헤프헤프 폭동
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
헤프헤프 폭동은 1819년 독일에서 발생한 반유대주의 폭동으로, 여러 도시에서 유대인 상점과 가옥이 파괴되고 유대인들이 폭행당했다. "헤프헤프"는 폭도들이 사용한 경멸적인 구호로, 독일 셰퍼드 개의 몰이 소리에서 유래했거나, "예루살렘은 멸망했다"는 라틴어 구호의 두문자어에서 유래했다는 설이 있다. 나폴레옹 전쟁 종전 후 독일 사회의 정치적, 사회적 불안정 속에서 유대인 해방에 대한 반발과 반유대주의 감정이 폭동의 배경이 되었다. 폭동은 독일 내 기독교인과 유대인 간의 긴장을 심화시켰고, 유대인 사회 내부의 동화와 정체성에 대한 고민을 불러일으켰으며, 카를스바트 칙령의 통과에도 영향을 미쳤다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1819년 분쟁 - 피털루 학살
피털루 학살은 1819년 영국 맨체스터에서 민주주의 개혁과 곡물법 폐지를 요구하는 시위를 정부가 강제 진압하여 많은 사상자를 낸 사건이며, 영국 급진주의 운동에 큰 영향을 미쳤다. - 1819년 10월 - 1819년 10월 19일 일식
헤프헤프 폭동 | |
---|---|
사건 개요 | |
명칭 | 헤프-헤프 폭동 |
다른 명칭 | 헤프-헤프 소요 |
발생 시기 | 1819년 여름과 가을 |
발생 장소 | 독일 연방 덴마크 프로이센 왕국 |
원인 | 유대인에 대한 반감 나폴레옹 전쟁 이후의 경제적 어려움 |
공격 대상 | 유대인 |
인종 | 독일인 |
사망자 | 확인되지 않음 (사망자 수는 명확히 알려지지 않음) |
배경 | |
시대적 배경 | 나폴레옹 전쟁 이후의 혼란 반유대주의 감정의 고조 |
사회 경제적 요인 | 경제적 어려움으로 인한 사회 불만 증가 |
정치적 요인 | 자유주의 운동의 확산 민족주의 감정의 고조 |
주요 사건 | |
발발 지역 | 밤베르크 |
확산 지역 | 바이에른 왕국 라인란트 함부르크 자유 도시 브레멘 자유 한자 도시 뤼베크 자유 한자 도시 코펜하겐 프로이센 |
주요 사건 내용 | 유대인에 대한 폭력 행사 유대인 재산 파괴 유대인 상점 약탈 |
진압 | 군대 동원 시위 진압 관련자 체포 및 처벌 |
결과 및 영향 | |
사회적 영향 | 유대인 사회의 불안감 증대 반유대주의 감정 심화 |
정치적 영향 | 카를스바트 결의 강화 자유주의 운동 탄압 |
법적 영향 | 유대인 권리 제한 강화 |
추가 정보 | |
"헤프 헤프" 구호 | 어원 불명 (반유대주의 구호로 사용됨) |
2. 명칭
"헤프헤프"는 폭동 가해자들이 사용한 경멸적인 구호였다.[4][8] 이 명칭의 유래에 대해서는 여러 설명이 있다. 가장 유력한 설명은 독일 목동들이 양 떼를 몰 때 전통적으로 내던 소리에서 유래했다는 것이다.[4][8]
나폴레옹 전쟁 종결 이후 독일 지역은 정치적, 사회적 격변기를 겪고 있었다. 이러한 혼란 속에서 유대인 공동체의 지위와 권리를 둘러싼 갈등이 심화되었으며, 이는 헤프헤프 폭동 발생의 주요 원인이 되었다.
다른 가설로는 라틴어 문구인 Hierosolyma est perditalat("예루살렘은 멸망했다")의 두문자어라는 주장이 있다. 이 문구는 십자군의 구호였다고 전해지지만, 이를 뒷받침할 명확한 증거는 없다.[4][7][8] 이 두문자어 설은 폭동 발생 몇 주 후인 1819년 8월 28일 자 영국 신문에 실린 한 독자 편지에서 처음 제기된 것으로 보인다.[9]
그러나 코넬 대학교의 마이클 퐁텐(Michael Fontaineeng)과 같은 학자들은 이 두문자어 어원설을 "사실에 근거하지 않는다"고 비판하며 반박했다.[10] 리치 로버트슨(Ritchie Robertsoneng) 역시 카츠(Katzeng)를 인용하며 이 해석이 "잘못된 어원"이라고 지적했다.[11][12]
3. 역사적 배경
3. 1. 유대인 해방 논쟁
1815년 나폴레옹 전쟁 종전과 1816-17년 대기근 직후, 독일 사회는 극심한 정치적, 사회적 긴장에 휩싸였다. 이는 억압적인 칼스바트 결의가 내려지기 직전의 상황이었다.[2] 수세기 동안 중앙유럽 국가들에서 제한된 권리만을 누리며 비시민으로 살아온 유대인들에 대한 해방은 많은 독일 도시에서 이제 막 시작된 단계였다. 당시 독일은 36개의 독립적인 국가와 도시 국가로 나뉘어 있었고, 유대인의 지위는 지역마다 크게 달랐다. 일부 국가는 나폴레옹 시대에 내려졌던 유대인 해방 칙령을 폐지했고, 다른 국가들은 공식적으로는 유지했지만 실제로는 이를 무시하는 경우가 많았다. 대부분의 독일 영토에서 유대인들은 공공 행정이나 군대 관련 직책에서 배제되었으며, 학교나 대학에서 교사로 일하는 것도 금지되었다.[3]
1815년 빈 회의에서 유대인 대표들은 공식적으로 완전한 해방을 요구했다. 하지만 독일의 학자들과 정치인들은 이에 격렬하게 반대했다. 당시 유대인들은 특히 금융 부문을 장악하려는 '벼락부자'라는 부정적인 이미지로 대중에게 묘사되었고,[4] 반유대주의적인 내용을 담은 출판물들이 독일 언론에 흔하게 등장했다.[5][6]
한편, 유대인 계몽주의 운동인 하스칼라와 프랑스 혁명의 영향, 특히 인간과 시민의 권리 선언 발표와 시민권 개념의 발전은 많은 유대인과 평등권 운동가들에게 영향을 주었다. 이들은 시민권 획득과 동등한 대우를 요구하기 시작했다. 유대인 해방이 점차 진행되면서, 독일 유대인들은 경제 활동 영역에서 기존의 기독교 길드와 경쟁하게 되었고 이는 사회적 갈등의 또 다른 요인이 되었다. 폭동이 일어나기 직전, 바이에른 국회에서는 왕국 전체에 걸쳐 유대인의 추가적인 해방 문제에 대한 토론을 막 마친 상태였다.
아모스 엘론은 그의 저서 ''모든 불쌍함: 독일 유대인의 역사, 1743–1933''(2002)에서 당시 일부 지역에서 나타난 해방 후퇴 움직임을 다음과 같이 설명했다.
어떤 곳에서는 유대인을 중세 시대의 옛 지위로 되돌리려는 시도가 이루어졌다. 프랑크푸르트 자유시는 유대인의 권리를 제한하는 중세 법령의 일부를 복원했다. 1816년 현재, 매년 12쌍의 유대인 부부만 결혼이 허용되었다. 유대인 공동체가 해방의 대가로 1811년에 시 정부에 지불한 40만 굴덴은 몰수된 것으로 선언되었다. 프로이센의 통제로 돌아간 라인란트에서 유대인들은 프랑스 점령 하에서 부여받았던 시민권을 잃었고 더 이상 특정 직업을 가질 수 없었다. 전쟁 전에 공직에 임명되었던 소수의 유대인들은 즉시 해고되었다.[3]
4. 폭동의 전개
헤프헤프 폭동은 1819년 8월 2일 뷔르츠부르크에서 시작되어 독일 연방의 여러 지역으로 빠르게 확산되었다.[13] 폭동은 바이에른의 여러 도시와 마을을 시작으로 밤베르크, 바이로이트, 다름슈타트, 카를스루에, 만하임, 프랑크푸르트, 코블렌츠, 쾰른 등 라인강 유역의 주요 도시들을 거쳐 북쪽의 브레멘, 함부르크, 뤼베크까지 번져나갔다.[14] 폭동의 구체적인 양상과 각 지역에서의 대응은 다양하게 나타났다.[15][16][17]
4. 1. 폭동의 양상
폭동은 1819년 8월 2일 뷔르츠부르크에서 시작되었다. 폭력 사태가 확산되자 며칠 뒤 군대가 투입되었으나, 이미 많은 유대인들은 도시를 떠나 인근 지역의 임시 거처에서 생활해야 했다.[13]
뷔르츠부르크에서 시작된 폭동은 바이에른의 다른 도시와 마을로 빠르게 번져나갔다. 이후 밤베르크, 바이로이트, 다름슈타트, 카를스루에, 만하임, 프랑크푸르트, 코블렌츠, 쾰른 등 라인강 유역을 따라 북쪽으로는 브레멘, 함부르크, 뤼베크까지 확산되었다.[14]
폭동에 대한 당국의 대응은 도시마다 차이를 보였다. 일부 도시에서는 경찰이 늦게 개입하거나 폭도들의 난동을 무기력하게 지켜보는 모습을 보였다. 반면, 민병대가 신속하게 투입된 도시에서는 폭동이 비교적 빠르게 진압되었다. 하이델베르크에서는 경찰의 대응이 늦었음에도 불구하고, 두 명의 교수와 학생들이 자발적으로 나서 폭력 행위를 막고 가해자들을 시민 체포하여 더 큰 유혈 사태를 막았다. 그러나 하이델베르크의 사례는 예외적이었고, 대부분의 도시에서 시민들은 폭동을 수동적으로 방관하는 태도를 보였다.[15]
심지어 일부 도시에서는 부르주아 계층, 학생, 심지어 대학교수들까지 폭동을 선동하거나 가담하는 모습을 보이기도 했다. 당시 폭동을 목격했던 기독교로 개종한 유대인 극작가 루드비히 로베르트는 당시 사회의 무관심과 폭력에 대한 용인 분위기를 다음과 같이 기록했다.
> "... 도시 사령관 브루크너 장군은 순찰대에게 '저 녀석들이 고집을 부리며 소리치게 내버려 둬. 하지만 그들이 바보 같은 짓을 하는 순간, 가만두지 마!'라고 말했다. ... 도시의 모든 사람들이 열린 창가에 서 있었고 ... 아이들은 현관 앞에서 놀며 그날의 사건에 대해 이야기했지만, 남자나 여자 중 아무도 그들을 훈계하거나 진지하게 대화하지 않았다. ... 마땅히 있어야 할 종교 지도자들의 모습은 보이지 않았다."
>
> "이러한 사건에 대해 공식 문서에서조차 분노가 표현되지 않았다는 사실에서 사람들이 얼마나 부패했는지, 법과 정의에 대한 감각이 얼마나 부족한지 분명히 알 수 있다 ... 시민들은 브루크너가 술집을 즉시 폐쇄한 것에 대해 분노했고, 그를 말에서 끌어내리겠다고 위협했다고 한다."[16]
카를스루에에서는 3일간의 유혈 사태가 벌어진 후에야 보병이 투입되고 거리에 대포가 배치되었다. 바덴 대공국의 루트비히 대공은 직접 카를스루에의 저명한 유대인 가정을 방문하여 거주하며 유대인 공동체와의 연대감을 공개적으로 드러냈다. 이러한 대공의 적극적인 개입 이후 도시는 점차 평화를 되찾았다.[17]
5. 폭동의 영향 및 반응
헤프헤프 폭동은 독일 내 기독교인과 유대인 간의 기존 긴장을 더욱 심화시키는 결과를 낳았다. 또한 이 사건은 독일 유대인 공동체 내부에서 분열과 함께 자신들의 정체성 및 사회적 위치에 대한 깊은 자기 성찰을 불러일으키는 계기가 되었다.[17][18]
5. 1. 독일-유대인 공동체 내부의 변화
폭동은 독일 내 기독교인과 유대인 간의 기존 긴장을 심화시켰으며, 독일-유대인 공동체 내부의 불화와 자기 성찰을 일으켰다.많은 해방 지지자들은 동등하게 대우받기 위해서는 독일 유대인이 완전히 "독일인"이 되어야 한다고 믿었다. 이로 인해 폭동 이후 독일 유대인 사이에서는 세속적인 독일 사회에 동화되고 통합하려는 시도가 증가했다.
다른 한편에서는 유대교 연구 운동이 대안을 제시했다. 1819년경 에두아르트 간스, 하인리히 하이네, 레오폴트 춘츠, 미하엘 베어 등이 설립한 ''Verein für Cultur und Wissenschaft der Juden''(유대인 문화 및 과학 협회)와 같은 단체는 유대 문화를 서유럽 문화와 동등하게 만들고자 했다. 이 단체는 유대인을 고유한 민족으로 간주하고, 그들의 세속적인 문화적 전통을 독일인의 문화적 전통과 동등한 수준으로 인정받도록 노력했다.
유대인의 반응에 대해 역사가 아모스 엘론은 다음과 같이 지적했다.
> 폭동에 대한 유대인들의 반응은 놀랍도록 자제되었다. 많은 유대인들이 너무 위축되었거나 법과 질서에 대한 믿음이 컸다. 유대 상류층의 무관심과 피해자에 대한 개인적인 동일시 부족은 부유하고 대부분 개종한 지식인 유대인 엘리트가 가난한 사람들과 소시민 계급을 외면하고 있다는 것을 보여준다. 유대인 가족 잡지 ''Sulamith''는 폭동에 대해 전혀 언급하지 않았다.[17]
기독교로 개종했던 라헬 바른하겐은 그녀의 오빠에게 보낸 편지에서 당시 상황에 대한 깊은 슬픔과 독일 사회의 위선적인 태도를 비판했다.
> "나는 유대인 때문에 전에 느껴보지 못한 슬픔을 느낀다.... 이 많은 사람들이 집에서 쫓겨나면 무엇을 해야 할까? 그들은 단지 그들을 경멸하고 고문하기 위해 그들을 붙잡아두려 한다."
>
> "나는 내 나라를 알고 있다. 불행히도. 지난 3년 동안 나는 유대인들이 공격받을 것이라고 말했다. 나는 증인이 있다. 독일인들은 분노로 용감해지고 있는데, 왜 그럴까? 그들이 가장 문명적이고, 평화를 사랑하며, 순종적인 사람들이기 때문이다.... 그들이 새로 발견한 기독교에 대한 위선적인 사랑(신이여, 나의 죄를 용서하소서)과 중세 시대, 시, 예술, 잔혹함은 백성들이 여전히 자극을 받아 저지를 수 있는 유일한 잔혹 행위, 즉 유대인 공격을 부추긴다!... 그들의 증오는 종교적 열정에서 비롯된 것이 아니다. 심지어 자신의 신앙조차 사랑하지 않으면서 어떻게 다른 신앙을 미워할 수 있겠는가?[18]
5. 2. 유대 문화 및 과학 협회
헤프헤프 폭동 이후 독일 유대인 사회 내에서는 동화주의적 경향과 함께 유대교 연구( Wissenschaft des Judentums|비센샤프트 데스 유덴툼스de ) 운동과 같은 새로운 방향이 모색되었다. 이러한 배경 속에서 유대 문화를 서유럽 문화와 동등한 수준으로 인정받게 하려는 목적으로 Verein für Cultur und Wissenschaft der Juden|페어라인 퓌어 쿨투어 운트 비센샤프트 데어 유덴de(유대인 문화 및 과학 협회)이 설립되었다.이 협회는 1819년경 에두아르트 간스, 하인리히 하이네, 레오폴트 춘츠, 그리고 미하엘 베어 등이 주도하여 만들었다. 협회는 유대인을 단순한 종교 집단이 아닌 고유한 정체성을 가진 민족으로 보았으며, 그들의 세속적인 문화적 전통 역시 독일인의 문화적 전통과 동등한 가치를 지닌다는 점을 강조하고자 했다. 이는 유대인의 정체성을 유지하면서 사회적 인정을 얻으려는 중요한 움직임이었다.
5. 3. 카를스바트 칙령
헤프헤프 폭동이 진행되는 동안 카를스바트 칙령이 통과되었다. 그로부터 한 달 뒤에 헤프헤프 폭동은 종식되었다.참조
[1]
서적
The Pity of It All: A History of the Jews in Germany, 1743-1933
https://archive.org/[...]
Metropolitan Books
[2]
서적
Antisemitism: A Historical Encyclopedia Of Prejudice And Persecution, Volume 1
https://books.google[...]
Bloomsbury Academic
[3]
문서
Elon (2002), p. 107.
[4]
웹사이트
The Hep Hep Riots
https://www.jewishvi[...]
David Shyovitz
[5]
간행물
The Science of Judaism: From Leopold Zunz to Leopold Lucas.
http://www.sussex.ac[...]
University of Sussex
[6]
논문
The Specter of Anti-Semitism in and around Annette von Droste-Hulshoff's "Judenbuche"
1994-10
[7]
웹사이트
Hepp-Hepp Riots (1819)
http://germanhistory[...]
GHDT
[8]
웹사이트
HEP! HEP!
http://www.jewishenc[...]
[9]
서적
The Jewish expositor, and friend of Israel
https://books.google[...]
[10]
웹사이트
On the Acronym Origin of the English Phrase Hep! Hep!
https://www.academia[...]
[11]
서적
The 'Jewish Question' in German Literature, 1749-1939 : Emancipation and its Discontents
[12]
서적
Die Hep-Hep-Verfolgungen des Jahres 1819
[13]
서적
Chronik des 19. Jahrhunderts
Chronik Verlag
[14]
문서
Elon (2002), p. 102.
[15]
문서
Elon (2002), p. 102-104.
[16]
문서
Quoted in: Elon (2002), p. 105-106.
[17]
문서
Elon (2002), p. 106.
[18]
문서
Quoted in: Elon (2002), p. 106-107.
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com