프랑스 풍경식 정원
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
프랑스 풍경식 정원은 18세기 영국 풍경식 정원과 중국 정원의 영향을 받아 발전했다. 루이 14세 시대의 프랑스식 정원에 대한 반발과 함께, 자연스러운 스타일을 추구하는 움직임이 나타났고, 18세기 초 왕실 재정 악화로 새로운 정원 스타일 도입이 필요해졌다. 영국으로 망명했던 프랑스 귀족들이 귀국하면서 영국 풍경식 정원 양식이 프랑스에 전해졌고, 중국 정원의 철학적 요소와 루소의 자연주의 사상이 결합되어 독특한 프랑스 풍경식 정원을 형성했다. 19세기에는 공공 정원과 근대 묘지로 확장되었으며, 몽소 공원, 에르메농빌 정원 등 다양한 정원이 조성되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 프랑스식 조경 정원 - 몽소 공원
몽소 공원은 프랑스 파리에 위치한 공원으로, 오를레앙 공작의 의뢰로 카르몽텔이 "환상의 세계"를 주제로 조성하여 풍차, 파고다, 피라미드 등 다양한 건축물이 배치되었고, 프랑스 혁명 시기 국유화 후 파리 시가 매입하여 재정비되어 예술가들에게 영감을 주고 시민들의 휴식 공간이 되었다. - 프랑스식 조경 정원 - 불로뉴 숲
불로뉴 숲은 파리 16구에 있는 숲으로, 왕실 사냥터로 시작하여 여러 시대에 걸쳐 정비되었으며, 다양한 시설과 예술 작품의 배경이 되었고 현재는 문화 공간으로 활용된다. - 토막글 틀에 과도한 변수를 사용한 문서 - 전향
전향은 종교적 개종이나 노선 변경을 의미하며, 근대 이후 정치적 이념 변화를 지칭하는 용어로 확장되어 개인의 신념 변화, 정치적 압력 등 다양한 요인으로 발생하며, 사회주의·공산주의로부터의 전향, 전향 문학, 냉전 시대 이후의 전향 현상 등을 폭넓게 논의한다. - 토막글 틀에 과도한 변수를 사용한 문서 - 포토마스크
포토마스크는 반도체, 디스플레이, 인쇄 회로 기판 제조 시 웨이퍼에 회로 패턴을 전사하는 마스크로, 기술 발전을 거듭하며 융용 실리카 기판과 금속 흡수막을 사용하고 위상 천이 마스크, EUV 마스크 등의 고급 기술이 개발되어 반도체 미세화에 기여하고 있지만, 높은 제작 비용과 기술적 어려움은 해결해야 할 과제이다. - 토론 이름공간 토막글 - 전향
전향은 종교적 개종이나 노선 변경을 의미하며, 근대 이후 정치적 이념 변화를 지칭하는 용어로 확장되어 개인의 신념 변화, 정치적 압력 등 다양한 요인으로 발생하며, 사회주의·공산주의로부터의 전향, 전향 문학, 냉전 시대 이후의 전향 현상 등을 폭넓게 논의한다. - 토론 이름공간 토막글 - 포토마스크
포토마스크는 반도체, 디스플레이, 인쇄 회로 기판 제조 시 웨이퍼에 회로 패턴을 전사하는 마스크로, 기술 발전을 거듭하며 융용 실리카 기판과 금속 흡수막을 사용하고 위상 천이 마스크, EUV 마스크 등의 고급 기술이 개발되어 반도체 미세화에 기여하고 있지만, 높은 제작 비용과 기술적 어려움은 해결해야 할 과제이다.
| 프랑스 풍경식 정원 | |
|---|---|
| 개요 | |
| 유형 | 정원 양식 |
| 기원 | 프랑스 |
| 창조 시기 | 17세기 |
| 관련 인물 | 앙드레 르 노트르 루이 14세 |
| 특징 | |
| 일반적 특징 | 대칭성 기하학적 형태 인공적인 경관 시각적 축 조각상 및 분수 |
| 주요 요소 | 자갈길 정형화된 화단 토피어리 수로 |
| 역사 | |
| 발달 배경 | 프랑스 르네상스 시기 이탈리아 정원의 영향 |
| 전성기 | 루이 14세 시대, 베르사유 궁전 정원 |
| 영향 | 유럽 전역의 궁전 및 대저택 정원에 영향 |
| 예시 | |
| 프랑스 | 베르사유 궁전 정원 튈르리 정원 샹젤리제 정원 보르비콩트 성 정원 |
| 기타 국가 | 여름 정원 (러시아) 헤트 로 궁전 (네덜란드) 쇤브룬 궁전 정원 (오스트리아) |
| 관련 용어 | |
| 관련 용어 | 정원 프랑스 정원 (jardin à la française) 영국 정원 (jardin anglais, jardin à l'anglaise, jardin paysager, jardin pittoresque, jardin anglo-chinois) |
2. 프랑스 풍경식 정원의 발전

루이 14세와 그의 베르사유 정원 시대에도, 대칭적인 프랑스어jardin à la française는 작가 라 퐁텐, 마담 드 세비네, 페넬롱, 그리고 생시몽에 의해 자연에 대한 억압을 가한다고 비판받았다. 인간이 자연을 지배하는 것을 보여주는 것은 실제로 이 정원의 의도 중 하나였다. 1709년, 정원 설계에 관한 그의 영향력 있는 책에서 데잘리에 다르장빌은 정원 설계자들이 예술보다 자연에 더 많은 관심을 기울여야 한다고 말했지만, 여전히 매우 형식적인 디자인을 제안했다. 새로운, 더 자연스러운 스타일의 징후는 앙드레 르 노트르가 만든 트리아농의 숲 디자인과 아르두앙-망사르가 만든 마를리 성의 숲에서 나타났다. 18세기 초 프랑스의 군사적 패배와 1709년의 혹독한 겨울 이후, 왕실 재정은 베르사유의 정교한 정원을 유지할 자금을 댈 수 없었다. 나무는 손질되지 않았고, 정원과 길은 잡초로 뒤덮였다. 프랑스는 새로운 스타일의 정원을 도입할 준비가 되어 있었다.
나폴레옹의 제1제정을 피해 많은 사람들이 프랑스에서 영국으로 이주했다. 이윽고 제정 붕괴 후 귀국한 그들은 영국의 풍경식 정원 양식을 본국에 전했다. 예를 들어 가브리엘 투앙은 크고 작은 정원길과 원형 잔디밭, 섬 모양의 식재라는 단순한 모델을 기초로 영국 정원을 합리적이고 실용적인 "프랑스식"으로 체계화하여 그 보급을 추진했다. 1860년대에는 영국의 카펫 베딩(모전 모양의 식재)을 모방한 섬 모양의 식재가 만들어졌으며, 지금도 그것들을 간직한 공원이 있다. 프랑스에서는 이른바 카펫 페딩과 플라워 베딩이 혼동되어 "모자이크 튀르"라고 불리는 양자의 혼합된 신 양식이 생겨났다. 디자인은 기하학적이지만, 그중에는 상징적인 것과 동물을 본뜬 것도 있었다. [19]
폴란드의 무스카우에 있는 퓌클러 후작의 동양풍 풍경 정원에도 모자이크 르튀르가 있다. 꽃 식재, 다양한 형태의 화단은 험프리 렙턴의 영향에 의한 것으로, 후의 "모자이크 르튀르"를 예감하게 한다. [19]
;파리 식물원의 증설 계획
1820년, 가브리엘 투앙에 의한 파리 식물원의 증설안에는 영국 정원의 체계화를 읽을 수 있다. 19세기, 프랑스 전역에 영국 정원이 보급된 것은 그의 체계화 덕분이다. [19]
2. 1. 영국 풍경식 정원의 영향
프랑스 풍경식 정원은 영국 풍경식 정원의 영향을 크게 받았다. 특히 스토(1730-1748)와 라우샴(1738-1741)에 있는 윌리엄 켄트의 정원, 그리고 헨리 호어가 스토헤드에 조성한 정원(1741년 시작)이 그러했다. 이 정원은 고대 사원을 재현하고자 했던 헨리 호어의 이탈리아 여행 경험에서 비롯된 것이었다. 이후 윌리엄 켄트에게서 배운 캐퍼빌리티 브라운의 정원들, 스토 (1748), 펫워스(1752), 채츠워스(1761), 보우우드(1763), 블레넘 궁전(1769) 등도 프랑스에 큰 영향을 미쳤다. 호러스 월폴의 스트로베리 힐 정원(1750년 시작)은 고대 사원 대신 고딕 양식의 폐허를 재현하여 또 다른 영향을 주었다.
1745년과 1751년, 아베 르 블랑이 출판한 여행기를 통해 영국 정원에 대한 설명이 처음 프랑스에 전해졌다. 토마스 와틀리가 쓰고 1770년 런던에서 출판된 영국 정원에 관한 논문인 ''현대 원예에 대한 관찰''은 1771년 프랑스어로 번역되었다. 7년 전쟁이 1763년에 끝난 후, 프랑스 귀족들은 영국으로 직접 건너가 정원을 볼 수 있었다. 프랑스 혁명 동안 영국으로 망명한 많은 프랑스 귀족들은 새로운 스타일의 정원을 프랑스로 다시 가져왔다.
나폴레옹의 제1제정을 피해 프랑스에서 영국으로 이주한 이들이 제정 붕괴 후 귀국하면서 영국의 풍경식 정원 양식이 프랑스에 전해졌다. 가브리엘 투앙은 크고 작은 정원길과 원형 잔디밭, 섬 모양의 식재라는 단순한 모델을 기초로 영국 정원을 합리적이고 실용적인 "프랑스식"으로 체계화하여 보급을 추진했다.[19] 1860년대에는 영국의 카펫 베딩(모전 모양의 식재)을 모방한 섬 모양의 식재가 만들어졌으며, 지금도 그것들을 간직한 공원이 있다. 프랑스에서는 카펫 페딩과 플라워 베딩이 혼동되어 "모자이크 튀르"라고 불리는 양자의 혼합된 신 양식이 생겨났다. 디자인은 기하학적이지만, 그중에는 상징적인 것과 동물을 본뜬 것도 있었다. [19]
폴란드의 무스카우에 있는 퓌클러 후작의 동양풍 풍경 정원에도 모자이크 르튀르가 있다. 꽃 식재, 다양한 형태의 화단은 험프리 렙턴의 영향에 의한 것으로, 후의 "모자이크 르튀르"를 예감하게 한다. [19]
2. 2. 중국 정원의 영향

18세기, 중국 정원의 아름다움과 철학은 프랑스 예수회 선교사들을 통해 유럽에 알려지기 시작했다.[2] 특히 1743년, 중국 황제를 섬긴 프랑스 예수회 사제이자 화가인 아티레는 베이징 근처 황제의 여름 별장인 원명원을 묘사하며, "아름다운 무질서"와 비대칭성이 "목가적이고 자연스러운 시골"을 표현한다고 서술했다. 그의 편지는 1752년 번역 출판되어 유럽 전역에 큰 영향을 주었다.
윌리엄 체임버스 경은 1757년 ''중국 건물, 가구, 의상, 기계 및 기구의 디자인''을 출판하여, 정원이 다양한 감정을 불러일으키는 장면들로 구성되어야 한다는 중국의 정원 조성 철학을 유럽에 소개했다.[2] 그는 큐 가든에 대탑을 건설하여 유럽 최초의 중국 정원을 만들었으며, 이는 프랑스 풍경 정원에 큰 영향을 주어 인공 언덕, 정자, 산책로 등을 통해 다양한 감정을 표현하고자 했다.[2]
2. 3. 루소의 철학
장 자크 루소(Jean-Jacques Rousseau, 1712–1778)의 사상은 프랑스 풍경식 정원에 큰 영향을 미쳤다.[3] 루소는 1762년에 "모든 것은 창조주의 손에서 나올 때는 선하다" ,"모든 것은 인간의 손에서 타락한다."라고 쓰며 "자연의 고귀함"을 강조했다.[3] 그는 저서 ''줄리, 또는 신 엘로이즈(Julie, or the New Heloise)''에서 사람들이 진실할 수 있는 완벽한 풍경을 묘사했는데, 이는 프랑스 풍경식 정원의 모델이 되었다.[3] 프랑스 역사학자 쥐르기스는 "꽃, 흙, 물을 풀어놓아 복원된 이 낙원의 주제는 풍경식 정원 발전의 지침이 되었다"라고 평가했다.[3]1761년 영국을 방문한 루소는 스토우 하우스(Stowe House) 등 유명 정원을 방문했지만, 다양한 스타일이 혼재된 것을 비판하며 "그 모든 것이 자연스러워 보이지만, 조립은 그렇지 않다"고 언급했다.[4][19]
르네 루이 드 지라르댕(René Louis de Girardin)은 루소의 열렬한 제자로, 장 자크 루소 공원(Parc Jean-Jacques Rousseau)을 조성하여 루소의 철학을 구현했다.[5] 지라르댕은 에르메농빌 공원을 루소 사상의 살아있는 삽화로 만들고자 했으며, 방문객이 긴 산책을 통해 순수하고 단순한 감정을 느끼도록 설계했다.[6][24] 길은 언덕을 오르내리며 다양한 전망을 제공하고, 나무 숲의 그림자에서 햇빛으로, 구불구불한 길을 따라 다양한 각도와 빛에서 풍경을 즐길 수 있도록 했다.[6] 지라르댕은 자신의 저서 De la composition des paysages프랑스어(1777)에서 "진정한 기쁨을 원한다면, 항상 가장 단순한 방법을 찾아 자연에 순응하는 오락을 찾아야 한다"고 정원의 목적을 설명했다.[7][25]


루소는 1778년 5월 에르메농빌을 방문하여 고백(Les Confessions)프랑스어을 수정하고, ''고독한 산책자의 몽상(Les Rêveries du promeneur solitaire)''을 집필하다가 7월에 신부전으로 사망했다.[5] 그의 유해는 에르메농빌 호수의 작은 섬 포플러 나무 숲에 안장되었다.[5][21] 지라르댕은 루소가 급서한 후, 비탄 속에서도 우동에게 루소의 데스마스크를 만들게 하고, 루소의 관을 호수 속의 "포플러 섬"으로 옮겼다.[13] 이후 포플러 섬은 풍경식 정원의 중요한 부분이 되었고, 비슷한 형태로 장식된 섬을 모두 루소 섬이라고 부르게 되었다.[16]
루소의 철학은 지라르댕을 비롯한 다른 정원 디자이너들에게 영향을 주었고, 프랑스 전역의 풍경식 정원에 반영되었다.
2. 4. 화가와 상징주의


프랑스 풍경식 정원의 풍경은 실제 자연을 모방하기보다는 낭만주의 화가들의 그림에서 영감을 받은 경우가 많았다. 특히 니콜라 푸생, 살바토르 로사, 클로드 로랭의 신화적 장면을 묘사한 그림들이 큰 영향을 미쳤다. 위베르 로베르는 이탈리아 방문 중 본 고대 유적의 낭만적인 장면을 묘사한 그림과 드로잉으로 프랑스 정원에 영향을 주었다. 로베르는 정원 디자이너로도 활동하며 베츠의 풍경식 정원과 베르사유 궁전의 왕비의 촌락 조성에 기여했다.
프랑스 풍경식 정원은 문학과 그림에서 가져온 우화적 설계와 상징, 메시지로 가득했다. 에덴 동산이나 로마 신화의 목가적인 아르카디아를 재현하거나, 인류의 역사 또는 세상 전체를 시각적으로 보여주고자 했다. 풍경만으로는 충분하지 않아, 로마 신전, 폐허 또는 무덤을 모방한 '파브리크 드 자르댕(fabriques de jardin)'이 정원 곳곳에 배치되었다.
마리아 카테리나 브리뇰 모나코 공주를 위해 위베르 로베르와 앙리 드 아르쿠르 공작이 조성한 베츠의 정원은 세계 일주 여행을 표현했다. 오벨리스크, 도리아식 신전, 중국식 키오스크, 드루이드 신전, 중세 예배당의 폐허로 세계 각 지역을 나타냈다. 파리의 바가텔 성 정원에는 판 신전, 중국 철학자의 집, 파라오의 무덤, 은자의 집 형태의 건축물들이 있었다. 건축가 루이 카로기 카르몽텔은 자신이 몽소 공원에 조성한 정원에 대해 "우리가 어디에 있는지 잊도록 지역을 다양화"하고, "오페라의 무대 장치처럼 정원의 장면을 바꾸"며, "가장 유능한 화가들이 장식으로 제공할 수 있는 것을 보여주"기 위해 "모든 시대와 모든 장소"를 담았다고 썼다.
2. 5. 탐험가와 식물학자의 영향
18세기와 19세기 초는 자연 과학, 식물학, 원예학 분야에서 엄청난 발견과 활동이 이루어진 시대였다. 탐험가, 외교관, 선교사들은 전 세계에서 프랑스로 새로운 식물 종을 가져오도록 지시받았으며, 이들은 해안 도시의 특별 정원에서 적응되었다. 1764년에는 낙엽송이 잉글랜드에서 프랑스로 수입되었으며, 곧이어 레바논시다도 수입되었다. 달리아, 국화, 수국, 미모사는 멕시코에서 프랑스로 수입되었다. 샤를 플루미에(1646–1704) 신부는 목련, 푸크시아, 베고니아를 라틴 아메리카에서 가져왔다. 루이 푀이예(1660–1732)는 칼세올라리아, 괭이밥, 선인장, 파파야를 가져왔다. 피에르 니콜라 르 셰롱 드 앵카르빌(1706–1757)은 ''회화나무''를 도입했다. 베르나르 드 쥐시외(1699–1777)는 프랑스에 처음 심어진 레바논시다를 가져왔고(1734), 그의 형제 조제프 드 쥐시외(1704–1779)는 헬리오트로프를 도입했다. 탐험가 루이 앙투안 드 부갱빌(1729–1811)과 장 프랑수아 드 갈루프 드 라 페루즈(1741–1788)는 프랑스 정원에 들어갈 많은 식물을 가져왔다. 이러한 탐험가와 식물학자들의 발견 덕분에 프랑스 풍경식 정원은 곧 유럽에서 전에 볼 수 없었던 이국적인 나무와 다채로운 꽃으로 장식되었다.3. 프랑스의 주요 풍경식 정원
클로드-앙리 와틀레클로드 앙리 워렛/Claude-Henri Watelet프랑스어가 설계한 물랭 졸리/Moulin Joli프랑스어("귀여운 공장")는 프랑스에서 최초로 나타난 풍경식 정원 중 하나로 여겨진다.[31] 콜롱브와 아르장퇴유 사이 센 강변에서 이 장소를 발견한 와틀레는 이곳의 자연미를 살린 정원을 조성했다.[31] 정원에는 소박한 가옥, 동굴, 동물 쉼터, 중국식 다리, 네덜란드식 다리와 부교, 제분소, 그리고 전통적인 배치의 정원이 있는 세 개의 섬이 있었다.[31] 정원을 ""라고 부른 워렛은, 자신이 발견한 이 정원은 "고대부터 시작되어 이탈리아와 프랑스 르네상스에 의해 계승된 목가적인 스타일"이라고 기록했다.[31] 프랑수아 부셰, 위베르 로베르, 엘리자베스 루이즈 비제 르 브룅 등의 화가들과 마리 앙투아네트가 이 정원을 방문했다.[31]
3. 1. 물랭 졸리 (1754–1772)
클로드-앙리 와틀레가 설계한 물랭 졸리("예쁜 방앗간")는 센 강을 따라 콜롱브와 아르장퇴유 사이에 위치한 프랑스 최초의 풍경식 정원 중 하나였다.[8] 와틀레는 산책 중 이 부지를 발견하고 구입하여 자연의 아름다움을 보존한 정원을 만들었다.[8] 정원은 3개의 섬으로 이루어져 있었으며, 시골풍의 집, 동굴, 동물 보호소, 중국식 다리, 네덜란드식 다리, 부교, 방앗간, 전통적인 레이아웃의 정원이 있었다.[8] 와틀레는 정원을 "요정의 섬"이라고 불렀으며, 자신의 정원이 "고대 시대에 시작되어 이탈리아와 프랑스 르네상스를 거쳐 이어져 온 오랜 전통을 따르는 전원적 양식"이라고 칭송했다.[8] 프랑수아 부셰, 위베르 로베르, 엘리자베스 루이즈 비제 르 브룅을 비롯한 화가들과 마리 앙투아네트가 이 정원을 방문했다.[8]3. 2. 장 자크 루소 공원 (에르메농빌)
르네 루이 드 지라르댕이 장 자크 루소의 철학을 바탕으로 설계한 에르메농빌의 장 자크 루소 공원은 루소가 생애 마지막을 보낸 곳이자 그의 무덤이 있는 곳으로 유명하다.[21] 지라르댕은 루이 15세의 군대에서 장교로 복무한 후 자신의 영지로 은퇴하여 이 정원을 조성했다.[23] 그는 이탈리아, 스위스, 독일, 영국을 방문하며 초기 영국식 풍경 정원에 익숙했으며, 특히 영국의 시인 윌리엄 쉔스톤의 정원인 레조우즈에서 영감을 받았다.[23] 1776년, 지라르댕은 자신의 정원 이론을 제시한 A la composition des paysages프랑스어(''풍경 구성에 관하여'')라는 책을 출판했다.[15]
지라르댕은 에르메농빌 정원을 하루 중 다양한 시간대에 다양한 지점에서 볼 수 있는 일련의 타블로처럼 설계했다.[24] 화가 위베르 로베르는 디자인을 위한 그림을 제공했다.[23] 라누에트 강을 따라 계곡에 위치한 100 헥타르 넓이의 공원은 10년의 공사 기간 동안 연못을 배수하고 강을 돌리는 과정을 거쳐 완성되었다.[30] 정원에는 고딕 양식의 탑, 오벨리스크, 철학 사원(인간 지식의 불완전성을 나타내기 위해 미완성으로 남겨짐), 은자의 오두막을 나타내는 폴리 등이 있다.[17] 17세기 저택은 중앙의 섬에 자리 잡고 있었고, 북쪽으로는 농경지, 서쪽으로는 마을을 향해 야생 정원인 Le Désert프랑스어가 있었다. 지라르댕은 정원에 철학적인 프랑스 르네상스와 중세 시대의 주제를 나타내는 은유를 채웠다.[29]
철학자 장 자크 루소는 이 정원의 코티지에서 생의 마지막 몇 주를 보냈으며,[22] 이곳은 그의 소설 La Nouvelle Heloise프랑스어(''쥘리, 또는 새 엘로이즈'')에서 영감을 받았다. 루소는 1778년 5월에 이곳을 방문하여 7월에 신부전으로 사망할 때까지 머물렀다. 그의 유해는 강에 있는 섬, Île des Peupliers에 안치되었고, 신고전주의 묘비와 포플러 나무 숲은 당시 여러 판화로 묘사되며 많은 추종자들의 순례지가 되었다.[13][16] 1794년 10월 11일, 그의 시신은 파리의 팡테옹으로 옮겨져 볼테르의 유해 근처에 재안치되었다.
루소와의 연관성 때문에 이 정원은 오스트리아의 요제프 2세, 스웨덴 국왕 구스타브 3세, 미래의 차르 러시아의 파벨 1세, 벤자민 프랭클린, 토머스 제퍼슨, 당통, 로베스피에르, 샤토브리앙, 마리 앙투아네트 여왕, 나폴레옹 보나파르트 등 많은 유명 인사를 끌어들였다.[33]
지라르댕은 에르메농빌의 정원을 루소의 사상을 담아 방문객들이 긴 산책을 통해 순수한 감정을 느끼도록 설계했다.[24] 길은 언덕 중턱을 따라 오르내리며 다양한 풍경을 보여주도록 설계되었으며, 그는 그의 저서 De la composition des paysages프랑스어(''경관의 구성'')에서 "당신이 진정한 기쁨을 갖고 싶다면, 당신은 항상 가장 쉬운 방법을 찾고, 자연에 맞는 오락을 찾아야 합니다."라고 정원의 목적을 설명했다.[25]
3. 3. 퐁피냥 성 (1745–1780)
장자크 르프랑 드 퐁피냥이 조성한 퐁피냥 성의 정원은 그림 같은 구조물과 신비로운 폐허를 특징으로 한다.[9] 이 정원은 가론 강 계곡이 내려다보이는 언덕에 위치하며, 멀리 남쪽으로는 피레네 산맥이 펼쳐져 있다.[9] 성은 여전히 사람이 거주하고 있으며, '공원'은 오랫동안 관리가 소홀했지만, 작품과 산책로의 흔적은 여전히 볼 수 있다.[9]3. 4. 몽소 공원 (1773–1778)
루이 카로기스 카르몽텔이 설계한 몽소 공원은 "모든 장소와 모든 시대를 하나의 정원에 통합"하려는 시도를 보여준다.[33] 1773년 샤르트르 공작의 요청으로 파리 북서쪽에 건설 중이던 작은 집 주변의 정원을 설계하게 된 카르몽텔은 1778년까지 폴리 드 샤르트르(현재 몽소 공원)를 조성했다.[33]이 정원은 고대, 이국주의, 중국, 터키, 폐허, 무덤, 소박한 풍경 등 당시 알려진 모든 스타일을 보여주는 건축물들을 포함하여 방문객에게 놀라움과 즐거움을 선사했다. 이는 당시 유행하던 더 자연스러운 영국 풍경식 정원과는 차별성을 보였다. 에르므농빌, 몽소 공원, 도멘 드 랑시에는 소박한 건물을 배치했다.[19]
3. 5. 레츠 사막 (1774–1782)
이 정원은 프랑스 귀족이자 음악가, 건축가, 조경 디자이너였던 프랑수아 라신 드 몽빌(1734–1797)에 의해 조성되었다.[19] 1774년, 몽빌은 생 자크 드 레츠에 농장, 토지, 격식을 갖춘 ''프랑스식 정원''(jardin à la française)이 딸린 시골 저택을 매입하고 새로운 영국식 정원을 만들기로 결심하여 레츠 사막(le Désert de Retz)이라고 이름 지었다.[19] 그는 왕실 온실에서 가져온 4천 그루의 나무를 심었으며, 강줄기를 바꾸고 몇 개의 연못을 만들었다.
1785년에 완성된 이 정원에는 역사와 세계의 여러 부분을 나타내는 21개의 폴리, 즉 건축 구조물이 포함되어 있었다.[19] 여기에는 인공 바위, 휴식의 사원, 극장, 중국식 집, 무덤, 파괴된 고딕 양식의 교회, 파괴된 제단, 오벨리스크, 판 신전, 시암 텐트, 피라미드 형태의 얼음 창고 등이 있었다. 가장 유명한 특징은 내부에서 거주할 수 있을 정도로 큰 파괴된 고전 기둥, "파괴된 기둥"(La Colonne détruite)이었다. 파리의 서쪽에, 몽빌 남작이 만든 "레의 황야"는 구불구불한 정원길, 부서진 기둥, 폐허처럼 만들어진 집, 피라미드 모양의 얼음 저장고, 묘 등이 있는 신비하고 극적인 정원이었다.[19]
3. 6. 왕비의 촌락 (베르사유, 1774–1779)


1774년 루이 16세는 왕비 마리 앙투아네트에게 프티 트리아농을 선물했고, 그녀는 이곳에 새로운 영국-중국 양식의 정원을 조성하도록 명령했다. 정원은 리샤르 미크, 앙투안 리샤르, 화가 위베르 로베르가 설계했으며, 리샤르는 나무와 식물, 미크와 로베르는 구성과 건축 구조물(follies)을 담당했다.
정원은 "그랑 로셰"라 불리는 인공 산의 수원지를 둔 작은 개울을 중심으로 설계되었다. 한쪽에는 팔각형의 벨베데레가 있는 언덕이 있었는데, 폼페이의 그림에서 영감을 얻은 벽화로 장식된 음악 정자로도 알려져 있었다. 개울은 정원을 가로질러 구불구불 흘렀고, 사랑의 사원이 놓인 섬을 형성했다.
1783년, 마리 앙투아네트는 왕비의 촌락 조성을 명령했다. 1783년부터 1787년 사이에 호수 주변에 노르망디 마을 양식의 집 11채가 지어졌으며, 이 중 5채는 농업에 종사하는 직원의 실제 거주지로 사용되었고, 나머지는 여왕과 손님들의 휴식 공간으로 활용되었다. 프랑스 풍경식 정원의 발전과 함께, 18세기에는 샹티이 성의 샹티이 마을과 같이 장식 농장과 그림 같은 "마을"이 병행하여 발전했다. 샹티이 마을은 장-프랑수아 르로이가 설계한 7개의 초가 지붕 건물로 이루어져 있었으며, 외관은 소박했지만 내부는 우아하여 콘서트, 게임, 저녁 식사 등에 사용되었고, 1782년에는 러시아 황실 구성원을 위한 리셉션에도 활용되었다.
3. 7. 기타 정원
바가텔 정원(Château de Bagatelle) (1777–1784)과 폴리 생 제임스(Folie Saint James) (1777–1780), 메레빌 성(Château de Méréville) (1784–1786) 등은 프랑스 풍경식 정원의 대표적인 사례들이다.[33] 이 외에도 아르쿠르 성(Château d'Harcourt (Thury-Harcourt)), 프티 트리아농(Petit Trianon), 랑부이에(Rambouillet), 파르크 몽소(Parc Monceau) 등에서 풍경식 정원의 흔적을 찾아볼 수 있다.[33]클로드 앙리 워렛클로드 앙리 워렛/Claude-Henri Watelet프랑스어이 설계한 물랭 졸리/Moulin Joli프랑스어( "귀여운 공장") (1754–72)는 프랑스 최초의 풍경식 정원 중 하나로 여겨진다.[31] 워렛은 콜롱브와 아르장퇴유 사이의 강변에서 이 장소를 발견하고, 자연미를 살린 정원을 조성했다.[31] 이곳에는 소박한 가옥, 동굴, 동물 쉼터, 중국식 다리, 네덜란드식 다리, 제분소 등이 있었다.[31] 프랑수아 부셰, 위베르 로베르, 엘리자베스 루이즈 비제 르 브룅 등이 이곳을 방문했고, 마리 앙투아네트도 방문했다.[31]
화가 위베르 로베르는 메레빌 정원의 풍경과 건축물 설계에 영향을 주었다.[32]
루네 드 지라르댕이 조성한 에르므농빌 정원은 루소의 이념을 반영한 대표적인 풍경식 정원으로, 유럽 전역에 영향을 미쳤다.[33] 이곳에는 장 자크 루소의 묘가 있으며, 몽테뉴에게 헌정된 미완성 철학의 신전 등 추상적인 상징물이 많다.[19]
파리 서쪽의 "레의 황야"는 몽빌 남작이 조성한 정원으로, 부서진 기둥, 폐허, 피라미드 모양의 얼음 저장고 등 신비로운 분위기를 자아낸다.[19]
말메종 성의 정원은 마리 조제프 로즈 타시에 드 라 파제리(조제핀 드 보아르네)의 주도로 조성되었으며, 전 세계의 다양한 식물을 수집하여 식물학적 가치가 높았다.[19] 특히 250여 종의 장미가 유명했다.[19]
몽소 공원(1773–78)과 데제르 드 레(Désert de Retz) (1774–82)도 주목할 만한 풍경식 정원이다.
18세기에는 샹티이 성의 샹티이 총저택과 같이 관상용 농장과 그림 같은 마을이 조성되기도 했다. 콩데 공은 1774년 노르망디 농장을 본뜬 7개의 초가집 건물을 설계했다.
마리 앙투아네트는 베르사유에 라 렌느 정원(1774–79)을 조성하여 소박한 마을 풍경을 즐겼다.[19]
4. 공원과 근대 묘지로의 확장
19세기에는 소수의 특권 계층이 아닌 모든 사람들을 위한 공원이라는 새로운 개념이 등장했다. 프랑스에는 공공 산책로가 오래전부터 존재했으며, 18세기에는 북동부 도시 낭시의 "라 페피니에르"처럼 공원이 도시 개발 프로젝트에 통합되는 것이 일반적이었다. 혁명 정부는 성직자, 귀족, 왕족의 영지를 몰수하고, 그들이 소유했던 정원 중 일부를 공공 산책 장소로 바꾸었다.[19]
이러한 공원은 빈에서 1777년, 황제 요제프 2세가 플랜터를 공개하고 모든 사람들을 위한 유원으로 만들면서 시작되었다. 또한 덴마크인 힐쉬펠트는 민족주의의 표현과 자연을 결합한 "볼크스가르텐"의 개념을 형성했다. 이 개념은 독일로 건너가 페터 요제프 레네는 베를린의 티어가르텐 설계에 애국적 테마의 조상과 전몰자 기념비를 도입했다.[19]
19세기 프랑스가 낳은 근대 묘지의 역사는 교회 부지 내 매장이 금지된 1786년에 시작되었다. 1804년에는 유명한 페르 라셰즈 묘지가 개원했다.[19] 18세기의 정원에 이미 죽은 자를 기념하는 비석이나 건조물이 놓여 있었던 것을 생각하면, 묘원의 장식물로 바뀐 것은 매우 자연스러운 일이었다. 묘지는 이렇게 죽은 자를 위한 것뿐만 아니라 살아있는 자들의 정원이 되기도 했다. 구불구불한 오솔길과 숲, 여기저기에 배치된 연못과 호수에 의한 경관은 풍경식 정원의 양식에 따라 만들어진 것이었다.[19]
4. 1. 공공 정원의 등장
19세기에는 소수의 특권 계층이 아닌 모든 사람들을 위한 공원이라는 새로운 개념이 등장했다. 프랑스에는 공공 산책로가 오래전부터 존재했으며, 18세기에는 북동부 도시 낭시의 "라 페피니에르"처럼 공원이 도시 개발 프로젝트에 통합되는 것이 일반적이었다. 혁명 정부는 성직자, 귀족, 왕족의 영지를 몰수하고, 그들이 소유했던 정원 중 일부를 공공 산책 장소로 바꾸었다.[19]이러한 공원은 빈에서 1777년, 황제 요제프 2세가 플랜터를 공개하고 모든 사람들을 위한 유원으로 만들면서 시작되었다. 또한 덴마크인 힐쉬펠트는 민족주의의 표현과 자연을 결합한 "볼크스가르텐"의 개념을 형성했다. 이 개념은 독일로 건너가 페터 요제프 레네는 베를린의 티어가르텐 설계에 애국적 테마의 조상과 전몰자 기념비를 도입했다.[19]
묘지의 장식물은 풍경식 정원의 양식에 따라 만들어졌으며, 구불구불한 오솔길과 숲, 여기저기에 배치된 연못과 호수에 의한 경관을 포함했다.[19]
4. 2. 근대 묘지의 조성
19세기에는 모든 사람들을 위한 공원이라는 새로운 개념이 등장했다. 프랑스에는 공공 산책로가 오래전부터 존재했으며, 18세기에는 북동부 도시 낭시의 "라 페피니에르"처럼 공원이 도시 개발 프로젝트에 통합되는 것이 일반적이었다. 혁명 정부는 성직자, 귀족, 왕족의 영지를 몰수하고, 그들이 소유했던 정원 중 일부를 공공 산책 장소로 바꾸었다.[19]이러한 공원은 빈에서 1777년, 황제 요제프 2세가 플랜터를 공개하고 모든 사람들을 위한 유원으로 만들면서 시작되었다. 또한 덴마크인 힐쉬펠트는 민족주의의 표현과 자연을 결합한 "볼크스가르텐"의 개념을 형성했다. 이 개념은 독일로 건너가 페터 요제프 레네는 베를린의 티어가르텐 설계에 애국적 테마의 조상과 전몰자 기념비를 도입했다.[19]
19세기 프랑스에서 근대 묘지는 교회 부지 내 매장이 금지된 1786년에 시작되었다. 1804년에는 유명한 페르 라셰즈 묘지가 개원했다.[19] 18세기 정원에 이미 죽은 자를 기념하는 비석이나 건조물이 놓여 있었던 것을 생각하면, 묘원의 장식물로 바뀐 것은 매우 자연스러운 일이었다. 묘지는 죽은 자를 위한 것뿐만 아니라 살아있는 자들의 정원이 되기도 했다. 구불구불한 오솔길과 숲, 여기저기에 배치된 연못과 호수에 의한 경관은 프랑스 풍경식 정원의 양식에 따라 만들어졌다.[19]
5. 결론
참조
[1]
서적
Garden History: A Very Short Introduction
https://books.google[...]
Oxford University Press
2019-02-15
[2]
인용
[3]
서적
Émile, ou de l'Éducation'' ("''[[Emile, or On Education]]''")''
[4]
서적
Julie ou La Nouvelle Heloise
[5]
문서
[6]
문서
[7]
서적
De la composition des paysages
[8]
간행물
[9]
웹사이트
https://web.archive.[...]
2011-05-31
[10]
문서
[11]
인용
[12]
서적
ヴォー・ル・ヴィコント春秋 : 魅惑のフランス庭園
養賢堂
[13]
서적
ヨーロッパの造園
ワールドグリーン出版
[14]
서적
世界の宮苑
養賢堂
[15]
서적
図説ヨーロッパの庭と公園
養賢堂
[16]
서적
名園のはなし
同朋舎出版
[17]
서적
造園の歴史
同朋舎出版
[18]
서적
写真で見る世界の庭園手法
建築資料研究社
[19]
서적
Julie ou La Nouvelle Heloise
[20]
서적
Émile, ou de l'Éducation'' ("''[[Emile, or On Education]]''")
[21]
문서
[22]
서적
造園事典
養賢堂
[23]
서적
ヨーロッパの名園
建築資料研究社
[24]
문서
[25]
서적
De la composition des paysages
[26]
서적
造園事典
養賢堂
[27]
서적
ヨーロッパの名園
建築資料研究社
[28]
서적
図説造園大要
養賢堂
[29]
서적
図説欧米の造園
養賢堂
[30]
서적
ヨーロッパの庭園
東京創元社
[31]
간행물
[32]
서적
ヨーロッパの庭園
創元社
[33]
논문
ジヤン・ジヤツク・ルソーとエルムノンヴイル
https://doi.org/10.5[...]
1966
[34]
서적
Garden History: A Very Short Introduction
https://books.google[...]
Oxford University Press
2019-02-15
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com