맨위로가기

꿋꿋한 주석 병정

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

"꿋꿋한 주석 병정"은 한스 크리스티안 안데르센의 동화로, 주석이 부족하여 외다리가 된 장난감 병정이 종이 발레리나를 사랑하게 되면서 겪는 모험을 그린다. 이 이야기는 1838년에 처음 출판되었으며, 이후 여러 차례 각색되어 영화, TV, 음악, 문학 등 다양한 형태로 재탄생되었다. 작품은 1934년 우브 이웍스의 만화 영화를 시작으로, 1999년 디즈니의 "환타지아 2000"에 이르기까지 여러 애니메이션 영화로 제작되었으며, 1971년에는 일본 애니메이션 시리즈로도 만들어졌다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1838년 단편소설 - 야생의 백조
    한스 크리스티안 안데르센의 동화 야생의 백조는 사악한 계모의 저주로 백조가 된 오빠들을 구하기 위해 쐐기풀 옷을 만들며 침묵하는 엘리사의 고난, 가족애, 희생, 인내를 그리고 있으며 다양한 예술 분야에 영향을 주고 있다.
  • 인형을 주인공으로 한 작품 - 피노키오의 모험
    카를로 콜로디가 1883년에 발표한 이탈리아 소설 《피노키오의 모험》은 나무 인형 피노키오가 여러 모험을 통해 인간이 되어가는 과정을 그린 이야기로, 인간 본성과 사회 모순을 풍자하며 전 세계적으로 사랑받는 고전이다.
  • 인형을 주인공으로 한 작품 - 공기인형
    고레에다 히로카즈 감독의 2009년 영화 《공기인형》은 어느 날 감정을 갖게 된 공기인형 노조미가 인간 세상을 경험하며 인간관계의 본질, 존재의 의미, 현대 사회의 고독과 소외감을 탐구하는 이야기를 담고 있으며, 배두나, 아라타, 이타오 이츠지, 오다기리 조 등이 출연하여 일본 영화 프로페셔널 대상, 다카사키 영화제 등에서 수상했다.
꿋꿋한 주석 병정
제목
원제덴 스탄드하프티게 틴솔다트
장르문학 동화
국가덴마크
언어덴마크어
출판 정보
저자한스 크리스티안 안데르센
출판일1838년 10월 2일
발표어린이를 위한 이야기. 첫 번째 모음집. 첫 번째 소책자
출판사C.A. Reitzel
시리즈
이전 작품데이지
다음 작품백조 왕자
기타
등장인물외다리 납 병정
무희
악마

2. 줄거리

어느 날 한 소년이 생일 선물로 25개의 주석 장난감 병정 인형을 받았다. 이 가운데 마지막으로 만들어진 주석 병정 인형은 주석이 모자라 외다리였다. 외다리 병정은 옆에 있는 발레리나 인형과 사랑에 빠지게 된다. 발레리나 인형은 한쪽 발로 서서 다른 발을 높이 올리고 있었는데, 외다리 병정은 발레리나도 자신과 같은 외다리라고 생각했다.

어느 날 아침, 외다리 병정은 소년의 집 창문 밖으로 떨어졌다. 동네 아이들은 외다리 병정을 주워 종이배에 태우고 강으로 보냈다. 강으로 흘러간 외다리 병정은 폭포에서 떨어졌고 나중에 물고기에게 먹혔다. 물고기는 시장에서 소년의 집 주인에게 팔려나가면서 병정은 제자리로 돌아왔다.

어느 날 소년은 불타는 벽난로 속에 외다리 병정을 집어넣었다. 그러자 발레리나 인형도 외다리 병정을 따라 벽난로 속으로 들어가 함께 불에 탔다. 외다리 병정은 주석이 불에 녹아내리면서 작은 주석 덩어리가 되었다. 다음 날 벽난로의 재를 터는 과정에서 외다리 주석 병정은 하트 모양의 작은 주석 덩어리로 변했다.

빌헬름 페데르센의 삽화(1850년)

3. 출판

이 이야기는 1838년 10월 2일 덴마크 코펜하겐에서 C. A. 레이첼에 의해 ''어린이를 위해 들려주는 동화집. 제1집. 제1소책''에 처음 출판되었다. 이 소책자에는 "데이지"와 "야생 백조"를 비롯한 다른 이야기들도 수록되어 있다. 이 이야기는 안데르센 작품의 전집 판에서 재출판되었는데, 처음에는 1849년 12월 18일 ''동화집''에, 그리고 1862년 12월 15일 ''동화와 이야기'' 제1권에 다시 실렸다.

4. 각색

우브 이웍스는 1934년 이 이야기를 바탕으로 시네컬러 만화 영화 "용감한 양철 병정"을 제작했는데, 줄거리는 원작과 약간 다르다. 1938년 디즈니애니메이션 영화 ''환타지아''를 위해 이 이야기의 축약본이 계획되었지만, 월트 디즈니가 결말에 만족하지 못해 보류되었다.

마르시아 브라운의 1953년 그림책은 M. R. 제임스가 번역한 이야기의 삽화를 담았으며, 칼데콧 아너 상을 받았다. 1955년에는 이보 카프리노의 인형 영화 "굳건한 양철 병정"이 제작되었다.

오귀스트 부르농빌은 그의 발레 ''그림 속 요정 이야기''를 위해 이 이야기를 안무했고, 조지 발란신은 1975년에 이 이야기를 안무하여 병정과 발레리나가 불 속으로 던져지기 전에 사랑을 표현할 수 있도록 했다.[7] 조르주 비제는 이 이야기를 ''어린이의 놀이''에 맞춰 작곡했다.[7]

4. 1. 영화

Ub Iwerks는 1934년 이 이야기를 바탕으로 한 시네컬러 만화 영화 "용감한 양철 병정"을 제작했다.[7] 1976년, 소유즈멀트필름은 애니메이션 각색을 제작했다. 1999년, 디즈니 애니메이션 영화 환타지아 2000의 단편 작품으로 제작되었으며, 원작과 달리 행복한 결말을 맞이한다.[7]

이 외에도 조지 팔의 전쟁을 주제로 한 1941년 퍼페툰 "군대의 리듬", 1947년 폴 그리모가 자크 프레베르와 함께 제작한 프랑스 컬러 만화 ''르 프티 솔다'', 1995년 존 보이트가 감독하고 출연한 쇼타임 가족 영화 ''양철 병정'' 등이 있다.

4. 2. TV

1971년, 일본 애니메이션 앤솔로지 시리즈 《안데르센 이야기》의 한 에피소드로 각색되었다.[4] 1984년부터 1985년까지 디즈니 채널에서 방영된 《마법의 뮤지컬 플레이하우스》의 네 에피소드 중 두 번째로 실사 뮤지컬 각색이 방영되었다.[2][3] 1986년, 앳킨슨 필름-아트는 애니메이션 각색을 제작했다. 1989년, 스튜디오 미니어처 필로모비치는 애니메이션 각색을 제작했다.[4] 1991년, 한나-바베라와 홀마크가 제작한 《홀마크의 영원한 이야기》의 일부로 애니메이션 텔레비전 영화로 각색되었다.

4. 3. 기타



우브 이웍스는 1934년 이 이야기를 바탕으로 한 시네컬러 만화 영화 "용감한 양철 병정"을 제작했다.

마르시아 브라운의 1953년 그림책은 M. R. 제임스가 번역한 이야기의 삽화를 담았으며, 칼데콧 아너 상을 수상했다.

이보 카프리노의 1955년 인형 영화 "굳건한 양철 병정"이 있다.

오귀스트 부르농빌은 그의 발레 ''그림 속 요정 이야기''를 위해 이 이야기를 안무했고, 조지 발란신은 1975년에 이 이야기를 안무하여 병정과 발레리나가 발레리나가 불 속으로 던져지기 전에 그들의 사랑을 표현할 수 있도록 했다.[7] 조르주 비제는 이 이야기를 ''어린이의 놀이''에 맞춰 작곡했다.[7]

1996년, 비비안 리틀과 캐슬린 밀스는 안데르센의 이야기를 시애틀의 댄스 프리몬트 스튜디오를 위한 장편 발레로 각색했다.[6]

4. 4. 노래

다음은 한스 크리스티안 안데르센의 동화 "꿋꿋한 주석 병정"에서 영감을 받은 노래들이다.

  • 숀 필립스의 1964년 노래 "작은 양철 병정" (1965년 도노반이 리메이크)[7]
  • 스몰 페이시스의 1967년 노래 "양철 병정" - "나는 당신의 불 속으로 뛰어들고 싶은 작은 양철 병정입니다"라는 가사로 시작한다.[7]
  • 아나스타샤의 2005년 노래 "헤비 온 마이 하트"의 뮤직 비디오[7]
  • 한슨의 노래 "솔저"[7]

4. 5. 문학

스티그 라르손의 2006년 스릴러 ''불을 가지고 노는 여자''에서는 주인공 리스베트 살란데르가 자신에게 충실한 기자 미카엘 블롬크비스트를 꿋꿋한 주석 병정에 비유한다.[8] 마이크 미뇰라의 그래픽 노블 ''볼티모어, 혹은 굳건한 양철 병정과 뱀파이어''는 "굳건한 양철 병정"의 비장함과 드라큘라 신화를 융합했다.[9] 케이트 디카밀로의 ''에드워드 툴레인의 놀라운 여정''(2006)도 이 이야기의 주제를 사용한다.[7] 아니루드 아룬의 2013년 교양 소설 ''굳건한 양철 병정?''에서는 주인공 아슈윈이 양철 병정에 비유된다.[10] 다프트 펑크의 노래 "인스턴트 크러쉬"의 뮤직 비디오도 "굳건한 양철 병정"에서 영감을 받았다. 아동 작가 토르 시들러는 1992년에 프레드 마르셀리노의 삽화와 함께 이 책을 각색했다.[5]

5. 해석

제공된 원본 소스에는 '해석' 섹션에 해당하는 내용이 없으므로, 해당 섹션은 작성할 수 없습니다.

5. 1. 일본어판의 노래 가사 해석

배에 태워진 병사가 물에 잠길 때, 어디선가 노래가 들려오는 장면이 있다(원어로는 ''“Fare, Fare, Krigsmand! Døden skal Du lide!”''). 이 가사는 덴마크의 해군 제독 히위트펠트의 용감한 행동을 칭송하는 내용이다(직역하면 "돌격해라, 돌격해라, 전사여! 죽음이야말로 너의 본분이다").[13] 이 가사의 일본어 번역에 대해서는 다음과 같이 크게 세 가지 해석이 이루어지고 있다.[14]

  • 무용수의 이별을 아쉬워하는 노래: ''「안녕, 안녕, 병사여! 당신은 죽어야만 해요.」''(야마무로 시즈카 역)
  • 도깨비의 저주의 노래: ''「안녕, 안녕, 병사여. 이제 너도 끝이다.」''(구스야마 마사오 역)
  • 등장인물과는 무관한 기세등등한 노래: ''「가라, 가라 용사여! 죽음이야말로 그대의 운명이로다!」''(구스야마 마사오 역)

참조

[1] 웹사이트 Hans Christian Andersen: The Steadfast Tin Soldier http://www.andersen.[...] The Hans Christian Andersen Center 2009-09-22
[2] 웹사이트 The Steadfast Tin Soldier - The Enchanted Musical Playhouse https://www.youtube.[...] 2017-02-08
[3] 뉴스 'Enchanted Musical Playhouse' series fills gap in home video for children https://www.csmonito[...] 1985-08-30
[4] 웹사이트 FilmPolski.pl http://filmpolski.pl[...]
[5] 뉴스 Yule Bookshelf https://web.archive.[...] 1992-12-06
[6] 웹사이트 About the Steadfast Tin Soldier https://dancefremont[...]
[7] 문서 Andersen 2008 224
[8] 서적 The Girl Who Played with Fire
[9] 웹사이트 Fiction Reviews: Week of 7/30/2007 http://www.publisher[...] Publishers Weekly
[10] 서적 The Steadfast Tin Soldier
[11] 서적 山室、162頁
[12] 서적 ブレスドーフ、447頁
[13] 서적 日本児童文学学会、211頁
[14] 서적 日本児童文学学会、210頁



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com