국제 IMPAC 더블린 문학상

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

국제 IMPAC 더블린 문학상은 1994년 더블린 시의회와 IMPAC에 의해 제정된 문학상이다. 국적에 관계없이 영어 또는 영어 번역본으로 출판된 작품을 대상으로 하며, 더블린 시립 도서관에서 후보 추천을 받아 심사한다. 10만 유로의 상금이 수여되며, 2015년 국제 더블린 문학상으로 명칭이 변경되었다. 1996년부터 2024년까지 매년 수상작을 발표했으며, 영어 작품이 가장 많이 수상했다.

국제 IMPAC 더블린 문학상
개요
이름국제 더블린 문학상
원래 이름국제 IMPAC 더블린 문학상
영어 이름International Dublin Literary Award
아일랜드어 이름Duais Liteartha Idirnáisiúnta Bhaile Átha Chliath
수여 기관더블린 시립 공공 도서관 및 기록 보관소
위치더블린, 아일랜드
첫 시상 연도1996년
상금€100,000
수여 대상영어로 쓰여지거나 번역된 소설
웹사이트www.dublinliteraryaward.ie
통계
최다 수상자 (작가)없음
최다 수상자 (번역가)2회 - 프랭크 윈 (2002년, 2022년)
최다 노미네이트 (작가)4회 - 컬럼 매캔
4회 - 도날 라이언
최다 노미네이트 (번역가)3회 - 앤 매클린
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 더블린의 문화 - 카덜
    카덜은 아일랜드 요리의 하나로, 뭉근한 불에 끓인다는 뜻을 가지며, 더블린 특유의 음식으로 알려져 있다.
  • 더블린의 문화 - 유로비전 송 콘테스트 1988
    아일랜드 더블린에서 열린 33회 유로비전 송 콘테스트는 조니 로건의 우승으로 아일랜드에서 개최되었으며 키프로스의 참가곡 실격으로 21개국이 참가, 스위스의 셀린 디온이 우승했다.
  • 공식 웹사이트에 알 수 없는 변수를 사용한 문서 - 브루클린 미술관
    브루클린 미술관은 1823년 브루클린 견습생 도서관으로 시작하여 현재 약 50만 점의 소장품을 보유한 뉴욕 브루클린 소재의 미술관으로, 다양한 분야의 예술 작품을 전시하며 특히 아프리카 미술과 여성주의 미술에 대한 기여가 크다.
  • 공식 웹사이트에 알 수 없는 변수를 사용한 문서 - 광주지방기상청
    광주지방기상청은 광주광역시와 전라남도 지역의 기상 예보, 특보, 관측, 기후 정보 제공 등의 업무를 수행하는 기상청 소속 기관으로, 1949년 광주측후소로 설치되어 1992년 광주지방기상청으로 개편되었으며, 기획운영과, 예보과, 관측과, 기후서비스과와 전주기상지청, 목포기상대를 두고 있다.

2. 역사

이 상은 1994년 더블린 시의회와 더블린에 유럽 본사를 둔 미국의 생산성 회사 IMPAC의 공동 사업으로 국제 IMPAC 더블린 문학상으로 제정되었다. IMPAC의 회장인 제임스 어윈은 상금을 100000EUR로 정했다. 이 상과 유지 관리를 위해 신탁 기금이 설립되었다. 이 상은 설립 이후 더블린 시립 도서관에서 관리해 왔다. IMPAC는 창립자이자 회장인 제임스 어윈이 2009년에 사망하면서 2000년대 후반에 해산되었다. 2013년 말, 신탁 기금이 고갈되어 이 상을 운영할 돈이 더 이상 없었다. 시의회는 상표명을 유지하면서 새로운 스폰서를 찾기 위해 이 상에 계속 자금을 지원하기로 합의했다. 2015년에 시의회는 상금으로 100000EUR, 행정 비용으로 80250EUR를 지불한 것으로 알려졌다. 이 상은 이후 2015년 11월에 국제 더블린 문학상으로 명칭이 변경되었다.

3. 선정 절차

국제 IMPAC 더블린 문학상은 국적에 관계없이 모든 작가에게 열려 있으며, 어떤 언어로든 쓰인 소설이 대상이다. 작품은 영어 또는 영어 번역본으로 출판되어야 한다. 상의 수여는 출판일로부터 2년 후로 지정된다. 예를 들어, 2017년에 상을 받으려면 작품이 2015년에 출판되어야 한다. 영어 번역본의 경우, 원어 출판 후 2년에서 6년 사이에 번역되어야 한다.

더블린 시립 도서관 및 기록 보관소는 전 세계 주요 도시의 400여 개 공공 도서관으로부터 후보 추천을 받는다. 도서관은 후보 추천 과정에 포함될 수 있도록 신청할 수 있다. 롱리스트는 매년 10월 또는 11월에 발표되며, 쇼트리스트(최대 10편)는 다음 해 3월 또는 4월에 발표된다. 롱리스트와 쇼트리스트는 매년 바뀌는 국제 심사위원단이 선정한다. 앨런 와인스타인은 1996년부터 2003년까지 투표권이 없는 심사위원장이었다. 2017년부터 유진 R. 설리번 전 미국 항소 법원 수석 판사가 투표권이 없는 의장을 맡고 있다. 수상자는 매년 6월에 발표된다.

4. 비판

국제 IMPAC 더블린 문학상은 모든 언어로 쓰인 소설 작품에 대해 국적에 관계없이 모든 작가에게 열려 있지만, 영어 또는 영어 번역본으로 출판되어야 한다는 조건이 있다. 이러한 포함 범위는 비판을 받아왔는데, 아이리시 타임스(The Irish Times)의 기자 일린 배터스비(Eileen Battersby)는 "많은 작품들이 롱리스트가 발표될 때에도 이미 잘 알려져 있다"고 지적했다.

5. 역대 수상작 및 후보작

👆
좌우로 밀어서 보기
국제 IMPAC 더블린 문학상 수상자 및 최종 후보, 1996–1999
연도작가제목결과참고
1996데이비드 말루프바빌론을 기억하며수상
존 밴빌유령들최종 후보
V. S. 나이폴A Way In The World영어최종 후보
세스 노테봄Het volgende verhaal네덜란드어최종 후보
코니 팔멘The Laws영어최종 후보
조제 사라마구O Evangelho Segundo Jesus Cristo포르투갈어최종 후보
제인 어쿼트Away최종 후보
1997하비에르 마리아스Corazón tan blanco스페인어수상
셔먼 알렉시레저베이션 블루스최종 후보
라르스 구스타프손En kakelsättares eftermiddag스웨덴어최종 후보
즈엉 투 흐엉Tiểu thuyết vô đề베트남어최종 후보
로힌턴 미스트리A Fine Balance영어최종 후보
안토니오 타부키Sostiene Pereira이탈리아어최종 후보
A. J. VerdelleThe Good Negress영어최종 후보
앨런 워너모번 칼라최종 후보
1998헤르타 뮐러Land der grünen Pflaumen독일어수상
마거릿 애트우드별칭 그레이스최종 후보
앙드레 브링크모래의 상상최종 후보
데이비드 다비딘The Counting House영어최종 후보
데이비드 포스터The Glade within the Grove영어최종 후보
자메이카 킨케이드어머니의 자서전최종 후보
얼 러브레이스소금최종 후보
로렌스 노퍽The Pope's Rhinoceros영어최종 후보
그레이엄 스위프트마지막 명령최종 후보
Guy VanderhaegheThe Englishman's Boy영어최종 후보
1999앤드루 밀러독창적인 고통수상
짐 그레이스격리최종 후보
돈 드릴로언더월드최종 후보
프란시스코 골드먼The Ordinary Seaman영어최종 후보
이언 매큐언영원한 사랑최종 후보
무라카미 하루키ねじまき鳥クロニクル일본어최종 후보
신시아 오직The Puttermesser Papers영어최종 후보
베른하르트 슐링크Der Vorleser독일어최종 후보

👆
좌우로 밀어서 보기
국제 더블린 문학상 수상자 및 최종 후보, 2000–2009
연도작가제목결과참고
2000니콜라 바커와이드 오픈수상
마이클 커닝햄The Hours영어최종 후보
재키 케이트럼펫최종 후보
콜럼 매캔This Side of Brightness최종 후보
앨리스 맥더멋매력적인 빌리최종 후보
토니 모리슨파라다이스최종 후보
필립 로스나는 공산주의자와 결혼했다최종 후보
2001앨리스터 매클라우드노 그레이트 미스치프수상
Margaret Cezair-ThompsonThe True History of Paradise영어최종 후보
Silvia MolinaThe Love You Promised Me영어최종 후보
앤드루 오헤이건우리 아버지들최종 후보
빅토르 펠레빈Чапаев и Пустота러시아어최종 후보
콤 토이빈The Blackwater Lightship영어최종 후보
2002미셸 우엘벡원자화수상
마거릿 애트우드The Blind Assassin영어최종 후보
피터 캐리켈리 갱의 진실한 역사최종 후보
마이클 콜린스The Keepers of Truth영어최종 후보
Helen DeWittThe Last Samurai영어최종 후보
카를로스 푸엔테스The Years with Laura Diaz영어최종 후보
안토니 리베라마담최종 후보
2003오르한 파묵내 이름은 빨강이다수상
Dennis BockThe Ash Garden영어최종 후보
아흐마트 당고르쓴 열매최종 후보
페르 올로브 엔크비스트The Visit of the Royal Physician영어최종 후보
조너선 프랜즌The Corrections영어최종 후보
Lídia JorgeThe Migrant Painter of Birds영어최종 후보
존 맥거헌That They May Face the Rising Sun최종 후보
앤 패칫벨칸토최종 후보
2004타하르 벤 젤룬빛의 이 눈부신 부재수상
폴 오스터The Book of Illusions영어최종 후보
윌리엄 보이드어떤 인간의 마음최종 후보
산드라 시스네로스카라멜로최종 후보
제프리 유제니디스미들섹스최종 후보
매기 지The White Family영어최종 후보
아민 말루프발타자르의 오디세이최종 후보
로힌턴 미스트리가족 문제최종 후보
아티크 라히미Earth and Ashes최종 후보
올가 토카르추크낮의 집, 밤의 집최종 후보
2005에드워드 P. 존스The Known World영어수상
Diane AwerbuckGardening at Night최종 후보
라스 사뷔에 크리스텐센The Half Brother영어최종 후보
데이먼 갤것The Good Doctor영어최종 후보
더글러스 글로버Elle최종 후보
아르논 그룬베르크Phantom Pain최종 후보
셜리 해저드The Great Fire영어최종 후보
크리스토프 하인Willenbrock최종 후보
프랜시스 이타니데프닝최종 후보
조너선 레덤The Fortress of Solitude영어최종 후보
2006콤 토이빈The Master영어수상
크리스 아바니그레이스랜드최종 후보
나딤 아슬람잃어버린 연인을 위한 지도최종 후보
Ronan BennettHavoc in Its Third Year영어최종 후보
조너선 코The Closed Circle영어최종 후보
옌스 크리스티안 그뢴달An Altered Light영어최종 후보
야스미나 카드라The Swallows of Kabul영어최종 후보
Vyvyane LohBreaking the Tongue최종 후보
마르가레트 마찬티니Don't Move영어최종 후보
Thomas WhartonThe Logogryph영어최종 후보
2007페르 페테르손말 훔치기수상
줄리언 반스아서 & 조지최종 후보
세바스찬 배리A Long Long Way영어최종 후보
J. M. 쿠체슬로우 맨최종 후보
조너선 사프란 포어엄청나게 시끄럽고 믿을 수 없게 가까운최종 후보
피터 홉스The Short Day Dying영어최종 후보
코맥 매카시노인을 위한 나라는 없다최종 후보
살만 루슈디할리마르 더 클라운최종 후보
2008라위 하제데 니로의 게임수상
하비에르 세르카스The Speed of Light영어최종 후보
Yasmine GooneratneThe Sweet & Simple Kind영어최종 후보
게일 존스말하는 꿈최종 후보
사이드 카슈아Let It Be Morning최종 후보
야스미나 카드라The Attack영어최종 후보
앙드레이 마킨The Woman Who Waited영어최종 후보
패트릭 맥케이브Winterwood최종 후보
2009마이클 토머스Man Gone Down수상
주노 디아스The Brief Wondrous Life of Oscar Wao영어최종 후보
장 에슈노즈Ravel최종 후보
모신 하미드The Reluctant Fundamentalist영어최종 후보
Travis HollandThe Archivist's Story영어최종 후보
로이 야콥센The Burnt-Out Town of Miracles영어최종 후보
데이비드 리비트The Indian Clerk영어최종 후보
인드라 신하동물의 사람들최종 후보

5.1. 1990년대

1996년 데이비드 말루프의 바빌론을 기억하며가, 1997년 하비에르 마리아스Corazón tan blanco스페인어(마가렛 줄 코스타 번역)이, 1998년 헤르타 뮐러Land der grünen Pflaumen독일어 (마이클 호프만 번역)이, 1999년 앤드루 밀러의 소설 독창적인 고통이 각각 수상했다.

각 연도별 최종 후보작은 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
연도작가제목원어
1996존 밴빌유령들
V. S. 나이폴A Way In The World영어
세스 노테봄Het volgende verhaal네덜란드어
코니 팔멘The Laws영어
조제 사라마구O Evangelho Segundo Jesus Cristo포르투갈어
제인 어쿼트Away
1997셔먼 알렉시레저베이션 블루스영어
라르스 구스타프손En kakelsättares eftermiddag스웨덴어스웨덴어
즈엉 투 흐엉Tiểu thuyết vô đề베트남어베트남어
로힌턴 미스트리A Fine Balance영어영어
안토니오 타부키Sostiene Pereira이탈리아어이탈리아어
A. J. VerdelleThe Good Negress영어영어
앨런 워너모번 칼라영어
1998마거릿 애트우드별칭 그레이스Alias Grace영어
앙드레 브링크모래의 상상Imaginings of Sand영어
데이비드 다비딘계산 집The Counting House영어
데이비드 포스터그늘 속의 초원The Glade within the Grove영어
자메이카 킨케이드어머니의 자서전Autobiography of my Mother영어
얼 러브레이스소금Salt영어
로렌스 노퍽교황의 코뿔소The Pope's Rhinoceros영어
그레이엄 스위프트마지막 명령Last Orders영어
Guy Vanderhaeghe영국 사람의 소년The Englishman's Boy영어
1999짐 그레이스격리
돈 드릴로언더월드
프란시스코 골드먼The Ordinary Seaman영어
이언 매큐언영원한 사랑
무라카미 하루키ねじまき鳥クロニクル일본어
신시아 오직The Puttermesser Papers영어
베른하르트 슐링크Der Vorleser독일어

5.1.1. 1996년

1996년에는 오스트레일리아 작가 데이비드 말루프의 소설 바빌론을 기억하며가 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

최종 후보작은 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
작가제목
존 밴빌유령들
V. S. 나이폴A Way In The World영어
세스 노테봄Het volgende verhaal네덜란드어
코니 팔멘The Laws영어
조제 사라마구O Evangelho Segundo Jesus Cristo포르투갈어
제인 어쿼트Away

5.1.2. 1997년

하비에르 마리아스의 소설 Corazón tan blanco스페인어(스페인어 원작, 마가렛 줄 코스타 번역)이 수상하였다.

최종 후보는 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
작가제목번역가언어
셔먼 알렉시레저베이션 블루스영어
라르스 구스타프손En kakelsättares eftermiddag스웨덴어Tom Geddes스웨덴어
즈엉 투 흐엉Tiểu thuyết vô đề베트남어Phan Huy Duong과 Nina McPherson베트남어
로힌턴 미스트리A Fine Balance영어영어
안토니오 타부키Sostiene Pereira이탈리아어패트릭 크레아이탈리아어
A. J. VerdelleThe Good Negress영어영어
앨런 워너모번 칼라영어

5.1.3. 1998년

1998년에는 헤르타 뮐러Land der grünen Pflaumen독일어 (영어 번역: 마이클 호프만)가 수상했다.

수상작 외 최종 후보는 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
작가제목원어
마거릿 애트우드별칭 그레이스Alias Grace영어
앙드레 브링크모래의 상상Imaginings of Sand영어
데이비드 다비딘계산 집The Counting House영어
데이비드 포스터그늘 속의 초원The Glade within the Grove영어
자메이카 킨케이드어머니의 자서전Autobiography of my Mother영어
얼 러브레이스소금Salt영어
로렌스 노퍽교황의 코뿔소The Pope's Rhinoceros영어
그레이엄 스위프트마지막 명령Last Orders영어
Guy Vanderhaeghe영국 사람의 소년The Englishman's Boy영어

5.1.4. 1999년

Andrew Miller영어의 소설 독창적인 고통이 수상했다.

5.2. 2000년대

2000년대 국제 IMPAC 더블린 문학상 수상작과 최종 후보작 목록은 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
2000년대 국제 IMPAC 더블린 문학상 수상작 및 최종 후보
연도작가제목결과참고
2000와이드 오픈수상
2001노 그레이트 미스치프수상
2002원자화수상
2003내 이름은 빨강이다수상
2004빛의 이 눈부신 부재수상
2005수상
2006수상
2007말 훔치기수상
2008데 니로의 게임수상
2009Man Gone Down수상


각 연도별 자세한 내용은 하위 섹션을 참고하면 된다.

5.2.1. 2000년

👆
좌우로 밀어서 보기
2000년 국제 IMPAC 더블린 문학상 수상작 및 최종 후보작
작가제목결과참고
니콜라 바커와이드 오픈수상
마이클 커닝햄The Hours영어최종 후보
재키 케이트럼펫최종 후보
콜럼 매캔This Side of Brightness영어최종 후보
앨리스 맥더멋매력적인 빌리최종 후보
토니 모리슨파라다이스최종 후보
필립 로스나는 공산주의자와 결혼했다최종 후보

5.2.2. 2001년

Alistair MacLeod영어노 그레이트 미스치프가 수상하였다.

5.2.3. 2002년

Les Particules élémentaires프랑스어(프랭크 윈 번역)가 2002년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

5.2.4. 2003년

오르한 파묵의 Benim Adım Kırmızı튀르키예어 (내 이름은 빨강이다)가 수상했다. 터키어 원작 소설을 에르다그 굄나르가 영어로 번역했다.

5.2.5. 2004년

타하르 벤 젤룬의 Cette aveuglante absence de lumière프랑스어 (린다 커버데일 번역)가 2004년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

👆
좌우로 밀어서 보기
2004년 최종 후보
작가제목
폴 오스터The Book of Illusions
윌리엄 보이드어떤 인간의 마음
산드라 시스네로스카라멜로
제프리 유제니디스미들섹스
매기 지The White Family
아민 말루프발타자르의 오디세이
로힌턴 미스트리가족 문제
아티크 라히미Earth and Ashes
올가 토카르추크낮의 집, 밤의 집

5.2.6. 2005년

에드워드 P. 존스의 The Known World영어가 수상하였다.

5.2.7. 2006년

Colm Tóibín영어의 소설 The Master영어(마스터)가 2006년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

수상작 외에 최종 후보에 오른 작품은 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
작가제목
Chris Abani영어그레이스랜드
Nadeem Aslam영어잃어버린 연인을 위한 지도
Ronan Bennett영어Havoc in Its Third Year영어
Jonathan Coe영어The Closed Circle영어 (닫힌 원)
Jens Christian Grøndahl덴마크어 (Anne Born영어 번역)An Altered Light영어
Yasmina Khadra프랑스어 (John Cullen영어 번역)The Swallows of Kabul영어
Vyvyane Loh영어Breaking the Tongue영어
Margaret Mazzantini이탈리아어 (John Cullen영어 번역)Don't Move영어
Thomas Wharton영어The Logogryph영어

5.2.8. 2007년

Ut og stjæle hester노르웨이어(앤 본 번역)로 페르 페테르손이 수상했다.

5.2.9. 2008년

라위 하제의 دي نيروس جيم아랍어이 수상했다.

5.2.10. 2009년

마이클 토머스가 Man Gone Down영어으로 수상했다.

5.3. 2010년대

2010년대는 2010년부터 2019년까지의 시기로, 네덜란드, 아일랜드, 콜롬비아, 앙골라, 영국 작가들이 이 상을 받았다. 특히 2018년에는 한국 작가 한강소년이 온다가 최종 후보에 올라 주목받았다.

👆
좌우로 밀어서 보기
2010년대 국제 IMPAC 더블린 문학상 수상작
연도작가제목번역결과
2010헤르브란트 바커쌍둥이데이비드 콜머수상
2011콜럼 매캔위대한 세계의 회전수상
2012존 맥그리거심지어 개들도수상
2013케빈 배리City of Bohane영어수상
2014후안 가브리엘 바스케스추락하는 것들의 소리스페인어앤 맥클린수상
2015자료 없음
2016자료 없음
2017조제 에두아르두 아구알루자Teoria Geral do Esquecimento포르투갈어다니엘 한수상
2018Mike McCormack영어태양 뼈수상
2019자료 없음

5.3.1. 2010년

2010년에는 헤르브란트 바커의 쌍둥이(네덜란드어, 데이비드 콜머 번역)가 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

5.3.2. 2011년

2011년 수상작은 콜럼 매캔의 위대한 세계의 회전이다.

5.3.3. 2012년

존 맥그리거의 심지어 개들도

5.3.4. 2013년

케빈 배리의 소설 City of Bohane영어이 수상하였다.

5.3.5. 2014년

후안 가브리엘 바스케스의 추락하는 것들의 소리스페인어(앤 맥클린 번역)가 2014년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.

5.3.6. 2015년

제공된 원본 소스에는 2015년에 대한 정보가 없으므로, 해당 섹션은 작성할 수 없습니다. 따라서 이전 답변과 동일하게 출력합니다.

2015년에 대한 내용은 원본 소스에 존재하지 않으므로, 섹션 내용을 작성할 수 없습니다.

5.3.7. 2016년

주어진 원본 소스에는 2009년까지의 정보만 있고, 2016년에 대한 정보는 없으므로, 해당 섹션에는 내용을 작성할 수 없다. 따라서 이전 결과와 동일하게 출력한다.

5.3.8. 2017년

조제 에두아르두 아구알루자가 Teoria Geral do Esquecimento포르투갈어 (A General Theory of Forgetting영어)으로 수상했다. 번역은 다니엘 한이 담당했다.

5.3.9. 2018년

Mike McCormack영어태양 뼈가 2018년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다. 한강의 소년이 온다 (소년이 온다한국어, Deborah Smith영어 번역)는 최종 후보에 올랐다.

5.3.10. 2019년

제공된 자료에는 2019년 국제 IMPAC 더블린 문학상에 대한 정보가 없다. 따라서 2019년 섹션에는 내용을 작성할 수 없다.

5.4. 2020년대

주어진 원본 소스에는 2020년대에 대한 정보가 전혀 없으므로, 해당 섹션은 작성할 수 없다.

5.4.1. 2020년

제공된 자료에는 2020년 수상 정보가 없으므로, 주어진 `source` 텍스트만으로는 2020년 섹션 내용을 작성할 수 없습니다. (이 부분은 이전 답변과 동일하며, 수정할 내용이 없습니다.)

5.4.2. 2021년

주어진 원본 소스에 2021년 수상 정보가 없으므로, 해당 섹션은 작성할 수 없다. 이전 답변과 동일하게 빈 문자열을 출력한다.

5.4.3. 2022년

2002년에는 미셸 우엘벡(프랑스어)이 프랭크 윈의 번역으로 원자화로 수상하였다.

5.4.4. 2023년

Marzahn, Mon Amour독일어 (요 하인리히 번역)가 카챠 오스캄프의 작품으로 수상했다.

5.4.5. 2024년

Solenoide루마니아어 (Solenoid영어)는 루마니아 작가 미르체아 커르터레스쿠의 소설로, 숀 코터가 영어로 번역하여 2024년 국제 IMPAC 더블린 문학상을 수상했다.