맨위로가기

유령 (희곡)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《유령》은 1881년 헨리크 입센이 쓴 희곡으로, 과부 헬렌 알빙 부인이 남편을 기리기 위해 고아원을 설립하려는 과정에서 드러나는 가족의 비밀과 사회의 위선을 다룬다. 헬렌 부인은 아들 오스왈드가 아버지로부터 물려받은 매독으로 고통받고, 하녀 레지나가 오스왈드의 이복 누이임이 밝혀지면서 비극적인 결말을 맞이한다. 이 작품은 성병, 근친상간 등 당시 금기시되던 주제를 다루어 큰 논란을 일으켰으나, 개인의 자유와 사회적 책임을 묻는 현대적인 의의를 지니며 연극, 영화 등 다양한 형태로 각색되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 헨리크 입센의 희곡 - 민중의 적
    헨리크 입센의 희곡 《민중의 적》은 온천 오염을 알리려다 고립되는 의사 토마스 스톡만의 이야기를 통해 진실과 정의, 개인과 사회의 갈등, 다수의 횡포, 언론의 역할에 대한 질문을 던지는 작품이다.
  • 헨리크 입센의 희곡 - 헤다 가블레르
    헨리크 입센의 희곡 《헤다 가블레르》의 주인공인 헤다 가블레르는 권태와 욕망 속에서 고뇌하며 파멸에 이르는 인물로, 결혼 생활에 만족하지 못하고 옛 연인의 등장으로 갈등하며 사회적 억압, 여성의 욕망, 자유와 파멸의 선택이라는 주제를 다룬다.
유령 (희곡)
기본 정보
헨리크 입센의 《유령》 초판, 1881년
헨리크 입센의 《유령》 초판, 1881년
작가헨리크 입센
등장인물헬렌 알빙 부인
오스발 알빙
만더스 목사
야코브 엥스트란
레지네 엥스트란
배경노르웨이 서부의 큰 피오르드 옆 알빙 가문의 시골집
초연 장소시카고, 일리노이주, 오로라 터너 홀
원어덴마크어
주제도덕
장르자연주의 / 사실주의 문제극

2. 등장인물


  • 헬렌 알빙 부인: 과부이자 이 작품의 주인공이다.
  • 오스왈드 알빙: 헬렌 알빙 부인의 아들이자 화가이다.
  • 만더스 목사: 헬렌 알빙 부인의 오랜 친구이자, 위선적인 도덕주의자이다.
  • 야코프 엥스트란드: 목수이다.
  • 레지나 엥스트란드: 알빙 부인의 하녀이자, 야코프 엥스트란드의 딸로 알려졌으나, 실은 알빙 대위의 사생아이다.

3. 줄거리

헬렌 알빙 부인은 죽은 남편 알빙 대위를 기리기 위해 고아원을 설립하고 봉헌식을 준비한다. 알빙 부인은 아들 오스왈드가 아버지로부터 유전되었다고 생각하는 매독을 앓고 있다는 사실을 알게 된다.[47]

오스왈드는 하녀 레지나와 사랑에 빠지지만, 레지나는 알빙 대위의 사생아로 오스왈드의 이복 누이라는 사실이 밝혀진다. 레지나는 진실을 알고 알빙 가를 떠나고, 오스왈드는 절망에 빠진다. 그는 어머니에게 고통스러운 삶을 끝내기 위해 치명적인 모르핀 과다 복용으로 안락사를 도와달라고 부탁한다. 알빙 부인은 아들의 뜻에 따라 안락사를 시킬지 말지 결정해야 하는 상황에 놓인다.[3]

한편, 목수 엥스트란드는 알빙 부인의 고아원 건축 작업을 마치고 선원들을 위한 숙소를 열고자 한다. 그는 레지나에게 알빙 부인을 떠나 숙소 운영을 도와달라고 설득하지만, 레지나는 거절한다. 고아원 개관 전날 밤, 엥스트란드는 목사 만더스에게 기도회를 부탁한다. 그날 밤, 고아원은 불타고, 만더스는 촛불을 부주의하게 사용해 불이 났음에도 불구하고 엥스트란드의 제안을 받아들여 책임을 회피한다. 만더스는 엥스트란드의 숙소를 지원하기로 한다.

4. 작품의 배경 및 집필 과정

입센은 1881년 가을에 《유령》을 집필하여 같은 해 12월에 출판했다. 1880년 11월, 로마에 거주할 때부터 《인형의 집》 다음 작품에 대해 고민하고 있었다. 1881년 여름 소렌토로 갔을 때, 이 작품에 매달렸다. 1881년 11월 말까지 이 작품을 완성했고,[11] 12월 13일 코펜하겐에서 출판했다.[10] 다른 희곡들과 마찬가지로, 당시 덴마크노르웨이의 공용어였던 덴마크어로 쓰였다. 원제 Gengangereda는 '다시 걷는 사람', '돌아오는 사람', '망령' 등으로 번역될 수 있으며,[48] '유령'과 '반복되는 사건'이라는 이중적인 의미를 지닌다.[9]

5. 초연 및 반응

《유령》은 1881년 12월 13일 코펜하겐에서 출판된 후, 연극으로 상연되기까지 많은 어려움을 겪었다. 초연은 1882년 5월 미국 일리노이주 시카고에서 이루어졌으며, 이후 여러 국가에서 공연되었지만 격렬한 논란과 비판에 직면했다.

1883년 스웨덴 공연에서 알빙 부인 역의 샤를로타 라-빈테르헬름과 오스발트 역의 아우구스트 린드베르그


1898년, 입센스웨덴노르웨이의 오스카 2세 국왕에게 소개되었을 때, 국왕은 입센에게 《유령》이 좋은 연극이 아니라고 말했다. 이에 입센은 "폐하, 저는 《유령》을 '써야만' 했습니다!"라고 강하게 반박했다.[17][18][19]

러시아 배우 알라 나지모바는 폴 오를레네프와 함께 1895-96년에 로어 이스트 사이드의 작은 방에서 《유령》을 공연하여 주목을 받았다.[11] 나지모바는 러시아에서 학생이었을 때 《유령》의 레지나 역을 연기하고 싶었지만, 교회에 대한 비판 때문에 검열로 금지되어 허락받지 못했다고 회상했다.[11]

5. 1. 해외 초연

《유령》은 1882년 5월 20일 미국 일리노이주 시카고에서 덴마크 극단에 의해 노르웨이어로 초연되었다.[49] 이 공연은 시카고의 오로라 터너 홀에서 덴마크-노르웨이 출신 배우들이 덴마크어로 진행했다.[2][13]

1883년 8월 22일에는 스웨덴 헬싱보리에서 초연되었다.[11]

1889년 9월에는 베를린의 디 프라이에 뷔네에서 독립적으로 제작되었다.[14]

1891년 3월 13일, 런던 로열티 극장에서 단 한 차례 비공개 공연이 이루어졌는데, 이것이 영어 초연이었다.[13] 사생아와 성병이라는 주제 때문에 검열 문제가 발생했지만, 구독자 전용 독립 극단 협회를 결성하여 이를 피했다. 이 협회에는 조지 버나드 쇼, 토머스 하디, 헨리 제임스 등이 회원으로 참여했다.[15] 그러나 이 연극은 언론의 혹평을 받았는데, 더 데일리 텔레그래프는 이 연극을 "열린 하수구", "문학적 썩은 고기" 등으로 묘사했다.[16]

《유령》은 1894년 1월 5일 뉴욕 브로드웨이 극장의 버클리 라이시움 극장에서 뉴욕시 초연이자 미국 영어 초연을 가졌다.[20][21]

5. 2. 대한민국 초연

대한민국에서의 초연 기록은 구체적으로 확인되지 않으나, 입센의 작품은 일제강점기부터 번역 및 소개되어 한국 연극계에 큰 영향을 미쳤다.

5. 3. 논란과 비판

《유령》은 1881년 12월 13일 코펜하겐에서 1만 부가 출판되었으나, 성병, 근친상간 등 당시 금기시되던 주제를 다루어 대중의 격렬한 비난을 받았다.[2] 1만 부 중 대부분이 팔리지 않아 입센에게 재정적으로 큰 타격을 입혔으며,[2][12] 텍스트의 후속 인쇄는 1894년이 되어서야 이루어졌다.[2]

이 희곡은 출판되자마자 코펜하겐 왕립 극장, 스톡홀름의 뉘아 테아튼(Nya Teatern)과 드라마텐(Dramaten), 크리스티아니아 극장 등 여러 북유럽 극장에 보내졌지만 모두 거절당했다.[2] 1880년대 초, 이 극은 노르웨이를 포함한 모든 주요 유럽 극장에서 일반적으로 거부되었다.[12]

입센의 동시대 사람들은 이 극이 충격적이고 몰상식하다고 생각했으며, 금지된 주제인 성병에 대한 솔직한 처리를 싫어했다. 당시 성병을 언급하는 것만으로도 스캔들이었고, 사회의 도덕적 이상을 따르는 사람이 자신의 남편으로부터 위험에 처해 있다는 것을 보여주는 것은 용납될 수 없는 일로 여겨졌다. 리어드 아이어에 따르면, "종교에 대한 공격, 자유 연애 옹호, 근친상간과 매독 언급에 대한 분노의 외침이 있었다."[8]

6. 작품에 대한 평가 및 해석

《유령》은 19세기 말 유럽 사회의 위선과 이중성, 개인의 자유와 행복을 억압하는 사회적 관습, 그리고 종교와 도덕의 허위를 고발하는 작품으로 평가받는다.

6. 1. 비판적 시각

《유령》은 19세기 말 유럽 사회의 위선과 이중성, 그리고 개인의 자유와 행복을 억압하는 사회적 관습을 비판하며, 종교와 도덕의 허위를 고발한다.

당시 사회에서 금기시되던 매독과 같은 주제를 정면으로 다루어 큰 논란을 일으켰다. 작중 오스왈드가 앓고 있는 유전병은 매독으로 추정되는데, 입센은 이를 통해 개인에게 책임을 전가하는 부조리한 사회 분위기를 비판적으로 꼬집었다.[47]

6. 2. 옹호적 시각

헬렌 알빙 부인은 남편의 불륜에도 불구하고 아들 오스왈드를 스캔들로부터 보호하고 사회적으로 매장될까 두려워 남편과 함께 살았다. 그러나 오스왈드는 아버지로부터 매독을 물려받았다고 믿고 병에 시달리고 있었다.[47]

극이 진행되면서 오스왈드가 하녀 레지나 엥스트란드와 사랑에 빠졌다는 사실이 밝혀진다. 레지나는 알빙 선장의 사생아 딸로, 오스왈드의 이복 형제자매였다. 레지나와 오스왈드의 혈연관계가 드러나자 레지나는 떠나고, 오스왈드는 절망에 빠진다. 그는 어머니에게 모르핀 과다 복용으로 매독의 말기를 피할 수 있도록 도와달라고 부탁한다. 알빙 부인은 필요할 경우에만 그렇게 하겠다고 동의한다. 연극은 알빙 부인이 아들의 뜻에 따라 안락사를 할지 말지 결정해야 하는 상황으로 끝을 맺는다.[3]

7. 현대적 의의 및 영향

《유령》은 오늘날에도 여전히 유효한 질문을 던지며, 개인의 자유, 사회적 책임, 진실의 가치 등에 대해 다시 생각하게 한다. 이 작품은 연극, 영화, 텔레비전 등 다양한 형태로 각색되어 전 세계적으로 공연되고 있다.

1906년 베를린 공연에서는 에드바르드 뭉크가 무대 디자인을 의뢰받았다.[22] 1982년 브로드웨이에서 케빈 스페이시가 오스왈드 역을 맡아 데뷔했으며, 이 공연은 케네디 센터의 아이젠하워 극장에서 처음 시작되었다.[25]

2013-14년 런던 공연은 알메이다 극장에서 시작하여 웨스트 엔드의 트라팔가 스튜디오로 옮겨져 공연되었다.[26] 리처드 아이어가 각색 및 연출을 맡았으며, 레슬리 맨빌, 잭 로던 등이 출연했다. 맨빌과 로던은 올리비에 상을 수상했으며,[27] 맨빌은 크리틱스 서클 극장상 여우주연상을, 로던은 이안 찰슨 상을 수상했다.[28][29] 이 공연은 올리비에 상 최우수 리바이벌 상을 받았다.

2014년에는 중국-노르웨이 합작으로 《유령 2.0》이라는 제목의 공연이 베이징에서 제작되었으며, 왕총이 연출을 맡았다. 이 멀티미디어 공연은 무대에 4대의 카메라를 사용하여 관객에게 다양한 시각을 제공했다.[37][38]

7. 1. 한국 사회에 주는 시사점

《유령》은 보수적인 가치관과 개인의 자유 사이의 갈등을 다루면서 한국 사회에 여러 시사점을 던진다. 특히 가족 중심주의, 체면 문화, 권위주의 등 한국 사회의 특징과 연결하여 작품을 해석할 때 더욱 깊은 의미를 발견할 수 있다.

이 작품은 개인의 행복과 자유가 사회적 관습과 기대에 의해 억압될 때 발생하는 비극을 보여준다. 이는 개인의 권리와 자유를 존중하고 사회적 억압에 대한 비판적 시각을 갖는 것이 중요하다는 점을 강조한다. 더불어민주당을 비롯한 진보 진영에서는 이러한 관점을 통해 사회 개혁의 필요성을 역설할 수 있다.

8. 각색

《유령》은 여러 차례 영화와 텔레비전 드라마로 각색되었다. 1915년, 조지 니콜스 감독이 제작자 D. W. 그리피스를 위해 영화를 연출했으며, 메리 앨든과 헨리 B. 월설이 출연했다.[39] 같은 해, 블라디미르 가르딘이 연출하고 각색한 러시아 영화도 제작되었다.[40] 1918년, 이탈리아 제작사 밀라노 필름은 에르메테 자코니와 그의 아내 Ines Cristina Zacconi|이네스 크리스티나 자코니it가 출연한 ''Gli spettri|글리 스페트리it''라는 제목의 각색판을 출시했다.[41]

1987년에는 BBC에서 텔레비전 드라마로 제작되었으며, 엘리야 모신스키가 연출하고 주디 덴치가 앨빙 부인, 케네스 브래나가 오스왈드, 마이클 갬본이 만더스 목사, 나타샤 리처드슨이 레지나 역을 맡았다.[42] 2014년에는 레슬리 맨빌잭 로던이 출연한 리처드 에어의 수상 경력에 빛나는 런던 무대 각색판이 촬영되어 여러 영화관에서 상영되었으며, 온라인으로도 시청할 수 있다.[31][32][33][34]

참조

[1] 웹사이트 Ghosts {{!}} Norwegian play, social criticism, realism https://www.britanni[...] 2023-08-14
[2] 웹사이트 Facts about Ghosts http://ibsen.nb.no/i[...] National Library of Norway 2005-07-10
[3] 서적 Ghosts. Four Major Plays Oxford University Press 1981
[4] 서적 Four Great Plays Bantam Books 1984
[5] 서적 Ibsen Plays: 1: Ghosts; The Wild Duck; The Master Builder Dramatists Play Service 1980
[6] 서적 The Flower and the Castle: An Introduction to Modern Drama Macmillan 1963
[7] 서적 Science on Stage: From Doctor Faustus to Copenhagen Princeton University Press 2006
[8] 뉴스 Theatre: In the Spirit of Ibsen https://www.theguard[...] 2013-09-20
[9] 문서 Notes Penguin Classics 1964
[10] 웹사이트 Henrik Ibsen {{!}} Biography, Plays, & Facts https://www.britanni[...] 2023-08-14
[11] 간행물 Ghosts (play)
[12] 뉴스 Ibsen's Ghosts: a resounding flop that still returns to haunt us https://www.theguard[...] 2023-11-06
[13] 웹사이트 English first performances http://www.ibsen.net[...] 2004-05-12
[14] 웹사이트 Die Freie Bühne http://www.britannic[...] 2016-06-07
[15] 웹사이트 "Theatreland Timeline'' (London Metropolitan Archives)" https://www.cityoflo[...]
[16] 서적 The Quintessence of Ibsenism https://books.google[...] Benj. R. Tucker 2023-06-27
[17] 서적 "Ibsen, Henrik.'' Samlede Verker, ''Bind 9''" Gyldendal Norsk Forlag 1932
[18] 서적 Ibsen: A Biography https://archive.org/[...] Doubleday 1971
[19] 서적 Ibsen's Kingdom: The Man and his Works https://books.google[...] Yale University Press 2021
[20] 웹사이트 Ghosts https://www.ibdb.com[...] Internet Broadway Database
[21] 웹사이트 Today in Theatre History: IBSEN’S GHOSTS AND THE AMAZING OFF-LOOP CHICAGO CONNECTION, May 20, 1882. https://padavisblog.[...] 2013-05-20
[22] 웹사이트 Ibsen's ''Ghosts'' to Be Staged in U.K. in Production Inspired by Edvard Munch's Berlin Designs http://www.playbill.[...] 2015-05-20
[23] 서적 Dolores del Río vol. 2: Return to the Origin Clío 1997
[24] IBDB Ghosts
[25] 뉴스 "Ghosts'' in a New Age" https://www.washingt[...] 1982-07-20
[26] 웹사이트 Richard Eyre's Production of Ibsen's ''Ghosts'' to Transfer to West End's Trafalgar Studios http://www.playbill.[...]
[27] 뉴스 Glitzy Olivier Awards honors ''Mormon'', ''Ghosts'' https://www.reuters.[...] 2015-05-20
[28] 웹사이트 Jessie Buckley, Jack Lowden and Olivia Vinall among Ian Charleson shortlist http://www.whatsonst[...] 2015-05-20
[29] 웹사이트 Jack Lowden wins Ian Charleson Award http://www.westendth[...] West End Theatre
[30] 웹사이트 "2013: How we chose the winners" https://www.standard[...] Evening Standard
[31] 웹사이트 "Ghosts'' Screening (clip)" http://www.almeida.c[...] Almeida.co.uk
[32] 뉴스 "Let's stop pretending that theatre can't be captured on screen" https://www.theguard[...] The Guardian 2014-06-18
[33] 웹사이트 "Richard Eyre's ''Ghosts'', Starring Lesley Manville and Jack Lowden, Out Online Sept 18" http://www.broadwayw[...] BroadwayWorld 2014-08-19
[34] 웹사이트 "'Ghosts', by Henrik Ibsen, adapted and directed by Richard Eyre" http://www.digitalth[...] DigitalTheatre.com
[35] 웹사이트 BBC Radio 3 – Drama on 3, ''Ghosts'' http://www.bbc.co.uk[...] BBC 2015-05-20
[36] 뉴스 Review: In Richard Eyre's Production of ''Ghosts'', the Clean Parts Are the Most Disturbing https://www.nytimes.[...] 2015-04-13
[37] 웹사이트 Ghosts 2.0 http://ibseninternat[...] Ibsen International
[38] 웹사이트 Malthouse Theatre announces collaboration with Wang Chong http://artsreview.co[...] 2015-10-19
[39] 웹사이트 Ghosts https://www.loc.gov/[...] Library of Congress
[40] 웹사이트 Ghosts https://www.imdb.com[...] IMDb
[41] 서적 The Complete Index to Literary Sources in Film Bowker-Saur
[42] IMDb Ghosts
[43] 서적 Ghosts. Four Major Plays Oxford University Press 1981
[44] 서적 Four Great Plays Bantam Books 1984
[45] 서적 Plays: 1: Ghosts; The Wild Duck; The Master Builder Dramatists Play Service Inc. 1980
[46] 문서 The Flower and the Castle: An Introduction to Modern Drama Macmillan 1963
[47] 서적 Ghosts. Four Major Plays. Oxford University Press 1981
[48] 문서 Notes Penguin Classics 1964
[49] 웹인용 English first performances http://www.ibsen.net[...] 2013-02-08
[50] 웹인용 Facts about Ghosts http://ibsen.nb.no/i[...] National Library of Norway 2014-09-23
[51] 웹인용 Die Freie Buhne http://www.britannic[...] Britannica 2016-06-07



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com