코미페르먀크어

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

코미페르먀크어는 코미어의 방언으로, 1920년대 소련 당국에 의해 '코미-페르먀츠키 야지크'라는 명칭이 도입되었다. 북부와 남부 방언으로 나뉘며, 쿠딤카르 방언을 표준으로 사용한다. 1938년 키릴 문자를 기반으로 하는 35개의 문자를 사용하는 고유한 알파벳을 가지며, 26개의 자음과 7개의 모음으로 이루어진 음운 체계를 갖는다. 문법적으로 교착어이며, 명사, 형용사, 대명사, 동사 등 다양한 품사가 존재한다.

코미페르먀크어
개요
언어 이름페름야크어
고유 이름коми-пермяцкӧй кывkoi (코미-페르먀츠쾨이 키브)
다른 이름перем коми кывkoi (페렘 코미 키브)
로마자 표기Komi-Permyatskiy Yazyk
사용 국가러시아
사용 지역페름 지방, 키로프 주
사용자 수63,106명 (2010년)
언어 분류
어족우랄어족
어파페름어파
어군코미어군
문자 체계
문자키릴 문자
언어 코드
ISO 639-3koi
Glottologkomi1269
지도 정보

이미지 준비중입니다.

코미어군의 전통적인 분포
페름야크어는 유네스코 세계 위험에 처한 언어 지도에서
페름야크어는 유네스코 세계 위험에 처한 언어 지도에서 "심각하게 위기에 처한 언어"로 분류됨 (2010)
언어 상태
위기 정도확실히 위기에 처한 언어
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 페름어파 - 코미어
    코미어는 핀우그리아어파에 속하며, 페름 조어에서 분화되어 성립되었고, 러시아어 키릴 문자를 기반으로 하는 문자를 사용하며, 17개의 격을 가지는 교착어이다.
  • 페름어파 - 우드무르트어
    우드무르트어는 러시아 우드무르트 공화국에서 쓰이는 우랄어족 페름어파 언어로, 키릴 문자를 변형한 38개 문자를 사용하며 북부, 남부, 베세르먄 세 방언으로 나뉜다.
  • 코미어 - Ԁ
    Ԁ는 코미어 문자의 변형으로, 유니코드 U+0501에 할당되어 있으며, 유성 치경 파열음 /d/ 소리를 나타내는 코미어 알파벳의 다섯 번째 문자이다.
  • 코미어 - 아부르 문자
    아부르 문자는 러시아 선교사 스테판 페름스키가 코미어를 표기하기 위해 만든 문자로, 키릴 문자 등에서 영향을 받았으며, 17세기까지 사용되다가 키릴 문자로 대체되었고, 2014년 유니코드에 추가되었다.
  • 페름 변경주 - 쿠딤카르
    쿠딤카르는 러시아 페름 지방에 위치한 도시로, 코미족의 중심지이자 코미-페르미야크 오크루크의 행정 중심지이며 유제품 및 육류 제품 관련 식품 산업이 발달했고 코미페름야크인이 대다수를 차지한다.
  • 페름 변경주 - 솔리캄스크
    솔리캄스크는 소금 매장지 개발로 시작되어 러시아 최초의 구리 주조 중심지로 성장했으나, 이후 쇠퇴하여 현재는 소금, 특히 염화 칼륨 생산으로 유명한 페름 지방의 도시이다.

2. 명칭

코미페르먀크어의 원래 이름은 코미 크브(коми кыв)로, 코미지리안어의 고유어와 동일하다.

1920년대 소련 당국은 페름 지방의 코미어에 대한 새 명칭으로 '코미-페르먀츠키 야지크(коми-пермяцкий язык)', 즉 코미페르먀크어를 도입했는데, 이는 언어의 고유어와 러시아어를 결합한 것이다. 새 이름은 코미어로 '코미-페르먀츠쾨이 크브(коми-пермяцкöй кыв)'로 음역되었다. 이로써 지역 언어는 공식 명칭을 받은 코미지리안어(코미어)와 명목상 분리되었다. 페름 지방의 코미인들은 구어에서는 원래 이름인 코미어를 계속 사용했지만, 공식적으로는 새 명칭을 사용해야 했다.

2000년대 초, 공식 명칭을 더 정확한 명칭으로 대체하는 과정이 시작되었다. '페렘 코미 크브(перем коми кыв)'(페르미안 코미어)라는 용어가 제안되어 현재 지역 대중 매체, 학술 논문 및 위키백과 코미페르먀크어판에서 사용되고 있다.

3. 방언

코미페르먀크어의 방언은 크게 북부 방언과 남부 방언으로 나뉘며, 음운론적으로 /l/과 /v/ 방언으로 나눌 수 있다. 모든 방언은 서로 쉽게 이해할 수 있으며, 어느 정도는 코미지리안 방언과도 상호 이해가 가능하다.

코미페르먀크어 방언 지도
코미페르먀크어 방언 지도


과거 오브바 강 유역에는 남부 방언 그룹이 존재했지만, 현재는 네르드바 방언을 제외하고는 사라졌다. 이 때문에 네르드바 방언은 오늘날 일반적으로 중부 그룹과 함께 간주된다.

인바 강 유역에서 사용되는 중부 방언은 어원적 /l/이 /v/로, 다시 /w/로 변화하면서 자음이 사라지는 현상을 겪어, 다른 코미페르먀크 방언과 형태론적으로 상당한 차이를 보인다.

쿠딤카르와 울리시 인바 방언의 주요 차이점은 강세에 있다. 울리시 인바 방언은 음운론적 강세를 가지는 반면, 쿠딤카르 방언(네르드바 방언처럼)은 형태론적 강세를 갖는다. 네르드바 방언은 어원적 /l/을 유지하며, 이는 동부 페름어와 관계가 있던 다른 방언들에서도 마찬가지로 나타난다.

코미페르먀크 표준어는 코미페르먀크 방언의 중부 및 북부 그룹만을 지칭하며, 이들을 '적절한 페름 방언'이라고 부르기도 한다. 나머지 두 그룹은 주변적인 방언으로 간주된다.

동부 페름어의 유일한 잔재는 크라스노비셰르스키 구의 약 900명의 코미족 중 약 200명이 사용하는 야즈바 방언이다. 2000년대 초 이 방언은 크라이 당국에 의해 표준화되었다. 야즈바 방언은 /ö/, /ü/, /ʌ/를 포함하는 고대 모음 체계를 가지고 있으며, 강세는 울리시 인바 방언과 유사하고 어휘 체계는 북부 페름어와 유사하다.

서부 페름어 그룹은 또 다른 주변 방언인 주즈딘 방언(코미 오크루그와 경계 근처의 키로프 주에 거주하는 약 1000명)으로 대표된다.

* 남페르미악 방언(koi-sou)
* 북페르미악 방언(koi-nor)
* 쥬딘 방언(koi-zyu)

3.1. 북부 방언

/l/ 유형: лым /lɨm/ "눈", вӧл /vɘl/ "말"

* 상부 루피야
* 미시 (구 농촌 협의회)
* 코사-카마
* 코체보
* 주즈디노 (아파나시에보)
* 야즈바

페름 방언의 북부 그룹(코스바, 카마 및 루프 강 유역)은 모든 수준에서 지리안의 강력한 영향을 받았다. 코치 및 코스 방언은 지리안의 일부 시크티프 방언과 밀접한 관련이 있으며, 루프 방언은 오랫동안 상부 예즈바 방언과 미약한 관계를 유지했다.

3.2. 남부 방언

* /v/ 유형: вым /vɨm/, вӧв /vɘv/ "말"
쿠딤카르-인바
하부 인바
* 남부 /l/ 유형: лым /lɨm/, вӧл /vɘl/ "말"

네르드바

4. 문자

코미페르먀크어는 1938년에 도입된 키릴 문자를 기반으로 하는 독자적인 알파벳을 사용한다. 러시아 문자 33자와 더불어 І/іӦ/ӧ 두 개의 추가 문자를 포함하여 총 35개의 문자로 구성된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
코미 알파벳 (Коми анбур)
키릴 문자라틴 문자IPA문자 이름비고
А аA a[ɑ]а
Б бB b[b]бе
В вV v[v]ве
Г гG g[g]ге
Д дD d
Ď ď
[d]
[ɟ] е, ё, и, ю, я 앞
дэ
Е еJE je
E, e
[e]
[je] 단어 시작과 모음 뒤
[e] 구개음화된 치경음 뒤
е
Ё ёJO jo[jo] 단어 시작과 모음 뒤
[o] [c, ɟ, ɕ, ʑ, ɲ, ʎ] 뒤
ё
Ж жŽ ž[ʒ]же
З зZ z
Ź ź
[z]
[ʑ] е, ё, и, ю, я 앞
зэ
И иI i[i] 단어 시작과 모음 뒤
[i] [c, ɟ, ɕ, ʑ, ɲ, ʎ] 뒤
небыд и ("soft i")
І іI i[i] т, д, с, з, н, л 뒤чорыд и ("hard i")И의 비구개음화된 형태.
Й йJ j[j]дженьыд и
К кK k[k]ка
Л лL l
Ľ ľ
[ɫ]
[ʎ] е, ё, и, ю, я 앞
эл
М мM m[m]эм
Н нN n
Ń ń
[n]
[ɲ] е, ё, и, ю, я 앞
эн
О оO o[o]о
Ӧ ӧÖ ö[ɘ~ə]ӧ
П пP p[p]пе
Р рR r[r]эр
С сS s
Ś ś
[s]
[ɕ] е, ё, и, ю, я 앞
эс
Т тT t
Ť ť
[t]
[c] е, ё, и, ю, я 앞
тэ
У уU u[u]у
Ф фF f[f]эф외래어에서 사용.
Х хH h[x]ха외래어에서 사용.
Ц цC c[ts]це외래어에서 사용.
Ч чĆ ć[tɕ]че
Ш шŠ š[ʃ]ша
Щ щŠČ šč[ʃtʃ~ʃː]ща외래어에서 사용.
Ъ ъ--чорыд пас ("경음 부호")러시아어와 동일한 용법.
Ы ыY y[ɨ~ɤ]ы
Ь ь-[ʲ]небыд пас ("연음 부호")러시아어와 동일한 용법.
Э эE e[e]эе의 비구개음화된 형태.
Ю юJU ju[ju]
[u] т, д, с, з, н, л 뒤
ю
Я яJA ja[jɑ]
[ɑ] т, д, с, з, н, л 뒤
я

5. 음운

코미페르먀크 표준어에는 코미지리안어와 같이 26개의 주요 자음과 7개의 모음이 있다.

5.1. 자음

현대 코미페르먀크어의 자음 체계는 26개의 고유 자음과 러시아어 차용어에 사용되는 /ts/, /f/, /x/를 포함한다. 전통적인 발음에서는 이 "외래 음"이 각각 /t͡ɕ/, /p/, /k/로 대체되었다.

👆
좌우로 밀어서 보기

# 러시아어 차용어에만 해당.
# // 음소는 주로 비언어적으로 발생하며, 'Бунгаг' [ʙuŋɡaɡ]를 제외하고는 나타나지 않는다.

5.2. 모음

코미페르먀크어는 장모음과 단모음을 구별하지 않으며 모음 조화도 없다. 이중 모음은 없으며, 몇몇 형태소 경계에서 두 개의 모음이 함께 나타날 경우 각 모음은 개별적인 소리를 유지한다.

👆
좌우로 밀어서 보기

6. 문법

코미페르먀크어는 교착어로, 접사를 사용하여 소유, 양태, 시제 등을 나타낸다.

6.1. 명사

코미페르먀크어의 명사는 수, 격, 소유를 나타내기 위해 굴절하며, 어간에 접미사를 붙여 표현한다.

수(數)

코미페르먀크어에는 단수와 복수 두 가지 문법적 수가 있다. 단수는 별도의 표시가 없는 형태이며, 복수는 단어에 굴절을 추가하여 만든다.

복수형을 만들 때는 어간 뒤에 /ez/(/에즈/ 또는 /예즈/로 발음) 접미사를 붙인다. 이때 복수 접미사 앞 어간의 마지막 자음은 중복된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수영어
керкуkoiкерку{{colorkoi건물 – 건물들
мортkoiмортт{{colorkoi인간 – 인간들
няньkoiнянн{{colorkoi빵 – 빵들
вӧвkoiвӧвв{{colorkoi말 – 말들
джыджkoiджыджж{{colorkoi제비 – 제비들
кайkoiкай{{colorkoi새 – 새들


복수 접미사는 축약형 /е/ (э 또는 е로 표기)로도 사용되는데, 주로 소유 접미사의 약한 형태와 결합하여 사용된다. (예: киеkoi트 '당신의(단수) 손' vs. киезkoi '손들').

소유 접미사

코미페르먀크어의 소유 접미사는 명사 또는 격 접미사 뒤에 붙는다. 단수 소유 접미사는 세 가지 형태가 있으며, 복수 접미사의 약한 형태나 일부 격의 약한 형태와 결합하여 사용되기도 한다.

👆
좌우로 밀어서 보기
인칭접미사예시번역
단수
1인칭ökoiкерку{{colorkoi나의 집
мkoi1керкуамkoi내 집에
2인칭ытkoiкерку{{colorkoi너의 (단수) 집
тkoi1керкуситkoi너의 (단수) 집에서
3인칭ысkoiкерку{{colorkoi그의 집, 그 집
сkoi1керкуэсkoi그의 집들, 그 집들
복수
| нымkoi || керкунымkoi 2 || 우리의 집
| нытkoi || керкунытkoi 2 || 너희의 집
| нысkoi || керкунысkoi 2 || 그들의 집

# 접미사의 약한 변형
# ны는 복수 소유를 나타내는 표지

3인칭 단수 소유 접미사는 정관사 역할도 하며, 구어체에서는 주로 정관사로 사용된다.

격(格)

코미페르먀크어에는 18개의 이 있는 것으로 알려져 있다. 10개의 문법격과 8개의 처격으로 나뉜다.

격 접미사는 소유 접미사 앞이나 뒤에 붙는다. 일부 격은 소유 접미사의 약한 형태와 결합하는 약한 변형을 갖기도 한다.

👆
좌우로 밀어서 보기
코미페르먀크어의 격
접미사예시번역
문법적 격
주격-öшынkoi창문
대격-öшынkoi(목적어) 창문
öckoiморт{{colorkoi(목적어) 남자
koiöшын{{colorkoi(목적어) 그 창문
속격лöнkoiöшын{{colorkoi창문의 / 창문의 것
탈격лiсьkoiöшын{{colorkoi창문에서부터
여격лökoiöшын{{colorkoi창문으로
구격öнkoiöшын{{colorkoi창문에 의해서
наkoiöшын{{colorkoi그 창문에 의해서
공동격кöтkoiöшын{{colorkoi창문과 함께
박탈격тöгkoiöшын{{colorkoi창문 없이
연속격лаkoiöшын{{colorkoi창문을 얻기 위해
제외격сяkoiöшын{{colorkoi창문을 제외하고; 그러면 창문
처격
내격ынkoiöшын{{colorkoi창문 안에
аkoiöшын{{colorkoi그 창문 안에
입격ökoiöшын{{colorkoi창문 안으로
аkoiöшын{{colorkoi그 창문 안으로
출격исьkoiöшын{{colorkoi창문 밖으로
сиkoiöшын{{colorkoi그 창문 밖으로
접근격лaньkoiöшын{{colorkoi창문 쪽으로
ланяkoiöшын{{colorkoi그 창문 쪽으로
이탈격сяньkoiöшын{{colorkoi창문에서부터
сяняkoiöшын{{colorkoi그 창문에서부터
경유격öтkoiöшын{{colorkoi창문을 따라
öттяkoiöшын{{colorkoi그 창문을 따라
종결격 1öдзkoiöшын{{colorkoi창문까지
öдззаkoiöшын{{colorkoi그 창문까지
종결격 2виkoiöшын{{colorkoi창문까지

6.2. 형용사

형용사는 수식하는 명사 앞에 위치하며, 굴절되지 않는다. 예를 들어, 바스ö크 느브카(басöк нывка)는 '아름다운 소녀'를 의미하며, 바스ö크 느브카에슬ö(басöк нывкаэслö)는 '아름다운 소녀들에게'를 의미한다.

그러나 대부분의 형용사는 명사로도 사용될 수 있으며, 때로는 동격으로도 사용될 수 있다. 이 경우 굴절된다. 예를 들어, ыджыт(큰)는 ыджыттэзісь(큰 것들 중에서)로 변한다. 굴절 패러다임은 명사와 동일하지만, 주요 대격 형태는 형용사의 경우 명사의 öс 또는 무형태소 대신 접미사 ö가 사용된다. 아드지 바스ö크 느브카öс(адззи басöк нывкаöс)는 '나는 아름다운 소녀를 발견했다'를 의미하며, 아드지 바스ö크ö(адззи басöкö)는 '나는 아름다운 [소녀]를 발견했다'를 의미한다.

서술적으로 사용될 경우 형용사는 수에 따라 주어와 일치한다. 서술형의 복수 표지는 öсь이다. 케르쿠으스 ыджыт(керкуыс ыджыт)는 '그 집은 크다'를 의미하며, 케르쿠에스 ыджы트öсь(керкуэc ыджытöсь)는 '그 집들은 크다'를 의미한다.

코미페르먀크어 형용사는 비교의 다섯 가지 단계를 가진다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단계접사예시번역
기본Øтомkoi젊은
비교급-жыкkoiтомжыкkoi더 젊은
최상급мед-koiмедтомkoi가장 젊은
사동-кодьkoiтомкодьkoi꽤 젊은
과도급-öвkoiтомöвkoi너무 젊은
축소형-ыник / -икkoiтомыникkoi꽤 젊은


비교급과 최상급은 한 객체의 품질의 강도를 다른 객체의 품질과 비교한다. 사동, 과도급 및 축소형은 품질의 강도를 기본 단계와 비교한다.

6.3. 대명사

코미어 개인칭 대명사는 모든 격에서 활용된다. 이 언어는 '그', '그녀', '그것'을 구별하지 않는다. 개인칭 대명사의 주격은 다음 표와 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
개인칭 대명사
단수복수
| мekoi || мийökoi
| тэkoi || тiйökoi
| ciяkoi || ніяkoi

6.4. 동사

코미페르먀크어 동사는 현재 시제, 미래 시제, 과거 시제와 같은 시제와 직설법, 명령법, 증거법, 기원법, 조건법, 접속법과 같은 법, 능동태 및 상을 나타낸다.

동사 어간은 명령법 2인칭 단수이다. 예를 들어 мун은 '가다', 케르는 '만들다'를 뜻한다. 다른 모든 형태는 어간에 접미사를 추가하여 형성된다.

자음군으로 끝나는 일부 동사 어간은 "voyelle de soutien" ыkoi로 확장되어 모음으로 시작하는 접미사 앞에서 삭제된다. 예를 들어 кывзыkoi = кывз+ыkoi '듣다', видчыkoi '맹세하다' = видч+ыkoi와 같다. кывзыныkoi '듣다', кывзытöнkoi '듣고'와 같이 사용되지만, кывзіkoi '나는 들었다', кывзökoi '그는 듣는다', кывзанkoi '너는 듣는다'와 같이 축약형으로도 사용된다.

부정사는 어간에 -ныkoi를 추가하여 표시된다. 예를 들어 мyнныkoi '가다', кывзыныkoi '듣다'와 같다.

페름 코미 동사는 모두 결함 동사 вöвныkoi '이다'를 제외하고 동일한 방식으로 활용된다.

부정은 대부분 어간 앞에 오는 활용된 부정어를 사용하여 표현된다. 예를 들어, эг мунkoi '나는 가지 않았다'와 같다.

직설법에는 현재, 미래, 과거의 세 가지 시제가 있다. 현재 및 미래 시제의 주요 표지는 (부정. ), 과거 시제의 표지는 (부정. )이다.

다음은 동사 케르니 '만들다, 하다'의 활용형이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
}
| ог 케르koi
| 케르아koi
| ог 케르koi
| 케르이koi
| эг 케르koi
|-
! 2인칭
| керанkoi
| он 케르koi
| керанkoi
| он 케르koi
| 케린koi
| эн 케르koi
|-
! 3인칭
| керökoi
| оз 케르koi
| керасkoi
| оз 케르koi
| керисkoi
| эз 케르koi
|-
! colspan="13" | 복수
|-
! 1인칭
| керам(ö)koi
| ог(ö) керökoi
| керам(ö)koi
| ог(ö) керökoi
| керим(ö)koi
| эг(ö) керökoi
|-
! 2인칭
| керат(ö)koi
| од(ö) керökoi
| керат(ö)koi
| од(ö) керökoi
| керит(ö)koi
| эд(ö) керökoi
|-
! 3인칭
| керöныkoi
| оз(ö) керökoi
| керасökoi
| оз(ö) керökoi
| керисökoi
| эз(ö) керökoi
|}

: 참고.
: # 현재 및 미래 형태는 긍정 3인칭에서만 다릅니다 (ö / öны에서 아스 / 아스ö).
: # 미래 및 과거 형태는 시제 표지에서만 다릅니다 (미래 -아 / 오-에서 과거 -이 / 에-).
: # 현재 긍정 형태에서 3인칭의 표지는 이며, 동시에 시제를 나타냅니다.

인칭 ||colspan="2" | 현재 ||colspan="2" | 미래 ||colspan="2" | 과거
긍정문부정문긍정문부정문긍정문부정문
단수
1인칭{{lang|koi|케르아|}
언어 이름페름야크어
고유 이름коми-пермяцкӧй кывkoi (코미-페르먀츠쾨이 키브)
다른 이름перем коми кывkoi (페렘 코미 키브)
로마자 표기Komi-Permyatskiy Yazyk
사용 국가러시아
사용 지역페름 지방, 키로프 주
사용자 수63,106명 (2010년)
언어 분류
어족우랄어족
어파페름어파
어군코미어군
문자 체계
문자키릴 문자
언어 코드
ISO 639-3koi
Glottologkomi1269
지도 정보

이미지 준비중입니다.

코미어군의 전통적인 분포
페름야크어는 유네스코 세계 위험에 처한 언어 지도에서
페름야크어는 유네스코 세계 위험에 처한 언어 지도에서 "심각하게 위기에 처한 언어"로 분류됨 (2010)
언어 상태
위기 정도확실히 위기에 처한 언어