었다.
우주선장 율리시스 - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
원제 (일본어) | 宇宙伝説ユリシーズ31 (Uchū Densetsu Yurishīzu Sātīwan) |
원제 (프랑스어) | Ulysse 31 |
영어 제목 | Ulysses 31 |
프랑스어 제목 | Ulysse 31 |
한국어 제목 | 우주선장 율리시스 |
장르 | 과학 판타지 |
방송 시간 (NTSC) | 25분 |
방송 시간 (PAL) | 24분 |
창작자 | 니나 월마크, 장 샬로핀 (호메로스의 오디세이아에서 영감을 받음) |
제작자 | 장 샬로핀, 후지오카 유타카 |
작가 | 니나 월마크, 장 샬로핀 |
제작사 | DIC 오디오비주얼, 도쿄 무비 신샤 |
성우 | 맷 버먼, 애드리안 나이트, 아닉 파리스, 켈리 리카드, 하워드 라이슈판, 블라스타 브라나 |
국가 | 프랑스, 일본 |
방송사 | FR3 (프랑스), ANN (나고야 TV) (일본) |
최초 방송일 | 1981년 10월 10일 |
최종 방송일 | 1982년 4월 3일 |
에피소드 수 | 26 |
제작진 | |
감독 | 테라다 카즈오 |
음악 | 슈키 레비, 헤임 사반, 와카구사 케이 |
촬영 | 하세가와 하지메 |
편집 | 카게스 슈이치, 오카야스 하지메 |
기타 | |
관련 링크 | TMS 엔터테인먼트 - ULYSSES 31 |
![]() |
2. 등장인물
이 시리즈는 거대한 우주선 ''오디세이''의 사령관 율리시스와 그의 승무원들이 그리스 신화의 고대 신들인 우주를 지배하는 신적 존재들과 벌이는 투쟁을 그린다. 올림포스 신들은 율리시스가 그의 아들을 포함한 노예로 잡힌 아이들을 구하기 위해 거대한 사이클롭스를 죽이자 분노한다. 제우스는 율리시스에게 그의 승무원들을 얼린 채로 하데스 왕국을 찾을 때까지 우주를 여행하도록 명령한다. 그 시점에서 그의 승무원들은 부활하고 그는 지구로 돌아갈 수 있게 된다. 그 과정에서 그들은 미래적인 모습으로 재해석된 수많은 다른 유명한 그리스 신화의 인물들과 마주하게 된다.
등장인물들의 성우는 다음과 같다.[4]
배역 | FR3판 | 나고야 TV판 | NHK판 |
---|---|---|---|
율리시스 | 클로드 지로(클로드 지로) | 츠카야마 마사네 | 코바야시 오사무 |
텔레마크 | 파브리스 조소(파브리스 조소)/재키 베르제(재키 베르제) | 미즈시마 유 | 토비타 노부오 |
유미 (FR3에서는 테미스) | 세브린 모리소(세브린 모리소) | 시마모토 스미 | 야지마 아키코 |
노노 | 자크 에브너(자크 에브너) | 타나카 마유미 | 나라하시 미키 |
신 (FR3에서는 제우스) | 장 토파르(장 토파르) | 히라바야시 쇼조 | 토쿠마루 칸 |
2. 1. 주요 등장인물
이 시리즈는 거대한 우주선 ''오디세이''의 사령관인 율리시스와 그의 승무원들이 그리스 신화의 고대 신들인 우주를 지배하는 신적 존재들과 벌이는 투쟁을 그린다. 주요 등장인물은 다음과 같다.- '''ユリシーズ|Yurishīzu|율리시스일본어''': 《오디세이》의 주인공이자 선장이다.
- '''テレマーク|Teremāku|텔레마코스일본어''': 율리시스의 아들이다.
- '''ユミ|Yumi|유미일본어''': 프랑스어 원작 더빙판에서 테미스(고대 티탄 테미스에서 따옴)라고 불린다.
- '''ユマイオス|Yumaiosu|누미노르일본어''': 프랑스어 원작 더빙판에서 노마이오스이다. 유미의 오빠로, 율리시스에 의해 구출된 후 시리즈의 대부분 동안 동면 상태에 있다.[1] 그의 일본어 이름은 에우마이오스의 영어 발음을 가타카나로 표기한 것이다.[1]
- '''ノノ|Nono|노노일본어''': 텔레마코스의 작은 로봇 동반자이다.
- '''シルカ|Shiruka|시르카일본어''': 《오디세이》의 메인 컴퓨터이다.
- '''ゼウス|Zeusu|제우스일본어''': 신들의 신이자 율리시스를 박해하는 자이다.[1]
- '''ポセイドン|Poseidon|포세이돈일본어''': 바다의 신으로, 율리시스가 자신의 생물인 사이클롭스를 죽인 것에 분노한다.[1] 그는 힘의 상징인 삼지창을 휘두르며, 그의 하인들은 삼지창 모양의 배를 조종한다.[1]
- '''アデス|Adesu|하데스일본어''': 저승을 다스리는 신이다. 율리시스는 지구로 돌아가는 길을 찾기 위해 그의 영역을 찾아야 한다.[1]
2. 1. 1. 율리시스
율리시스(ユリシーズ|Yurishīzu일본어)는 《오디세이》의 주인공이자 우주선 오디세이 호의 선장이다.[1] 올림포스 신들은 율리시스가 아들을 포함한 아이들을 노예로 잡은 거대한 사이클롭스를 죽이자 분노하여 복수의 대상이 된다. 제우스는 율리시스에게 그의 승무원들을 얼린 채로 하데스 왕국을 찾을 때까지 우주를 여행하도록 명령하고, 그 시점에서 그의 승무원들은 부활하고 그는 지구로 돌아갈 수 있게 된다.율리시스의 무기는 에너지 검을 숨긴 레이저 권총이며, 에너지 방패와 비행을 가능하게 하는 벨트를 갖추고 있다.[1] 율리시스는 용감하고, 고결하며, 결단력이 있으며, 신들을 물리치기 위해 무엇이든 할 것이다.[1]
배역 | FR3판 | 나고야 TV판 | NHK판 |
---|---|---|---|
율리시스 | 클로드 지로(클로드 지로) | 츠카야마 마사네 | 코바야시 오사무 |
2. 1. 2. 텔레마코스
율리시스의 아들이자 항해의 대부분에서 부선장 역할을 맡았다. 유미의 친구이자 보호자이다. 숙련된 조종사이며, 첨단 기술의 자기식 새총을 무기로 사용한다.[1]배역 | FR3판 | 나고야 TV판 | NHK판 |
---|---|---|---|
텔레마크 | 파브리스 조소(파브리스 조소)/재키 베르제(재키 베르제) | 미즈시마 유 | 토비타 노부오 |
2. 1. 3. 유미
ユミ|Yumi일본어는 프랑스어 원작 더빙판에서 테미스(고대 티탄 테미스에서 따옴)라고 불리는 캐릭터이다. 하얀 행성 조트라 출신의 푸른 피부를 가진 인간형 외계 소녀로, 누미노르의 여동생이며 텔레파시 능력을 가지고 있다. 텔레마코스와 그녀의 오빠는 사이클롭스에게 희생될 뻔했지만 율리시스에 의해 구출된다. 유미는 염력을 보여주며 불에 면역이다. 신체적으로 매우 허약하지만, 매우 지적이고 용감하다. 조트리안은 푸른 피부 외에도, 눈처럼 하얀 머리카락, 뾰족한 귀, 고양이 같은 수직 동공을 가진 가느다란 눈을 가지고 있다.
2. 1. 4. 노노
ノノ|Nono일본어는 텔레마코스의 작은 로봇 동반자이다. 너트와 못을 먹는 것을 좋아하며, 텔레마코스에게 생일 선물로 주어진 믿음직한 친구이다. 그는 기계 수리에 능숙하며 엄청난 완력을 가지고 있다.배역 | FR3판 | 나고야 TV판 | NHK판 |
---|---|---|---|
노노 | 자크 에브너(자크 에브너) | 타나카 마유미 | 나라하시 미키 |
2. 1. 5. 시르카
シルカ|Shiruka일본어는 《우주선장 율리시스》의 메인 컴퓨터이며, 깊은 여성 목소리를 가지고 있다.2. 2. 신
이 시리즈는 거대한 우주선 ''오디세이''의 사령관인 율리시스와 그의 승무원들이 그리스 신화의 고대 신들인 우주를 지배하는 신적 존재들과 벌이는 투쟁을 그린다. 올림포스 신들은 율리시스가 그의 아들을 포함한 노예로 잡힌 아이들을 구하기 위해 거대한 사이클롭스를 죽이자 분노한다. 제우스는 율리시스에게 그의 승무원들을 얼린 채로 하데스 왕국을 찾을 때까지 우주를 여행하도록 명령한다. 그 시점에서 그의 승무원들은 부활하고 그는 지구로 돌아갈 수 있게 된다. 하데스는 저승을 다스리는 신이다.[7]2. 2. 1. 제우스
ゼウス|Zeusu일본어는 신들의 신이자 율리시스를 박해하는 주된 인물이다.[7]2. 2. 2. 포세이돈
포세이돈은 바다의 신으로, 율리시스가 자신의 부하인 사이클롭스를 죽인 것에 분노한다. 그는 자신의 힘을 상징하는 삼지창을 휘두르며, 그의 부하들은 삼지창 모양의 배를 조종한다.2. 2. 3. 하데스
제우스의 명령으로 율리시스는 승무원들을 얼린 채 하데스 왕국을 찾아야 했다. 율리시스가 지구로 돌아가는 길을 찾기 위해서는 하데스의 영역을 찾아야 했다.2. 3. 성우
배역 | FR3판 | 나고야 TV판 | NHK판 |
---|---|---|---|
율리시스 | 클로드 지로 | 쓰카야마 마사네 | 오바야시 오사무 |
텔레마크 | 파브리스 조소/재키 베르제 | 미즈시마 유 | 토비타 노부오 |
유미 (FR3에서는 테미스) | 세브린 모리소 | 시마모토 스미 | 야지마 아키코 |
노노 | 자크 에브너 | 다나카 마유미 | 나라하시 미키 |
신 (FR3에서는 제우스) | 장 토파르 | 히라바야시 쇼조 | 토쿠마루 칸 |
《우주선장 율리시스》는 일본과 프랑스가 협력하여 제작한 애니메이션으로, 제작진은 다음과 같다.
3. 제작
역할 이름 원작 니나 월마크(니나・월마크) 제작 후지오카 유타카 프로듀서 이케우치 타츠오, 타카하시 미츠, 맥스 살단제 각색 스즈키 요시타케, 아사쿠라 치후데, 스기이에 케이코 외 치프 디렉터 나가하마 타다오, 베르나르 데리에스(베르나르・데리에스) 디렉터 미쿠리야 쿄스케, 아오키 유조, 테라다 카즈오, 오쿠다 세이지 외 작화 총감독 아라키 신고 메카닉 디자인 스튜디오 누에, 카네다 이쿠, 모토노리 유키, 무라카미 카츠시 (논크레딧) 미술 감독 스즈키 모리시게, 이토 신지 녹음 나카노 칸지 음악 와카쿠사 케이 (프랑스어판: 하임 사반, 슈키 레비, 노암 카니엘) 선곡 스즈키 세이지 음향 효과 카타오카 요조(E&M) 편집 카케스 슈이치, 오카야스 하지메 제작 저작 도쿄 무비 신사, DIC 파일럿판 제작 텔레콤 애니메이션 필름 감수 나고야 TV 일본어판 연출 미즈토리 테츠오 (NHK판)
3. 1. 기획
텔레콤 애니메이션 필름(TAF), TMS 엔터테인먼트, DiC 오디오비주얼은 1980년에 "율리시스 31"이라는 제목의 시리즈 파일럿을 제작했다.[2] 이 파일럿은 킹 레코드에 의해 1986년 일본 VHS로 출시되었지만, 공식적인 홈 출시는 이루어지지 않았고 내부용으로만 사용되었다.[2] 오랫동안 일본어로만 녹화된 것으로 여겨졌으나, 2015년 7월 프랑스 수색자가 프랑스어 버전을 발견했고, 2022년 6월에는 영어 더빙 버전을 발견했다.[3]
파일럿의 이야기는 완성된 시리즈의 첫 번째 에피소드와 거의 동일했지만, 설정과 디자인은 변경되었다. 일부 캐릭터는 전형적인 애니메이션 디자인에서 일본 애니메이션 스타일과 고대 그리스 조각상의 외형을 기반으로 한 유럽 미술의 혼합인 완성된 시리즈로 주요 디자인 변경을 거쳤다.[2] 쿠루마다 마사미의 ''세인트 세이야'', ''후마의 코지로'', ''링에 걸어라'', 이케다 리요코의 ''베르사이유의 장미'', 그리고 ''그렌다이저'' OVA에서 작업한 유명 일본 일러스트레이터이자 애니메이터인 아라키 신고와 히메노 미치는 완성된 시리즈의 캐릭터 디자인, 애니메이션 루틴, 시각 스타일을 담당했다.
고대 그리스의 영웅 율리시스가 활약하는 서사시 『오디세이아』를 31세기 세계로 옮겨 놓은 SF 애니메이션이다. 본 작품 제작에 있어 일본 측 스태프인 나가하마 타다오는 "영웅이 적을 물리침으로써 얻는 카타르시스"를 주장했고, 프랑스 측은 "지혜와 용기도 있지만, 영웅은 아닌 인간적인 주인공이 등장하는 스페이스 판타지"를 주장했다. 협의 결과, 이야기 설정을 "신화와 과학이 존재하는 세계"로 하고, "인간적인 과학자 율리시스와 동료들이 겪는 모험물"이라는 노선으로 결정되었다.
처음에는 프랑스 측이 "만화풍 캐릭터"를 제안했지만, 일본 측의 "극화풍 캐릭터"를 보고 채택했다. 기본적인 합의 후, 프랑스 측의 시놉시스, 일본 측의 각본·그림 콘티, 프랑스 측의 그림 콘티 체크, 일본 측에서 작화·촬영하여 효과음·음악을 붙여 프랑스로 발송, 프랑스에서 더빙하여 완성하는 프로세스로 제작되었다.[6] 제작 기간 중인 1980년 11월에 나가하마가 급사, 이후에는 작화 감독인 아라키 신고 등이 중심이 되어 남은 작업을 이어받아 본 작품을 완성했다.
메카닉은 전체적으로 『2001 스페이스 오디세이』의 영향을 받았으며, 주인공이 타는 우주선 오디세이 호는 FR3의 로고 마크를 본떠 카와모리 쇼지가 디자인했다. 3기가 합체하는 나베트 호의 디자인은 당시 포피에 소속되어 있던 무라카미 카츠시가 맡았다.[7]
3. 2. 디자인
메카닉 디자인은 전체적으로 《2001 스페이스 오디세이》의 영향을 받았다. 주인공이 타는 우주선 오디세이 호는 FR3의 로고 마크를 본떠 카와모리 쇼지가 디자인했으며, 3기가 합체하는 나베트 호는 당시 포피에 소속되어 있던 무라카미 카츠시가 디자인했다.[7]
3. 3. 제작 과정
1980년, 텔레콤 애니메이션 필름(TAF), TMS 엔터테인먼트, DiC 오디오비주얼은 "율리시스 31"이라는 제목의 시리즈 파일럿을 제작했다.[2] 이 파일럿은 오랫동안 일본어로만 녹화된 것으로 여겨졌지만, 2015년 7월 프랑스 수색자가 프랑스어 버전을 발견했고, 2022년 6월에는 영어 더빙 버전을 발견했다.[3]
이야기는 완성된 시리즈의 첫 번째 에피소드와 거의 동일했지만, 이야기는 유일하게 유지된 요소였다. 일부 캐릭터는 전형적인 애니메이션 디자인에서 일본 애니메이션 스타일과 고대 그리스 조각상의 외형을 기반으로 한 유럽 미술의 혼합인 완성된 시리즈로 주요 디자인 변경을 거쳤다.[2] 쿠루마다 마사미의 ''세인트 세이야'', ''후마의 코지로'', ''링에 걸어라'', 이케다 리요코의 ''베르사이유의 장미'', 그리고 ''그렌다이저'' OVA에서 작업한 유명 일본 일러스트레이터이자 애니메이터인 아라키 신고와 히메노 미치는 완성된 시리즈의 캐릭터 디자인, 애니메이션 루틴, 시각 스타일을 담당했다.
고대 그리스의 영웅 율리시스가 활약하는 서사시 『오디세이아』를 31세기 세계로 옮겨 놓은 SF 애니메이션으로 제작되었다. 본 작품 제작에 있어 일본 측 스태프인 나가하마 타다오는 이야기 내용을 "영웅이 적을 물리침으로써 얻는 카타르시스"라고 주장했고, 반면 프랑스 측은 "지혜와 용기도 있지만, 영웅은 아닌 인간적인 주인공이 등장하는 스페이스 판타지"라고 주장했다. 협의 결과, 이야기 설정을 "신화와 과학이 존재하는 세계"로 하고, "인간적인 과학자 율리시스와 동료들이 겪는 모험물"이라는 노선으로 결정되었다.
처음에는 프랑스 측이 "만화풍 캐릭터"를 제안했지만, 일본 측의 "극화풍 캐릭터"를 보고 그쪽을 채택하게 되었다. 기본적인 합의를 얻은 후 제작이 시작되었다.
제작 과정은 다음과 같다.[6]
단계 | 설명 |
---|---|
프랑스 측 시놉시스 작성 | 일본 측 각본·그림 콘티 작성 |
프랑스 측 그림 콘티 확인 | 일본 측 작화·촬영, 효과음·음악 추가 후 프랑스로 발송 |
프랑스 측 더빙하여 완성 |
제작 기간 중인 1980년 11월에 나가하마가 급사하였고, 이후에는 작화 감독인 아라키 신고 등이 중심이 되어 남은 작업을 이어받아 본 작품을 완성했다.
메카닉은 전체적으로 『2001 스페이스 오디세이』의 영향을 받았으며, 주인공이 타는 우주선 오디세이 호는 FR3의 로고 마크를 본떠 카와모리 쇼지가 디자인했다. 3기가 합체하는 나베트 호의 디자인은 당시 포피에 소속되어 있던 무라카미 카츠시에 의한 것이다.[7]
3. 4. 파일럿판
텔레콤 애니메이션 필름(TAF), TMS 엔터테인먼트, DiC 오디오비주얼은 1980년에 "율리시스 31"이라는 제목의 시리즈 파일럿을 제작했다.[2] 1986년 킹 레코드에 의해 일본 VHS로 출시되었지만, 파일럿은 공식적인 홈 출시가 이루어지지 않았고 내부용으로만 사용되었다.이 파일럿은 오랫동안 일본어로만 녹화된 것으로 여겨졌지만, 2015년 7월 프랑스 수색자가 프랑스어 버전을 발견했고, 2022년 6월에는 영어 더빙 버전을 발견했다.[3]
이야기는 완성된 시리즈의 첫 번째 에피소드와 거의 동일하지만, 유일하게 유지된 요소는 이야기뿐이었다. 일부 캐릭터는 전형적인 애니메이션 디자인에서 완성된 시리즈에서 주요 디자인 변경을 거쳤다. 완성된 시리즈의 디자인은 일본 애니메이션 스타일과 고대 그리스 조각상의 외형을 기반으로 한 유럽 미술의 혼합이었다.[2] 쿠루마다 마사미의 ''세인트 세이야'', ''후마의 코지로'', ''링에 걸어라'', 이케다 리요코의 ''베르사이유의 장미'', 그리고 ''그렌다이저'' OVA에서 작업한 유명 일본 일러스트레이터이자 애니메이터인 아라키 신고와 히메노 미치는 완성된 시리즈의 캐릭터 디자인, 애니메이션 루틴, 시각 스타일을 담당했다.
4. 음악
프랑스판과 일본판은 서로 다른 사운드트랙을 가졌다. 프랑스판은 데니 크로켓과 아이크 이간이, 일본판은 와카쿠사 케이가 주로 작곡했다. 슈키 레비와 하임 사반은 프랑스판에 일부 테마곡을 제공했다. 일본판 사운드트랙은 1986년과 1988년에 킹 레코드에서 음반으로 발매되었다. 일본을 제외한 다른 지역에서는 프랑스판 곡을 바탕으로 각 나라의 언어로 번안되어 불렀다.[1]
4. 1. 프랑스판
대부분의 오리지널 사운드트랙은 데니 크로켓(Denny Crockett)과 아이크 이간(Ike Egan)이 작곡했다. 슈키 레비와 하임 사반은 "포트푸리(Potpourri)", "파이널 글로리(Final Glory)", "스페이스 트래픽(Space Traffic)", "율리시스, 율리시스를 만나다(Ulysse Meets Ulysse)", "인어(Mermaids)", "시간의 변화 (크로노스의 테마)(Change of Time (Theme of Chronos))" 등 6개의 테마곡을 추가로 작곡했다.[1]일본어 버전은 다른 사운드트랙을 가지고 있으며, 와카쿠사 케이(Wakakusa Kei)가 1980년에 제작된 시리즈와 파일럿의 사운드트랙을 모두 작곡했다. 공식 사운드트랙은 1986년 비닐, 1988년 CD로 킹 레코드(King Records)에서 발매되었다.[1] 일본 이외의 지역에서는 대개 프랑스판 곡을 기반으로 각 언어로 불리고 있다.[1]
; 오프닝 테마 - 「율리시스」
: 작사 - 하임 사반, 슈키 레비 / 작곡 - 하임 사반, 파스칼 오리아 / 노래 - 리오넬 르로이[1]
; 엔딩 테마 - 「율리시스 31」
: 작사 - 하임 사반, 슈키 레비 / 작곡 - 하임 사반, 파스칼 오리아 / 노래 - 리오넬 르로이[1]
; 「율리세 돌아오다」(1983년 재방송 시에만)
: 작사 - 하임 사반 / 작곡 - 하임 사반, 슈키 레비 / 노래 - 자크 카르도나 (그룹 Apollo)[1]
4. 2. 일본판
일본어 버전은 다른 사운드트랙을 가지고 있다. 와카쿠사 케이가 시리즈와 파일럿의 사운드트랙을 모두 제작했다. 공식 사운드트랙은 1986년에는 비닐로, 1988년에는 CD로 킹 레코드에서 발매되었다.[1]구분 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 노래 |
---|---|---|---|---|
오프닝 테마 | 銀河伝説オデッセイ|Ginga Densetsu Odissei|은하전설 오디세이일본어 | 아라키 토요히사 | 와카쿠사 케이 | 타카치 아키라 (네버랜드) |
엔딩 테마 | 愛・時の彼方に|사랑, 시간의 저편으로일본어 | 시마 에리나 | 쿠마가이 야스히로 | 타카치 아키라 (네버랜드) |
5. 방영
미국에서는 1986년 앤솔로지 시리즈 ''키데오 TV''에서 30분 분량으로 방영되었다.[4]
영국에서는 1985년 11월 7일 목요일 16:30에 BBC One에서 처음 방영되었다.[5] 시리즈 전체가 영국 Contender Entertainment와 호주 매드맨 엔터테인먼트에서 완전판 DVD 박스 세트로 영어로 출시되었다. 미국에서는 4개의 에피소드를 담은 DVD ''율리시스 31: 시간의 미스터리''가 출시되었다.
5. 1. 프랑스
1981년 10월 3일부터 FR3에서 방송되었으며, 주제가 레코드는 장이 판매되어 역대 56위를 기록했다.[8] 또한, 포피에서 발매한 완구는 5억엔 정도 판매되었으며, 피가로에서 높은 평가를 받았다.5. 2. 일본
일본에서는 텔레비전 방송에 앞서, 1986년 5월 21일, 6월 21일, 7월 21일에 전반 12화 분량이 OVA 『율리시스 31』로 킹 레코드에서 발매되었다(전 3권, 각 권 4화 수록).[9] 1988년 2월 6일부터 4월 23일까지 TV 아사히 계열에서 매주 토요일 17:30 - 18:00 (JST)에 OVA 수록 12화 분이 TV 애니메이션으로 첫 방송되었다. 본 작품의 방송으로, 나고야 TV를 제작국으로 한 동 시간대의 TV 애니메이션 중에서는 유일하게 선라이즈가 제작에 관여하지 않은 케이스가 되었다. 또한 나고야 TV와 도쿄 무비에 의한 애니메이션 작품으로는 "육법 야부레 군" 이후 19년 만이다. 1991년 8월 27일부터 10월 2일까지 NHK 위성 제2 텔레비전의 위성 애니메이션 극장 내에서, 캐스트를 변경하여 전 26화가 방송되었다. 2007년에는 카툰 네트워크에서도 방송되었다.5. 3. 기타 국가
미국에서는 1986년 앤솔로지 시리즈 ''키데오 TV''에서 30분 분량으로 방영되었다.[4]영국에서는 1985년 11월 7일 목요일 16:30에 BBC One에서 처음 방영되었다.[5] 영국 Contender Entertainment와 호주 매드맨 엔터테인먼트에서 완전판 DVD 박스 세트가 영어로 출시되었다. 미국에서는 4개의 에피소드를 담은 DVD ''율리시스 31: 시간의 미스터리''가 출시되었다.
독일(Odysseus 31)에서는 Tele 5에서, 이탈리아(Ulisse 31)에서는 Rai 1에서, 스페인(Ulises 31)에서는 TVE 1에서 방송되었다.
6. 평가 및 영향
Ulysses 31영어은 미국에서 1986년 앤솔로지 시리즈 ''키데오 TV''에서 30분 분량으로 방영되었다.[4]
영국에서는 1985년 11월 7일 목요일 16:30에 BBC One에서 처음 방영되었다.[5] 시리즈 전체는 영국에서 Contender Entertainment, 호주에서는 매드맨 엔터테인먼트에서 완전판 DVD 박스 세트로 영어로 출시되었다. 미국에서는 4개의 에피소드를 담은 DVD ''율리시스 31: 시간의 미스터리''가 출시되었다. 대부분의 DIC 프로그램과 마찬가지로 권리는 와일드브레인이 명목상의 자회사인 쿠키 자 엔터테인먼트를 통해 소유하고 있다.
참조
[1]
웹사이트
ULYSSES 31
https://web.archive.[...]
TMS Entertainment, Ltd.
2016-10-20
[2]
웹사이트
Ulysses 31 series pilot
https://web.archive.[...]
Stage 6
2016-10-20
[3]
블로그
Le pilote d'''Ulysse 31'' retrouvé… en anglais !
http://hervedelahaye[...]
[4]
서적
Television Cartoon Shows: An Illustrated Encyclopedia, 1949 Through 2003
McFarland & Co
2005
[5]
웹사이트
BBC Programme Index
https://genome.ch.bb[...]
BBC
[6]
간행물
アニメージュ
徳間書店
1982-02
[7]
학술지
オール・アバウト村上克司 スーパーヒーロー工業デザインアート集
パイ インターナショナル
2017
[8]
학술지
パワーレンジャーをヒットさせた男−ハイム・サバンと日本のコンテンツ
東洋経済新報社
2010
[9]
간행물
アニメージュ
徳間書店
1995-02
[10]
간행물
アニメージュ
徳間書店
1992-02
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com