맨위로가기

얀 하위헌 판 린스호턴

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

얀 하위헌 판 린스호턴은 1563년 네덜란드 하를렘에서 태어난 탐험가이자 작가이다. 1579년 네덜란드를 떠나 스페인과 포르투갈령 식민지에서 상업 활동을 하였으며, 고아 대주교의 비서로 일하며 동남아시아 무역 정보를 수집했다. 그는 빌럼 바렌츠의 북동 항로 탐험에 참여했으며, 아조레스 제도에서 난파되어 2년간 체류하기도 했다. 1595년에는 『동방 포르투갈 항해의 여행기』를 출판하는 등 다양한 저술 활동을 통해 네덜란드의 동인도 무역 개척에 기여했다. 린스호턴의 업적을 기리기 위해 소행성 10651 판 린스호턴이 명명되었고, 린스호턴 학회가 설립되었다.

2. 초기 생애

2. 1. 출생 및 가족

얀 하위헌 판 린스호턴은 1563년 홀란드의 하를렘에서 태어났다. 그의 아버지 후이흐 요스텐손은 여관주인이자 공증인이었다. 그의 어머니 마리에티에 틴 헨릭스도흐터는 틴이라는 남자와 결혼한 적이 있었고, 그와의 사이에서 빌렘과 플로리스 틴 두 아들을 두었다. 얀은 이복 형들 외에도 남동생과 여동생이 있었다. 얀 하위헌은 고아에 살면서 아버지의 이름에 '판 린스호턴'이라는 성을 덧붙였다. 그의 부모는 위트레흐트의 린스호턴 마을과 아무런 관련이 없었으며, 그가 왜 이 이름을 자신의 이름에 추가했는지는 알려져 있지 않다.

그의 가족은 그가 어렸을 때 엔크호이젠으로 이사했다. 그의 아버지는 '황금 매'라는 여관의 주인이었고, 해운업에 대출을 해줄 정도로 부유했다. 얀의 교육에 대한 자세한 내용은 알려져 있지 않지만, 그는 아마도 독서, 작문, 수학, 그리고 약간의 라틴어를 공부하는 '엔크호이젠 라틴 학교'에 다녔을 것이다. 그는 나중에 "역사와 이상한 모험을 읽는 것을 적지 않게 즐겼다"고 회상했다.

2. 2. 유년 시절

3. 초기 경력

린스호턴은 16세 때인 1579년 네덜란드를 떠나, "아이들에게 해줄 말"을 갖기 위해 모험적인 삶을 추구했다. 1580년 1월 1일, 그는 형 윌렘과 플로리스가 사업을 시작한 세비야에 도착하여 스페인어를 배우고 상인으로 자리 잡기 위해 잠시 머물렀다. 펠리페 2세가 1580년 8월 포르투갈로 진군하자 린스호턴과 그의 형 플로리스는 기회를 찾아 군대를 따라갔으나, 플로리스는 전염병으로 사망했다.

린스호턴은 리스본에서 다른 상인과 함께 일자리를 얻었으나, 무역 침체로 인해 다른 대안을 모색했다. 고아 포르투갈 식민지의 새로 임명된 대주교인 도미니크 D. 프레이 주앙 비센테 다 폰세카와 친분이 있던 윌렘의 도움으로, 대주교의 비서로 임명되었다. 1583년 4월 8일 고아로 출항하여 마데이라, 기니, 케이프, 마다가스카르모잠비크를 거쳐 5개월 후에 도착했다.

3. 1. 스페인과 포르투갈로의 이주

린스호턴은 16세 때인 1579년 네덜란드를 떠나, "아이들에게 해줄 말"을 갖기 위해 모험적인 삶을 추구했다. 1580년 1월 1일, 그는 형 윌렘과 플로리스가 사업을 시작한 세비야에 도착하여 스페인어를 배우고 상인으로 자리 잡기 위해 잠시 머물렀다. 펠리페 2세가 1580년 8월 포르투갈로 진군하자 린스호턴과 그의 형 플로리스는 기회를 찾아 군대를 따라갔으나, 플로리스는 전염병으로 사망했다.

린스호턴은 리스본에서 다른 상인과 함께 일자리를 얻었으나, 무역 침체로 인해 다른 대안을 모색했다. 고아 포르투갈 식민지의 새로 임명된 대주교인 도미니크 D. 프레이 주앙 비센테 다 폰세카와 친분이 있던 윌렘의 도움으로, 대주교의 비서로 임명되었다. 1583년 4월 8일 고아로 출항하여 마데이라, 기니, 케이프, 마다가스카르모잠비크를 거쳐 5개월 후에 도착했다.

3. 2. 고아 대주교 비서 시절

린스호턴은 1583년 4월 8일 고아로 출항하여 마데이라, 기니, 케이프, 마다가스카르모잠비크를 거쳐 5개월 후에 고아에 도착했다. 형 윌렘의 도움으로, 고아 포르투갈 식민지의 새로 임명된 대주교인 도미니크 D. 프레이 주앙 비센테 다 폰세카와 친분이 있던 어린 하위헌은 대주교의 비서로 임명되었다.

4. 인도 고아에서의 활동

요안네스 판 두테컴이 린스호턴의 ''이티네라리오''에 그린 "고아 시장" 판화로, 1580년대 포르투갈령 고아의 주요 거리를 보여준다.


얀 하위헌 판 린스호턴의 책에 실린 포르투갈 파빌리온을 갖춘 푸스타


고아에 머무는 동안 얀 하위헌 판 린스호턴은 포르투갈이 지배하는 도시를 관찰한 일기를 쓰면서 그곳에 살았던 유럽인, 인도인, 기타 아시아인에 대한 정보를 수집했다. 그는 또한 동남아시아의 상업과 포르투갈의 항해에 대한 지도와 기타 특권 정보에 접근할 수 있었으며, 자신의 지도 제작 및 그림 기술을 사용하여 새로운 지도를 복사하고 그려 상당한 양의 항해 및 상업 정보를 재현했다. 그가 복사한 여러 해도는 포르투갈이 1세기 이상 동안 비밀리에 보관해 왔다.

나중에 엔크하위젠으로 돌아온 후 그는 친구인 디르크 헤리츠 "차이나"와 같은 다른 여행자들의 기록을 수집했다. 그는 엔크하위젠 출신으로 극동 지역을 여행하면서 별명을 얻었으며, 세 차례의 ''나우 도 트라토'' 항해에서 포병 경관으로 중국일본을 여행한 최초의 네덜란드인이었다. 얀 하위헌 판 린스호턴은 여러 국가 간의 무역 조건과 그들 사이를 여행하는 해상 경로를 기록했다. 이 정보는 나중에 네덜란드영국이 동인도 무역에 대한 포르투갈의 독점에 도전하는 데 도움이 되었다.

1587년, 고아 대주교였던 그의 후원자가 포르투갈 국왕에게 보고하기 위해 리스본으로 항해하던 중 사망하면서 판 린스호턴의 임명은 종료되었다. 그는 1589년 1월 리스본으로 출항하여 1589년 5월 세인트헬레나 섬의 포르투갈 보급 기지를 지나갔다.

4. 1. 정보 수집 및 기록

고아에 머무는 동안 얀 하위헌 판 린스호턴은 포르투갈이 지배하는 도시를 관찰한 일기를 쓰면서 그곳에 살았던 유럽인, 인도인, 기타 아시아인에 대한 정보를 수집했다. 그는 또한 동남아시아의 상업과 포르투갈의 항해에 대한 지도와 기타 특권 정보에 접근할 수 있었으며, 자신의 지도 제작 및 그림 기술을 사용하여 새로운 지도를 복사하고 그려 상당한 양의 항해 및 상업 정보를 재현했다. 그가 복사한 여러 해도는 포르투갈이 1세기 이상 동안 비밀리에 보관해 왔다.

나중에 엔크하위젠으로 돌아온 후 그는 친구인 디르크 헤리츠 "차이나"와 같은 다른 여행자들의 기록을 수집했다. 그는 엔크하위젠 출신으로 극동 지역을 여행하면서 별명을 얻었으며, 세 차례의 ''나우 도 트라토'' 항해에서 포병 경관으로 중국과 일본을 여행한 최초의 네덜란드인이었다. 얀 하위헌 판 린스호턴은 여러 국가 간의 무역 조건과 그들 사이를 여행하는 해상 경로를 기록했다. 이 정보는 나중에 네덜란드와 영국이 동인도 무역에 대한 포르투갈의 독점에 도전하는 데 도움이 되었다.

4. 2. 다른 여행자들과의 교류

린스호턴은 고아에서 다른 여행자들의 기록을 수집했다. 특히, 엔크하위젠 출신의 디르크 헤리츠 "차이나"로부터 중국일본에 대한 정보를 얻었는데, 그는 세 차례의 나우 도 트라토 항해에서 포병 경관으로 이 지역들을 여행한 최초의 네덜란드인이었다. 린스호턴은 여러 국가 간의 무역 조건과 그들 사이를 여행하는 해상 경로를 기록했다. 이 정보는 훗날 네덜란드영국이 동인도 무역에 대한 포르투갈의 독점에 도전하는 데 도움이 되었다.

4. 3. 대주교 사망과 귀환

1587년, 얀 하위헌 판 린스호턴의 후원자였던 고아 대주교가 포르투갈 국왕에게 보고하기 위해 리스본으로 항해하던 중 사망하면서 판 린스호턴의 임명은 종료되었다. 그는 1589년 1월 리스본으로 출항하여 1589년 5월 세인트헬레나 섬의 포르투갈 보급 기지를 지나갔다.

5. 아조레스 제도에서의 체류

린스호턴의 ''여정기''에 실린 수채화된 판화 속 아조레스의 테르세이라 섬.


그는 세인트헬레나에 잠시 들렀을 때, 말라카에 거주했던 안트베르펜 출신의 게리트 판 아프후이센을 만났다. 그는 그로부터 그 지역의 향료 무역에 대한 지식을 얻었다. 다음 기착지인 아조레스에서 그는 영국군에 의해 섬이 포위되면서 난파되어 2년간 머물게 되었다. 그는 이 시간을 활용하여 섬의 지사 후안 데 우르비나를 위해 테르세이라 섬의 앙그라 시를 지도화했다. 판 린스호턴은 1592년 1월에야 리스본에 도착했다. 그는 리스본에서 6개월을 보낸 후 1592년 7월에 고향으로 항해하여 엔크호이젠으로 돌아와 정착했다.

5. 1. 난파와 2년간의 체류

린스호턴은 세인트헬레나에 잠시 들렀을 때, 말라카에 거주했던 안트베르펜 출신의 게리트 판 아프후이센을 만나 그 지역의 향료 무역에 대한 정보를 얻었다. 다음 기착지인 아조레스에서 영국군에 의해 섬이 포위되면서 난파되어 2년간 머물게 되었다. 그는 이 시간을 활용하여 섬의 지사 후안 데 우르비나를 위해 테르세이라 섬의 앙그라 시를 지도화했다. 판 린스호턴은 1592년 1월에야 리스본에 도착했다.

5. 2. 테르세이라 섬 지도 제작

린스호턴은 아조레스 제도의 테르세이라 섬에 있는 앙그라 시를 지도로 제작했다. 이 섬은 영국군에 의해 포위되었고, 이로 인해 린스호턴은 난파되어 2년간 그곳에 머물렀다. 린스호턴은 섬의 지사 후안 데 우르비나를 위해 지도를 제작했다.

6. 바렌츠 탐험 참여

1594년 6월, 판 린스호턴은 네덜란드 지도 제작자 빌럼 바렌츠가 이끄는 탐험대에 합류하여 테르스헬링을 출발했다.[1] 세 척의 함대로 구성된 이 함대는 카라해로 진입하여 시베리아 북쪽의 북동 항로를 찾고자 했다. 윌리엄스 섬에서 승무원들은 처음으로 북극곰을 만났으며, 북극곰을 배에 태우는 데 성공했지만, 북극곰이 날뛰어 결국 죽였다. 바렌츠는 노바야제믈랴 서해안에 도달하여 북쪽으로 항해했지만, 거대한 빙산 때문에 되돌아갈 수밖에 없었다.

얀 하위헌 판 린스호턴이 빌럼 바렌츠 탐험으로부터 하를럼에 기증한 고래뼈를 기념하기 위해 카렐 판 만데르가 그린 판.


바렌츠의 기함 ''굴덴 빈트훈더''호가 부제독의 배와 거의 충돌했다. 후자는 린스호턴의 배였다. 1595년 8월 6일


다음 해인 1595년, 그들은 중국과 교역하기를 바라며 상업 물품을 실은 6척의 배로 구성된 새로운 탐험대를 다시 항해했다.[2] 탐험대는 사모예드 "야만인"을 만났지만 결국 카라 해가 얼어붙은 것을 발견하고 되돌아와야 했다. 반 린스호턴은 바렌츠 탐험에 관한 일지를 출판한 두 명의 선원 중 한 명이었다.

6. 1. 북동 항로 탐사

1594년 6월, 판 린스호턴은 네덜란드 지도 제작자 빌럼 바렌츠가 이끄는 탐험대에 합류하여 테르스헬링을 출발했다.[1] 세 척의 함대로 구성된 이 함대는 카라해로 진입하여 시베리아 북쪽의 북동 항로를 찾고자 했다. 윌리엄스 섬에서 승무원들은 처음으로 북극곰을 만났으며, 북극곰을 배에 태우는 데 성공했지만, 북극곰이 날뛰어 결국 죽였다. 바렌츠는 노바야제믈랴 서해안에 도달하여 북쪽으로 항해했지만, 거대한 빙산 때문에 되돌아갈 수밖에 없었다.

다음 해인 1595년, 이들은 중국과 교역하기를 바라며 상업 물품을 실은 6척의 배로 구성된 새로운 탐험대를 다시 항해했다.[2] 탐험대는 사모예드 "야만인"을 만났지만 결국 카라 해가 얼어붙은 것을 발견하고 되돌아와야 했다.

반 린스호턴은 바렌츠 탐험에 관한 일지를 출판한 두 명의 선원 중 한 명이었다.

6. 2. 탐험 실패와 귀환

1594년 6월, 판 린스호턴은 네덜란드 지도 제작자 빌럼 바렌츠가 이끄는 탐험대에 합류하여 테르스헬링을 출발했다. 세 척의 함대로 구성된 이 함대는 카라해로 진입하여 시베리아 북쪽의 북동 항로를 찾고자 했다.[1] 윌리엄스 섬에서 승무원들은 처음으로 북극곰을 만났으며, 배에 태우는 데 성공했지만, 북극곰이 날뛰어 결국 죽였다. 바렌츠는 노바야제믈랴 서해안에 도달하여 북쪽으로 항해했지만, 거대한 빙산 때문에 되돌아갈 수밖에 없었다.

다음 해, 이들은 중국과 교역하기를 바라며 상업 물품을 실은 6척의 배로 구성된 새로운 탐험대를 다시 항해했다.[2] 탐험대는 사모예드 "야만인"을 만났지만, 결국 카라 해가 얼어붙은 것을 발견하고 되돌아와야 했다. 판 린스호턴은 바렌츠 탐험에 관한 일지를 출판한 두 명의 선원 중 한 명이었다.

7. 네덜란드 귀환 및 저술 활동

1595년, 얀 하위헌 판 린스호턴은 해운, 지리, 여행 전문 출판업자 코르넬리스 클라스의 도움을 받아 『동방 포르투갈 항해의 여행기』(Reys-gheschrift vande navigatien der Portugaloysers in Orientennl)를 출판했다.[4] 이 책에는 포르투갈과 동인도 식민지 간의 해운뿐만 아니라 인도, 중국, 일본 간의 해운에 대한 항해 지침과 일본의 문화에 대한 기록이 포함되어 있다.[3][4] 린스호턴은 이 책에서 일본의 식사 및 음주 방식에 대해 언급하며, 특히 'Chaa'라고 불리는 허브 가루로 만든 따뜻한 물을 마시는 문화를 소개했다.[3]

린스호턴은 『동방 포르투갈 항해의 여행기』 외에도 1597년에 출판된 ''Beschryvinghe van de gantsche custe van Guinea, Manicongo, Angola ende tegen over de Cabo de S. Augustijn in Brasilien, de eyghenschappen des gheheelen Oceanische Zees''(기니, 마니콩고, 앙골라의 전체 해안과 브라질의 카보 데 S. 아우구스틴을 넘어 대서양 전체의 특성에 대한 설명)와 1596년에 출판된 ''Itinerario: Voyage ofte schipvaert van Jan Huygen van Linschoten naer Oost ofte Portugaels Indien, 1579-1592'' [http://fondosdigitales.us.es/books/digitalbook_view?oid_page=291800](선원 얀 하위헌 판 린스호턴의 포르투갈령 동인도 항해 여행기)라는 두 권의 책을 저술했다.[5] ''Itinerario''에 실린 지도 [http://nla.gov.au/nla.map-rm4335 ''Exacta & accurata delinatio… regionibus China, Cauchinchina, Camboja, sive Champa, Syao, Malacca, Arracan & Pegu'']는 페트루스 플란시우스가 제작했다.[6]

''Itinerario''의 영어판은 1598년 런던에서 ''Iohn Huighen van Linschoten his Discours of Voyages into ye Easte & West Indies''라는 제목으로 출판되었고, 같은 해 독일어판도 출판되었다.[7] 1599년에는 프랑크푸르트와 암스테르담에서 각각 라틴어 번역본이 나왔고, 1610년에는 프랑스어판이 출판되었다.[7] ''Itinerario''는 린스호턴이 사망한 1611년 이후 17세기 중반까지 재편집되었다.

린스호턴은 1597년에 스페인 아메리카에 관한 호세 데 아코스타 신부의 책을 네덜란드어로 번역하여 출판했으며, 1601년에는 자신의 북쪽 여행에 대한 학술적인 기록을 출판했다. 1606년에는 네덜란드 동인도 회사(VOC)에 입사했고, 1609년에는 스페인 내 무어인 반란에 관해 스페인 국왕 펠리페 3세에게 보낸 편지를 네덜란드어로 출판했다. 같은 해에 그는 네덜란드 서인도 회사(GWC) 설립에 대한 의견을 요청받았다.

린스호턴은 말라카 해협을 통과하는 포르투갈의 독점을 견제하기 위한 지리적 정보를 제공했고, 상인들에게 수마트라 남쪽에서 순다 해협을 통해 동인도로 접근할 것을 제안했다. 이 통로는 훗날 네덜란드가 동남아시아로 진출하는 주요 경로가 되었고, 인도네시아 식민지 건설의 시초가 되었다. 그는 코르넬리스 데 호우트만의 아시아행 첫 번째 함대(1595-1597) 준비에 필요한 정보를 제공했으며, 페트루스 플란시우스, 루카스 얀손 바헤나르, 베르나르두스 팔루다누스와 긴밀히 협력했다.

7. 1. 저서 출판

1595년, 얀 하위헌 판 린스호턴은 해운, 지리, 여행 전문 출판업자 코르넬리스 클라스의 도움을 받아 『동방 포르투갈 항해의 여행기』(Reys-gheschrift vande navigatien der Portugaloysers in Orientennl)를 출판했다.[4] 이 책에는 포르투갈과 동인도 식민지 간의 해운뿐만 아니라 인도, 중국, 일본 간의 해운에 대한 항해 지침과 일본의 문화에 대한 기록이 포함되어 있다.[3][4]

린스호턴은 『동방 포르투갈 항해의 여행기』 외에도 1597년에 출판된 ''Beschryvinghe van de gantsche custe van Guinea, Manicongo, Angola ende tegen over de Cabo de S. Augustijn in Brasilien, de eyghenschappen des gheheelen Oceanische Zees''(기니, 마니콩고, 앙골라의 전체 해안과 브라질의 카보 데 S. 아우구스틴을 넘어 대서양 전체의 특성에 대한 설명)와 1596년에 출판된 ''Itinerario: Voyage ofte schipvaert van Jan Huygen van Linschoten naer Oost ofte Portugaels Indien, 1579-1592'' [http://fondosdigitales.us.es/books/digitalbook_view?oid_page=291800](선원 얀 하위헌 판 린스호턴의 포르투갈령 동인도 항해 여행기)라는 두 권의 책을 저술했다.[5] ''Itinerario''에 실린 지도 [http://nla.gov.au/nla.map-rm4335 ''Exacta & accurata delinatio… regionibus China, Cauchinchina, Camboja, sive Champa, Syao, Malacca, Arracan & Pegu'']는 페트루스 플란시우스가 제작했다.[6]

''Itinerario''의 영어판은 1598년 런던에서 ''Iohn Huighen van Linschoten his Discours of Voyages into ye Easte & West Indies''라는 제목으로 출판되었고, 같은 해 독일어판도 출판되었다.[7] 1599년에는 프랑크푸르트와 암스테르담에서 각각 라틴어 번역본이 나왔고, 1610년에는 프랑스어판이 출판되었다.[7] ''Itinerario''는 린스호턴이 사망한 1611년 이후 17세기 중반까지 재편집되었다.

린스호턴은 1597년에 스페인 아메리카에 관한 호세 데 아코스타 신부의 책을 네덜란드어로 번역하여 출판했으며, 1601년에는 자신의 북쪽 여행에 대한 학술적인 기록을 출판했다. 1606년에는 네덜란드 동인도 회사(VOC)에 입사했고, 1609년에는 스페인 내 무어인 반란에 관해 스페인 국왕 펠리페 3세에게 보낸 편지를 네덜란드어로 출판했다. 같은 해에 그는 네덜란드 서인도 회사(GWC)의 설립에 대한 의견을 요청받았다.

린스호턴은 말라카 해협을 통과하는 것을 막는 지리적 ‘열쇠’를 제공했고, 상인들에게 수마트라 남쪽에서 순다 해협을 통해 동인도로 접근할 것을 제안했다. 이 통로는 네덜란드가 동남아시아로 진입하는 주요 경로가 되었고, 오늘날 인도네시아를 형성하는 영토를 식민지화하는 시초가 되었다. 그는 코르넬리스 데 호우트만의 아시아행 첫 번째 함대(1595-1597) 준비에 광범위하게 사용된 자료를 제공했고, 페트루스 플란시우스, 루카스 얀손 바헤나르, 베르나르두스 팔루다누스와 긴밀히 협력했다.

7. 2. 결혼

7. 3. 추가 저술 활동

얀 하위헌 판 린스호턴은 1595년 암스테르담 출판업자 코르넬리스 클라스의 도움을 받아 『동방 포르투갈 항해의 여행기』(Reys-gheschrift vande navigatien der Portugaloysers in Orientennl)를 저술했다.[4] 이 책에는 포르투갈과 동인도 식민지 간의 해운뿐만 아니라 인도, 중국, 일본 간의 해운에 대한 항해 지침과 일본에서 차를 마시는 것에 대한 유럽 최초의 기록이 포함되어 있다.[3][4] 같은 해, 린스호턴은 엔크호이젠의 레이누 메이네르츠드르. 세이먼스와 결혼했다.[4]

린스호턴은 1597년에 『기니, 마니콩고, 앙골라의 전체 해안과 브라질의 카보 데 S. 아우구스틴을 넘어 대서양 전체의 특성에 대한 설명』(''Beschryvinghe van de gantsche custe van Guinea, Manicongo, Angola ende tegen over de Cabo de S. Augustijn in Brasilien, de eyghenschappen des gheheelen Oceanische Zees'')을 출판했고, 1596년에는 『선원 얀 하위헌 판 린스호턴의 포르투갈령 동인도 항해 여행기』(''Itinerario: Voyage ofte schipvaert van Jan Huygen van Linschoten naer Oost ofte Portugaels Indien, 1579-1592'')를 출판했다.[5] 『''Itinerario''』의 영어판은 1598년 런던에서 출판되었고, 같은 해 독일어판이 인쇄되었다. 이 책은 17세기 중반까지 재편집되었다.[7]

린스호턴은 포르투갈이 말라카 해협을 통과하는 것을 막는 지리적 '열쇠'를 제공했으며, 상인들에게 순다 해협을 통해 동인도로 접근할 것을 제안했다.[6] 이는 네덜란드가 동남아시아로 진입하는 주요 경로가 되었고, 인도네시아 식민지화의 시초가 되었다. 그는 코르넬리스 데 호우트만의 아시아행 첫 번째 함대 준비에 데이터를 제공했다.[6]

린스호턴은 호세 데 아코스타 신부의 책을 네덜란드어로 번역하여 출판하고, 자신의 북쪽 여행에 대한 기록을 출판하는 등 다양한 저술 활동을 펼쳤다. 그는 네덜란드 동인도 회사네덜란드 서인도 회사 설립에도 관여했다. 린스호턴은 엔크호이젠에서 사망했다.[8]

8. 린스호턴의 유산과 영향

10651 판 린스호턴 소행성은 그의 이름을 따서 명명되었다. 린스호턴 학회(Linschoten-Veeeniging)는 1908년에 희귀하거나 출판되지 않은 네덜란드 항해 여행기, 육로 여행기 및 국가 묘사를 출판하기 위해 설립되었다.

8. 1. 동인도 무역 개척 기여

8. 2. 네덜란드 동인도 회사 설립에 영향

8. 3. 린스호턴 학회

1908년, 얀 하위헌 판 린스호턴의 업적을 기리기 위해 린스호턴 학회(Linschoten-Veeeniging)가 설립되었다. 이 학회는 희귀하거나 출판되지 않은 네덜란드 항해 및 육로 여행기, 국가 묘사 등을 출판하는 역할을 한다. 소행성 10651 판 린스호턴은 그의 이름을 따서 명명되었다.

8. 4. 소행성 린스호턴

소행성 10651 판 린스호턴은 얀 하위헌 판 린스호턴의 이름을 따서 명명되었다.

9. 린스호턴의 저서 목록


  • 1598년 영어 번역본, 얀 하위헌 판 린스호턴, 그의 동인도 및 서인도 항해 담론: 네 권으로 나뉨enm 런던: 존 울프. [https://books.google.com/books?id=nRN-HgO3tREC&pg=PP7 온라인]. 울프의 순서에 따르면, [https://books.google.com/books?id=nRN-HgO3tREC&pg=PR13 제1권]은 1596년의 ''이티네라리오'', [https://books.google.com/books?id=nRN-HgO3tREC&pg=PA201 제2권]은 1597년의 ''베스크리빙에'', [https://books.google.com/books?id=nRN-HgO3tREC&pg=PA299 제3권]은 1595년의 ''레이스-게스리프트'', [https://books.google.com/books?id=nRN-HgO3tREC&pg=PA449 제4권]은 린스호턴의 스페인 왕실 수입 번역본이다. 다른 판본에서는 제2권과 제3권의 순서가 바뀌는 경우가 많다.
  • 1598년 [http://hdl.loc.gov/loc.rbc/kislak.07722.1 ''얀 하위헌 판 린스호턴, 그의 동인도 및 서인도 항해 담론''] 미국 의회 도서관 소장 자료.
  • 1874–85년 영어판, ''동인도로의 얀 하위헌 판 린스호턴의 항해'', 1874–85년 판, 런던: 해클루이트. 1598년 번역본의 제1권만 재출간 ( [https://books.google.com/books?id=IwoVAAAAQAAJ&pg=PR3 1권], [https://books.google.com/books?id=XF9KAAAAYAAJ&pg=PR3 2권])

''Reys-gheschrift vande navigatien der Portugaloysers in Orienten'' (동방 포르투갈 항해의 여행기) (1595), ''Beschryvinghe van de gantsche custe van Guinea, Manicongo, Angola ende tegen over de Cabo de S. Augustijn in Brasilien, de eyghenschappen des gheheelen Oceanische Zees'' (기니, 마니콩고, 앙골라의 전체 해안과 브라질의 카보 데 S. 아우구스틴을 넘어 대서양 전체의 특성에 대한 설명) (1597), ''Itinerario: Voyage ofte schipvaert van Jan Huygen van Linschoten naer Oost ofte Portugaels Indien, 1579-1592'' (선원 얀 하위헌 판 린스호턴의 포르투갈령 동인도 항해 여행기) (1596) 등이 린스호턴의 주요 저서이다.

참조

[1] 문서 Synge 1912
[2] 문서 ULT 2009
[3] 서적 The World of Caffeine: The Science and Culture of the World's Most Popular Drug https://books.google[...]
[4] 서적 The Embarrassment of Riches: An Interpretation of Dutch Culture in the Golden Age Vintage Books
[5] 문서 Schama
[6] 서적 History of Cartography http://nla.gov.au/nl[...] Watts
[7] 문서 Koeman
[8] 서적 A True Description of Three Voyages by the North-east Towards Cathay and China: Undertaken by the Dutch in the Years 1594, 1595 and 1596 https://archive.org/[...] Hakluyt Society



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com