맨위로가기

풀잎

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《풀잎》은 미국의 시인 월트 휘트먼의 대표적인 시집으로, 여러 판본을 거치며 다양한 주제를 다루었다. 1855년 초판에는 12편의 시가 실렸으며, 이후 판본을 거듭하며 시의 수가 늘어났다. 《풀잎》은 자유시 형식, 육체와 물질 세계에 대한 찬양, 민주주의와 개인의 존엄성 등 다양한 주제를 다루며, 특히 "나 자신의 노래"와 같은 시는 휘트먼의 사상을 잘 보여준다. 출간 당시 외설 논란에 휩싸이기도 했지만, 랄프 왈도 에머슨 등으로부터 긍정적인 평가를 받았다. 《풀잎》은 한국 문학에도 영향을 미쳤으며, 민주주의와 개인의 자유를 옹호하는 작품으로 인식되어왔다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1855년 시 - 나 자신의 노래
    월트 휘트먼의 대표작인 《나 자신의 노래》는 시집 《풀잎》에 처음 수록된 후 여러 번 수정되어 현재의 제목을 얻었으며, 자연 속의 모든 존재를 평등하게 여기고 인간의 자유와 영원한 생명을 노래하는 자유시로, 미국 시에서 중요한 위치를 차지하며 다양한 대중 매체에서 활용되고 있다.
  • 1855년 책 - 인종불평등론
    인종불평등론은 아르튀르 드 고비노의 저서를 중심으로 인종 간 불평등을 주장하며, 특히 백인종의 우월성을 강조하여 역사에 큰 영향을 미쳤고 현대 사회에서 혐오와 차별을 심화시킬 수 있다는 우려를 낳는다.
  • 미국 문학 - 미니멀리즘
    미니멀리즘은 1960년대 미국에서 시작된 예술 및 생활 양식으로, 최소한의 요소로 본질을 드러내며 단순함을 추구하는 특징을 보인다.
  • 미국 문학 - 황무지 (시)
    T. S. 엘리엇의 대표적인 모더니즘 시 《황무지》는 1922년 발표되어 전통적 가치와 질서가 붕괴된 현대 문명의 황폐함과 절망, 소외, 정신적 불모지, 전후 환멸과 같은 주제를 다양한 이미지와 상징, 콜라주 기법, 문화와 종교적 요소의 혼합을 통해 표현하며 20세기 문학에 큰 영향을 미쳤다.
풀잎 - [서적]에 관한 문서
기본 정보
월트 휘트먼, 강철 조각, 1854년 7월
1855년 7월 4일에 출판된 《풀잎》 초판의 앞 그림으로 사용된 월트 휘트먼의 강철 조각
저자월트 휘트먼
국가미국
언어영어
장르
출판사자가 출판
출판일1855년 7월 4일
관련 정보
위키문헌풀잎

2. 출판 역사

1855년 초판 이후, 《풀잎》은 여러 차례 개정 및 증보를 거쳤다. 1856년에는 20편의 시가 추가된 제2판이 출간되었고, 랠프 왈도 에머슨의 편지 구절을 금박으로 인쇄하여 홍보에 활용했다. 1860년 제3판에는 146편의 시가 추가되어 총 178편의 시가 수록되었으며, '아담의 아이들'과 '칼라머스' 시군이 포함되어 논란을 일으켰다.

남북 전쟁 이후, 휘트먼은 전쟁을 주제로 한 시집 《드럼 태츠》(1865)를 출판했고, 1867년판 《풀잎》에 부록으로 포함시켰다. 1871년에는 74편의 시로 구성된 새로운 시집 《인도로의 여정》을 간행하여 1872년 《풀잎》에 추가했다.

1881년판은 293편의 시를 수록하고 시의 순서와 시군(詩群)의 이름이 거의 완성되었으며, "외설적인 내용"으로 인해 보스턴에서는 발매 금지되었으나 필라델피아에서 6000부 이상 판매되었다.

1892년 최종판(임종판)은 438쪽에 걸쳐 383편의 시가 수록되었으며, 1881년 판에 '고희의 모래 알갱이' 시군(58편)과 '안녕 나의 공상' 시군(31편)이 추가되었다. 휘트먼은 이 판을 자신의 "특별하고, 전적으로 스스로 선택한 시적 발언"으로 선언했다.[1]

다음은 [https://whitmanarchive.org/published/LG/ "월트 휘트먼 아카이브"]의 자료를 참고하여 《풀잎》의 주요 판본을 정리한 표이다.

판본발행 연도쪽수시 수주요 내용
초판1855년95쪽12편작가 이름 없음, 랠프 왈도 에머슨에게서 영감[2]
제2판1856년384쪽32편에머슨의 편지 구절 금박 인용[10]
제3판1860년456쪽178편아담의 아이들, 칼라머스 시군 추가
1867년판1867년--《드럼 태츠》 부록으로 포함[1]
1871년판1871년--《인도로의 여정》 추가[1]
1881년판1881년382쪽293편시 순서 및 시군 이름 완성, 보스턴 발매 금지[1]
최종판(임종판)1892년438쪽383편고희의 모래 알갱이, 안녕 나의 공상 시군 추가[14]


2. 1. 1855년 초판

1855년 7월 4일에 출판된 《풀잎》 초판은 95페이지 분량으로, 작가 이름 없이 출판되었다.[9] 이 책은 서문과 12편의 제목 없는 시로 구성되었다. 초판은 랠프 왈도 에머슨의 에세이 "시인"(1844)에서 영감을 받아, 미국의 독창적인 시인을 요구하는 시대적 요청에 부응하고자 했다.[2] 휘트먼은 에머슨의 영향에 대해 "나는 끓고, 끓고, 끓고 있었고, 에머슨은 나를 끓어오르게 만들었다."라고 언급했다.[2]

휘트먼은 1855년 5월 15일에 《풀잎》이라는 제목을 미국 지방 법원 뉴저지 남부 지방 법원 서기에게 등록하고 저작권을 받았다.[4] 초판은 휘트먼 자신이 직접 조판 작업에 참여하고 자비로 출판했다.

초판에는 저자 이름과 출판사 이름이 모두 없었다. 대신 표지에는 사무엘 홀리에가 그린 휘트먼 자신의 판화가 있었는데, 작업복을 입고 모자를 쓴 모습이었다.[7]

휘트먼은 책을 주머니에 넣을 수 있을 정도로 작게 만들려고 했다. 그는 "사람들이 나를 데리고 다니면서 야외에서 읽도록 유도하는 경향이 있을 것입니다. 저는 야외에서 독자들에게 거의 항상 성공합니다."라고 말했다.[10] 약 800부가 인쇄되었지만 200부만이 녹색 천 커버로 제본되었다.[4]

초판을 구입한 것으로 알려진 유일한 미국 도서관은 필라델피아에 있었다.[11] 나중에 제목이 붙여진 초판의 시는 다음과 같다.

  • "나의 노래"
  • "직업을 위한 노래"
  • "시간을 생각하며"
  • "잠자는 사람들"
  • "몸을 찬미한다"
  • "얼굴들"
  • "대답하는 자의 노래"
  • "유럽: 이 국가들의 72년과 73년"
  • "보스턴 발라드"
  • "한 아이가 나아가서"
  • "누가 나의 수업을 완전히 배우는가?"
  • "신화는 위대하다"


휘트먼은 초판을 에머슨에게 보냈고, 에머슨은 "나는 《풀잎》의 놀라운 선물의 가치를 간과하지 않습니다. 나는 그것을 미국이 아직 기여한 가장 놀라운 재치와 지혜의 작품이라고 생각합니다."라는 내용의 편지를 보냈다.[8]

2. 2. 1856년 제2판

1855년에 출간된 초판에 대한 랠프 왈도 에머슨의 긍정적인 반응은 월트 휘트먼이 1856년에 두 번째 판을 빠르게 출간하도록 이끌었다.[8] 이 판은 384페이지 분량으로, 20편의 시가 추가되어 총 32편의 시가 수록되었다.[10] 각 시에는 번호와 제목이 붙여졌다.

휘트먼은 에머슨의 편지에서 "나는 당신의 위대한 경력의 시작을 축하합니다"라는 구절을 표지에 금박으로 인쇄하여 홍보에 활용했다.[10] 노트르담 대학교 영문학 교수인 로라 다소 월스는 "휘트먼은 에머슨의 허락도 없이 현대적인 표지 홍보 문구를 탄생시켰다"고 언급했다.[12] 이는 미국 도서 출판 및 마케팅 기법의 "최초"로 인정받는 사례로, 휘트먼은 도서 홍보 문구의 사용을 "발명"한 것으로 평가받는다.

새로운 시로는 「Song of the Open Road|송 오브 디 오픈 로드영어」, 「Crossing Brooklyn Ferry|크로싱 브루클린 페리영어」 등이 있다.

그러나 에머슨은 이후 이 편지가 공개된 것에 불쾌감을 느꼈고, 휘트먼의 시에 대해 더욱 비판적인 입장을 취하게 되었다.

2. 3. 1860년 제3판

1860년 발행된 《풀잎》 제3판은 146편의 시가 추가되어 총 178편의 시를 수록했으며, 456쪽에 달했다. 이 판본은 보스턴의 세이어 & 엘드리지 출판사에서 출판되었다.[13] 비교적 짧은 시들은 주제별로 묶어 '시군'으로 묶고 번호를 매겼다.

이 판본에 포함된 '아담의 아이들'과 '칼라머스' 시군은 최종판까지 이어졌다. 특히 '아담의 아이들'에 나타난 육체에 대한 묘사는 당시 30개가 넘는 서평이 나올 정도로 찬반 양론을 불러일으키며 큰 화제를 모았다.[13]

2. 4. 1867년판

남북 전쟁 (1861-1865) 이후, 휘트먼은 전쟁을 주제로 한 시집 《드럼 태츠》(1865)를 출판했다.[1] 1867년판 《풀잎》은 《드럼 태츠》를 부록으로 포함했다.[1]

1867년판은 휘트먼에 따르면 "완전한 ''풀잎''의 새롭고 훨씬 더 나은 판 — 그 ''죽일 수 없는'' 작품!"을 의도했으며, 그는 이것이 최종판이 될 것이라고 생각했다. 이 판은 ''북소리'' 섹션, ''속편'', 그리고 새로운 ''이별의 노래''를 포함했지만, 제본업체가 파산하고 배급 회사가 실패하면서 지연되었다. 마침내 인쇄되었을 때, 그것은 단순한 판이었고 시인의 사진을 생략한 첫 번째 판이었다.

2. 5. 1871년판

1871년, 휘트먼은 74편의 시로 구성된 새로운 시집 《인도로의 여정》을 간행했다. 이 시집은 1872년 《풀잎》에 추가되었고, 「군고의 울림」, 「이별의 노래」 시군도 함께 추가되었다.[1]

2. 6. 1881년판


  • 293편의 시, 382쪽으로 구성되었다.
  • 시의 순서와 시군(詩群)의 이름이 거의 완성되었다.
  • 최장시인 "나 자신의 노래(Song of Myself)"의 제목이 확정되었다.
  • "철새(Passage to India)", "바다 표류(Sea-Drift)", "길가에서", "링컨 대통령의 추억", "가을 시냇물", "천상의 죽음의 속삭임", "한낮부터 별이 쏟아지는 밤까지" 등의 시군이 만들어졌다.
  • "외설적인 내용"으로 인해 보스턴에서는 발매 금지되었으나, 필라델피아에서 출판되었다.
  • 발매 금지 사건이 오히려 홍보 효과를 가져와 필라델피아에서 6000부 이상 판매되었다.[1]

2. 7. 1892년 최종판 (임종판)

1891년 말, 휘트먼은 《풀잎》의 마지막 판을 준비하며 친구에게 완성 소식을 알렸다.[15] 1892년 휘트먼 사후 출간된 이 판은 '임종판'(Deathbed edition)이라고 불리며, 결정판으로 간주된다.[1] 438쪽에 걸쳐 383편의 시가 수록되었다. 1881년 판에 '고희의 모래 알갱이' 시군(58편)과 '안녕 나의 공상' 시군(31편)이 추가되었다.[14]

1892년 1월, 휘트먼의 사망 두 달 전, 《뉴욕 헤럴드》에는 다음과 같은 공고가 실렸다.

> 월트 휘트먼은 지난 35년에서 40년 동안 간헐적으로, 그리고 부분적으로 출판해 온 책 《풀잎》이 이제 완결되었음을 정중하게 공지하며, 이 새로운 1892년 판이 이전의 모든 판을 완전히 대체하기를 바란다. 결함이 있더라도, 그는 이것을 자신의 특별하고, 전적으로 스스로 선택한 시적 발언으로 결정한다.[1]

마지막 판이 완성될 무렵, 《풀잎》은 12편의 시가 수록된 작은 책에서 거의 400편의 시가 담긴 두꺼운 책으로 성장했다.[1]

3. 주요 내용 및 분석

《풀잎》은 이전 영시가 상징주의, 풍유, 종교적이고 영적인 명상에 의존했던 것과 달리 육체와 물질 세계를 찬양했다는 점에서 주목할 만하다.[1] 낭만주의의 한 갈래인 초월주의 운동에 영향을 받아, 휘트먼의 시는 자연과 그 속에서의 인간 개인의 역할을 찬미했다. 그러나 휘트먼은 정신과 영의 역할을 축소시키지 않았고, 인간의 형태와 인간의 마음을 고양했으며, 이 두 가지 모두 시적인 찬양의 가치가 있는 것이라고 여겼다.[1]

휘트먼의 시는 판본에 따라 다르게 해석될 수 있다. 1855년 판은 특히 "나 자신의 노래"와 "잠자는 사람들" 두 시를 포함하는 것으로 주목할 만하며, 1856년 판에는 "브루클린을 건너는 나룻배"가 포함되었다. 1860년 판에는 "바다로부터의 단어"와 "내가 삶의 바다와 떠밀려 갔을 때"가 추가되었다.

특히 "나 자신의 노래"에서 휘트먼은 화자 역할을 하는 전능한 "나"를 강조한다. 이 "나"는 강력한 긍정적 문화 이미지를 사용하여 사회적, 개인적 문제를 해결하려 시도한다. 미국 문화에 대한 강조는 호메로스의 작품에 필적하는 독특한 미국 서사시를 창조하려는 휘트먼의 의도와 연결된다.

미국의 도시화 시기에 쓰여진 《풀잎》은 대중에게 영향을 미치는 도시화에 반응한다. 그러나 제목 '풀잎'의 은유는 전원적인 이상주의의 비전을 나타낸다.

휘트먼은 골상학 신봉자였으며, 1855년 판 《풀잎》 머리말에서 "시인의 입법자" 중 하나로 골상학자를 언급했다. 그는 우정과 동료애를 나타내기 위해 골상학 용어인 "접착성"을 사용했다.[20]

"뜰에서 라일락이 마지막으로 피었을 때"는 휘트먼이 에이브러햄 링컨 사후에 쓴 비가이다.

한 평론가는 《풀잎》의 세 시기(1855~1859, 1859~1865, 1866~사망)를 확인했다. 첫 시기(1855~1859)의 주요 작업은 《나 자신의 노래》였고, 이는 자유에 대한 사랑을 보여준다. 두 번째 시기(1859~1865)에는 더욱 우울하고 차분한 시인의 모습이 나타난다. 죽음에 대한 그의 관점은 이 시기에 주요 주제였던 불멸에 대한 관점으로 성장했다. 휘트먼은 나이가 들면서 보수적 성향을 띠었고, 법의 중요성이 자유의 중요성을 능가한다고 믿었다. 그의 물질주의적 세계관은 종교적으로 변화했고, 휘트먼은 삶이 신의 계획 없이는 의미가 없다고 믿었다.

3. 1. 형식적 특징

Leaves of Grass영어는 전통적인 운율과 각운에서 벗어난 자유시 형식을 사용했다.[19] 반복, 병렬, 대구 등 다양한 수사법을 활용하여 시적 효과를 높였다.

3. 2. 주요 주제

이 책은 노골적인 성적 표현을 통해 육체적 감각을 찬미하는 것으로 유명하다. 이전의 영시가 상징주의, 풍유, 종교적 명상에 의존했던 것과 달리, 《풀잎》(특히 초판)은 육체와 물질 세계를 찬양했다.[1] 낭만주의의 한 갈래인 초월주의 운동에 영향을 받은 휘트먼의 시는 자연과 그 속에서 인간 개인의 역할을 찬미했다. 그러나 휘트먼은 정신과 영혼의 역할을 축소하지 않았고, 인간의 형태와 정신을 모두 고양하여 시적으로 찬양할 가치가 있다고 여겼다.[1]

휘트먼의 시는 다음과 같은 주요 주제를 다룬다.

  • 육체와 물질 세계 찬양: 이전의 영시가 상징주의, 풍유, 종교적 명상에 의존한 반면, 《풀잎》은 육체와 물질 세계를 찬양했다.
  • 민주주의와 평등: 모든 인간의 존엄성과 평등을 강조하며, 특히 노동자와 소외 계층에 대한 관심을 보여준다.
  • 개인의 자아와 우주와의 합일: '나 자신의 노래'를 통해 개인의 자아를 우주적 차원으로 확장시키고, 모든 존재와의 합일을 추구한다.
  • 자연과의 교감: 자연을 통해 인간의 본성을 탐구하고, 자연과의 조화를 추구한다.
  • 죽음과 불멸: 죽음을 삶의 순환 과정으로 받아들이고, 영혼의 불멸을 노래한다.


휘트먼의 시집 《풀잎》은 일반적으로 개별 판본에 포함된 각 시에 따라 해석된다. 1855년 판은 특히 “나 자신의 노래"와 ”잠자는 사람들“ 두 시를 포함하는 것으로 주목할 만하다.[17] 1856년 판에는 “브루클린을 건너는 나룻배"가 포함되었고,[17] 1860년 판에는 ”바다로부터의 단어"와 “내가 삶의 바다와 떠밀려 갔을 때"가 추가되었다.[17]

특히 “나 자신의 노래”에서 휘트먼은 해설자로서 등장하는 전능한 “나"를 강조했다. 그 “나”는 사회와 개인의 문제 모두를 덜어내기 위해 단정적이고 강력한 문화적 이미지들을 사용함으로써 노력한다.[17]

미국에서 중요한 도시화 시기에 쓰여진 최초의 작품인 ‘풀잎’은 대중들에게 영향력 있는 도시화에 반응한다. 그러나 ‘풀잎’이라는 제목의 은유는 전원 이상주의의 한가로운 시각을 나타낸다.[17]

“뜰에서 라일락이 마지막으로 피었을 때”는 휘트먼이 링컨의 죽음 후에 추모한 시이다.[17]

휘트먼은 골상학을 믿는 사람이었으며, 골상학의 용어인 “접착성”을 빌려와 우정과 동지애의 성질을 나타냈다.[20]

3. 3. 주요 시 분석

1855년 판에는 특히 "나 자신의 노래"와 "잠자는 사람들" 두 시가 포함되어 주목할 만하다.[1] 1856년 판에는 휘트먼의 주목할 만한 시인 "브루클린을 건너는 나룻배"가 포함되었다. 1860년 판에서 휘트먼은 "바다로부터의 단어"와 "내가 삶의 바다와 떠밀려 갔을 때"를 추가했다. 휘트먼의 주요 시들에 대한 독특한 해석은 각 시를 다룬 기사에서 찾아볼 수 있다.

특히 “나 자신의 노래”에서 휘트먼은 해설자로 등장하는 전능한 “나”를 강조했다.[19] 그 “나”는 사회와 개인의 문제를 해결하기 위해 단정적이고 강력한 문화적 이미지를 사용한다.[19] 미국 문화에 대한 강조는 ‘호메로스’의 작품에 필적하는 미국 서사시를 만들고자 했던 휘트먼의 의도를 보여준다.[19]

미국의 도시화 시기에 쓰여진 ‘풀잎’은 대중에게 영향을 미치는 도시화에 반응한다. 그러나 ‘풀잎’이라는 제목의 은유는 전원적인 이상주의를 나타낸다. “뜰에서 라일락이 마지막으로 피었을 때”는 휘트먼이 ‘에이브러햄 링컨’의 죽음 이후에 쓴 비가이다.

휘트먼은 골상학 신봉자였으며,[20] 1855년 판 ‘풀잎’의 머리말에서 “시인의 입법자” 중 하나로 골상학자를 언급했다.[20] 그는 골상학 용어인 “접착성”을 빌려 우정과 동료애를 표현했다.[20]

한 평론가는 《풀잎》의 세 시기(1855~1859, 1859~1865, 1866~사망)를 확인했다. 첫 시기(1855~1859)의 주요 작업은 《나 자신의 노래》였고, 이는 자유에 대한 사랑을 보여준다.

“때와 장소가 완벽한 자연에서의 자유와 표현에서의 자유는 감각적인 형태의 사랑 표현으로 이어진다.”

두 번째 시기(1859~1865)에는 더욱 우울하고 차분한 시인의 모습이 나타난다. 《Out of the Cradle Endlessly Rocking》과 《When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d》와 같은 시에서 두 번째 시기의 만연함이 발전했다. 죽음에 대한 그의 관점은 이 시기에 주요 주제였던 불멸에 대한 관점으로 성장했다. 휘트먼은 나이가 들면서 보수적 성향을 띠었고, 법의 중요성이 자유의 중요성을 능가한다고 믿었다. 그의 물질주의적 세계관은 종교적으로 변화했고, 휘트먼은 삶이 신의 계획 없이는 의미가 없다고 믿었다.

'''나 자신의 노래'''[1]

Song of Myself영어

:나는 나 자신을 드러내고, 나 자신을 노래한다.

:그리고 나의 옷은 또한 당신의 옷이 될 것이다.

:왜냐하면, 나에게 속한 모든 원자는, 똑같이 당신에게도 속하기 때문이다.

:

:방랑하는 길에 나는 나의 영혼을 이끌어낸다.

:여름 풀의 이삭을 바라보며, 원하는 대로 나는 기대거나, 혹은 방황하며 걷는다.

:— 아리시마 다케오 번역 (나머지 1340행은 생략)

4. 비판적 반응과 논란

《풀잎》은 출간 당시 외설 논란에 휩싸였다. 보수적인 비평가들은 성적인 묘사를 비난하며, 책을 불태우거나 판매 금지 조치를 내리기도 했다.[15] 제임스 할란 내무부 장관은 휘트먼의 책을 읽고 '모욕적'이라며 그를 해고했다.[15] 시인 존 그린리프 휘티어는 휘트먼의 1855년 개정판을 불길에 던져버렸다고 전해진다.[8] 토머스 웬트워스 히긴슨은 "월트 휘트먼이 ''풀잎''을 썼다는 것은 흠이 아니지만, 나중에 그것을 불태우지 않았다는 것은 흠이다."라고 썼다.[22] 비평가 루퍼스 윌모트 그리즈월드는 ''더 크리테리언''에 ''풀잎''을 '멍청한 오물의 덩어리'라고 칭했고,[24] 그 저자를 더러운 자유 연애주의자로 분류했다. 그리즈월드는 또한 라틴어로 휘트먼이 "그리스도인 사이에서 언급되어서는 안 되는 끔찍한 죄"를 저질렀다고 암시했는데, 이는 휘트먼의 동성애에 대한 최초의 공개적인 비난 중 하나였다.[25]

반면, 랠프 왈도 에머슨은 휘트먼에게 보낸 편지에서 "나는 이것을 미국이 지금까지 낳은, 기지와 지혜로 이루어진 가장 특이한 작품으로 인정합니다."라고 칭찬했다. 휘트먼은 이 편지를 제2판에 실어 선전했다. 윌리엄 마이클 로제티는 《풀잎》을 윌리엄 셰익스피어단테 알리기에리의 작품을 잇는 고전이라고 여겼다. 코네티컷 출신의 여성 수잔 가넷 스미스는 《풀잎》을 읽고 그에게 사랑을 고백하며 아이를 원하면 자궁을 제공하겠다고 제안하는 편지를 휘트먼에게 보냈다. 비평가이자 편집자인 조지 리플리는 많은 표현법들이 "무모하고 부적절하다"고 했으나, 《풀잎》의 "고립된 부분"은 "활력과 기이한 아름다움"을 발산한다고 생각했다.[26]

1882년 3월 1일, 보스턴 지방 검사 올리버 스티븐스는 휘트먼의 출판업자 제임스 R. 오스굿에게 편지를 써서, 《풀잎》이 "외설적인 문학"에 해당한다고 주장했다. 뉴잉글랜드 부도덕 억제 협회의 압력에 따라, "우리는 이 책이 외설적인 문학에 관한 공공 법규의 조항에 해당되는 책이라고 생각하며, 유통을 중단하고 그 판본을 폐기하는 것이 적절하다고 제안합니다."라고 그의 편지에 쓰여 있었다. 스티븐스는 "나를 기다리는 여자"와 "평범한 매춘부에게"라는 시를 삭제할 것을 요구했으며, "나 자신을 노래한다", "갇힌 고통스러운 강에서", "나는 몸을 노래한다", "자발적인 나", "고유한 순간", "독수리의 유희", "푸른 온타리오 해안에서", "겹겹이 펼쳐진", "잠자는 사람들", "얼굴들"에 대한 수정도 요구했다.

휘트먼은 검열을 거부하며 오스굿에게 "전체 목록은 저에게 거부되었으며, 어떤 상황에서도 고려되지 않을 것입니다."라고 썼다. 오스굿은 책을 다시 출판하는 것을 거부하고, 그가 제안한 수정 및 삭제가 무시되자 판을 휘트먼에게 돌려주었다.[15] 시인은 새로운 출판사, 리스 웰시 & 컴퍼니를 찾아 1882년에 새로운 판을 출간했다.[27] 휘트먼은 이 논란이 판매를 증가시킬 것이라고 믿었고, 이는 사실로 입증되었다. 예를 들어, 보스턴에서 판매 금지된 것은 큰 스캔들을 일으켰고, 휘트먼과 그의 작품에 대한 많은 홍보를 생성했다.[28] 필라델피아의 와나메이커 백화점과 같은 소매점에서도 판매가 금지되었지만, 이 버전은 각각 1,000부씩 5판이 발행되었다. 7월 18일에 출시된 초판은 하루 만에 매진되었다.

5. 한국에의 영향

아리시마 다케오일본어의 번역을 통해 일제강점기에 《풀잎》이 한국에 소개되었다.[10] 이 번역본은 1946년 이와나미 문고판 선역(選訳)으로 출간되었고, 2005년에 복간되었다.[10] 1947년 부악본사(富岳本社)판 본편(本編) 및 본편 제2,[10] 1948년 미국 고전 문학 총서판으로도 재간행되었다.[10] 《풀잎》은 자유시 운동에 영향을 주었으며, 해방 이후에는 민주주의와 개인의 자유를 옹호하는 작품으로 인식되어 한국 사회에 긍정적인 영향을 미쳤다.

하지만 휘트먼의 작품에 나타나는 미국 중심주의와 팽창주의적 사고방식은 비판적으로 검토해야 할 부분이다.

6. 유산

Leaves of Grass|풀잎영어은 미국 시에서 가장 중요한 컬렉션 중 하나로 평가받는다. 시간이 지나면서 다양한 단체와 운동기구들이 Leaves of Grass|풀잎영어과 휘트먼의 작품들을 그들의 정치적, 사회적 목적을 위해 활용하면서 그 가치는 더욱 높아졌다.


  • 20세기 전반, 대중적인 리틀 블루 북 시리즈는 이전보다 더 넓은 대중에게 휘트먼의 작품을 소개했다. 사회주의와 진보주의적 입장을 지지하는 이 시리즈는 평범한 사람에 대한 개인적인 관심을 노동자 계급의 권한과 연결시켰다.
  • 제2차 세계 대전 동안, 미국 정부는 미군에게 휘트먼의 시집을 무료로 배포했다. 그들은 휘트먼의 미국적 의식에 대한 찬사가 이를 지킬 임무를 받은 이들을 고무시킬 것이라 믿었다.
  • 그의 작품은 인종 평등의 이름으로도 가치가 있어 왔다. 1946년 명시선집 ‘사람들의 노랫소리가 들린다 : 월트 휘트먼 선정 시’의 서문에서 랭스턴 휴스는 휘트먼의 “모든 것을 포용하는 문장들은 노동자와 농부, 흑인과 백인, 아시아인과 유럽인, 노예 그리고 자유민들 모두를 껴안으며, 그들 모두에게 민주주의를 비춘다.”라고 썼다.[29]
  • 비슷하게, 미국 정보국에서 1970년에 출간된 휘트먼의 시집은 휘트먼을 사람들과 차별 없이 어울릴 사람으로 묘사했다. 세계적인 독자를 위해 쓰인 이 책은 휘트먼을 모든 집단의 사람들을 받아들이는 미국의 대표자로써 표현하고자 했다.[29]


Leaves of Grass|풀잎영어은 영화, 드라마, 소설 등 대중문화에서도 다양하게 인용되고 있다.

  • 미국 TV 시리즈 Breaking Bad|브레이킹 배드영어에서 중요한 역할을 수행한다.
  • 존 그린의 소설 Paper Towns|종이 도시영어에서 주요한 역할을 수행한다.
  • 죽은 시인의 사회(1989)는 Leaves of Grass|풀잎영어에서 따온 "오, 선장님! 나의 선장님!"이라는 시를 휘트먼 그 자체와 함께 반복해서 언급한다.

1913년 일러스트판 ''풀잎''

참조

[1] 웹사이트 Leaves of Grass http://www.wdl.org/e[...] 2013-08-03
[2] harvnb
[3] 논문 John Neal's Poetics as an influence on Whitman and Poe
[4] harvnb
[5] 뉴스 A Gesture in Cranberry Street https://www.newspape[...] 1931-06-01
[6] NYCS map Downtown Brooklyn
[7] harvnb
[8] harvnb
[9] harvnb
[10] harvnb
[11] 서적 The Almanac of American Letters https://archive.org/[...] William Kaufmann, Inc. 1981
[12] 서적 Henry David Thoreau – A Life The University of Chicago Press
[13] 웹사이트 Walt Whitman and Leaves of Grass https://www.loc.gov/[...]
[14] 웹사이트 A Guide to Walt Whitman's Leaves of Grass https://poets.org/te[...]
[15] harvnb
[16] 서적 Dail Glaswellt (Leaves of Grass, 1855) Cardiff
[17] 서적 Civil War Poems in 'Drum-Taps' and 'Memories of President Lincoln Blackwell
[18] 웹사이트 "The Ever-Changing Nature of the Sea": Whitman's Absorption of Maximilian Schele de Vere http://ir.uiowa.edu/[...] 2016-09-01
[19] 서적 Still the New World: American Literature in a Culture of Creative Destruction Harvard University Press
[20] 웹사이트 Phrenological Whitman https://web.archive.[...] 2016-02-02
[21] 웹사이트 A study of thematic drift in Whitman's Leaves of Grass https://www.academia[...] 2015-11-13
[22] 서적 Genteel Rhetoric: Writing High Culture in Nineteenth-Century Boston https://archive.org/[...] University of South Carolina Press 1999
[23] 뉴스 Loving Whitman https://www.nytimes.[...]
[24] harvnb
[25] harvnb
[26] 서적 George Ripley: Transcendentalist and Utopian Socialist University of Georgia Press 1967
[27] 웹사이트 Rare Books and Special Collections http://www.sc.edu/li[...] 2016-07-05
[28] 웹사이트 The Walt Whitman Controversy: A Lost Document http://www.vqronline[...] 2016-07-05
[29] 웹사이트 Whitman in Selected Anthologies: The Politics of His Afterlife http://www.vqronline[...] 2015-11-30
[30] 논문 Imagined America: Walt Whitman's Nationalism in the First Edition of Leaves of Grass
[31] 서적 To Walt Whitman, America https://books.google[...] University of North Carolina Press
[32] 서적 The Social Lives of Poems in Nineteenth-Century America https://books.google[...] University of Pennsylvania Press
[33] 웹사이트 'Breaking Bad' Finale: Poetic Justice http://www.huffingto[...] 2017-05-25
[34] 웹사이트 'Breaking Bad' Takes Mid-Season Break http://www.starpulse[...] 2016-07-05
[35] 뉴스 'Breaking Bad' "Gliding Over All:" There's No Redemption for Walter White https://www.forbes.c[...] 2012-09-10
[36] 뉴스 Movie Review: Back To Woodstock, And To The Spirit Of The '60s https://www.npr.org/[...] 2012-06-07
[37] 웹사이트 All Truths Wait in All Things http://www.byutv.org[...] BYU TV 2015-04-04
[38] 뉴스 Why Did Lana Del Rey Make a 30-Minute Video About God, and What Does It Mean for Me? http://www.thefader.[...] 2013-12-06
[39] 서적 A Companion to Walt Whitman https://books.google[...] John Wiley & Sons
[40] 뉴스 Lauren Gunderson on 'I and You,' a Play With an Explosive Twist https://www.nytimes.[...] 2016-01-06
[41] 서적 Roger Zelazny Twayne Publishers
[42] 뉴스 How 'Paper Towns' Walt Whitman Book Plays A Major Part In Solving The Mystery of Margo 2015-07-24
[43] 웹사이트 Vaughan Williams: Symphony No. 1, 'A Sea Symphony' https://www.classicf[...]
[44] 간행물 The World of Classics & Progressives https://books.google[...] 1972-08-05
[45] 간행물 In Memorium: Robert Strasburg 1915–2003 University of Iowa Press 2004-11-03
[46] 뉴스 Shades of Cool: 12 of Lana Del Rey's Biggest Influences https://www.rollings[...] 2014-07-16
[47] 악보
[48] 웹사이트 The Prologue https://myemail.cons[...] Unitarian Universalist Church of Bloomington, Indiana 2021-10-05
[49] 서적 世界の詩集10 ホイットマン詩集 角川書店
[50] 서적 草の葉 岩波文庫



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com