원수를 사랑하라
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
"원수를 사랑하라"는 기독교 성경 구절로, 마태오 복음서에 등장하며, 원수를 사랑하고 박해하는 자를 위해 기도하라는 내용을 담고 있다. 이 구절은 다양한 번역본과 고대 텍스트의 선례를 통해 연구되었으며, 아가페 사랑의 의미를 강조한다. 기독교 전통에서 중요한 가르침으로 여겨지며, 사회 운동과 실천에도 영향을 미쳤다.
더 읽어볼만한 페이지
- 성경 구절 - 율법과 복음
율법과 복음은 기독교 신학의 핵심 개념으로, 율법은 하나님의 뜻을 드러내고 죄를 깨닫게 하며, 복음은 예수 그리스도를 통한 구원의 소식을 의미한다. - 성경 구절 - 성경의 장과 절
성경의 장과 절은 성경 텍스트를 체계적으로 구분하기 위해 사용되는 방식이며, 현대의 장 구분 체계는 스티븐 랭턴 대주교가 개발한 13세기 초의 시스템에 기반하고 절 번호는 로베르 에스티엔이 16세기 중반에 도입했다. - 원수 - 대원수
대원수는 여러 국가에서 원수보다 높은 군사 계급 또는 칭호로, 군 통수권자나 국가원수에게 주어지는 명예 칭호로 사용되었으며, 현재는 일부 국가에서 정치적인 상징으로 활용된다. - 원수 - 권율
조선 중기의 문관이자 무장인 권율은 안동 권씨 출신으로, 늦은 나이에 문과에 급제하여 관료 생활을 시작, 임진왜란 때 행주대첩에서 승리하는 등 활약하여 도원수에 올랐으며 이몽학의 난을 진압하는 데에도 기여, 사후 영의정에 추증되고 선무공신 1등에 녹훈된 인물이다. - 예수의 가르침 - 하느님의 나라
하느님의 나라는 구약성서에서 기원하여 예수와 바울을 거쳐 기독교에서 중요한 개념으로 다루어지며, 개혁주의는 이를 권능, 은총, 영광의 왕국으로 해석한다. - 예수의 가르침 - 성변화
성변화는 가톨릭교회에서 미사 중 빵과 포도주가 그리스도의 몸과 피로 변화하는 교리를 의미하며, 빵과 포도주의 실체는 변해도 외형은 유지된다고 설명되고, 종교 개혁 시기 논쟁의 중심이자 가톨릭과 개신교 간 신학적 차이를 보여주는 주제이다.
원수를 사랑하라 | |
---|---|
성경 구절 정보 | |
장 | 마태복음 5장 |
절 | 44절 |
이전 구절 | 5:43 |
다음 구절 | 5:45 |
관련 성경 | 누가복음 6:27-36 |
내용 | |
구절 | 나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 박해하는 자를 위하여 기도하라 |
2. 성경 구절과 번역
마태오 복음서 5장 44절은 여러 번역본에서 조금씩 다르게 표현되지만, 핵심 내용은 "원수를 사랑하고, 너희를 박해하는 자들을 위해 기도하라"는 것이다.[2][3][4] 킹 제임스 성경, 월드 잉글리시 성경 등 다양한 번역본이 존재하며, 일부 현대 번역본은 구절의 일부를 생략하기도 한다.
2. 1. 원문과 번역
킹 제임스 성경 번역:
> 그러나 내가 너희에게 이르노니, 너희 원수를 사랑하며, 너희를 저주하는 자를 축복하며, 너희를 미워하는 자에게 선을 행하며, 너희를 학대하고 박해하는 자를 위하여 기도하라.[2]
월드 잉글리시 성경 번역:
> 그러나 내가 너희에게 말한다. 너희의 원수를 사랑하고, 너희를 저주하는 자를 축복하며, 너희를 미워하는 자에게 선을 행하고, 너희를 학대하고 박해하는 자를 위해 기도하라.[3]
노붐 테스타멘툼 그라에케 본문:
> ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶςgrc
많은 현대 번역본( 알렉산드리아 사본을 따름)은 이 구절의 일부를 생략한다. 예를 들어, 신 국제 버전은 "그러나 내가 너희에게 말한다. 너희의 원수를 사랑하고 너희를 박해하는 자를 위해 기도하라"라고 번역한다.[4]
3. 역사적 배경과 선례
"원수를 사랑하라"는 가르침은 기독교만의 독창적인 것이라고 보기는 어렵다. 바빌로니아의 ''지혜의 조언'', 고대 이집트의 ''아메넴오페의 가르침'', 구약성경의 잠언 등에서도 유사한 내용을 찾아볼 수 있기 때문이다. 놀란드는 키케로, 세네카, 견유학과 같은 그리스 및 로마 작가들의 작품에서도 유사점을 찾을 수 있다고 주장한다.[8] 존 파이퍼는 그리스 스토아 학파 역시 추종자들에게 보복을 자제하도록 권고했지만, 예수가 명령하는 것처럼 적의 유익을 추구하기보다는 주로 평온함을 유지하는 데 관심을 뒀다고 말한다.[9]
3. 1. 고대 근동의 지혜 문학
울리히 루츠는 이 구절에서 표현된 생각들이 "기독교의 차별성과 혁신으로 여겨진다"고 말하며, "네 원수를 사랑하라"는 계명이 기독교를 모든 이전 종교와 구별짓는 것이라고 말한다.[5] 놀란드는 이에 동의하지 않으며, 여러 역사적 선례를 제시한다. 여기에는 기원전 2천년의 바빌로니아 텍스트인 ''지혜의 조언''이 포함되는데, 이 텍스트는 "당신과 다투는 사람에게 악을 갚지 말고, 당신에게 악을 행한 자에게 친절을 베풀라... 당신의 적에게 미소를 지으라"고 말한다.[8] 놀란드는 또한 고대 이집트의 ''아메넴오페의 가르침''(역시 기원전 2천년으로 추정)을 인용한다.[6] 잠언에도 이와 비슷한 내용이 나온다.[7]3. 2. 구약성경의 영향
울리히 루츠는 "네 원수를 사랑하라"는 계명이 기독교를 모든 이전 종교와 구별짓는 것이라고 말한다.[5] 그러나 놀란드는 이에 동의하지 않으며, 기원전 2천년 바빌로니아 텍스트인 ''지혜의 조언''에서 "당신과 다투는 사람에게 악을 갚지 말고, 당신에게 악을 행한 자에게 친절을 베풀라... 당신의 적에게 미소를 지으라"고 말하는 등 여러 역사적 선례를 제시한다.[8]놀란드는 고대 이집트의 ''아메넴오페의 가르침''(역시 기원전 2천년으로 추정)에서 다음과 같이 인용한다.
>우리가 악인을 멀리 보낼 수 있도록 노를 저어라,
>우리는 그의 악한 본성에 따라 행동하지 않을 것이다;
>그를 일으켜 세우고, 그에게 손을 내밀어라,
>그리고 그를 [신의] 손에 맡겨라;
>그의 배를 당신의 음식으로 채워라
>그가 배불리 먹고 부끄러워하게 하라.[6]
잠언에서도 이와 비슷하게 다음과 같이 말한다.
>네 원수가 배고프거든 먹을 것을 주고
>목마르거든 마실 물을 주어라.[7]
놀란드는 키케로, 세네카, 견유학과 같은 그리스 및 로마 작가들의 작품에서도 유사점을 찾아야 한다고 주장한다.[8] 존 파이퍼는 그리스의 스토아 학파 역시 추종자들에게 보복을 자제하도록 권고했지만, 예수가 명령하는 것처럼 적의 유익을 추구하기보다는 주로 평온함을 유지하는 데 관심을 뒀다고 말한다.[9]
3. 3. 그리스-로마 철학
울리히 루츠는 "네 원수를 사랑하라"는 계명이 기독교를 모든 이전 종교와 구별짓는 것이라고 말하며, 이 구절에서 표현된 생각들이 기독교의 차별성과 혁신으로 여겨진다고 주장한다.[5] 그러나 놀란드는 키케로, 세네카 등 고대 그리스와 로마 작가들의 작품에서도 유사점을 찾을 수 있다고 주장한다.[8] 존 파이퍼는 그리스의 스토아 학파 역시 추종자들에게 보복을 자제하도록 권고했지만, 예수가 명령하는 것처럼 적의 유익을 추구하기보다는 주로 평온함을 유지하는 데 관심을 뒀다고 설명한다.[9]4. 역사적 맥락
"원수"는 모든 종류의 적과 반대자를 아우르는 광범위한 용어이다. 이 구절에서는 특히 박해자들이 언급되었다. 마태복음이 쓰여질 당시(대략 1세기 마지막 4분의 1)에는 네로 황제 치하에서 기독교 공동체가 상당한 박해를 받았으며, 예수 시대와 1세기 후반의 유대교 공동체 전체는 로마인들의 박해를 받았다.[10][11] (로마 제국의 유대인 역사, 신약성서의 기독교 박해, 로마 제국의 반기독교 정책 참조).
4. 1. 초기 기독교 박해
마태복음이 쓰여질 당시(대략 1세기 마지막 4분의 1) 기독교 공동체는 네로 치하에서 상당한 박해를 받았다.[10][11] 예수 시대와 1세기 후반의 유대교 공동체 전체는 로마인들의 박해를 받았다.4. 2. 로마 제국의 유대인 박해
"원수"는 모든 종류의 적과 반대자를 아우르는 광범위한 용어이다. 이 구절에서는 특히 박해자들이 언급되었다. 마태복음이 쓰여질 당시(대략 1세기 마지막 4분의 1), 기독교 공동체는 네로 치하에서 상당한 박해를 받았다. 예수 시대와 1세기 후반의 유대교 공동체 전체는 로마인들의 박해를 받았다[10][11] (로마 제국의 유대인 역사, 신약성서의 기독교 박해, 로마 제국의 반기독교 정책 참조).5. 해석 및 의미
"사랑"에 해당하는 그리스어 단어는 아가페(agapan)인데, 이는 단순한 감정적인 사랑이 아닌 지속적인 자선과 헌신을 의미한다.[12]
5. 1. 아가페 사랑
영어보다 그리스어에서 '사랑'이라는 단어의 의미는 더 제한적이다. 바클레이는 그리스어에 일반적으로 사랑으로 번역되는 네 가지 단어가 있다고 언급한다. 가족 구성원에 대한 사랑인 'stergein', 성적인 사랑인 'eros', 깊은 애정인 'philia'는 이 구절에서 사용되지 않는다. 대신 마태오의 저자는 아가페(agapan)를 사용하는데, 바클레이는 이를 지속적인 자선으로 번역한다. 이 용어는 마태오복음서에 7번, 신약성경에 140번 더 등장한다.[12]5. 2. 다양한 해석
글로사 오르디나리아는 주님께서 우리에게 원수를 사랑하고 그들에게 선을 행하라고 요구하신다고 말한다. 이는 율법의 완성이 되는 사랑의 율법을 완성하는 것이라고 설명한다.[21]아우구스티누스는 반쯤 죽어 쓰러진 사람의 비유를 통해 우리의 이웃은 언제든지 우리에게 자비를 필요로 하는 모든 사람임을 가르쳐 준다고 말한다. 또한, "너희를 미워하는 자들에게 선을 행하라"는 말씀은 누구에게도 자비를 거절해서는 안 된다는 것을 의미한다고 해석한다.[21] 그는 옛 율법 아래의 바리새인들은 사랑을 받는 사람들조차 미워했기 때문에, 이웃을 사랑하는 것은 한 단계 더 나아간 것이지만, 아직 원수를 미워하는 단계라고 설명한다. "네 원수를 미워하라"는 말씀은 의로운 자들에게 주어진 명령이 아니라 연약한 자들에 대한 양보로 이해해야 한다고 덧붙인다.[21]
글로사 오르디나리아는 율법 전체에서 "네 원수를 미워하라"는 구절은 어디에도 기록되어 있지 않으며, 이는 율법에 이것을 추가하는 것이 좋다고 생각한 서기관들의 전통과 관련이 있다고 설명한다. 이는 주님께서 이스라엘 자손에게 원수를 추격하여 아말렉을 멸하라고 하셨기 때문이라고 덧붙인다.[21]
가짜 크리소스톰은 육신은 원수를 사랑할 수 없지만, 영은 할 수 있다고 말한다. 육신의 사랑과 미움은 감각에 있지만, 영의 사랑과 미움은 이해에 있기 때문에, 우리에게 해를 입힌 자에게 미움을 느끼면서도 그 감정에 따라 행동하지 않으려 한다면, 우리의 육신은 원수를 미워하지만 우리의 영혼은 그를 사랑하는 것이라고 설명한다.[21]
그레고리우스 대교황은 원수에 대한 사랑은 그가 성공했을 때 슬퍼하지 않거나, 그가 넘어졌을 때 기뻐하지 않을 때 지켜진다고 말한다. 그러나 자선심을 희생하지 않고서도, 원수의 몰락이 우리를 기쁘게 할 수 있고, 그의 성공이 질투심 없이 우리를 슬프게 할 수 있다고 설명한다. 즉, 그의 몰락으로 인해 가치 있는 사람이 높아지거나, 그의 성공으로 인해 부당하게 억압받는 사람이 생길 때이다. 그러나 엄격한 분별의 척도를 지켜야 하며, 죄인의 몰락에 얼마나 빚을 지고, 재판관의 정의에 얼마나 빚을 지는지 균형을 맞춰야 한다고 덧붙인다.[21]
글로사 오르디나리아는 교회에 대항하는 자들은 미움, 말, 육체적 고문 세 가지 방식으로 교회를 반대하지만, 교회는 그들을 사랑하고, 그들에게 선을 행하며, 그들을 위해 기도한다고 설명한다.[21]
예로니모는 많은 사람들이 하나님의 계명을 불가능하다고 생각하고 원수를 미워하지 않는 것만으로도 충분하다고 말하지만, 그리스도께서는 불가능한 것이 아니라 완벽함을 명령하신다고 말한다. 다윗이 사울과 압살롬에게 보인 태도, 순교자 스테파노가 원수들을 위해 기도한 것, 바울이 박해자들을 위해 저주를 받기를 바랐던 것, 예수가 "아버지, 저들을 용서해 주십시오. 저들은 자기들이 무슨 일을 하는지 모릅니다"라고 말씀하신 것을 예로 든다.[21]
아우구스티누스는 이것들이 하나님의 완전한 아들들의 본보기이며, 모든 신자들이 이것을 목표로 삼고, 하나님께 기도하며 자신과의 싸움을 통해 인간의 영혼을 이 상태로 높여야 한다고 말한다. 그러나 우리가 기도할 때 들으신다고 믿는 모든 무리에게, "우리가 우리의 빚진 자를 용서한 것 같이 우리의 빚을 용서해 주십시오"와 같은 큰 복이 주어지는 것은 아니라고 덧붙인다.[21]
6. 수용과 영향
"원수를 사랑하라"는 가르침은 초기 기독교에서 가장 중요한 가르침 중 하나로 여겨졌으며, 현대 사회에도 큰 영향을 미치고 있다. 프리드리히 니체는 ''도덕의 계보''에서 원수를 사랑하는 것은 나약함이자 부정직함이라고 주장했다.[13][14][15][16][17][18] 진 샤프는 활동가들이 반대자들에게 사랑을 표현할 필요는 없다고 믿었다.[19] 마틴 루터 킹은 이 구절이 자신의 기본적인 철학적, 신학적 지향의 일부라고 말했다.[20]
6. 1. 기독교 전통
초기 기독교 사상가들은 이것을 예수의 가장 중요한 가르침 중 하나로 여겼다.[1]6. 2. 사회 운동과 실천
독일 철학자 프리드리히 니체는 그의 논문 ''도덕의 계보''(1887)에서 원수를 사랑하는 것은 나약함이자 부정직함이라고 주장했다.(주인-노예 도덕 참조).[13][14][15][16][17][18]진 샤프는 활동가들이 자신들의 정책 변화를 달성하기 위해 반대자들에게 사랑을 표현하거나 이들을 자신들의 관점으로 개종시킬 필요는 없다고 믿었다. 대신, 샤프는 제임스 파머를 따라 비폭력 전술을 통해 대중의 압력으로 권력자들이 대중의 요구에 굴복하도록 강요할 수 있다고 강조했다.[19] 마틴 루터 킹은 이 구절에 대해 "이것은 내게 매우 기본적인 것입니다. 왜냐하면 그것은 나의 기본적인 철학적, 신학적 지향의 일부이기 때문입니다. 즉, 사랑의 전체적인 개념, 사랑의 전체적인 철학입니다."라고 말했다.[20]
참조
[1]
bibleverse
[2]
bibleverse
[3]
bibleverse
[4]
bibleverse
[5]
서적
Matthew 1-7: A Commentary.
Augsburg Fortess
[6]
웹사이트
The Instruction of Amenemope
http://www.touregypt[...]
2017-04-16
[7]
bibleverse
[8]
서적
The Gospel of Matthew: a commentary on the Greek text.
Wm. B. Eerdmans Publishing
[9]
서적
Love Your Enemies: Jesus' Love Command in the Synoptic Gospels and the Early Christian Paraenesis
https://books.google[...]
Crossway
2017-04-16
[10]
서적
The Gospel of Matthew and Christian Judaism: The History and Social Setting of the Matthean Community
https://books.google[...]
Bloomsbury Publishing
2017-04-16
[11]
서적
Ancient Jewish and Christian Texts as Crisis Management Literature: Thematic Studies from the Centre for Early Christian Studies
https://books.google[...]
Bloomsbury Publishing
2017-04-16
[12]
서적
The Gospel of Matthew: Volume 1 Chapters 1-10.
Saint Andrew Press
[13]
서적
Ethics in Criminal Justice: In Search of the Truth
https://books.google[...]
Taylor & Francis
2017-04-16
[14]
서적
A Genealogy of Morals
https://books.google[...]
Macmillan
2017-04-16
[15]
서적
The Genealogy of Morals
[16]
서적
Immersed in the Life of God: The Healing Resources of the Christian Faith: Essays in Honor of William J. Abraham
Eerdmans Publishing Company
2017-04-16
[17]
간행물
Nietzsche's Deeper Truth
https://www.firstthi[...]
2017-04-16
[18]
서적
Friedrich Nietzsche
https://books.google[...]
William Heinemann
2017-04-16
[19]
간행물
The Machiavelli of Nonviolence: Gene Sharp and the Battle Against Corporate Rule
https://www.dissentm[...]
2017-04-22
[20]
웹사이트
Loving Your Enemies
https://kinginstitut[...]
Stanford University
2021-06-26
[21]
웹사이트
Catena Aurea: commentary on the four Gospels; collected out of the works of the Fathers. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas
https://archive.org/[...]
Oxford, Parker
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com