맨위로가기

사랑의 헛수고

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《사랑의 헛수고》는 윌리엄 셰익스피어의 희극으로, 나바라 왕과 세 명의 귀족이 3년간 학문에 전념하기 위해 여성과의 만남을 금지하는 맹세를 하지만, 프랑스 공주와 시녀들을 만나면서 맹세가 무너지는 과정을 그린다. 작품은 언어유희와 말장난, 풍자적인 묘사가 특징이며, 남성들의 욕망과 이상, 현실의 괴리를 다룬다. 1590년대 후반에 쓰여진 것으로 추정되며, 1597년 엘리자베스 1세 앞에서 공연된 기록이 있다. 이후 다양한 형태로 각색되어 오페라, 뮤지컬, 영화 등으로 제작되었으며, 2000년에는 케네스 브래너가 뮤지컬 영화로 제작하기도 했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1590년대 희곡 - 한여름 밤의 꿈
    《한여름 밤의 꿈》은 셰익스피어가 쓴 희극으로, 아테네 공작의 결혼 축하 행사와 숲 속 요정 세계를 배경으로 사랑, 환상, 꿈과 현실의 경계를 넘나드는 인물들의 관계를 그린 작품이다.
  • 1590년대 희곡 - 리처드 3세 (희곡)
    《리처드 3세》는 윌리엄 셰익스피어가 장미 전쟁 후 요크 가문의 리처드 3세가 권력욕에 눈이 멀어 악행을 저지르며 왕위에 오르는 과정과 그로 인한 비극적인 사건들을 다루는 역사극이다.
  • 16세기를 배경으로 한 작품 - 맨 오브 라만차
    《맨 오브 라만차》는 세르반테스와 《돈키호테》를 배경으로, 데일 바서먼의 텔레플레이를 기반으로 1965년 브로드웨이 초연 이후 토니상 수상과 장기적인 성공을 거둔 뮤지컬이며, 지하 감옥을 배경으로 세르반테스가 돈키호테 이야기를 연극 형식으로 펼치는 독특한 구성과 "불가능한 꿈" 등의 넘버로 유명하고, 세계 각지에서 공연 및 영화로도 제작되었다.
  • 16세기를 배경으로 한 작품 - 구가의 서
    구가의 서는 1570년대에서 1590년대 조선 시대를 배경으로 반인반수 최강치가 인간이 되기 위해 구가의 서를 찾아가는 과정을 그린 판타지 액션 멜로 드라마다.
  • 윌리엄 셰익스피어의 희극 - 한여름 밤의 꿈
    《한여름 밤의 꿈》은 셰익스피어가 쓴 희극으로, 아테네 공작의 결혼 축하 행사와 숲 속 요정 세계를 배경으로 사랑, 환상, 꿈과 현실의 경계를 넘나드는 인물들의 관계를 그린 작품이다.
  • 윌리엄 셰익스피어의 희극 - 템페스트
    윌리엄 셰익스피어가 1610년에서 1611년 사이에 쓴 희곡 템페스트는, 밀라노 공작 프로스페로가 동생의 배신으로 섬에 추방된 후 복수를 위해 폭풍을 일으켜 적들을 유인하는 이야기로, 마법, 식민주의, 페미니즘 등 다양한 주제를 다루는 셰익스피어의 대표적인 로맨스극이다.
사랑의 헛수고
기본 정보
사랑의 헛수고 초판본
사랑의 헛수고 초판본
원제Love's Labour's Lost
장르희극
창작 시기1590년대 초반
발표 시기1590년대
인쇄1598년 (쿼토)
배경나바르 왕국
외부 링크
위키문헌영어 위키문헌 - Love's Labour's Lost
중국어 위키문헌 - 사랑의 헛수고
인터넷 아카이브사랑의 헛수고

2. 등장인물

등장인물은 크게 세 그룹으로 나눌 수 있다.

나바라 왕국프랑스기타 인물



각 등장인물에 대한 자세한 내용은 각 하위 섹션을 참고하라.

2. 1. 나바라 왕국

나바라 왕국을 배경으로 한다. 국왕과 그의 세 친구인 비론, 뒤메인, 롱가빌은 3년 동안 학업에 전념할 것을 서약한다. 그 서약에는 여성을 일절 만나지 않는다는 조건도 포함되어 있었다. 그런데 갑자기 프랑스 공주가 아키텐 영토 반환 청구를 위해 나바라를 방문하게 된다. 네 사람은 서약했음에도 불구하고, 방문한 공주와 세 명의 시녀들에게 한눈에 반해 버린다.

2. 2. 프랑스

프랑스프랑스어 공주는 세 명의 시녀 로잘린, 마리아, 카타린을 거느리고 나바라를 방문한다. 나바라 왕 페르디난드와 세 명의 신하 베로네, 두마인, 롱가비예는 이들을 만나 3년간 학문에 전념하겠다는 맹세를 잊고 각각 프랑스 공주 일행에게 마음을 빼앗긴다. 그러나 체면 때문에 서로에게 마음을 숨기고 몰래 구애하다 결국 들통나고, 이들의 모습은 공주 일행에게 불성실하게 비친다.

프랑스 왕이 죽자 공주 일행은 본국으로 돌아가게 되고, 구혼자 네 사람에게 1년 동안 수련을 쌓을 것을 제안하며 이를 지키면 청혼을 받아들이겠다고 약속한다.

2. 3. 기타 인물


  • 마르카데 - 사자
  • 돈 아드리아노 드 아르마도 - 기상천외한 스페인 사람
  • 모스 - 아르마도의 시종
  • 내털리 경 - 교구 목사
  • 홀로퍼니스 - 교사
  • 덜 - 경찰
  • 코스타드 - 시골뜨기
  • 자케네타 - 시골 처녀
  • 산림 감시원
  • 장교들과 기타 인물들, 국왕과 공주를 시중드는 사람들

3. 줄거리

나바라 왕국을 배경으로, 국왕과 그의 세 친구인 비론, 뒤메인, 롱가빌은 3년 동안 학업에 전념하며 여성을 멀리하겠다는 서약을 한다. 그러나 프랑스 공주가 아키텐 영토 반환을 청구하기 위해 나바라를 방문하면서 이들의 계획은 틀어진다. 서약에도 불구하고, 국왕과 세 친구는 공주와 그녀의 세 시녀에게 각각 한눈에 반하게 된다.

4. 분석 및 비평

<사랑의 헛수고>는 셰익스피어의 초기 작품으로, 유쾌한 궁정 희극이지만 결말은 전형적인 희극과는 다르게 비틀려 있다. 베로네는 극의 마지막에 "우리 구혼의 결말은 옛날 극과는 다르군요. ‘갑돌이와 갑순이는 결혼하지 않았대요.’ 이렇게 돼 버렸습니다."라고 말한다. 일반적인 희극은 오해와 시련을 거쳐 사랑하는 연인들이 짝을 이루는 것으로 끝나지만, <사랑의 헛수고>는 이러한 패턴을 벗어난다. 이 극에서 오해와 시련은 등장인물들이 만든 놀이판의 패와 같고, 특히 왕과 세 귀족들은 감상적인 유희를 즐긴다. 여성들은 대체로 그들의 유희에 맞춰주지만, 자신을 잃지 않는다. 프랑스 왕의 죽음으로 유희의 세계가 멈추자, 여성들은 남성들에게 벌칙을 준다.

이 작품은 1597년 크리스마스 때 엘리자베스 1세 여왕 앞에서 초연되었다는 기록과 1598년에 ‘제1사절판(The First Quarto)’으로 처음 출판되었다. 책 판매상인 커스버트 버비(Cuthbert Burby)가 출간한 ‘제1사절판’ 겉면에 “W. 셰익스피어에 의해 새롭게 고쳐지고 증보된”이라는 글귀가 있어, 학자들은 그 이전에 쓰인 원본이 있을 것으로 추정한다. 이러한 이유로 창작 시기에 대한 추정이 엇갈린다.

이 극은 셰익스피어가 1592∼1595년에 창작한 <실수 연발>, <말괄량이 길들이기>, <베로나의 두 신사> 등의 초기 계략 극이나 소극(farce)의 성격을 띠고 있다. 1597년을 전후해서 창작된 <한여름 밤의 꿈>, <베니스의 상인>, <로미오와 줄리엣>, <리처드 2세> 등은 셰익스피어의 창작력이 가장 왕성한 시기(1598~1606)에 산출된 성숙 희극(Mature comedies)과 비극 작품들에 나타나는 무게 있는 주제와 스타일의 전조가 되는 요소들을 많이 가졌다. <사랑의 헛수고>가 단순한 궁중 풍속에 대한 풍자에만 그치지 않는 극이 된 것은 처음 창작된 작품을 몇 년 뒤에 개작해서 무대에 올렸기 때문인 것 같다.

4. 1. 제목

'''''사랑의 헛수고'''''(Love's Labour's Lost)는 셰익스피어의 희곡으로, '낭만 희극(Romantic Comedies)'으로 분류된다. 셰익스피어의 초기 작품으로 추정되며, 1594~1595년 또는 1597~1598년에 쓰인 것으로 보인다. 1597년 크리스마스에 엘리자베스 1세 여왕 앞에서 초연되었다는 기록과 1598년에 '제1사절판(The First Quarto)'으로 처음 출판된 사실로 미루어 보아, 공연 전 혹은 공연 직전에 쓰인 작품이라고 할 수 있다. 그러나 초판 겉장에 "W. 셰익스피어에 의해 새롭게 고쳐지고 증보된"이라는 글귀가 있어, 학자들은 그 이전에 쓰인 원본이 있을 것으로 추정한다.[12]

이 작품은 유쾌한 궁정 희극으로, 셰익스피어가 1592~1595년에 창작한 <실수 연발(Comedy of Errors)>, <말괄량이 길들이기>, <베로나의 두 신사> 등의 초기 계략 극이나 소극(farce)의 성격을 띠고 있다.

제목은 일반적으로 ''사랑의 헛수고''(Love's Labour's Lost)로 표기된다. 초기 판본에서는 소유격 어포스트로피의 사용이 다양했는데, 다음과 같다.

판본표기
1598년 초판 48쪽짜리 책Loues labors loſt
1623년 퍼스트 폴리오'Loues Labours Lost''
1631년 48쪽짜리 책Loues Labours Lost
서드 폴리오'Loves Labour Lost (현대적인 구두점과 철자 사용)[12]



역사가 존 헤일은 구두점에 따라 제목을 "사랑의 수고는 헛수고다" 또는 "사랑의 헛된 수고"로 해석할 수 있다고 지적한다.[13] 프랜시스 예이츠는 이 제목이 존 플로리오의 ''His firste Fruites''(1578)에 있는 "사랑에 대해 그렇게 많이 말할 필요는 없다. 모든 책이 사랑으로 가득 차 있으며, 너무 많은 저자들이 있기 때문에 사랑에 대해 말하는 것은 헛수고일 것이다"라는 구절에서 유래했다고 주장했다.[14]

4. 2. 주제

이 극은 열렬한 사랑의 맹세가 모든 것을 해결한다는 단순 논리로 전개되지 않는다. 처음에는 금욕과 학문 연마를 맹세했지만, 이 맹세가 한순간에 깨지는 것처럼 사랑의 맹세 역시 쉽게 깨질 수 있다는 사실을 여성들은 외면하지 않는다. 오히려 사랑의 맹세가 열렬해질수록 남성들의 성실성이 부족하다는 점이 드러난다. 남성들은 사랑을 이유로 자신이 맺었던 서약을 쉽게 저버릴 만큼 성실하지 못한 사람이 된다. 한 가지에 불성실하면 다른 일에도 불성실할 수 있다. 따라서 이 극은 '신의와 사랑 중 무엇이 더 중요한가'라는 양자택일의 문제가 아니다. 여성들은 남성들에게 1년의 유예기간을 주고 성실함을 증명할 숙제를 낸다. 이 극에서 여성들은 제3의 눈으로 남성을 바라보며, 남성의 성격적 결점은 어리석음으로, 여성은 자신을 잃지 않는 혜안을 가진 존재로 나타난다. 남성들의 맹세에도 불구하고 그들의 사랑 맹세는 결국 헛된 것이 된다.[12]

주목해야 할 점은 놀이의 세계는 잠정적인 놀이 규칙에 따라 일시적으로 이루어진다는 것이다. 놀이의 세계는 규칙이 작용하는 동안 존재하지만, 규칙이 깨지면 와해된다. 이는 연극에서도 마찬가지다. 연극 역시 일시적 약속의 세계에서 존재하다가 일정 시간이 지나면 사라진다. 왕과 세 귀족, 프랑스 공주와 세 여성이 벌이는 사랑의 계략 극은 극중극인 '아홉 영웅들'을 관람하며 절정에 이른다. 이 극중극의 세계는 프랑스 왕의 서거 소식으로 사라진다. 극중극은 <한여름 밤의 꿈>이나 <햄릿>에서도 사용되지만, <사랑의 헛수고>처럼 세계의 전환을 명확히 보여주는 경우는 드물다. 여흥과 계략의 세계가 끝나면 사랑은 말장난이 아닌 현실이 되고, 등장인물들은 진실성을 시험받는 시험대에 오른다. 말은 사람의 입을 떠나는 순간 헛것이 되기 때문이다.[12]

연극도 헛것일 수 있다. <맥베스>에서 인생을 '걸어 다니는 그림자(walking shadow)'에 비유한 것도 같은 맥락이다. '걸어 다니는 그림자'는 당시 배우를 칭하는 말로, 배우는 자신의 삶이 아닌 극중 인물의 삶을 살아야 하며, 극중 인물의 삶은 연극이 끝나면 헛것이 된다는 의미다. 따라서 연극 역시 그림자처럼 헛것이 된다. 왕과 세 귀족의 연극 세계는 프랑스 왕의 죽음으로 끝나고, 현실로 돌아왔을 때 그들의 말장난은 모두 헛것이 된다. 극 제목의 'lost'는 '헛것이 되어 버린'이라는 의미다.[12]

연극과 인생을 연결하는 개념은 당시 유행했다. 이 극은 가벼운 궁정 풍속 희극처럼 보이지만, 셰익스피어가 자신의 극에서 반복했던 "이 세계는 무대(All the World's Stage)"라는 생각을 바탕으로 삶에 대한 진지한 접근을 보여준다.[12]

4. 3. 음악

이 희곡과 관련된 음악은 원본 소스에 언급되어 있지 않다.

5. 공연 역사

《사랑의 헛수고》는 셰익스피어의 다른 희곡들과 달리, 마지막 장면에서만 음악이 사용된다. "봄과 겨울"이라는 제목의 노래("Ver and Hiems", "The Cuckoo and the Owl")는 극의 끝 부분에 나온다. 이 작품의 정확한 집필 시기에 대한 논쟁을 고려할 때, "이 노래들은 1597년에 추가된 것"이라는 견해가 있다.[22]

이 노래들의 의미는 다양하게 해석된다. 미래에 대한 낙관, 최근 사망 소식에 대한 암울한 논평, 또는 왕과 신하들을 사랑과 삶에 대한 새로운 관점으로 이끄는 반어적 장치 등으로 해석된다.[23] 이 노래들은 계절적인 노래로서 극에 시간의 감각을 회복시킨다. 두 노래의 상반되는 성격은 극 전체에서 발견되는 사랑에 대한 상반된 태도에 대한 논쟁으로 볼 수 있다.[21] 캐서린 맥클레이(Catherine McLay)는 이 노래들이 《사랑의 헛수고》의 중심 주제를 해석하는데 기능적이라고 말한다.[22] 또한 이 노래들이 많은 사람들이 희극의 "이단적인" 결말로 여기는 것을 무효화한다고 주장한다. 전통적인 희극 구조의 산물인 이 노래들은 희곡을 "[일반적인 희극의 정의의] 주변부로 가져올" 수 있는 방법이다.[22]

비평가 토마스 버거(Thomas Berger)는 마지막 노래들의 의미와 관계없이, 극의 나머지 부분에서 노래가 부족한 것과 대조적으로 중요하다고 말한다.[23] 왕과 그의 신하들은 여성과 사랑의 가능성으로부터 스스로를 차단함으로써 노래로부터 스스로를 차단했다. 3막이 시작될 때, 공주와 그녀의 숙녀들이 소개되고 남자들이 사랑에 빠지기 시작하면서 노래가 극의 세계로 허용된다. 모스(Moth)의 노래 "Concolinel"은 서약이 깨질 것임을 나타낸다.[23] 1막 2장에서 모스는 시를 낭송하지만 노래하지 않는다. 돈 아마도(Don Armado)는 모스에게 두 번 노래하라고 하지만, 그는 노래하지 않는다. 버거는 이 시점에 노래가 삽입될 의도였지만 쓰여지지 않았다고 추론한다. 이 시점에 노래가 삽입되었다면, 당시의 극적 관습을 따랐을 것이다. 당시의 관습은 종종 장면 사이에 음악을 요구했다.[23]

6. 각색

이 작품은 1597년 크리스마스에 엘리자베스 1세 여왕 앞에서 궁정에서 처음 공연되었다는 기록이 남아있다.[24] 1605년에는 사우샘프턴 백작의 집이나 솔즈베리 백작의 집에서 공연되었다는 기록도 있다.[24]

셰익스피어 시대 이후 처음으로 알려진 공연은 1839년 코번트 가든 극장에서 이루어졌으며, 루시아 엘리자베스 베스트리스가 로잘린 역을 맡았다.[24] 그러나 《타임스》는 "대화 전체가 일련의 뛰어난 기발한 생각들일 뿐"이라며 혹평했다.[25] 19세기 영국의 다른 공연으로는 1857년 새들러스 웰스, 1886년 세인트 제임스 극장에서의 공연이 있었다.[26]

20세기 주요 영국 공연으로는 1936년 올드 빅 극장에서 마이클 레드그레이브가 페르디난드 역을, 앨릭 클룬스가 베로온 역을 맡은 공연과[27] 1949년 뉴 극장에서 레드그레이브가 베로온 역을 맡은 공연이 있다.[27] 1965년 로열 셰익스피어 컴퍼니 공연에는 글렌다 잭슨, 재닛 수즈먼, 티모시 웨스트 등이 출연했다.[28] 1968년 로렌스 올리비에는 국립극장에서 이 연극을 연출했으며, 데릭 자코비가 공작 역을, 제러미 브렛이 베로온 역을 맡았다.[29] 로열 셰익스피어 컴퍼니는 1994년에 다시 이 작품을 공연했는데, 비평가 마이클 빌링턴은 "셰익스피어의 가장 매혹적인 희극"이라고 평했다.[30]

2005년 여름에는 아프가니스탄 카불에서 아프가니스탄 배우들이 다리어로 각색한 연극을 무대에 올려 호평을 받았다.[31]

2009년 셰익스피어 글로브 극장 공연은 국제적으로 순회공연을 가졌으나, 《뉴욕 타임스》의 벤 브랜틀리는 "풋내기 같다"고 평가했다.[32]

2014년 로열 셰익스피어 컴퍼니는 제1차 세계 대전 전야를 배경으로 한 《사랑의 헛수고》와 《헛소동》을 재해석한 《사랑의 노고의 보상》을 함께 공연했다. 《데일리 텔레그래프》의 도미닉 캐번디시는 이를 "가장 행복하고 감정적으로 몰입하게 만드는 작품"이라고 호평했다.[33]

런던 셰익스피어 글로브 극장에서 공연되는 ''사랑의 헛수고''의 시작


알프레드 테니슨의 시 ''프린세스''와 길버트와 설리번의 희극 오페라 ''프린세스 이다''는 이 작품에서 영감을 받은 것으로 추측된다.[34]

토마스 만의 소설 ''닥터 파우스트''(1943)에는 가상의 독일 작곡가 아드리안 레버쿠른이 이 연극을 바탕으로 오페라를 작곡하려는 시도가 나온다.[35]

1973년에는 니콜라이 나보코프 작곡, W. H. 오든과 체스터 칼먼 대본의 오페라가 초연되었다.

2013년 여름, 뉴욕시의 퍼블릭 시어터는 셰익스피어 인 더 파크 프로그램의 일환으로 이 연극의 뮤지컬 각색을 선보였다.[36]

2004년 스카 뮤지컬 ''더 빅 라이프''는 윈드러시 세대에 관한 내용으로 각색된 ''사랑의 헛수고''를 바탕으로 한다.[37]

마크 팔미에리의 2015년 연극 ''더 그라운들링''[38]은 ''뉴욕 타임스''가 "반은 코미디, 반은 비극"이라고 언급한 익살극으로, "''사랑의 헛수고''의 마지막 순간의 의미에 대한 명상"으로 홍보되었다.[39]

케네스 브래너의 2000년 영화 각색은 1930년대를 배경으로 한 뮤지컬로 만들어졌으나 흥행에 실패했다.[40]

1985년 방영된 BBC 텔레비전 셰익스피어 프로젝트에서는 18세기를 배경으로, 장-앙투안 와토의 그림을 모델로 한 의상과 세트를 사용했다.[41]

영국 TV 프로그램 ''닥터 후''의 에피소드 "셰익스피어 코드"에는 셰익스피어와 가상의 후속작 "사랑의 수고는 얻었다(Love's Labour's Won)"가 등장한다.[42]

BBC 라디오 3는 1946년과 1979년에 각각 라디오 드라마를 방송했다.[43][44]

2020년 7월에는 시카고 기반의 리틀브레인 극단이 코로나19 범유행 초기를 배경으로 한 현대어 각색을 을 통해 온라인으로 공개했다.[45][46][47]

참조

[1] 서적 Love's Labours Lost New Penguin Shakespeare
[2] 서적 The Oxford Companion to Shakespeare Oxford University Press
[3] 서적 Love's Labour's Lost Oxford University Press
[4] 논문 The Witty Idealization of the French Court in Love's Labor's Lost
[5] 웹사이트 William http://www.s4ulangua[...] 2016-07-15
[6] 웹사이트 Loves Labours Lost, 1598, f.1r https://images.is.ed[...] 2023-01-31
[7] 서적 Love's Labour's Lost Cambridge University Press
[8] 웹사이트 Shakespeare's Love's Labour's Lost 5.2 – The Owl and the Cuckoo. Tu-whit to-who http://www.shakespea[...]
[9] 문서 Love's Labor's Lost
[10] 서적 Love's Labour's Lost J. B. Lippincott Company
[11] 문서 Love's Labor's Lost
[12] 서적 Memoranda on Love's Labour's Lost, King John, Othello, and on Romeo and Juliet https://archive.org/[...] James Evan Adlard
[13] 논문 Shakespeare's Love's Labour's Lost
[14] 서적 A Study of Love's Labour's Lost Folcroft Press
[15] 서적 Italian culture in the drama of Shakespeare & his contemporaries: Rewriting, Remaking, Refashioning Ashgate
[16] 서적 Love's Labour's Lost: A Guide to the Play https://archive.org/[...] Greenwood Press
[17] 서적 The Western Canon https://books.google[...] Houghton Mifflin Harcourt 2014
[18] 서적 The Arden Shakespeare complete works Thomson
[19] 논문 The Anatomy of Masculine Desire in Love's Labor's Lost
[20] 논문 'We Know What We Know': Reckoning in Love's Labor's Lost
[21] 논문 Fancy and Achievement in Love's Labor's Lost
[22] 논문 The Dialogues of Spring and Winter: A Key to the Unity of Love's Labour's Lost
[23] 논문 The Lack of Song in Love's Labor's Lost
[24] 서적 A Shakespeare Companion 1564–1964 Penguin
[25] 뉴스 Covent-Garden Theatre 1839-10-01
[26] 서적 Who's Who in the Theatre (fifth edition) null
[27] 서적 Who's Who in the Theatre (fourteenth edition) Sir Isaac Pitman and Sons
[28] 뉴스 More Intelligent than Theatrical 1965-04-08
[29] 뉴스 Gentle Enchantment of Olivier Production 1968-12-20
[30] 뉴스 Love's Labour's Lost, Barbican, London 1994-05-04
[31] 서적 Shakespeare in Kabul Gingko Library
[32] 뉴스 Pledge Week at That Elizabethan Animal House https://www.nytimes.[...] 2009-12-11
[33] 뉴스 Love's Labour's Lost/Love's Labour's Won, Royal Shakespeare Theatre, review: 'blissfully entertaining' https://www.telegrap[...] 2014-10-16
[34] 서적 Tennysonian Love: The Strange Diagonal University of Minnesota Press
[35] 논문 Parody and Critique: Notes on Thomas Mann's Doctor Faustus
[36] 뉴스 Shakespeare in the Park Musical Adaptation of ''Love's Labour's Lost'' Premieres July 23 https://www.playbill[...] 2013-07-23
[37] 뉴스 Reach for the ska https://www.theguard[...] 2004-04-17
[38] 서적 The Groundling Dramatists Play Service 2015
[39] 뉴스 Review: ''The Groundling'', a Backstage Farce With Heartbreak https://www.nytimes.[...] 2015-02-20
[40] 웹사이트 Love's Labour's Lost https://www.boxoffic[...]
[41] 간행물 The (BBC DVD) Shakespeare Collection: Viewing Notes
[42] 웹사이트 Episode 302, The Shakespeare Code http://www.doctorwho[...] 2009-09-22
[43] 서적 Shakespeare and Music: Afterlives and Borrowings Cambridge, UK 2007
[44] 웹사이트 Love's Labour's Lost http://bufvc.ac.uk/s[...]
[45] 웹사이트 Littlebrain Theatre Announces Original Filmed Play https://www.broadway[...]
[46] 웹사이트 Groups of Ten or More People (2020) https://www.youtube.[...]
[47] 웹사이트 Groups of Ten or More People http://www.totalthea[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com