프리츠 호흐발더

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

프리츠 호흐발더는 오스트리아의 극작가로, 사회 및 정치 드라마를 주로 썼으며 역사적 주제를 그의 작품에 활용했다. 1938년 스위스로 망명하여 제2차 세계 대전 중 희곡을 쓰기 시작했으며, 폭력의 주제와 인본주의적 메시지를 병치한 작품으로 유명하다. 대표작으로는 《성스러운 실험》, 《공공 검사관》, 《산딸기 따는 사람》 등이 있으며, 빈 시 문학상, 그릴파르처 상, 오스트리아 대문학 국가상 등을 수상했다.

프리츠 호흐발더
기본 정보

이미지 준비중입니다.

프리츠 호흐발더의 빈 명예묘
본명프리드리히 호흐발더
출생1911년 5월 28일,
사망1986년 10월 20일 (향년 75세), 취리히
국적오스트리아
직업극작가
경력
장르드라마
영향게오르크 카이저
프랑크 베데킨트
수상
1955년오스트리아 국가 문학상
1966년안톤 빌트간스 상
1970년빈 시 문학상
주요 작품
작품《호텔 정문에서》
《신은 아프리카에 있다》
《목요일》
《공정한 사람》
《성스러운 실험》
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 노이바우 출신 - 요한 슈트라우스 2세
    오스트리아의 작곡가 요한 슈트라우스 2세는 아버지의 반대에도 불구하고 500곡이 넘는 왈츠와 폴카를 작곡하여 "왈츠의 왕"으로 불리며 빈 왈츠의 유행을 선도했고, 오페레타 발전에도 기여하여 그의 음악은 현재까지도 전 세계적으로 사랑받고 있다.
  • 노이바우 출신 - 요제프 라너
    요제프 라너는 오스트리아의 작곡가 겸 지휘자로 빈 왈츠의 선구자 중 한 명이며, 요한 슈트라우스 1세와 경쟁하며 빈 카니발에서 인기를 얻었으나 티푸스로 사망하여 슈트라우스 가문이 빈 왈츠계를 지배하는 계기가 되었고, 왈츠 외 다양한 장르의 작품을 남겨 후대 작곡가들에게 큰 영향을 미쳤다.
  • 글로벌세계대백과를 인용한 문서/{{{분류3 - 공 (악기)
    공은 금속으로 제작된 타악기로, 다양한 문화권에서 의식, 신호, 음악 연주 등에 사용되며, 형태와 용도에 따라 여러 종류로 나뉜다.
  • 글로벌세계대백과를 인용한 문서/{{{분류3 - 국무회의
    국무회의는 대한민국 대통령을 의장으로, 예산, 법률안, 외교, 군사 등 국정 현안을 심의하는 중요한 기관이며, 대통령, 국무총리, 국무위원으로 구성되고, 정례회의는 매주 1회, 임시회의는 필요에 따라 소집된다.
  • 오스트리아의 극작가 - 엘리아스 카네티
  • 오스트리아의 극작가 - 루돌프 슈타이너
    오스트리아 철학자 루돌프 슈타이너는 괴테 연구로 이름을 알린 후 인지학을 창시하여 발도르프 교육, 생물역동 농업 등 여러 분야에 영향을 주었으나, 유사과학적 요소와 인종 관련 논란으로 비판받기도 한다.

2. 생애

오스트리아 에서 태어난 호흐발더는 사회 및 정치 드라마를 썼으며, 그의 희곡에 역사적 주제를 사용했다. 그의 초기 작품 중 하나인 Das Heilige Experiment (1942; 1959년 영화로 각색: 강한 자는 고독하다)는 1760년대 파라과이에서 스페인인들이 유토피아적인 예수회 정착지를 폭력적으로 해체하는 것을 다루었으며, Der öffentliche Ankläger (공공 검사관, 1948)는 프랑스 혁명의 폭력성을 파고들었다. 폭력의 주제는 그의 삶에서 중요한 요소였으며, 실제로 나치의 권력 장악이 없었다면 호흐발더는 성공적인 극작가가 되지 못했을 수도 있다.

제2차 세계 대전이 시작되기 전, 호흐발더는 빈에서 장인(가구 장식 견습생)으로 일했다. 1938년, 호흐발더는 어떤 국가로부터도 입국 비자를 받기를 헛되이 기다린 후, 스위스에 불법적으로 입국하여 오스트리아와 나치를 피해 탈출했다. 이러한 그의 경험은 그 당시 세상이 두 종류의 국가로 나뉜다는 시온주의 지도자 하임 바이츠만의 아이러니한 말을 뒷받침했다. 즉, 유대인을 쫓아내고 싶어하는 국가와 그들을 받아들이기를 거부하는 국가였다. (호흐발더의 부모는 모두 체코 공화국 테레지엔슈타트 강제 수용소에서 살해당했다.)

스위스에 입국한 후, 호흐발더는 얼마 동안 강제 수용소에서 시간을 보냈다. 스위스 당국이 그가 자신의 직업에서 일하는 것을 금지했기 때문에, 그는 진지하게 희곡을 쓰기 시작했다(그는 전쟁 전 빈에서도 그다지 비평적인 성공을 거두지 못하고 희곡을 썼었다).

수용소를 떠난 후, 그는 취리히에서 살면서 또 다른 망명 극작가인 게오르크 카이저를 만나 영향을 받았다. 카이저는 수십 년 선배였으며, 심리적 기반과 강력한 도덕주의적 입장을 가진 촘촘하게 구성된 희곡을 썼다. 호흐발더의 1945년 희곡 망명자는 독일 극작가의 제안에서 비롯된 것이라고 작가는 말했다.

유명한 연극 교수이자 연극 평론가인 마틴 에슬린은 The Public Prosecutor and Other Plays의 서문에서 다음과 같이 썼다: "호흐발더의 극작품을 접한 사람, 그를 직접 만날 기회가 있었던 사람은 작가이자 장인, 그리고 한 인간으로서의 정직함, 고결함, 문명의 최고 가치에 대한 솔직한 헌신이라는 특징에 감명을 받지 않을 수 없을 것이다."

호흐발더의 희곡 중 일부를 영어로 번역한 에슬린은 또한 폭력적인 주제와 인본주의적인 메시지가 병치된 것에 대해 언급했다. "그의 희곡이 주의 깊은 독자와 관객에게 남기는 메시지는 인간성, 용서, 화해, 그리고 폭력적인 자들이 비폭력적인 자들에게 제시하는 함정에 빠져 그들의 방법으로 바뀌기를 거부하는 것이다."

"부조리극"이라는 용어를 만들어낸 에슬린은 호흐발더의 종종 역설적인 플롯 반전을 매우 매력적으로 느꼈을 것이다. 예를 들어, Der Himbeerpflücker (산딸기 따는 사람, 1965)는 오스트리아 마을의 지도자들이 작은 마을의 사기꾼을 나치 전범으로 오인하고 그를 개선 장군으로 대하는 모습을 보여준다. 이 희곡은 의심할 여지 없이 니콜라이 고골검찰관에 대한 오마주였지만, 호흐발더는 자신의 역사적 해석과 도덕적 메시지를 실수로 인한 정체성 문제에 담아낼 수 있었다.

호흐발더는 전쟁 후 대부분의 삶을 스위스에서 보냈지만, 빈에 묻혔다.

2.1. 빈 시절과 망명

오스트리아 에서 태어난 호흐발더는 사회 및 정치 드라마를 썼으며, 그의 희곡에 역사적 주제를 사용했다. 폭력의 주제는 그의 삶에서 중요한 요소였으며, 실제로 나치의 권력 장악이 없었다면 호흐발더는 성공적인 극작가가 되지 못했을 수도 있다.

제2차 세계 대전이 시작되기 전, 호흐발더는 빈에서 가구 장식 견습생으로 일했다. 1938년, 호흐발더는 스위스에 불법적으로 입국하여 오스트리아와 나치를 피해 탈출했다. 이러한 그의 경험은 그 당시 세상이 두 종류의 국가로 나뉜다는 시온주의 지도자 하임 바이츠만의 아이러니한 말을 뒷받침했다. 즉, 유대인을 쫓아내고 싶어하는 국가와 그들을 받아들이기를 거부하는 국가였다. 호흐발더의 부모는 모두 체코 공화국 테레지엔슈타트 강제 수용소에서 살해당했다.

스위스에 입국한 후, 호흐발더는 얼마 동안 강제 수용소에서 시간을 보냈다. 스위스 당국이 그가 자신의 직업에서 일하는 것을 금지했기 때문에, 그는 진지하게 희곡을 쓰기 시작했다. 수용소를 떠난 후, 그는 취리히에서 살면서 또 다른 망명 극작가인 게오르크 카이저를 만나 영향을 받았다. 호흐발더의 1945년 희곡 망명자는 독일 극작가의 제안에서 비롯된 것이라고 작가는 말했다.

호흐발더는 전쟁 후 대부분의 삶을 스위스에서 보냈지만, 빈에 묻혔다.

2.2. 스위스에서의 활동과 작품 세계

오스트리아 에서 태어난 호흐발더는 사회 및 정치 드라마를 썼으며, 그의 희곡에 역사적 주제를 사용했다. 폭력의 주제는 그의 삶에서 중요한 요소였으며, 실제로 나치의 권력 장악이 없었다면 호흐발더는 성공적인 극작가가 되지 못했을 수도 있다.

제2차 세계 대전이 시작되기 전, 호흐발더는 빈에서 가구 장식 견습생으로 일했다. 1938년, 호흐발더는 스위스에 불법적으로 입국하여 오스트리아와 나치를 피해 탈출했다. 이러한 그의 경험은 그 당시 세상이 유대인을 쫓아내고 싶어하는 국가와 그들을 받아들이기를 거부하는 국가, 두 종류로 나뉜다는 시온주의 지도자 하임 바이츠만의 아이러니한 말을 뒷받침했다. 호흐발더의 부모는 모두 테레지엔슈타트 강제 수용소에서 살해당했다.

스위스 당국이 그가 자신의 직업에서 일하는 것을 금지했기 때문에, 그는 희곡을 쓰기 시작했다. 수용소를 떠난 후, 그는 취리히에서 또 다른 망명 극작가인 게오르크 카이저를 만나 영향을 받았다. 호흐발더의 1945년 희곡 망명자는 독일 극작가의 제안에서 비롯된 것이라고 작가는 말했다.

호흐발더의 희곡 중 일부를 영어로 번역한 마틴 에슬린은 폭력적인 주제와 인본주의적인 메시지가 병치된 것에 대해 언급했다. "그의 희곡이 주의 깊은 독자와 관객에게 남기는 메시지는 인간성, 용서, 화해, 그리고 폭력적인 자들이 비폭력적인 자들에게 제시하는 함정에 빠져 그들의 방법으로 바뀌기를 거부하는 것이다."

"부조리극"이라는 용어를 만들어낸 에슬린은 호흐발더의 종종 역설적인 플롯 반전을 매우 매력적으로 느꼈을 것이다. 호흐발더는 전쟁 후 대부분의 삶을 스위스에서 보냈지만, 빈에 묻혔다.

2.3. 주요 작품과 주제

* 《부적절한 호기심》(Die unziemliche Neugier, 1934; 1979년 출판)
* 《에스더》(Esther, 1940)
* 《성스러운 실험》(Das heilige Experiment, 1942)
* 《상업 호텔》(Hôtel du Commerce, 1944)
* 《마이어 헬름브레히트》(Meier Helmbrecht, 1946)
* 《공공 검사관》(Der öffentliche Ankläger, 1948)
* 《도나디외》(Donadieu, 1953)
* 《여관》(Die Herberge, 1955)
* 《무고한 자》(Der Unschuldige, 1958)
* 《목요일》(Donnerstag, 1959)
* 《홀로코스트.(사자재판)》(Holokaust.(Totengericht), 1960; 1998년 출판)
* 《1003》(1963)
* 《산딸기 따는 사람》(Der Himbeerpflücker, 1964)
* 《명령》(Der Befehl, 1968)
* 《라자레티 또는 검치호》(Lazaretti oder Der Säbeltiger, 1973)
* 《시메 공주》(Die Prinzessin von Chimay, 1982)
* 《사라진 달》(Der verschwundene Mond, 1982)
* 《담보》(Die Bürgschaft, 1984)
* 《목요일. 소설》(Donnerstag. Roman, 1995)

3. 주요 작품 목록

* 부적절한 호기심(Die unziemliche Neugier, 1934; 1979년 출판)
* 에스더(Esther, 1940)
* 성스러운 실험(Das heilige Experiment, 1942)
* 상업 호텔(Hôtel du Commerce, 1944)
* 마이어 헬름브레히트(Meier Helmbrecht, 1946)
* 공공 검사관(Der öffentliche Ankläger, 1948)
* 도나디외(Donadieu, 1953)
* 여관(Die Herberge, 1955)
* 무고한 자(Der Unschuldige, 1958)
* 목요일(Donnerstag, 1959)
* 홀로코스트.(사자재판)(Holokaust.(Totengericht), 1960; 1998년 출판)
* 1003(1963)
* 산딸기 따는 사람(Der Himbeerpflücker, 1964)
* 명령(Der Befehl, 1968)
* 라자레티 또는 검치호(Lazaretti oder Der Säbeltiger, 1973)
* 시메 공주(Die Prinzessin von Chimay, 1982)
* 사라진 달(Der verschwundene Mond, 1982)
* 담보(Die Bürgschaft, 1984)
* 목요일. 소설(Donnerstag. Roman, 1995)

4. 수상 경력

* 1955년 빈 시 문학상을 수상하였다.
* 1956년 그릴파르처 상을 수상하였다.
* 1962년 안톤 빌트강스 상을 수상하였다.
* 1966년 오스트리아 대문학 국가상을 수상하였다.
* 1971년 과학 및 예술 공로 오스트리아 훈장 1등급을 수여받았다.
* 1972년 빈 시 명예의 반지를 받았다.
* 1979년 프란츠 테오도어 초코르 상을 수상하였다.
* 1980년 과학 및 예술 공로 오스트리아 장식을 받았다.