모리스 슈발리에
1. 개요
모리스 슈발리에는 프랑스의 배우이자 가수로, 1888년에 태어나 1972년에 사망했다. 그는 1900년대 초반부터 활동하며 샹송 가수로 이름을 알렸고, 1920년대 후반 할리우드에 진출하여 영화 배우로도 성공적인 경력을 쌓았다. 제2차 세계 대전 중에는 프랑스 저항 운동을 지원했으며, 전후에도 영화와 공연 활동을 이어갔다. 그는 아카데미 명예상을 수상했으며, 영화 《지지》에 출연했다.
| 본명 | 모리스 오귀스트 슈발리에 |
|---|---|
| 출생 | 1888년 9월 12일 |
| 출생지 | 파리, 프랑스 |
| 사망 | 1972년 1월 1일 |
| 사망지 | 파리, 프랑스 |
| 직업 | 가수 배우 작곡가 작사가 작가 |
| 활동 기간 | 1900년–1970년 |
| 배우자 | 이본 발레 (1927년–1932년, 이혼) 니타 라야 (1937년–1946년, 이혼) |
| 장르 | 카페 콩세르 뮤직홀 뮤지컬 극장 |
|---|---|
| 악기 | 보컬 피아노 |
| 레이블 | RCA 빅터 임페리얼 레코드 MGM 레코드 |
| 아카데미상 | 명예상 1958년 |
|---|
-
프랑스의 남자 뮤지컬 배우 -
루이 주르당
루이 주르당은 프랑스 배우로, 2차 세계 대전 중 레지스탕스 활동을 했으며, 《파라다인 사건》으로 할리우드에 진출하여 《지지》 등에 출연했고, 1983년 제임스 본드 영화에서 악당 역을 맡았으며, 93세의 나이로 사망했다. -
프랑스의 남자 뮤지컬 배우 -
파비앙 코르비노
프랑스 태권도 국가대표 출신 방송인 파비앙 코르비노는 한국에서 다양한 방송, 드라마, 영화, CF 등에 출연하며 활동하고 있으며, 특히 아리랑TV 프로그램과 드라마 《미스터 션샤인》을 통해 한국을 알리는 데 기여했다. -
프랑스의 남자 가수 -
앙드레 부르빌
앙드레 부르빌은 프랑스의 배우, 가수, 작곡가로서, 다양한 직업을 거쳐 보드빌리언으로 활동하다 영화에 데뷔, 루이 드 퓨네스와 코미디 명콤비로 인기를 얻고, 베네치아 국제 영화제 남우주연상 수상과 더불어 다양한 장르의 영화 출연 및 300여 곡의 노래를 작곡하는 등 활발한 활동을 펼쳤다. -
프랑스의 남자 가수 -
앙리 살바도르
프랑스령 기아나 카옌 출신의 프랑스 가수이자 기타 연주자였던 앙리 살바도르는 프랑스 최초의 로큰롤 곡을 발표하고 "Zorro est arrivé", "Le lion est mort ce soir", "Syracuse" 등의 히트곡을 남겼으며, 그의 노래 "Dans mon île"은 브라질 보사노바 형성에 영향을 주었다. -
벨기에계 프랑스인 -
쥘 비앙키
-
벨기에계 프랑스인 -
세자르 프랑크
세자르 프랑크는 벨기에 출신의 작곡가, 오르가니스트, 피아니스트, 음악 교사로, 파리 음악원에서 교육을 받고 생클로틸드 성당의 오르가니스트로 활동하며 D단조 교향곡 등을 작곡하여 프랑스 음악에 영향을 미쳤다.
2. 초기 생애
모리스 슈발리에는 1888년 9월 12일 파리에서 집주인이었던 아버지 빅토르 샤를 슈발리에(1854–1916)와 벨기에(플랑드르) 출신 레이스 제조업자 어머니 조세핀(결혼 전 성: 반 덴 보스, 1852–1929) 사이에서 태어났다. 그는 두 형제, 샤를(1877–1938)과 폴(1884–1969)이 있었다.
아버지는 알코올 중독으로 1896년 가족을 버리고 떠났고, 어머니는 혼자서 아이들을 키웠다. 어머니는 더 오랜 시간 일해야 했고, 1898년 과로로 입원했다. 장남 샤를은 가장의 책임을 맡았지만 1900년에 결혼하여 어머니가 모리스와 폴을 혼자 돌보게 되었다. 폴은 직업을 찾아야 했고, 금속 조각 공장에서 일자리를 얻었다. 형제들은 이 시기에 어머니와 매우 가까워졌고, 어머니에게 "라 루크(La Louque)"라는 별명을 붙였는데, 모리스는 나중에 자신의 마른라코케트 저택 이름을 그렇게 지었다.
곡예사가 되기로 결심한 모리스는 열 살에 학교를 그만두었지만 심각한 부상으로 인해 포기했다. 그는 목수 견습생, 전기 기술자, 인쇄공, 인형 화가 등 여러 직업을 시도했다. 슈발리에는 결국 매트리스 공장에서 일자리를 얻었으나 공연에 관심을 갖게 되었다. 그러던 중 몽상에 잠긴 채 기계에 손가락이 끼어 으스러져 더 이상 일을 할 수 없게 되었다.
1900년, 회복하는 동안 그는 근처 카페 주인에게 공연자로 나설 것을 제안받았다. 슈발리에는 그곳에서 처음으로 'V'la Les Croquants'를 불렀지만, 세 옥타브나 높게 부르는 바람에 관객들의 웃음만 샀다. 실망한 모리스는 집으로 돌아왔고, 어머니와 형 폴은 그에게 계속 연습하도록 격려했다. 그는 그 카페에서 계속해서 돈을 받지 않고 노래를 불렀고, 마침내 극장의 한 멤버가 그를 보고 지역 뮤지컬에 출연해 보라고 제안했다. 슈발리에는 배역을 얻었고, 모창 가수와 가수로 이름을 알리기 시작했다. 마르세유의 l'Alcazar에서의 그의 공연은 매우 성공적이어서 파리로 돌아왔을 때 열광적인 군중의 환영을 받았다.
1909년, 그는 프랑스 최고의 여성 스타인 프레엘의 파트너가 되었다. 그러나 그녀의 알코올 중독과 약물 중독으로 인해, 그들의 관계는 1911년에 끝났다. 슈발리에는 나중에 이 시기에 코카인에 중독되었으며, 제1차 세계 대전의 포로가 되면서 약물에 접근할 수 없게 되어 습관을 끊을 수 있었다고 말했다. 프레엘과 헤어진 후, 그는 폴리 베르제르에서 36세의 미스탱게트와 관계를 시작했으며, 그곳에서 그는 그녀의 어린 댄스 파트너였다. 그들은 결국 공개적인 로맨스를 펼쳤다.
그는 파리의 이민자 거리이자 빈곤 지역인 벨빌 혹은 메닐몽탕(파리 20구)의 르트레 거리(fr) 부근에서 태어나, 곧 인근 줄리앙-라크루아 거리(fr)의 두 칸짜리 아파트로 이사했다. 아버지는 알코올 의존증 때문에, 어머니가 매일같이 고생하며 일해서 생계를 꾸려나가는 가난한 가정에서 자랐다. 10세 때 아크로바트 연예인으로 데뷔한 후, 카지노 드 투르넬로 옮겨 당시 유명 배우의 성대모사를 하면서 주급 10FRF을 벌었다.
1904년에 에덴 콜센에 출연하여 일급 12FRF, 더 나아가 브뤼셀의 스칼라 극장으로 옮겨 일급 20FRF의 연예인이 되었다. 1907년에 엘도라도에서 앙리 크리스티가 작사한 첫 샹송 "미소년"을 불렀다. 1908년, 폴리 베르제르 무대 '깜짝 놀라게 하는 왈츠'에서 미스탱게트와 공연한 것을 계기로, 사랑에 빠져 이후 교제는 10년 가까이 이어졌다. 1910년경부터 영화에 단역으로 출연한다.
3. 제1차 세계 대전
제1차 세계 대전이 발발했을 때, 슈발리에는 이미 최전선에서 군 복무를 수행하고 있었다. 전투 초기에 파편탄 파편에 등을 맞고 부상을 입어 2년 동안 독일의 포로로 잡혀 영어도 배우게 되었다. 1916년에는 미스탱게트의 팬이었던 스페인 국왕 알폰소 13세의 은밀한 개입으로 석방되었는데, 그는 영국 왕가와 독일 왕가 모두와 친척 관계를 맺고 있는 중립국의 유일한 국왕이었다.
1917년, 슈발리에는 파리의 카지노에서 스타가 되었고 영국군과 미국군 앞에서 공연을 펼쳤다. 그는 재즈와 래그타임을 접하고 미국 순회 공연을 생각하기 시작했다. 포로 수용소에서 영어를 공부했기 때문에, 다른 프랑스 예술가들보다 유리한 입장에 있었다. 런던으로 가서 런던 팰리스 극장에서 새로운 성공을 거두었으며, 비록 여전히 프랑스어로 노래를 불렀지만 많은 인기를 얻었다.
1913년 징병 유예 기간이 끝나 군대에 입대했다. 1914년에는 영화 『깜짝 놀랄 만한 왈츠』에 출연하여 미스탱게트와 공연했다. 그러나 제1차 세계 대전이 발발하여 전선에 동원되었고, 전투 중 부상을 입어 포로로 잡혀 중앙 독일의 알텐-크라보우 포로 수용소에 수용되었다.
4. 파리와 할리우드
더글러스 페어뱅스가 1920년 파리에서 신혼여행을 했을 때, 메리 픽포드와 함께 슈발리에에게 스타 지명을 제안했지만, 슈발리에는 무성 영화에 대한 자신의 재능에 의문을 품었다. 1928년 사운드 영화가 등장하면서 할리우드에 데뷔했고, 파라마운트 픽처스와 계약을 맺고 파리의 순진한 사람들에서 첫 미국 역할을 맡았다. 1930년에는 사랑의 행진(1929)과 빅 폰드(1930)에서의 역할로 아카데미 남우주연상 후보에 올랐다. 빅 폰드는 슈발리에에게 "햇빛 속에서 살고, 달빛 속에서 사랑하며"라는 첫 번째 미국 히트곡을 선사했고, 가사와 음악은 알 루이스와 알 셔먼이 만들었으며, "새로운 종류의 사랑"(또는 "나이팅게일")도 포함되었다. 영화 감독 에른스트 루비치와 협력했으며, 파라마운트의 올스타 쇼 영화 파라마운트 온 퍼레이드(1930)에도 출연했다.
슈발리에가 파라마운트와 계약을 맺고 있는 동안, 그의 이름은 너무나 유명해져서 마르크스 형제 영화 몽키 비즈니스(1931)에 그의 여권이 등장했다. 이 시퀀스에서 각 형제는 슈발리에의 여권을 사용하여, 밀항한 여객선에서 "당신은 나에게 새로운 종류의 사랑을 가져다주었다"와 같은 대사로 시작하는 "나이팅게일이 당신처럼 노래할 수 있다면"이라는 노래를 부르며 가수인 척하며 빠져나가려 했다. 1931년 슈발리에는 클로데트 콜베르, 미리엄 홉킨스와 함께 뮤지컬 미소 짓는 중위에 출연했는데, 1931년 당시 관객들이 뮤지컬에 대해 경멸감을 느꼈음에도 불구하고, 성공적인 영화로 증명되었다.
1932년, 파라마운트의 영화 뮤지컬 당신과 한 시간에 자넷 맥도널드와 함께 출연했는데, 이는 성공을 거두었고 뮤지컬을 다시 유행하게 만드는 데 중요한 역할을 한 영화 중 하나였다. 그 인기로 인해 파라마운트는 모리스 슈발리에를 또 다른 뮤지컬인 오늘 밤은 당신을 사랑해(1932)에 출연시켰고, 다시 자넷 맥도널드와 함께 출연했다. 빚을 받으러 성에 갔다가 남작으로 오해받은 재단사가 공주와 사랑에 빠지는 이야기이다. 리처드 로저스와 로렌즈 하트의 노래가 특징이며, 루벤 마물리언이 연출했다. 그는 작곡가들의 도움을 받아 노래와 대화를 섞어 노래가 플롯을 발전시키는 통합 뮤지컬에 대한 자신의 아이디어를 악보에 담을 수 있었다. 이는 역대 최고의 영화 뮤지컬 중 하나로 여겨진다.
1934년, 프란츠 레하르 오페레타 메리 위도우의 첫 사운드 영화에 출연했는데, 그의 가장 잘 알려진 영화 중 하나였지만, 그는 자신의 역할이 너무 좁고 반복적이라고 느꼈다. 그 후 MGM과 계약을 맺고 파리의 폴리 베르제르를 찍었는데, 이것은 그가 가장 좋아하는 영화였다. 스타 지명에 대한 이견으로 1935년 프랑스로 돌아가 뮤직홀 경력을 재개했다.
할리우드에서 가장 높은 출연료를 받는 스타였을 때조차, 슈발리에는 구두쇠라는 평판을 받았다. 그는 나중에 가난 속에서 자랐기 때문에 면도날을 교체하는 것과 같은 일에 돈을 쓰는 것을 주저했다고 인정하며 "가난은 결코 치료될 수 없는 질병"이라고 말했다. 어린 코러스 걸들과 어울리지 않을 때는 매우 외로움을 느껴, 프랑스 출신이지만 슈발리에보다 교육을 더 많이 받은 아돌프 멘주와 샤를르 부아예의 동료를 구했다. 특히 부아예는 그에게 미술관과 훌륭한 문학을 소개했고, 슈발리에는 그를 따라 취향 있는 사람처럼 행동하려 했다. 그러나 다른 때에는, 마음속으로 쓰라리고 가난한 거리의 아이 시절로 '돌아갔다'. 영어로 공연할 때, 그는 항상 심한 프랑스 억양을 사용했는데, 그의 평소 영어는 상당히 유창했고 더 미국식으로 들렸다.
5. 제2차 세계 대전
제2차 세계 대전 중 모리스 슈발리에는 나치 협력 혐의를 받았으나, 1969년 다큐멘터리 영화 슬픔과 동정에 출연하여 자신의 사망설과 실종설에 대해 해명하며 혐의를 강력히 부인했다.
6. 전후 활동 및 말년
슈발리에는 자유롭게 공연할 수 있을 때까지 계속 공연했으며, 1940년 독일의 나치 군대가 침공한 후에는 유대인 아내와 그녀의 부모, 그리고 몇몇 친구들과 함께 프랑스 남부의 자유 구역으로 피신했다. 이 기간 동안 "Ça sent si bon la France"와 "Paris sera Toujours Paris"와 같은 애국적인 노래가 인기를 얻었고, 그는 저항 운동을 위한 자선 무도회를 열고 공연을 통해 돈을 모았다. 슈발리에는 비시 프랑스 협력자들을 위해 공연하는 것을 거부하고 병든 척했지만, 결국 아내와 그녀의 부모의 안전에 대한 두려움 때문에 마지못해 합의에 동의했다. 그는 협력 방송국 파리 라디오에서 공연하는 것을 거부했지만, 제1차 세계 대전 당시 자신이 수감되었던 바로 그 수용소에서 전쟁 포로들을 위해 공연하기로 동의했다. 이 공연은 프랑스인 포로 10명의 석방과 교환으로 이루어졌다.
1942년, 슈발리에는 전쟁 중 또는 전쟁 후에 처벌받을 프랑스 협력자 명단에 올랐다. 그 해 그는 칸 근처의 라 보카로 이사했지만, 9월에 수도로 돌아왔다. 1944년 연합군이 프랑스를 해방했을 때, 슈발리에는 협력 혐의를 받았다. 1944년 8월 28일자 별과 줄무늬는 "모리스 슈발리에, 마키에 의해 살해당하다"라고 오류로 보도했다. 비록 그는 프랑스 법원에서 무죄를 선고받았지만, 영어권 언론은 여전히 적대적이었고 그는 수년간 비자 발급을 거부당했다.
그러나 그의 조국에서는 여전히 인기가 있었다. 1946년, 그는 니타 라야와 헤어졌고, 58세의 나이에 자신의 회고록을 쓰기 시작했는데, 완성하는 데 여러 해가 걸렸다. 그는 예술품을 수집하고 그림을 그리기 시작했으며, 르네 클레르의 영화 Le silence est d'or (매너바웃 타운)(1946)에 출연했다. 그는 미국과 세계 다른 지역을 순회 공연한 후 1948년 프랑스로 돌아왔다.
1944년, 그는 파리에서 열린 공산주의 시위에 참여했다. 따라서 그는 매카시즘 시대에 미국에서 더욱 인기가 없었다. 1951년, 그는 스톡홀름 호소문에 서명했기 때문에 미국 재입국이 거부되었다.
1949년, 그는 핵무기에 반대하는 공산주의 자선 행사에 스톡홀름에서 공연했다. 또한 1949년, 슈발리에는 뉴욕 프라이어스 클럽에서 열린 최초의 공식 로스트의 대상이 되었다.
1952년, 그는 파리 근처 마르네라코케트에 큰 부동산을 구입하고 어머니의 애칭을 기리기 위해 La Louque라는 이름을 붙였다. 그는 같은 해 세 자녀를 둔 젊은 이혼녀 재니 미셸스와 관계를 시작했다.
1954년, 매카시 시대가 끝나자, 슈발리에는 미국에서 환영을 받았다. 그의 첫 번째 완전한 미국 투어는 1955년이었으며, 빅 숀이 편곡 및 음악 감독을 맡았다. 빌리 와일더 영화 오후의 사랑(1957)은 오드리 헵번과 게리 쿠퍼가 출연했으며, 그의 20년이 넘는 첫 할리우드 영화였다.
1957년, 슈발리에는 영화 예술에 대한 뛰어난 공헌으로 조지 이스트먼 하우스가 수여하는 조지 이스트먼 상을 수상했다.
슈발리에는 레슬리 카론과 헤르미온느 진골드가 출연한 뮤지컬 영화 지지(1958)에 출연하여 "I Remember It Well"이라는 곡을 함께 불렀으며, 여러 월트 디즈니 영화에도 출연했다. 지지의 성공으로 인해 할리우드는 그해 연예계 업적을 기려 아카데미 명예상을 수여했다. 1957년, 그는 잭 베니 프로그램의 "잭 인 파리"라는 에피소드에 본인 역으로 출연했다. 그는 또한 루시-데시 코미디 아워의 "루시 멕시코에 가다"라는 에피소드에도 본인 역으로 출연했다.
1960년대 초, 그는 미국 투어를 했고 1960년에서 1963년 사이에 프랭크 시나트라와 함께 한 캉캉 (1960)을 포함하여 8편의 영화를 제작했다. 1961년에는 레슬리 카론과 샤를르 부와이에와 함께 마르셀 파뇰의 "마르세유 3부작"을 각색한 드라마 패니에 출연했다. 1962년에는 제인 맨스필드와 함께 출연한 패닉 버튼 (1964년에 개봉)을 촬영했다. 1965년, 77세의 나이에 그는 또 다른 세계 투어를 했다. 1967년에는 라틴 아메리카, 미국, 유럽 및 캐나다를 투어했고, 그곳에서 엑스포 67의 특별 게스트로 출연했다. 이듬해인 1968년 10월 1일, 그는 은퇴 투어를 발표했다.
1970년, 은퇴한 지 2년 후, 작곡가 리처드 M. 셔먼과 로버트 B. 셔먼은 그를 설득하여 디즈니 영화 아리스토캣의 주제가를 부르게 했고, 이는 그의 마지막 영화 업적이 되었다. 슈발리에는 성인이 된 후 우울증을 여러 번 겪었다. 1971년 3월 7일, 그는 바르비투르산염 과다 복용으로 자살을 시도했다. 병원으로 급히 이송된 슈발리에는 목숨을 건졌지만, 약물 부작용으로 간과 신장에 손상을 입었다. 그 후 몇 달 동안, 그는 기억력 상실, 만성 피로에 시달렸고, 대부분의 시간을 혼자 보냈다. 12월 12일, 그는 병이 나서 파리 네케르 병원으로 옮겨져 투석 치료를 받았다. 12월 30일, 의사들은 그의 신장이 더 이상 투석에 반응하지 않는다고 발표했다. 이식 수술을 받기에는 너무 쇠약해져서, 그는 생명을 구하기 위한 마지막 시도로 수술을 받았다. 그러나 수술은 실패했고, 슈발리에는 1972년 새해 첫날, 신장 수술 후 심정지로 83세의 나이로 사망했다.
그는 프랑스 파리 외곽의 마르느라코케트 묘지에 그의 어머니 "라 루크"와 함께 안장되었다.
슈발리에는 할리우드 명예의 거리 1651번가에 별을 가지고 있다.
제2차 세계 대전 후에는 르네 클레르의 《침묵은 금》에 출연했고, 1950년에는 바리에테 극장 무대에 올라, 연예 경력 50년을 기념하는 원맨 쇼를 개최하여 큰 성공을 거두었다.
1957년부터 다시 미국 영화에도 출연했다. 빌리 와일더 감독의 로맨스 걸작 《애정의 오후》에서는 게리 쿠퍼, 오드리 헵번 등과 함께 주연을 맡았다. 이듬해 1958년 빈센트 미넬리의 아카데미 작품상 수상작인 뮤지컬 《지지》에 출연했다. 1959년에 아카데미 명예상을 수상했다. 1968년 80세 생일을 맞아 파리의 샹젤리제 극장에서 은퇴 리사이틀을 열어 파리 시민들의 갈채를 받은 것을 마지막으로 70년에 걸친 연예 활동에 마침표를 찍었다. 디즈니 애니메이션 영화 아리스토캣의 주제가를 부른 것이 영화계에서의 마지막 작업이 되었다.
이후 파리 교외의 별장에서 조용한 여생을 보냈으며, 1972년 1월 1일, 83세의 나이로 세상을 떠나 희대의 엔터테이너는 삶을 마감했다.
7. 주요 작품
모리스 슈발리에는 1928년 할리우드의 초청을 받아 1929년 《리뷰의 파리 소년》, 《러브 퍼레이드》에 출연하면서 파리지앵 특유의 세련된 몸짓으로 큰 인기를 얻었다. 이후 《쾌활한 중위님》, 《당신과 한 시간》, 《메리 위도우》, 《오늘 밤은 사랑해 주세요》 등에 출연하며 자넷 맥도널드와 호흡을 맞췄다.
1936년에는 《슈발리에의 유행아》 등 프랑스 영화에 출연했고, 카지노 드 파리에서 샹송을 불렀으며, 에디트 피아프 등에게 활동 기회를 제공했다. 제2차 세계 대전 이후에는 《침묵은 금이다》에 출연했고, 1950년에는 연예 경력 50주년 기념 원맨쇼를 열어 성공을 거두었다.
1957년부터 다시 미국 영화에 출연하여 《하오의 연정》에서 게리 쿠퍼, 오드리 헵번과 주연을 맡았고, 1958년에는 《지지》로 아카데미 작품상을 받았다.
1907년에는 엘도라도에서 앙리 크리스티가 작사한 첫 샹송 "미소년"을 불렀다.
7.1. 영화
| 개봉 연도 | 한국어 제목 원제 | 배역 | 비고 |
|---|---|---|---|
| 1929 | 레뷰의 파리 아가씨 Innocents of Paris | 모리스 | |
| 러브 퍼레이드 The Love Parade | 알프레드 레너드 백작 | ||
| 1930 | 츄잉검 행진곡 The Big Pond | 피에르 | |
| 파리 선수 The Playboy of Paris | 앨버트 | ||
| 파라마운트 온 퍼레이드 Paramount on Parade | |||
| 1931 | 웃는 중위님 The Smiling Lieutenant | 니콜라스 (니키) 폰 플레인 중위 | |
| 1932 | 당신과 한 시간 One Hour with You | 앙드레 베르티에 박사 | |
| 오늘 밤은 사랑해 주세요 Love Me Tonight | Maurice 'Baron' Courtelin | ||
| 1933 | 아기는 쉰다 A Bedtime Story | 므슈 레네 | |
| 사랑의 수법 The Way to Love | 프란시스 | ||
| 1934 | 메리 위도우 The Merry Widow | 다니로 | |
| 1935 | 슈발리에의 파리 아가씨 Folies Bergère de Paris | 유진 샬리에/페르낭 카시니 남작 | |
| 1936 | 슈발리에의 방랑아 Le Vagabond bien-aimé | 가스통 드 네락 | |
| 쥬발리에의 유행아 L'Homme du jour | 알프레드 불라드/모리스 슈발리에 | ||
| 1947 | 침묵은 금이다 Le Silence est d'or | 에밀 클레망 | |
| 1949 | 왕님 Le Roi | 왕 | |
| 1957 | 하오의 연정 Love in the Afternoon | 클로드 샤바스 | |
| 1958 | 지지 Gigi | 라쉬이유 씨 | |
| 1959 | 사랑은 다시 Count Your Blessings | Duc de St. Cloud | |
| 1960 | 캉캉 Can-Can | 폴 바리에 | |
| 장밋빛 숲 A Breath of Scandal | 필립 왕자 | ||
| 페페 Pepe | 본인 | 카메오 출연 | |
| 블랙 타이츠 1-2-3-4 ou Les Collants noirs | 내레이터 | 목소리만 | |
| 1961 | 패니 Fanny | Panisse | |
| 1962 | 멋진 제시카 Jessica | 안토니오 | |
| 난파선 In Search of the Castaways | 잭 | ||
| 1963 | 파리가 사랑할 때 A New Kind of Love | 본인 | |
| 그녀는 억만장자 I'd Rather Be Rich | 필립 |
7.2. 샹송
| 제목 | 연도 | 비고 |
|---|---|---|
| "잘생긴 녀석"(Le beau gosse) | 1908 | , 앙리 크리스티 작사 |
| "승리의 마들론"(La madelon de la victoire) | 1918 | |
| "오! 모리스"(Oh ! Maurice) | 1919 | |
| "나는 사랑 없이는 살 수 없어"(Je n'peux pas vivre sans amour) | 1921 | |
| "인생에서 걱정할 필요는 없어"(Dans la vie faut pas s'en faire) | 1921 | |
| "이것이 파리다"(C'est Paris) | 1923 | |
| "파인애플"(Les ananas) | 1924 | |
| "우리가 둘일 때"(Quand on est deux) | 1924 | |
| "발렌타인(Valentine) | 1925 | |
| "각자 자기 방식대로"(Chacun son truc) | 1926 | |
| "말씀해 주세요, 어머니"(Dites-moi, ma Mère) | 1927 | |
| "루이즈(Louise) | 1929 | |
| "파리, 나는 당신을 사랑해요"(Paris je t'aime d'amour) | 1930 | |
| "나의 사랑 퍼레이드"(My Love Parade) | 1930 | |
| "(무지개의 꼭대기에서) 구름을 쓸어내요"(Up On Top Of A Rainbow) Sweepin' The Clouds Away) | 1930 | |
| "당신은 나에게 새로운 종류의 사랑을 가져다 주었어요(You Brought a New Kind of Love to Me) | 1930 | |
| "햇빛 속에서 살고, 달빛 속에서 사랑하기(Living In the Sunlight, Loving In the Moonlight) | 1930 | |
| "나의 이상"(My Ideal) | 1930 | |
| "안녕, 아름다운 사람!"(Hello beautiful!) | 1931 | |
| "당신과 함께한 한 시간"(One hour with you) | 1932 | |
| "낭만적이지 않나요(Isn't it Romantic) | 1932 | |
| "미미(Mimi) | 1932 | |
| "오! 그 미치"(Oh ! That Mitzi) | 1932 | |
| "행복한 노래 부르기"(Singing a happy song) | 1935 | |
| "손을 주세요"(Donnez-moi la main) | 1935 | |
| "백작일 때"(Quand un Vicomte) | 1935 | |
| "프로스페르"(Prosper) | 1935 | |
| "듀퐁, 드부아, 듀랑"(Dupont, Dubois, Durand) | 1935 | |
| "나의 사과"(Ma Pomme) | 1936 | |
| "조조의 모자"(Le Chapeau de Zozo) | 1936 | |
| "기쁨이 있네"(Y'a d'la joie) | 1937 | |
| "사랑은 당신 곁을 스쳐 지나갔어요"(L'amour est passé près de vous) | 1937 | |
| "아! 당신이 나의 암탉을 안다면"(Ah ! si vous connaissez ma poule) | 1938 | |
| "일요일에 일어났어요"(Ça s'est passé un Dimanche) | 1939 | |
| "그는 울고 있었네"(Il pleurait) | 1939 | |
| "그것은 훌륭한 프랑스인을 만듭니다"(Ça fait d'excellents Français) | 1939 | |
| "원하는 대로 부르세요"(Appelez ça comme vous voulez) | 1939 | |
| "미밀"(Mimile) | 1939 | |
| "파리는 언제나 파리일 거예요(Paris sera toujours Paris) | 1939 | |
| "우리의 희망"(Notre Espoir) | 1941 | |
| "너… 너… 너…"(Toi… toi… toi…) | 1941 | |
| "프랑스의 좋은 냄새가 나네"(Ça sent si bon la France) | 1941 | |
| "벽돌공의 노래"(La chanson du maçon) | 1941 | |
| "메닐몽탕의 행진곡"(La Marche de Ménilmontant) | 1942 | |
| "나무 밑창의 교향곡"(La symphonie des semelles en bois) | 1942 | |
| "뇌뇌 축제"(La fête a Neu-Neu) | 1944 | |
| "파리의 꽃"(Fleur de Paris) | 1945 | |
| "대중가요"(La chanson populaire) | 1945 | |
| "베르시 부두"(Quai de Bercy) | 1946 | |
| "피갈 광장"(Place Pigalle) | 1946 | |
| "폴리 베르제르"(Folies-Bergère) | 1948 | |
| "괜찮아… 괜찮아!"(Ça va… ça va !) | 1948 | |
| "마네켄피스"(Mannekin-pis) | 1949 | |
| "끝났어요"(C'est fini) | 1949 | |
| "포슈 대로에서"(Sur l'Avenue Foch) | 1950 | |
| "그 물건"(L'objet) | 1951 | |
| "전보"(Un télégramme) | 1952 | |
| "건물이 갈 때…"(Quand la bâtiment va…) | 1953 | |
| "내일이면 스무 살이 돼"(Demain j'ai vingt ans) | 1954 | |
| "두 연인이 벤치에"(Deux amoureux sur un banc) | 1954 | |
| "밀짚 모자"(Chapeau de paille) | 1954 | |
| "작은 소녀들에게 감사를(Thank Heaven For Little Girls) | 1958 | |
| "기억이 잘 나요(I Remember It Well) | 1958 | |
| "아! 노래를 주세요"(Ah ! Donnez m'en de la chanson) | 1961 | |
| "즐겨요!(Enjoy It!) | 1962 | |
| "카노티에의 트위스트"(Le twist du canotier) | 1962 | |
| "내 구역의 예쁜 아가씨들"(Jolies mômes de mon quartier) | 1962 | |
| "나, 노래와 함께"(Moi, avec une chanson) | 1962 | |
| "안녕"(Au Revoir) | 1965 | |
| "녹색 잠수함"(Le sous-marin vert) | 1966 | |
| "입술에 미소"(Sourire aux lèvres) | 1966 | |
| "나는 오늘 빛날 거예요"(I'm gonna shine today) | 1967 | |
| "삶의 기쁨(Joi De Vivre) | 1967 | |
| "아리스토캣(The Aristocats) | 1970 |