인형의 집 (희곡)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《인형의 집》은 노르웨이 극작가 헨리크 입센의 희곡으로, 19세기 결혼 생활의 문제점을 다루며 여성의 자아 찾기를 주제로 한다. 주인공 노라 헬머는 남편 토르발트 헬머의 권위적인 태도와 자신을 인형 취급하는 현실에 절망하여 집을 떠나는 결말을 통해, 당시 사회에 큰 충격을 주었다. 이 작품은 페미니즘 운동에 영향을 미쳤으며, 다양한 형태로 각색되어 영화, 텔레비전, 라디오 등으로 제작되었다. 한국에서는 1925년 첫 공연 이후 여러 차례 무대에 올려졌으며, 소설, 인형극 등으로 변용되기도 했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 가족을 소재로 한 희곡 - 뇌우 (희곡)
《뇌우》는 1930년대 중국 사회를 배경으로 억압적인 가부장제, 신분 제도, 개인의 욕망과 자유의 갈등을 다루는 차오위의 희곡으로, 근친상간, 계급 갈등, 여성 억압 등의 주제를 통해 중국 현대 연극의 대표작으로 평가받는다. - 가족을 소재로 한 희곡 - 물오리 (희곡)
《물오리》는 헨리크 입센이 1884년에 발표한 5막 희곡으로, 이상주의적 인물이 진실 추구 과정에서 파국을 맞이하는 이야기를 통해 환상과 현실의 충돌을 그린 작품이다. - 헨리크 입센의 희곡 - 유령 (희곡)
《유령》은 헨리크 입센의 희곡으로, 남편의 진실과 아들의 고통을 통해 사회의 위선과 도덕적 억압을 비판하며 외설 논란에도 불구하고 입센의 대표작으로 평가받는다. - 헨리크 입센의 희곡 - 민중의 적
헨리크 입센의 희곡 《민중의 적》은 온천 오염을 알리려다 고립되는 의사 토마스 스톡만의 이야기를 통해 진실과 정의, 개인과 사회의 갈등, 다수의 횡포, 언론의 역할에 대한 질문을 던지는 작품이다.
인형의 집 (희곡) | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | Et dukkehjem |
언어 | 노르웨이어, 덴마크어 |
장르 | 사실주의 연극, 근대극 |
막수 | 3막 |
주제 | 중산층 아내, 어머니, 인간으로서 자각을 찾아가는 여성 |
시대적 배경 | 1879년경 |
장소적 배경 | 노르웨이의 어느 도시 헬마가의 가정 |
창작 정보 | |
작가 | 헨리크 입센 |
초연 | 무대 공연 |
번역가 | 시마무라 호게쓰(섬촌포월), 1911년 |
출판 정보 | |
출판사 | Gyldendal사, 코펜하겐 |
출판일 | 1879년 12월 4일 |
초연 정보 | |
초연 장소 | 덴마크 왕립극장 |
초연 날짜 | 1879년 12월 21일 |
등장인물 | |
주요 등장인물 | 노라 토르발트 헬메르 닥터 랑크 닐스 크로그스타 크리스티네 린데 부인 |
기타 등장인물 | 헬메르 가의 세 자녀들 안네마리 헬레네 |
2. 등장인물
- '''노라 헬마''': 주인공으로, 세 아이의 엄마이자 헬마의 아내이다. 19세기 이상적인 아내의 표본으로 등장한다.[8]
1880년대의 담배 카드에 등장하는 노라 역의 아델라이데 요한네센 - '''토르발트 헬마''': 노라의 남편으로, 은행장으로 새로 승진하게 되는 관리자이다.[8]
- '''닥터 랑크''': 토르발트의 절친이다.[8]
- '''크리스틴 린데 부인''':[8]
- '''닐스 크로그시타''': 토르발트의 친구이다.[8]
- '''헬마가의 세 자녀들''':[8]
- '''안나 마리에''': 헬마가의 보모이다.[8]
- '''헬렌''': 헬마가의 하녀이다.[8]
- '''포터''':[8]
등장인물 | 브로드웨이 (1975) | 브로드웨이 리바이벌 (1997) | 브로드웨이 리바이벌 (2023) |
---|---|---|---|
노라 헬머 | 리브 울만 | 자넷 맥티어 | 제시카 차스테인 |
토르발 헬머 | 샘 워터스턴 | 오웬 테일 | 아리안 모아예드 |
랑크 의사 | 마이클 그레인저 | 존 칼라일 | 마이클 패트릭 손턴 |
크리스틴 린데 | 바바라 콜비 | 잔 맥스웰 | 제스밀 다르부즈 |
닐스 크로그스타 | 바튼 헤이먼 | 피터 고웬 | 오키리에테 오나오도완 |
안네 마리 | 헬렌 스텐보그 | 로빈 하워드 | 타샤 로렌스 |
은행가 트로발드의 아내 노라는 천진난만하게 헬마를 포함한 인간을 믿었고, 가난한 이에게 나눔을 줄 수 있는 마음의 여유를 가진 여성이었다. 그녀는 세 아이의 어머니이자 남편 헬마에게 사랑받는 아내였다.
''인형의 집''은 1879년 덴마크 왕립극장에서 초연되었으며, 변호사 헬메르의 아내 노라를 주인공으로 새로운 시대 여성의 모습을 제시했다. 전 3막으로 구성되어 있다.
3. 줄거리
희곡은 크리스마스 무렵, 노라 헬머가 많은 꾸러미와 선물을 들고 집으로 들어서면서 시작된다. 노라의 남편 토르발드는 그녀가 도착했을 때 서재에서 일하고 있었다. 그는 크리스마스 선물에 너무 많은 돈을 썼다며 장난스럽게 그녀를 나무라며 "작은 다람쥐"라고 부른다. 그는 작년에 돈이 부족해서 몇 주 동안 손수 선물과 장식을 만들었던 그녀에 대해 놀린다. 올해 토르발드는 자신이 일하는 은행에서 승진을 앞두고 있어서 노라는 그들이 약간은 여유를 가질 수 있다고 생각한다.
헬마의 부하 직원인 크로그시타는 헬마의 부재를 노리고 노라에게 청탁을 해온다. 그는 헬마에게 소외당하고, 결국에는 해고될 예정이었다. 노라는 거절하려고 하지만, 크로그시타는 그녀의 약점을 쥐고 있었다. 그것은 남편 헬마가 신혼 무렵 중병에 걸려 돈이 필요했을 때, 그녀는 고리대금업자로 일하고 있던 크로그시타에게서 빚을 지게 되었고, 그 때 차용증은 아버지의 사인을 날조한 것이었다.
이윽고 노라는 헬마에게 크로그시타의 해고를 취소하도록 요구하지만, 사정을 모르는 헬마는 무시했고 크로그시타는 결국 해고된다. 그가 선언한 대로 크로그시타는 노라의 비밀이 든 편지를 헬마에게 보낸다. 사실을 알게 된 헬마는 대노하여 노라를 호되게 매도한다. 모든 것이 끝났다고 생각하던 중, 마음을 고쳐먹은 크로그시타가 날조한 증거인 차용 증서를 보내온다. 이제 헬마의 위기는 지나갔다. 헬마는 방금 전까지의 태도를 돌변하여 다시 미소 지으며 달콤한 말을 노라에게 건넨다. 그러나 노라는 남편 헬마가 대등한 인간으로서 절망과 고민을 공유하고, 기쁨을 나눌 수 있는 ‘한 명의 인간’이 아닌 자신을 ‘인형’으로만 보고 있다는 데 절망하여 헬마의 제지를 뿌리치고 집을 나선다.
4. 작품 분석
노라는 과거 남편 몰래 돈을 빌리면서 아버지의 보증 서명을 위조했는데, 이 사실이 밝혀질 위기에 놓인다. 채권을 쥔 크로그스타는 이 사실을 빌미로 노라를 협박하여 남편에게 자신을 복직시키고 승진까지 시켜달라고 요구한다. 노라는 남편 토르발트에게 크로그스타의 복직을 간청하지만, 토르발트는 오히려 크로그스타를 해고해 버린다.
한편, 랑크 박사는 노라에게 사랑을 고백하지만, 노라는 그를 친구로서만 대한다. 절박해진 노라는 크리스티네에게 도움을 청하고, 가장 무도회 연습을 핑계로 남편이 우편함을 확인하는 것을 늦추려 하지만, 결국 모든 비밀이 드러나게 된다.
4. 1. 주제와 상징
Et Dukkehjemno은 여성의 권리뿐만 아니라, 모든 개인이 진정으로 어떤 사람인지 알아내고 그 사람이 되기 위해 노력해야 한다는 주제를 다룬다.[50] 이 작품은 특히 19세기 결혼의 전통적인 남녀 역할에 대해 의문을 제기하며, 당시 많은 유럽인들에게 충격적인 내용으로 여겨졌다.[44] 결혼의 신성함을 중시하던 사회 분위기 속에서, 입센의 묘사는 논란의 여지가 있었다.[45]
노라는 남편과 사회가 요구하는 '인형' 역할에서 벗어나 주체적인 삶을 살기로 결심한다. 헬마 부부의 관계는 겉으로는 행복해 보이지만, 진정한 소통과 이해가 없는 허울뿐인 관계임을 보여준다. 노라가 집을 나가면서 닫는 문은 가부장제와 억압적인 결혼 제도에서 벗어나는 결단을 상징하며, 연극 자체를 대표하는 상징이 되었다.[53][54] 제임스 후네커는 ''아이코노클라스트'' (1905)에서 "쾅 닫힌 그 문은 세계의 지붕을 가로질러 울려 퍼졌다"고 언급했다.[55]
아우구스트 스트린드베리는 자신의 에세이와 단편 소설 모음집 ''결혼''(1884)에서 이 연극을 비판했다.[47] 그는 노라가 남편과 아이들을 남겨두고 떠나는 것에 의문을 제기하고, 노라의 금융 사기와 거짓말을 심각한 범죄로 보았다. 또한, 노라가 토르발과 진지한 대화를 나눈 적이 없다고 불평하는 것은 연극의 앞부분과 모순된다고 지적했다.[48]
그러나 조지 버나드 쇼는 사회를 편견 없이 탐구하려는 입센의 의지에 흥분했다.[46] 그는 노라가 "자존감과 인생의 수련을 위한 여정을 시작하기 위해" 떠났고, 그녀의 반란은 "인류 역사의 한 장의 끝"이라고 주장했다.[8][49][3]
입센은 1898년 노르웨이 여성 권리 협회에서 행한 연설에서 자신이 "의식적으로 여성 권리 운동을 위해 일한 영광을 부인해야 한다"고 주장했다.[51] 그는 "어떤 의식적인 선전 생각 없이" 글을 썼으며, 그의 과제는 "인류의 묘사"였기 때문이다.[51] 그럼에도 이 연극은 페미니즘과 관련이 있으며, 미리엄 슈나이어는 자신의 선집 ''페미니즘: 필수 역사적 저작''에 이 연극을 포함시켜 중요한 페미니즘 작품 중 하나로 분류했다.[52]
4. 2. 사회적 영향
《인형의 집》은 19세기 결혼의 전통적인 남녀 역할을 질문하여,[44] 당시 많은 유럽인들에게 충격을 주었다. 결혼 계약은 신성한 것으로 여겨졌으며, 입센이 묘사한 것은 논란의 여지가 있었다.[45] 그러나 아일랜드 극작가 조지 버나드 쇼는 편견 없이 사회를 탐구하려는 입센의 의지에 흥분했다.[46]
스웨덴 극작가 아우구스트 스트린드베리는 에세이와 단편 소설 모음집 ''결혼''(1884)에서 이 연극을 비판했다.[47] 스트린드베리는 노라가 남편과 함께 머물지 않으려고 할 정도로 싫어하는 남자와 아이들을 남겨두고 떠나는 것에 의문을 제기했다. 또한 노라가 남편 몰래 서명을 위조하는 불법적인 금융 사기에 연루된 것과 크로그스타드의 협박에 대해 남편에게 거짓말을 한 것이 심각한 범죄이며, 노라가 도덕적으로 남편을 비난할 때 연극의 마지막 부분에서 의문을 제기해야 한다고 생각했다. 스트린드베리는 노라가 토르발과 "진지한 문제에 대해 한마디도 진지하게 나눈 적이 없다"고 불평하는 것은 1막과 2막에서 일어나는 논쟁과 모순된다고 지적했다.[48]
마이클 마이어는 연극의 주제가 여성의 권리가 아니라 "모든 개인이 그 또는 그녀가 진정으로 어떤 사람인지 알아내고 그 사람이 되기 위해 노력해야 할 필요성"이라고 주장했다.[50] 1898년 노르웨이 여성 권리 협회에서 행한 연설에서 입센은 자신이 "의식적으로 여성 권리 운동을 위해 일한 영광을 부인해야 한다"고 주장했다. 그는 "어떤 의식적인 선전 생각 없이" 글을 썼으며, 그의 과제는 "인류의 묘사"였기 때문이다.[51] 그러나 이 연극은 페미니즘과 관련이 있으며, 미리엄 슈나이어는 자신의 선집 ''페미니즘: 필수 역사적 저작''에 이 연극을 포함시켜 중요한 페미니즘 작품 중 하나로 분류했다.[52]
세계적으로 입센의 대표작으로 꼽히는 《인형의 집》을 기점으로 입센의 사회극 또는 중기 문제극이 시작되었다고 보는 것이 일반적이며, 그는 이후 2년에 1작품 꼴로 작품을 집필하게 된다. 사실주의 연극 또는 근대극의 대표작이며, 동시에 종종 페미니즘 운동의 발흥과 함께 언급되는 작품이다. 이 작품의 성공으로 입센은 단숨에 세계적인 극작가로 발돋움했다. 서구 내부뿐만 아니라, 아시아 여러 나라의 여성 해방 운동 및 신극(일본), 화극(중국) 등 전통 연극과는 다른 신연극의 형성에 직접적인 영향을 주었다.
5. 한국에서의 수용과 변용
일제 강점기부터 1989년까지 《인형의 집》은 한국에서 연극, 소설, 인형극 등 다양한 형태로 각색되어 수용되었다.[101] 특히, 채만식의 소설 《인형의 집을 떠나서》, 한국방송 인형극 등은 한국적 맥락에서 《인형의 집》을 재해석한 대표적인 사례이다.
5. 1. 초기 수용
일제 강점기인 1920년대부터 기사를 통해 《인형의 집》이 언급되기 시작했다.[101] 채만식은 《인형의 집》을 패러디한 《인형의 집을 떠나서》를 발표했다. 이 작품은 임노라라는 여성이 변호사인 남편을 떠나 엄마와 아내가 아닌 자신으로서 살아가는 이야기로, 한국적 맥락에서 여성 해방의 의미를 탐구했다.한국방송의 인형극에서는 《인형의 집》의 마지막 장면, 즉 아내 노라가 남편 헬마와 논쟁을 하고 집을 나가는 장면을 공연했다. 배우 박영규가 남편 헬마 역을 맡았고, 헨리크 입센이 쓴 《인형의 집》을 공연하는 인형극임을 자막으로 표시했다.
《인형의 집》의 국내 공연 약력은 다음과 같다.
연도 | 극단/단체 | 연출 | 장소 | 기타 |
---|---|---|---|---|
1925년 9월 | 조선배우학교 | 현철 | 복혜숙 노라 역 | |
1926년 | 근화여학교 | |||
1929년 | 중성사 | |||
1934년 4월 18일~19일 | 극예술연구회 | 홍해성 | 고성공회당 | |
1948년 | 극단 여인소극장 | 박노경 | 여인소극장 | |
1971년 1월 27일~2월 7일 | 극단 성좌 | 민상근 | 국립극장 | |
1976년 3월 11일~17일 | 극단 맥토 | 김효경 | 연극인회관소극장 | |
1981년 | 극단 광장 | 김종빈 역 | ||
1989년 10월 25일~11월 26일 | 극단 현대극장 | 김금지 | 현대예술극장 |
5. 2. 공연 역사
1925년 9월 조선배우학교에서 현철 연출, 복혜숙 주연으로 《인형의 집》이 한국 초연되었다.[101] 1934년 4월 18일~19일에는 극예술연구회가 고성공회당에서 홍해성 연출로 공연하였다.[101] 1971년 1월 27일~2월 7일에는 극단 성좌가 국립극장에서 민상근 연출로 공연하였다.[101] 1989년 10월 25일~11월 26일에는 극단 현대극장이 현대예술극장에서 김금지 연출로 공연하였다.[101]일제 강점기인 1920년 이전부터 입센의 《인형의 집》에 대한 언급이 기사에 나타나기 시작했다.[101] 소설가 채만식은 《인형의 집》을 패러디한 《인형의 집을 떠나서》를 발표하기도 했다. 이 작품은 임노라라는 여성이 남편을 떠나 엄마와 아내가 아닌 자신으로서 살아가는 이야기이다. 한국방송 인형극에서는 배우 박영규가 남편 헬마 역을 맡아 노라가 집을 나가는 마지막 장면을 공연했다.
국내 공연 약력은 다음과 같다.[101]
연도 | 극단/단체 | 장소 | 연출 | 비고 |
---|---|---|---|---|
1925년 9월 | 조선배우학교 | 현철 | 주인공 노라 역: 복혜숙 | |
1926년 | 근화여학교 | |||
1929년 | 중성사 | |||
1934년 4월 18일~19일 | 극예술연구회 | 고성공회당 | 홍해성 | |
1948년 | 극단 여인소극장 | 여인소극장 | 박노경 | |
1971년 1월 27일~2월 7일 | 극단 성좌 | 국립극장 | 민상근 | |
1976년 3월 11일~17일 | 극단 맥토 | 연극인회관소극장 | 김효경 | |
1981년 | 극단 광장 | 김종빈 | ||
1989년 10월 25일~11월 26일 | 극단 현대극장 | 현대예술극장 | 김금지 |
5. 3. 한국적 변용
일제 강점기인 1920년 이전부터 기사에 헨리크 입센의 《인형의 집》 관련 내용이 언급되었다.[101] 채만식은 《인형의 집》을 패러디한 《인형의 집을 떠나서》를 발표했는데, 이 작품은 임노라라는 여성이 변호사인 남편을 떠나 엄마와 아내가 아닌 자신으로서 살아가는 이야기이다. 한국방송 인형극에서는 《인형의 집》 마지막 장면인 아내 노라가 남편 헬마와 논쟁을 하고 집을 나가는 장면을 공연했다. 배우 박영규가 남편 헬마 역을 맡았고, 헨리크 입센이 쓴 인형의 집을 공연하는 인형극임을 자막으로 표시했다.《인형의 집》의 국내 공연 약력은 다음과 같다.
공연 연도 | 공연 단체 | 장소 | 연출 | 비고 |
---|---|---|---|---|
1925년 9월 | 조선배우학교 | 현철 | 노라 역: 복혜숙 | |
1926년 | 근화여학교 | |||
1929년 | 중성사 | |||
1934년 4월 18일~19일 | 극예술연구회 | 고성공회당 | 홍해성 | |
1948년 | 극단 여인소극장 | 여인소극장 | 박노경 | |
1971년 1월 27일~2월 7일 | 극단 성좌 | 국립극장 | 민상근 | |
1976년 3월 11일~17일 | 극단 맥토 | 연극인회관소극장 | 김효경 | |
1981년 | 극단 광장 | 김종빈 | 역 | |
1989년 10월 25일~11월 26일 | 극단 현대극장 | 현대예술극장 | 김금지 |
6. 평가
헨리크 입센의 《인형의 집》은 19세기 결혼 생활에서 남성과 여성의 전통적인 역할에 의문을 제기하여, 당시 유럽 사회에 큰 충격을 주었다.[44] 결혼 계약의 신성함을 중시하던 당시 관점에서 입센의 묘사는 논란의 여지가 있었다.[45] 그러나 아일랜드 극작가 조지 버나드 쇼는 사회를 편견 없이 탐구하려는 입센의 의지에 감탄했다.[46]
《인형의 집》은 '다람쥐', '종달새' 등으로 불리며 남성에게 얽매여 있던 여성이 자신의 삶을 찾아 스스로 해방한다는 내용을 담아 페미니즘의 교본이라는 긍정적인 평가를 받았다.
하지만 스웨덴 극작가 아우구스트 스트린드베리는 자신의 에세이 및 단편 소설 모음집 《결혼》(1884)에서 이 희곡을 비판했다.[47] 그는 노라가 남편과 함께 있기 싫어할 정도로 싫어하는 남자와 아이들을 두고 떠나는 것에 의문을 제기했다. 또한 노라가 남편 몰래 서명을 위조하여 불법 금융 사기에 연루된 점, 크로그스타드의 협박에 대해 남편에게 거짓말을 한 점 등을 지적하며, 노라가 도덕적으로 남편을 비난하는 연극 마지막 부분에 의문을 제기해야 한다고 주장했다. 스트린드베리는 또한 노라가 토르발과 "진지한 문제에 대해 한마디도 진지하게 나눈 적이 없다"고 불평하는 것은 1막과 2막의 논쟁과 모순된다고 지적했다.[48]
마이클 마이어는 이 희곡의 주제가 여성의 권리가 아니라 "모든 개인이 자신이 진정으로 어떤 사람인지 알아내고 그 사람이 되기 위해 노력해야 할 필요성"이라고 주장했다.[50] 1898년 노르웨이 여성 권리 협회 연설에서 입센은 자신이 "의식적으로 여성 권리 운동을 위해 일한 영광을 부인해야 한다"고 주장하며, "어떤 의식적인 선전 생각 없이" 글을 썼고, 그의 과제는 "인류의 묘사"였다고 밝혔다.[51] 그럼에도 불구하고 이 희곡은 페미니즘과 깊은 관련을 맺으며, 미리엄 슈나이어는 자신의 선집 《페미니즘: 필수 역사적 저작》에 이 희곡을 포함시켜 중요한 페미니즘 작품 중 하나로 분류했다.[52]
노라가 집을 떠나는 행위는 전통적인 행동과 연극적 관습에서 벗어난 것이었기에, 그녀가 떠날 때 문을 쾅 닫는 행위는 연극 자체를 상징하게 되었다.[53][54] 제임스 후네커는 《아이코노클라스트》(1905)에서 "쾅 닫힌 그 문은 세계의 지붕을 가로질러 울려 퍼졌다"고 언급했다.[55]
7. 각색
인형의 집은 다양한 형태로 각색되어 널리 상연되었다.
영화여러 차례 영화로 만들어졌으며, 그 중 대표적인 작품은 다음과 같다.
연도 | 제목 | 감독 | 노라 역 배우 | 비고 |
---|---|---|---|---|
1922년 | 인형의 집 | 알라 나지모바 | 소실된 무성 영화 | |
1923년 | 노라 | 베르톨트 비어텔 | 올가 체호바 | 독일 무성 영화 |
1943년 | 인형의 집 | 델리아 가르세스 | 아르헨티나 영화, 현대화 및 대체 결말 사용 | |
1944년 | 노라 | 하랄드 브라운 | 독일 영화, 나치 이데올로기에 맞춰 재구성, 노라가 집에 남는 결말 | |
1954년 | 인형의 집 | 알프레도 B. 크레벤나 | 마르가 로페스 | 멕시코 영화, 현대 멕시코 배경, 회상 기법 추가, 랑크 박사 역할 변경, 해피 엔딩 추가 |
1973년 | 인형의 집 | 조지프 로지 | 제인 폰다 | |
인형의 집 | 패트릭 갈랜드 | 클레어 블룸 | ||
1992년 | 사라 | 다리우스 메흐르주이 | 니키 카리미 | 이란 배경 |
2012년 | 노라 | 해티 모라한 | 영 빅 극장 제작 단편 영화, 현대 시대 노라 묘사 | |
2020년 | 세계의 친구 | 브라이언 패트릭 버틀러 | 미국 영화, 등장인물이 입센 희곡 읽는 장면 등장 |
텔레비전여러 국가에서 TV 드라마로 각색되었다.
- 1959년: 조지 셰이퍼 연출, 줄리 해리스, 크리스토퍼 플러머 출연 (미국)
- 1973년: 아릴드 브린치만 연출, 리제 피엘스타드(Lise Fjeldstad) 출연 (노르웨이)
- 1974년: 덴마크 텔레비전 제작, 팔레 키에르울프-슈미트 연출, 기타 뇌르비 출연
- 1974년: 라이너 베르너 파스빈더 연출, 마르기트 카르스텐센 출연 (서독)
- 1992년: 데이비드 태커 연출, 줄리엣 스티븐슨 출연 (영국)
라디오
- 1938년: ''럭스 라디오 극장(Lux Radio Theatre)'' 프로덕션, 조앤 크로포드 (노라 역), 배질 라스본 (토르발 역) 공연
- 1947년: ''미국 철강 시각(The United States Steel Hour)'' 프로덕션, 도로시 맥과이어 (노라 역), 배질 라스본 (토르발 역) 공연
- 2012년: BBC 라디오 3 제작, 타니카 굽타(Tanika Gupta) 각색, 1879년 인도를 배경으로 함. 인다라 바르마(Indira Varma) (니루 역), 토비 스티븐스(Toby Stephens) (톰 역) 출연.[68]
소설
- 2019년: 웬디 스왈로우, 《인형의 집 이후: 노라를 찾아서》(Searching for Nora: After the Doll's House) 출판. 노라가 집을 나선 후의 삶을 다룬 역사 소설.
무용
- 2019년: 스티나 콰게부르의 발레 ''노라'', 잉글리시 국립 발레단 초연. 필립 글래스의 피아노와 오케스트라를 위한 티롤 협주곡에 맞춰 공연.
참조
[1]
문서
Meyer (1967, 477)
[2]
서적
"Modernism" in Modern Drama, A Definition and an Estimate
https://archive.org/[...]
Cornell University Press
1953
[3]
서적
Four Major Plays
Oxford University Press
1998
[4]
뉴스
Henrik Ibsen's psychodramas still grip the world 100 years after his death
http://www.pravdarep[...]
2017-05-30
[5]
웹사이트
Henrik Ibsen: A Doll's House
http://www.unesco.or[...]
UNESCO
2017-05-30
[6]
간행물
Baptism by Fire Island
https://books.google[...]
1991-07-15
[7]
서적
Ibsen: A Doll's House
Capilano University Press
1995
[8]
뉴스
Blaming Nora
https://www.theguard[...]
2017-05-30
[9]
웹사이트
The alternative ending of A Doll's House
http://ibsen.nb.no/i[...]
National Library of Norway
2017-05-30
[10]
뉴스
Blaming Nora
https://www.theguard[...]
Guardian News and Media
2017-06-20
[11]
서적
Ibsen: A Doll's House
Cambridge University Press
1995
[12]
서적
The Wadsworth anthology of drama
Wadsworth
2011
[13]
문서
Meyer (1967, 463–467, 472)
[14]
문서
Meyer (1967, 466)
[15]
문서
Ibsen, "Notes for a Modern Tragedy"; quoted by Meyer (1967, 466); see also Innes (2000, 79–81).
[16]
문서
Meyer (1967, 474)
[17]
문서
Meyer (1967, 475)
[18]
문서
Meyer (1967, 477) and Moi (2006, 227, 230).
[19]
문서
Quoted by Meyer (1967, 477).
[20]
문서
Meyer (1967, 480).
[21]
문서
Meyer (1967, 479).
[22]
문서
Meyer (1967, 480–481).
[23]
문서
Meyer (1967, 481).
[24]
문서
text
https://babel.hathit[...]
[25]
문서
The Foundations of a National Drama: a collection of lectures, essays and speeches, delivered and written in the years 1896–1912
1913-01-01
[26]
문서
The Collected Drama of H. L. Mencken: Plays and Criticism
Scarecrow Press
2012
[27]
서적
A Doll's House [Illustrated with photographs]
T Fisher Unwin
[28]
문서
Doll's House, A
[29]
문서
Herman, Henry
[30]
문서
Brockett and Hildy (2003, 353).
[31]
웹사이트
Opening Night Production Credits: A Doll's House (1889)
http://www.ibdb.com/[...]
2008-09-18
[32]
간행물
The Donmar's new Ibsen isn't so much a clever interpretation as a bit of questionable rewriting
https://www.independ[...]
2009-05-24
[33]
뉴스
For New Theater Company, Shabbat Takes Center Stage
2010-12-16
[34]
웹사이트
Homepage
http://www.youngvic.[...]
Young Vic
[35]
웹사이트
A Doll's House West End
http://www.youngvic.[...]
Young Vic
2013-06-07
[36]
웹사이트
Carrie Cracknell Adds a 21st-Century Flavor to Ibsen
https://www.nytimes.[...]
2014-02-06
[37]
웹사이트
A Doll's House by Henrik Ibsen in a new version by Lally Katz
https://web.archive.[...]
La Boite Theatre Company
2014-11-02
[38]
웹사이트
A Doll's House at The Space
https://web.archive.[...]
2015-04-01
[39]
웹사이트
A Doll's House
https://lyric.co.uk/[...]
Lyric
[40]
웹사이트
A Doll's House: Education Pack for English A-Level and Drama GSCE Students
https://lyric.co.uk/[...]
Lyric
2022-05-24
[41]
웹사이트
The Jamie Lloyd Company announces the postponement of THE SEAGULL and A DOLL'S HOUSE
https://www.bestofth[...]
bestoftheatre.co.uk
2020-05-28
[42]
웹사이트
Jessica Chastain Returning To Broadway This Spring In Amy Herzog Adaptation Of Ibsen's 'A Doll's House'
https://deadline.com[...]
2022-11-16
[43]
웹사이트
'Succession's Arian Moayed, Okieriete Onaodowan Help Round Out Cast Of Jessica Chastain-Starring 'A Doll's House' Revival On Broadway
https://deadline.com[...]
2023-01-03
[44]
서적
Women in literature: reading through the lens of gender
Greenwood Press
2003
[45]
서적
Cambridge Companion to Ibsen
Cambridge University Press
1994
[46]
서적
Superior Brains: Political Thought of Bernard Shaw
https://archive.org/[...]
Routledge
1995-12-21
[47]
문서
Meyer (1967, 476).
[48]
서적
'Getting Married Parts I and II.'
Victor Gollancz
1972
[49]
문서
Shaw, Bernard. "A Doll's House Again". Dramatic Opinions and Essays. Volume II. Brentanos (1916) p. 258
[50]
문서
Meyer (1967, 478).
[51]
문서
Ibsen, "Speech at the Festival of the Norwegian Women's Rights League, Christiana", 26 May 1898; in Dukore (1974, 563); see also Moi (2006, 229–230).
[52]
서적
Feminism: The Essential Historical Writings
Vintage Books
[53]
서적
Script into performance: a structuralist approach
https://books.google[...]
Hal Leonard Corporation
[54]
서적
Ibsen: A Doll's House
Cambridge University Press
1995
[55]
서적
Culture & Values, Volume II: A Survey of the Humanities with Readings
https://books.google[...]
Cengage Learning
[56]
웹사이트
Progressive Silent Film List: A Doll's House
https://www.silenter[...]
2024-03-01
[57]
웹사이트
A Doll's House / Charles Bryant [motion picture]
http://memory.loc.go[...]
2024-03-01
[58]
서적
A Global Doll's House: Ibsen and Distant Visions
Palgrave Macmillan UK
2016-09-15
[59]
서적
South American Cinema: Dictionary of Film Makers
Editorial de la Universidad de Puerto Rico
1989
[60]
웹사이트
How the Germans used Ibsen to spread Nazi ideology
https://sciencenorwa[...]
2022-10-10
[61]
간행물
Film Review: A Doll's House
https://variety.com/[...]
2024-03-01
[62]
뉴스
Claire Bloom's 'Doll's House' on Film: The Cast
https://www.nytimes.[...]
1973-05-23
[63]
서적
Reel Women: An International Directory of Contemporary Feature Films about Women
Scarecrow Press
2007
[64]
뉴스
Nora: a short film responding to Ibsen's A Doll's House – video
https://www.theguard[...]
2017-01-12
[65]
웹사이트
Ben Kingsley, Julian Sands, And Jena Malone Sign On For A Doll's House
http://www.cinemable[...]
Future plc
2017-01-12
[66]
뉴스
Sir Ben Kingsley interview
https://www.independ[...]
2017-01-12
[67]
웹사이트
Friend of the World
https://filmthreat.c[...]
2023-11-10
[68]
웹사이트
Henrik Ibsen - A Doll's House
http://www.bbc.co.uk[...]
BBC
2024-03-01
[69]
웹사이트
A Doll's House
http://www.ingmarber[...]
2017-04-03
[70]
뉴스
Stage: Bergman Version Of Ibsen's 'Doll's House'
https://www.nytimes.[...]
2017-04-03
[71]
뉴스
Bergman Adaptation Restructures 'A Doll's House'
https://www.latimes.[...]
2017-04-03
[72]
웹사이트
"'Cherdonna's Doll's House' is an absurd and poignant satire of femininity"
https://www.seattlet[...]
2021-01-04
[73]
웹사이트
Stef Smith on reimagining A Doll's House: 'I couldn't just wrench the play out of Ibsen's hands'
https://www.scotsman[...]
2019-03-31
[74]
웹사이트
Anna Russell-Martin on starring in Stef Smith's Nora - A Doll's House: 'I still cry, whenever I read it'
https://www.scotsman[...]
2020-01-10
[75]
웹사이트
WIFE
https://kilntheatre.[...]
2024-11-09
[76]
웹사이트
Wife review – rousing look at 60 years of sexual identity
https://www.theguard[...]
2024-11-09
[77]
웹사이트
Review: Wife at Kiln Theatre
https://exeuntmagazi[...]
2024-11-09
[78]
웹사이트
Theatre Recovers
https://www.thestate[...]
2024-04-22
[79]
뉴스
English National Ballet: She Persisted review – odes to Frida, Pina and Nora
https://www.theguard[...]
2024-03-01
[80]
도서
"日本では、長く(ノラ)と呼ばれてきたが、劇中、なんども(ノーラノーラ)と繰り返し呼ばれ、いわばこの劇の弾んだリズムを作るもとにもなっているから、原語どおりの長母音の発音が望ましい。」論創社版(2020年4月刊)[[毛利三彌]]訳『人形の家』p155注4"
[81]
간행물
醫學中央雜誌
https://dl.ndl.go.jp[...]
医学中央雑誌刊行会
1913-06
[82]
서적
新聞研究五四十年
毎日新聞社
1971
[83]
Harvnb
2012
[84]
웹사이트
文芸協会-近代演劇の革新へ向かって-
https://jpsearch.go.[...]
2021-07-29
[85]
웹사이트
久保栄 イプセン百年祭講演
https://www.aozora.g[...]
2021-07-29
[86]
학술지
敗戦後の芸術運動:――東芸の場合――
https://doi.org/10.1[...]
日本演劇学会
[87]
웹사이트
ニュース映像 戦後編 第8号|NHK 戦争証言アーカイブス
https://www2.nhk.or.[...]
2021-07-28
[88]
서적
ノルウェー国立劇場日本公演プログラム
https://iss.ndl.go.j[...]
日本文化財団
1971
[89]
웹사이트
芸術劇場 「人形の家」(字幕スーパー)―ノルウェー国立劇場日本公演より {{!}} NHKアーカイブス
https://www.nhk.or.j[...]
2021-07-28
[90]
웹사이트
イプセン生誕150周年記念公演
https://ci.nii.ac.jp[...]
CiNii Books
2021-07-29
[91]
웹사이트
シアターΧ提携 イプセン連続公演「人形の家」
https://www.nato.jp/[...]
名取事務所
2021-07-18
[92]
도서
イプセン現代劇上演台本集
論創社
2014
[93]
서적
演劇年鑑 2001
2001
[94]
웹사이트
『人形の家』 RADAイン東京二十周年記念公演 ? 現代演劇協会 デジタルアーカイヴ
https://onceuponatim[...]
2021-07-25
[95]
웹사이트
俳優座劇場プロデュース公演1981年ー2020年」
http://www.haiyuzage[...]
株式会社俳優座劇場
2022-09-11
[96]
웹사이트
北乃きい主演「人形の家」開幕に佐藤アツヒロ「惜しむことなく愛情を表現」
https://natalie.mu/s[...]
2022-01-21
[97]
웹사이트
俳優座劇場プロデュース公演1981年ー2020年」
http://www.haiyuzage[...]
株式会社俳優座劇場
2022-09-11
[98]
문서
Meyer (1967, 477).
[99]
웹사이트
http://english.pravd[...]
[100]
웹인용
Henrik Ibsen: A Doll's House
http://portal.unesco[...]
UNESCO Memory of the World Programme
2009-12-14
[101]
뉴스
중국부인의 참정기성회출석
http://newslibrary.n[...]
동아일보
1920-05-20
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com