맨위로가기

시편 150편

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

시편 150편은 히브리어로 "할렐루야"로 시작하고 끝나는 시편으로, 하나님을 찬양하는 내용으로 구성되어 있다. 이 시편은 유대교와 기독교에서 모두 중요한 의미를 가지며, 다양한 형태로 사용된다. 유대교에서는 아침 예배의 주요 부분을 차지하며, 로쉬 하샤나 등 특별한 날에도 낭송된다. 기독교에서는 찬양 시편 중 하나로 꼽히며, 잉글랜드 교회의 기도문에도 포함되어 있다. 시편 150편은 다양한 악기를 사용하여 하나님을 찬양하는 내용을 담고 있으며, 많은 작곡가들에게 영감을 주어 다양한 음악 작품으로 재해석되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 시편 - 시편 22편
    시편 22편은 다윗의 시로, 고통 속에서 구원을 간구하는 내용과 구원 후의 감사와 찬양으로 이루어져 있으며, 유대교에서는 왕족 또는 이스라엘 민족의 고난을 상징하고, 기독교에서는 예수 그리스도의 수난을 예언하는 것으로 해석되어 예배 의식에서 사용된다.
  • 시편 - 시편 115편
    시편 115편은 하느님께 영광을 돌리고 우상 숭배의 허무함을 강조하며 하느님의 유일성과 전능하심을 선포하고 이스라엘 백성에게 하느님을 의지할 것을 촉구하는 시편이다.
시편 150편
성경 정보
종류찬양 시편
일반 정보
이름시편 150편
다른 이름Laudate Dominum in sanctis eius (성소에서 주님을 찬양하라)
원어히브리어
발표알 수 없음

2. 배경 및 주제

146편, 147편, 148편, 149편과 마찬가지로 시편 150편은 히브리어로 "할렐루야"라는 단어로 시작하고 끝을 맺는다.[3] 데이비드 구직은 시편의 다섯 권 모두가 송영(축도)으로 끝나며, 시편 150편은 시편 41:13("이스라엘의 하나님 여호와를 영원부터 영원까지 찬송할지어다 아멘 아멘")보다 더 상세한 방식으로 다섯 번째 책과 전체 시편의 결론을 나타낸다고 설명한다.[4][5][6]

매튜 헨리는 이 마지막 시편이 1편과 구절 수가 같다는 점에서 유사하다고 지적한다.[7]

카발라에 따르면, 이 시편에 나오는 열 가지 찬양 표현은 열 가지 세피로트(신성한 발산)에 해당한다. "할렐"(הלל|할렐he)이라는 단어는 시편에서 13번 나오는데, 이는 자비의 13 속성과 관련이 있다. "할렐루"(הללו|할렐루he)는 12번 나오는데, 이는 히브리력의 한 해 동안 발생하는 열두 번의 초승달에 해당한다. 유대교 기도에서 이 시편을 낭독할 때 6절을 반복하여 열세 번째 "할렐루" 표현을 추가하는데, 이는 윤년의 열세 번째 초승달을 암시한다.

시편 150편은 하나님을 찬양하는 데 사용되는 아홉 가지 악기를 언급한다.[8] 이 악기들 중 일부는 정확한 번역이 알려져 있지 않지만, 유대교 주석가들은 쇼파르, 리라, 하프, 드럼, 오르간, 플루트, 심벌즈, 나팔을 확인했다. 성 아우구스티누스는 이 악기들로 음악을 만드는 데 인간의 모든 능력이 사용된다고 보았다.[3]

3. 내용

시편 150편은 하나님을 찬양할 것을 촉구하는 내용을 담고 있다. 성소와 권능의 궁창에서 그의 능하신 행동과 위대하심을 따라, 나팔, 비파, 수금, 소고, 춤, 현악기, 퉁소, 제금 등 다양한 악기를 사용하여 찬양하며, 호흡이 있는 모든 자에게 여호와를 찬양하라고 권한다.

샤갈은 치체스터 대성당에 시편 150편을 바탕으로 스테인드글라스를 제작했다.

샤갈의 치체스터 대성당 스테인드글라스, 시편 150편에 기초

3. 1. 히브리어 원문 및 번역

샤갈의 치체스터 대성당 스테인드글라스는 시편 150편을 기반으로 제작되었다.

다음 표는 JPS 1917 번역(현재 퍼블릭 도메인)을 기반으로 한 영어 번역과 함께 시편의 히브리어 텍스트를 보여준다.

히브리어한국어 번역
1הַ֥לְלוּ־יָ֨הּ ׀ הַֽלְלוּ־אֵ֥ל בְּקׇדְשׁ֑וֹ הַֽ֝לְל֗וּהוּ בִּרְקִ֥יעַ עֻזּֽוֹ׃|할렐루야. 하렐루-엘 베코드쇼 할렐루후 비르키아 우조.he할렐루야. 그의 성소에서 하나님을 찬양하라. 그의 권세의 궁창에서 그를 찬양하라.
2הַלְל֥וּהוּ בִגְבוּרֹתָ֑יו הַ֝לְל֗וּהוּ כְּרֹ֣ב גֻּדְלֽוֹ׃|할렐루후 비게부로타브 할렐루후 케로브 구들로.he그의 능하신 행사를 찬양하라. 그의 지극히 크심을 따라 찬양하라.
3הַ֭לְלוּהוּ בְּתֵ֣קַע שׁוֹפָ֑ר הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּנֵ֣בֶל וְכִנּֽוֹר׃|할렐루후 베테카 쇼파르 할렐루후 베네벨 베킨노르.he나팔 소리로 그를 찬양하라. 비파와 수금으로 그를 찬양하라.
4הַ֭לְלוּהוּ בְּתֹ֣ף וּמָח֑וֹל הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּמִנִּ֥ים וְעֻגָֽב׃|할렐루후 베토프 우마홀 할렐루후 베민님 베우가브.he소고와 춤으로 그를 찬양하라. 현악기와 퉁소로 그를 찬양하라.
5הַלְל֥וּהוּ בְצִלְצְלֵי־שָׁמַע הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּֽצִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה׃|할렐루후 베칠츨레-샤마 할렐루후 베칠츨레 테루아.he큰 소리 나는 제금으로 그를 찬양하라. 울리는 제금으로 그를 찬양하라.
6כֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃|콜 한네샤마 테할렐 야흐 할렐루-야흐.he호흡이 있는 모든 자는 여호와를 찬양할지어다. 할렐루야.


3. 2. 사용되는 악기

시편 150편에는 하나님을 찬양하는 데 사용되는 아홉 가지 종류의 악기가 열거되어 있다.[8] 유대교 주석가들은 이 악기들을 쇼파르, 리라, 하프, 드럼, 오르간, 플루트, 심벌즈, 나팔로 보았다.[8] 성 아우구스티누스는 이 악기들로 음악을 연주하는 데 모든 인간의 능력이 사용된다고 언급했다. "나팔을 부는 데는 숨결이 사용되고, 시편과 하프의 현을 치는 데는 손가락이 사용되며, 온 손은 탬버린을 두드리는 데 사용되며, 발은 춤을 추는 데 사용된다".[3]

샤갈은 치체스터 대성당에 시편 150편을 기초로 제작한 스테인드글라스를 남겼다.

4. 6절의 의미

미드라시에 따르면 히브리어 ''kol ha-neshamah''( כל הנשמהhe)는 문자 그대로 "모든 영혼이 [하나님을 찬양하게 하라]"를 의미하며, ''kol ha-neshimah''로 모음화할 수도 있는데, "모든 숨결이 [하나님을 찬양하라]"라는 뜻이다. 미드라시는 "사람이 숨을 쉴 때마다 하나님을 찬양해야 한다"라고 설명한다.[11] 알렉산더 커크패트릭은 ''ha-neshamah''라는 단어가 "가장 일반적으로 사람의 호흡을 의미하지만 모든 동물을 포함할 수 있다"라고 말하며, "모든 생물은 찬양의 합창에 참여해야 한다"라고 덧붙였다.[12]

5. 유대교와 기독교에서의 사용

시편 150편은 유대교와 기독교에서 모두 중요한 의미를 갖는다. 유대교에서는 아침 예배와 로쉬 하샤나 등 특정 절기에 낭송되며, 페레크 쉬라에서는 창조물들이 하나님을 찬양하는 내용을 담고 있다. 나흐만 오브 브레슬로프의 티쿤 하클랄리에도 포함되어 있다.

기독교에서는 시편 148편, 시편 149편과 함께 찬양 시편으로 불리며, 성무일도의 아침 기도인 찬미가에서 사용된다. 잉글랜드 교회의 ''공동 기도문''에서는 매달 서른 번째 날 저녁에 읽도록 지정되어 있다.

5. 1. 유대교

시편 150편은 146편, 147편, 148편, 149편과 함께 연속된 다섯 편의 시편 중 하나이며, 매일 아침 예배에서 ''페수케이 데짐라''의 주요 부분을 구성한다.[13] 이 기도를 낭송할 때 6절이 반복되는데, 이는 ''페수케이 데짐라''의 주요 부분이 끝났음을 나타낸다. 시편 전체를 마무리하는 마지막 구절의 반복은 토라 낭독 중 토라의 마지막 책의 마지막 구절을 반복하는 방식과 유사하다.

이 시편 전체는 로쉬 하샤나의 무사프 아미다에서 쇼파롯 부분에, 그리고 키두쉬 레바나 동안 낭송된다.[13]

3절은 하잔과 회중이 로쉬 하샤나 첫날이 안식일과 일치할 때와 첫날이 안식일이 아닐 경우 둘째 날에 낭송하는 피유트에 포함된다.

페레크 쉬라에서, 창조의 각 요소가 하나님을 찬양하는 방식으로 성경 구절을 귀속시키는 고대 유대교 텍스트에서, 거미는 이 시편의 5절을 말하고 는 6절을 말한다.[13][14]

시편 150편은 랍비 나흐만 오브 브레슬로프의 티쿤 하클랄리의 열 편의 시편 중 하나이다.[15][16]

5. 2. 기독교

시편 148편(주님을 찬양하라)과 시편 149편(주님께 노래하라)과 함께 찬양 시편 중 하나이다.[17] 이 세 시편은 모두 전통적으로 성무일도 중 아침 기도인 찬미가에서 148, 149, 150편 순으로 불렸다.[17]

잉글랜드 교회의 ''공동 기도문''에서 이 시편은 그 달의 서른 번째 날 저녁에 읽도록 지정되어 있다.[17]

6. 현대적 해석 및 음악적 설정

악기에 초점을 맞춘 시편 150편은 "음악가의 시편"[18]이라고 불리며, "말로 표현할 수 없는 찬양"[19]이라고도 불린다. 이 시는 찬송가를 찬송가로 바꾸는 것부터 시작하여 확장된 교향곡 작품에 사용하기까지 많은 작곡가들에게 영감을 주었다.

로베르트 슈만의 "합창과 오케스트라를 위한 시편 150편"의 표지


다음은 시편 150편을 기반으로 한 음악 작품들이다.

  • 얀 디스마스 젤렌카 - 저음, 악기 및 통주 저음을 위한 모테트 ''Chvalte Boha silného'' ZWV 165 (크랄리체 성경에 따른 시편 150편) (c. 1725)[20]
  • 요한 제바스티안 바흐 - 모테트 Singet dem Herrn ein neues Lied, 2절과 6절 (c. 1727)[21]
  • 로베르트 슈만 - 합창과 오케스트라를 위한 시편 150편 (1822) = RSW:Anh:I10.[22] (자신의 메모: "가장 오래된 완전히 완성된 작품")[23]
  • 펠릭스 멘델스존 - 작품 52의 ''찬양의 노래'' (''Alles, was Odem hat, lobe den Herrn'')[24]
  • 샤를 발랑탱 알캉 - 전주곡 작품 31 5번 ''Psaume 150me''
  • 안톤 브루크너 - 시편 150편 ''Halleluja. Lobet den Herrn in seinem Heiligthum'' WAB 38 (1892)[25]
  • 세자르 프랑크 - 시편 150편[26]
  • 졸탄 코다이 - 제네바 시편 150편[27]
  • 루이 레반도프스키 - 할렐루야 (시편 150편)[28]
  • 에드먼드 루브라 - 세 개의 시편, 작품 61 (3번)[29]
  • 찰스 빌리어스 스탠포드 - 시편 150편: 오, 그의 거룩함 안에서 하나님을 찬양하라[30]
  • 이고르 스트라빈스키 - ''시편 교향곡'', 세 번째 악장[31]
  • 듀크 엘링턴 - ''두 번째 성스러운 콘서트''의 "하나님을 찬양하고 춤을 추라"[32]
  • 벤자민 브리튼 - 시편 150편, 작품 67 (1962) (상부 성부를 위한) 두 파트 어린이 목소리와 악기[33]
  • 베르톨트 후멜 - 시편 150편 (할렐루야. Laudate Dominum)[34]
  • 지미 웹 - ''워즈 앤 뮤직''의 "시편 One-Five-O"[35]
  • 찰스 아이브스 - 시편 150편[36]
  • 앨런 호바네스 - 그의 칸타타 ''Praise the Lord with Psaltery'' (1969)에서 시편 33편과 146편의 일부와 함께 부분적으로 설정[37]
  • 에르나니 아기아르 - ''시편 150편'' (1975)[38]
  • P.O.D. - ''사우스타운의 기본 요소''의 시편 150편[39]
  • J. 모스 - ''The J Moss Project''의 시편 150편[40]
  • 로널드 코프 - "시편 150편, 오, 그의 거룩함 안에서 하나님을 찬양하라" (2007).[41] 그는 또한 2011년에 Laudate Dominum에서 같은 텍스트의 라틴어 버전을 설정했다.[42]
  • 칼 젠킨스 - 글로리아의 시편: 테힐림 150편, 3악장, 2010[43]
  • 바숀 미첼 - ''Created4This'' (2012)의 "시편 150편"[44]

참조

[1] 웹사이트 Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 1500 http://medievalist.n[...] 2017-05-07
[2] 서적 Jerusalem Bible (1966), Sub-heading at Psalm 150
[3] 웹사이트 Charles H. Spurgeon's Treasury of David – Psalm 150 https://www.christia[...]
[4] 웹사이트 Psalm 150 – Let All Things Praise the Lord https://enduringword[...] 2019-06-10
[5] 성경 Psalm 41:13 New King James Version
[6] 서적 Jerusalem Bible 91966), Footnote 1 at Psalm 150
[7] 웹사이트 Psalms 150 https://www.biblestu[...] 2019-06-10
[8] 웹사이트 The Final Psalm https://www.ou.org/t[...] 2019-06-10
[9] 웹사이트 Psalms – Chapter 150 https://mechon-mamre[...] Mechon Mamre
[10] 웹사이트 Psalms 150 - JPS 1917 https://www.sefaria.[...] Sefaria.org
[11] 성경 Psalm 150:6 Mechon-Mamre text
[12] 웹사이트 Cambridge Bible for Schools and Colleges https://biblehub.com[...] 2022-07-10
[13] 웹사이트 Shimush Pesukim: Comprehensive Index to Liturgical and Ceremonial Uses of Biblical Verses and Passages https://www.halakhah[...]
[14] 웹사이트 Perek Shirah http://zootorah.com/[...] Zoo Torah 2019-06-10
[15] 웹사이트 Psalms as the Ultimate Self-Help Tool https://www.myjewish[...] 2019-06-10
[16] 웹사이트 The Ten Psalms: English Translation http://www.azamra.or[...] azamra.org 2019-06-10
[17] 서적 Book of Common Prayer: The Psalter https://www.churchof[...] Church of England
[18] 웹사이트 The Hemlines of César Franck's Critics https://www.classica[...] 2015-01-04
[19] 논문 'Praise beyond Words': Psalm 150 as grand finale of the crescendo in the Psalter 2011-06-06
[20] 웹사이트 Jan Dismas Zelenka: Chvalte Boha silného https://www.allmusic[...] 2020-01-27
[21] 웹사이트 Bach Motet Translations / BWV 225 - "Singet dem Herrn ein neues Lied" http://www.emmanuelm[...] Emmanuel Music
[22] 웹사이트 List of works by Robert Schumann https://imslp.org/wi[...] IMLSP Petrucci Music Library 2019-03-04
[23] 서적 Robert Schumann: Herald of a "New Poetic Age" https://books.google[...] Oxford University Press 2019-03-04
[24] 웹사이트 Hymn of Praise (complete) (Felix Mendelssohn)
[25] 서적 Anton Bruckner: Sämtliche Werke: Band 20 Teil 6: Psalm 150: Studienpartitur Musikwissenschaftlicher Verlag der Internationalen Bruckner-Gesellschaft
[26] 웹사이트 Psaume 150 (Franck, César) https://imslp.org/wi[...] Petrucci Music Library
[27] 웹사이트 Zoltán Kodály: Geneva Psalm 150 (A 150. genfi zsoltár), for chorus https://www.allmusic[...] AllMusic
[28] 웹사이트 Psalm 150 (Lewandowski, Louis) https://imslp.org/wi[...] Petrucci Music Library
[29] 웹사이트 Three Psalms [music] : op. 61 : for low voice with pianoforte accompaniment / Edmund Rubbra https://catalogue.nl[...] National Library of Australia
[30] 서적 Charles Villiers Stanford: Man and Musician https://books.google[...] Oxford University Press
[31] 웹사이트 Symphony guide: Stravinsky's Symphony of Psalms https://www.theguard[...] 2014-01-21
[32] 서적 The King of All, Sir Duke: Ellington and the Artistic Revolution https://books.google[...] A&C Black
[33] 서적 Benjamin Britten: A Guide to Research https://books.google[...] Routledge
[34] 문서 Bertold Hummel: Psalm 150 from the Oratorio 'The Shrine of the Martyrs' op. 90 http://www.bertoldhu[...] Schott Music
[35] 간행물 Billboard Album Reviews https://books.google[...] 1970-11-21
[36] 웹사이트 Sacred Choral Works http://www.musicweb-[...] MusicWeb International
[37] 웹사이트 Alan Hovhaness List of Works by Opus Number https://www.hovhanes[...] 2022-10-30
[38] 웹사이트 Salmo 150 (ssa) http://earthsongscho[...] Earthsongs
[39] 웹사이트 P.O.D.: The Fundamental Elements of Southtown https://www.allmusic[...] AllMusic 2019-08-18
[40] 웹사이트 Psalm 150 https://www.discogs.[...] Discogs 2019-08-18
[41] 웹사이트 Ronald Corp http://www.radioswis[...] Radio Swiss Classic 2019-08-18
[42] 웹사이트 Ronald Corp http://www.classical[...] classical-music.com 2019-08-18
[43] 웹사이트 III - The Psalm: Tehellim - Psalm 150 https://www.discogs.[...] Discogs 2019-08-18
[44] 웹사이트 Vashawn Mitchell – Created4This https://www.discogs.[...] Discogs 2019-08-18



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com