로버트 사우디
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
로버트 사우디는 1774년 잉글랜드에서 태어난 시인, 작가, 역사가이다. 그는 옥스퍼드 대학교에서 수학했으며, 초기에는 프랑스 혁명을 지지했으나 점차 보수주의로 전향했다. 사우디는 계관 시인으로 임명되었으며, 넬슨 제독의 전기, 스코틀랜드 여행기 등 다양한 작품을 남겼다. 그는 1843년 사망했으며, 찰스 램, 새뮤얼 테일러 콜리지 등 동시대 인물들에게 문학적 재능을 인정받았다.
더 읽어볼만한 페이지
- 스페인어-영어 번역가 - 엘리자베스 비숍
엘리자베스 비숍은 섬세한 시각과 언어 구사로 미국을 대표하는 시인이 되었으며, 어린 시절, 브라질 체류 경험, 동료 시인들과의 교류가 그녀의 작품에 영향을 주었고, 정체성, 개성, 죽음, 상실 등 보편적인 주제를 탐구했다. - 스페인어-영어 번역가 - 헨리 워즈워스 롱펠로
19세기 미국 시인이자 작가, 번역가인 헨리 워즈워스 롱펠로는 "폴 리버의 기행"과 "히아와타의 노래" 등의 작품으로 미국적 정체성 형성에 기여했으며, 생전 큰 인기를 누렸으나 감상적이라는 비판도 존재한다. - 스페인학자 - 워싱턴 어빙
워싱턴 어빙은 19세기 초 미국의 작가, 수필가, 전기 작가, 역사가이자 외교관으로, 《스케치북》에 수록된 《립 밴 윙클》과 《슬리피 할로우의 전설》로 국제적인 명성을 얻었으며, 역사와 허구를 결합한 낭만주의 역사 장르를 개척하고 미국 문화에도 영향을 미쳤다. - 스페인학자 - 루트비히 티크
루트비히 티크는 독일 초기 낭만주의를 대표하는 소설가, 시인, 극작가 등으로 활동하며, 셰익스피어 작품 번역 및 편집에도 기여했고, 말년에는 비평가로 활동했다. - 영국의 문헌학자 - 존 채드윅
존 채드윅은 영국의 고전학자이자 암호학자로, 마이클 벤트리스와 함께 미케네 문명의 선형 B 문자를 해독했으며, 케임브리지 대학교에서 고전학을 가르치고 미케네 문명 연구에 크게 기여했다. - 영국의 문헌학자 - 마이클 벤트리스
영국의 건축가이자 고문서학자인 마이클 벤트리스는 미케네 문명의 선형 B 문자를 해독하여 고고학 및 언어학 분야에 지대한 영향을 미쳤다.
로버트 사우디 | |
---|---|
기본 정보 | |
이름 | 로버트 사우디 |
원어 이름 | Robert Southey |
![]() | |
출생일 | 1774년 8월 12일 |
출생지 | 브리스톨, 영국 |
사망일 | 1843년 3월 21일 |
사망지 | 런던, 영국 |
직업 | 시인, 역사가, 전기 작가, 수필가 |
활동 시기 | 낭만주의 시대 |
소속 | 호수 시인 (낭만파) |
배우자 | 에디스 프리커 (1795–1838, 사망) 캐럴라인 앤 보울스 (1839–1843, 사망) |
경력 | |
직책 | 계관 시인 |
재임 기간 | 1813년 8월 12일 – 1843년 3월 21일 |
군주 | 조지 3세 조지 4세 윌리엄 4세 빅토리아 여왕 |
전임 | 헨리 제임스 파이 |
후임 | 윌리엄 워즈워스 |
발음 | |
IPA | /ˈsaʊði/, /ˈsʌði/ |
참고 | |
기타 | 사우디의 전기 작가는 "이름의 정확한 발음에 대해 의심할 여지가 없어야 한다. 시인 자신은 북쪽 사람들이 자신을 '미스터 서시'라고 부르는 것에 불만을 토로했다." 라고 언급했다. 바이런은 사우디를 "입이 큰" 사람으로 운을 맞추었다. |
2. 생애
로버트 사우디는 다작의 편지 작가, 문학 학자, 수필가, 역사가, 전기 작가였다. 그의 전기에는 존 번연, 존 웨슬리, 윌리엄 카우퍼, 올리버 크롬웰, 호레이쇼 넬슨의 생애와 작품이 포함되어 있다. 특히 1813년에 출간된 넬슨 전기는 이후 거의 절판된 적이 없으며, 1926년 영국 영화 ''넬슨''으로 각색되기도 했다.
1805년 트라팔가르 해전 이후 넬슨에 대한 관심이 높아지자, 사우디는 『쿼터리 리뷰』에 넬슨 관련 서적들의 서평을 썼다. 이를 계기로 출판사로부터 100기니의 원고료를 받고 넬슨 전기를 집필하게 되었다. 해군에 복무했던 동생의 도움을 받아 1813년에 『넬슨 제독 전』(Life of Nelson)을 간행했는데, 이 책은 사우디 생전에 6판을 거듭했으며, 1830년에는 새로운 자료를 바탕으로 개정판이 출판되었다. 현재 영국에서는 넬슨 전기라고 하면 으레 사우디의 작품을 꼽을 정도로 고전으로 평가받고 있다.
1808년, 사우디는 월터 새비지 랜도어와 친분을 맺었다. 랜도어는 이전부터 자신의 저서에서 사우디를 칭찬해 왔으며, 두 사람은 서로의 작품을 칭찬하며 절친한 친구가 되었다.
1819년, 사우디는 친구 존 릭먼을 통해 토목 기술자 토마스 텔퍼드를 알게 되었고, 두 사람은 곧 절친한 사이가 되었다. 그해 8월 중순부터 10월 1일까지 사우디는 스코틀랜드 하이랜드 전역에 걸친 텔퍼드의 토목 공사 현장을 함께 여행하며 보고 들은 것을 일기로 기록했다. 이 일기는 사우디 사후 1929년에 『1819년 스코틀랜드 여행 일기』(Journal of a tour in Scotland in 1819)로 출판되었다.
또한 사우디는 네덜란드 시인 빌렘 빌더르다이크와도 친구였으며, 1824년과 1826년에 두 차례 레이던에 있는 빌더르다이크의 집을 방문했다.
1821년 사우디는 조지 3세를 기념하기 위해 ''심판의 환영(A Vision of Judgment)''을 썼는데, 서문에서 바이런 경을 공격했다. 바이런 경은 패러디인 ''심판의 환영(The Vision of Judgment)''으로 응수했을 뿐만 아니라, ''돈 후안''에서 사우디를 자주 조롱했다.[2]
사우디는 관대한 사람이었고, 특히 새뮤얼 테일러 콜리지의 버려진 가족에게 친절했지만, 윌리엄 해즐릿을 포함한 많은 사람들의 적개심을 샀다. 그들은 사우디가 연금과 계관 시인 직을 받아들이고 젊은 시절의 이상을 저버려 자신의 원칙을 배신했다고 생각했다.[2]
2. 1. 초기 생애 및 교육
1774년 8월 12일 로버트 사우디는 잉글랜드 브리스톨의 와인 스트리트에서 태어났다. 아버지는 토머스 사우디, 어머니는 마거릿 힐이었다.[1] 런던의 웨스트민스터 학교에서 교육받았지만, 채찍질을 비난하는 'The Flagellant (채찍질)'이라는 기사를 잡지에 기고한 후 퇴학당했다.[2] 이후 옥스퍼드 대학교 베일리얼 칼리지에 진학했다.[4] 훗날 사우디는 옥스퍼드에서의 생활에 대해 "내가 배운 것은 약간의 수영...그리고 약간의 보트 타기뿐이었다"고 회고했다.
1794년에 사우디는 첫 시집을 발간했다. 같은 해, 새뮤얼 테일러 콜리지 등과 미국에서 이상주의적인 공동체를 만드는 것을 논의했으나, 이 계획은 실현되지 않았다.
1795년 11월 14일, 사우디는 브리스틀의 세인트 메리 레드클리프 교회에서 에디스 프리커와 결혼했다. 에디스는 콜리지의 아내 사라 프리커의 여동생이었다.
2. 2. 문학 활동 및 판티소크라시
1794년 로버트 사우디는 첫 시집을 발간하였다. 같은 해에 사우디는 새뮤얼 테일러 콜리지 등 몇몇 사람과 함께 미국에서 이상주의적인 공동체를 만들려고 논의했다. 이들은 이 공동체를 통해 "사람들의 바람은 소박하고 무리가 없을 것이다. 사치에 중독된 사람들이 고통스럽게 하는 것과 같은 노역이 아니다. 재산은 공유되고, 각자가 모두를 위해 일한다. 작은 집 안에는 최고의 책들이 자리를 차지하고 있을 것이다. 기분을 북돋우는 생활과 자연의 흐름에 잠겨 문학과 과학은 되살아나고 정화될 수밖에 없을 것이다. 젊은 남성은 부드럽고 사랑스러운 여성과 결혼하려 할 것이다. 두 사람의 깨끗한 음식을 준비하는 것은 여성의 몫이고, 두 사람은 씩씩하고 아름다운 삶에 이를 것이다."라고 주장했다.[1] 이 공동체 계획은 후에 웨일스로 장소를 옮겨 다시 제기되었으나, 사우디는 잘 될 것 같지 않다고 판단하여 이 계획을 부정하는 핵심 인물이었다.[1]사우디는 많은 시를 남겼으며, 지금도 영국의 학생들에게 애독되고 있다. 유명한 작품으로는 1820년 발표한 『인치케이프의 바위(The Inchcape Rock)』, 블렌하임 전투를 다룬 아마도 최초의 반전시 『블렌하임 이후(After Blenheim)』, 『로도어 폭포(Cataract of Lodore)』 등이 있다.[1]
2. 3. 결혼과 가정
1795년 11월 14일, 사우디는 브리스틀의 세인트 메리 레드클리프 교회(St Mary Redcliffe)에서 에디스 프리커(Edith Fricker)와 결혼했다.[2] 에디스는 새뮤얼 테일러 콜리지의 아내 사라 프리커(Sara Fricker)의 여동생이었다. 사우디는 레이크 디스트릭트(Lake District) 케즈윅(Keswick)의 그레타 홀(Greta Hall)에 거처를 마련하고, 근근이 살아갔다.


1838년, 아내 에디스가 죽자, 사우디는 시인 캐롤라인 앤 볼스(Caroline Anne Bowles)(1786년 - 1854년)와 재혼했다.[10] 사우디는 1839년 친구 월터 세이비지 랜도어에게 마지막 편지를 쓸 무렵 정신이 온전치 못했지만, 다른 사람의 이름은 말하지 못해도 랜더의 이름은 계속 불렀다.
2. 4. 계관 시인 임명과 보수화
1813년, 사우디는 월터 스콧 경이 사양한 계관 시인 직을 수락했다. 그는 이 직책을 매우 싫어하게 되었다.[2] 그는 1807년에 정부 연금을 받기 시작했고, 1809년에는 그의 생애 대부분의 유일한 수입원이었던 ''쿼터리 리뷰(Quarterly Review)''와 오랜 관계를 시작했다.[2]사우디는 자신의 젊은 시절의 이상을 저버리고 연금과 계관 시인 직을 받아들임으로써 자신의 원칙을 배신했다고 생각한 윌리엄 해즐릿을 포함한 많은 사람들의 적개심을 샀다.[2]
2. 5. 넬슨 전기와 스코틀랜드 여행
1799년에 사우디는 새뮤얼 테일러 콜리지와 함께 콘월 지방의 과학자 험프리 데이비가 주도한 아산화질소(웃음 가스) 실험에 참여했다.[5] 1819년에는 스코틀랜드의 토목 기사 토머스 텔퍼드[7]와 함께 스코틀랜드를 여행했는데, 사우디는 텔퍼드를 "도로의 거인(Colossus of Roads)"이라고 불렀다. 이때 사우디는 3년 후 개통될 예정이었던 칼레도니안 운하와 텔퍼드의 여러 도로, 다리, 항만 공사를 시찰했다. 사우디는 이 여행에 대한 기록을 ''1819년 스코틀랜드 여행 일기(Journal of a Tour in Scotland in 1819)''[8]라는 제목으로 남겼는데,[9] 여기에는 텔퍼드의 공학 프로젝트에 대한 자세한 설명과 스코틀랜드 풍경 및 사람들에 대한 사우디 자신의 인상이 기록되어 있다.2. 6. 재혼과 말년
1837년 에디스가 사망하자, 사우디는 1839년 6월 4일에 역시 시인이었던 캐롤라인 앤 볼스(Caroline Anne Bowles)와 재혼했다.[10] 그러나 이 결혼은 사우디의 점차 심해지는 치매로 인해 파탄났다.[11] 1839년, 그는 친구 월터 새비지 랜도어(Walter Savage Landor)에게 마지막 편지를 썼는데, 정신이 쇠약해져 다른 사람의 이름은 언급하지 못하면서도 랜도어의 이름은 계속해서 불렀다고 한다. 1843년 3월 21일, 사우디는 40년간 예배를 드렸던 케스윅의 크로스웨이트 교회(Crosthwaite Church) 묘지에 안장되었다. 교회 안에는 그의 친구 윌리엄 워즈워스(William Wordsworth)가 쓴 비문이 새겨진 기념비가 있다.3. 정치 및 사회적 견해
로버트 사우디는 초기에는 프랑스 혁명을 지지하는 급진적인 입장이었으나, 윌리엄 워즈워스, 새뮤얼 테일러 콜리지와 같은 낭만주의 시인들의 영향을 받아 점차 보수주의로 전향했다. 1813년 계관 시인이 된 후, 토리당의 지지를 받으며 1807년부터 연금을 받았다. 그는 리버풀 정부를 지지하며, 의회 개혁에 반대하고 피터루 학살의 책임을 "폭도"에게 돌렸으며, 가톨릭 해방에 반대하는 등 보수적인 입장을 견지했다.[12]
1817년에는 "명예훼손"이나 "반역" 혐의로 유죄 판결을 받은 사람들을 강제 이주시킬 것을 제안하기도 했다.[12] 그는 토머스 조나단 울러와 윌리엄 호운 같은 인물들을 염두에 두고 그들의 기소를 촉구했다. 그는 ''쿼터리 리뷰''에서 그러한 작가들이 "제조업체의 격동적인 성향을 부추기고 농민들이 평화롭게 살아온 제도에 대한 조용한 애착을 방해한다"는 죄를 지었다고 썼다.[12] 울러와 호운은 무죄 판결을 받았지만, 이 때문에 윌리엄 코벳은 미국으로 일시 이주해야 했다.
이러한 정치적 변절은 윌리엄 헤즐릿 등 과거 동료들에게 그가 돈과 명예를 위해 신념을 팔았다는 비판을 받았다. 헤즐릿은 ''시대의 정신''에서 "그는 젊은 연인처럼 자유를 구애했지만, 아마도 신부라기보다는 정부로서였을 것입니다. 그리고 그는 이후 '합법성'이라는 나이 들고 그다지 평판이 좋지 않은 여성과 결혼했습니다."라고 묘사하며 사우디를 비판했다.[2] 바이런은 ''돈 주앙''에서 사우디에게 바치는 긴 헌정시를 통해 그를 조롱하기도 했다.
하지만, 사우디는 사회 개혁에도 관심을 가지고 있었다. 그는 19세기 초 영국에 새로운 공장 시스템이 가져온 악폐, 특히 버밍엄과 맨체스터와 같은 도시의 열악한 생활 조건과 공장에서의 아동 노동에 대해 비판적인 시각을 가지고 있었다.[13] 로버트 오웬의 사회주의 계획에 공감하며, 고용 유지를 위한 국가 주도의 공공 사업 추진과 보편적 교육을 주장하기도 했다.[13]
3. 1. 초기 급진주의
프랑스 혁명의 급진적인 지지자였던 로버트 사우디는 동료 낭만주의 시인 윌리엄 워즈워스와 새뮤얼 테일러 콜리지처럼 보수주의로 전향했다. 계관 시인으로서 토리당 지배층의 지지를 받고 1807년부터 연간 급여를 받은 그는 리버풀 정부를 열렬히 지지했다. 그는 의회 개혁("악마가 기관사인 파멸로 가는 철도")에 반대하고, 정부군에 의해 살해되거나 부상당한 혁명적인 "폭도"에게 피터루 학살의 책임을 돌리고, 가톨릭 해방을 거부했다.[12] 1817년 그는 비밀리에 "명예훼손"이나 "반역" 혐의로 유죄 판결을 받은 사람들을 위한 강제 이주를 제안했다. 그는 토머스 조나단 울러와 윌리엄 호운과 같은 인물들을 염두에 두었으며, 그들의 기소를 촉구했다. 그는 ''쿼터리 리뷰''에서 그러한 작가들은 "제조업체의 격동적인 성향을 부추기고 농민들이 평화롭게 살아온 제도에 대한 조용한 애착을 방해한다"는 죄를 지었다고 썼다. 울러와 호운은 무죄 판결을 받았지만, 이러한 위협으로 인해 또 다른 표적이었던 윌리엄 코벳이 미국으로 일시 이주했다.어떤 면에서 사우시는 사회 개혁에 대한 그의 견해에서 시대를 앞서갔다. 예를 들어, 그는 19세기 초 영국에 새로운 공장 시스템이 가져온 악폐를 일찍부터 비판했다. 그는 버밍엄과 맨체스터와 같은 도시의 생활 조건, 특히 공장에서 아동 노동에 대해 깊은 공포를 느꼈고, 이에 대해 공개적으로 비판했다. 그는 로버트 오웬의 개척적인 사회주의 계획에 공감하고, 고용을 유지하기 위해 국가가 공공 사업을 증진해야 한다고 주장했으며, 보편적 교육을 요구했다.[13]
급진주의에서 이탈하고 전 동지들을 기소하려고 시도했던 것을 고려할 때, 믿음을 유지한 덜 성공적인 동시대 사람들이 사우디를 공격한 것은 놀라운 일이 아니다. 그들은 그가 돈과 존경심을 위해 팔아넘겼다고 생각했다.

1817년, 사우시는 1794년 급진주의 시대에 쓴 급진적인 연극 ''왓 타일러''가 몰래 출판된 것과 마주했다. 이것은 계관 시인을 당황하게 하고 급진적인 시인에서 토리 지배층 지지자로의 배신을 강조하기 위해 그의 적들에 의해 사주되었다. 그의 가장 사나운 비평가 중 한 명은 윌리엄 헤즐릿이었다. 그는 ''시대의 정신''에서 사우디에 대한 초상화에서 다음과 같이 썼다. "그는 젊은 연인처럼 자유를 구애했지만, 아마도 신부라기보다는 정부로서였을 것입니다. 그리고 그는 이후 '합법성'이라는 나이 들고 그다지 평판이 좋지 않은 여성과 결혼했습니다." 사우시는 비평가들을 대부분 무시했지만, 의회 의원 윌리엄 스미스가 3월 14일 하원에서 그를 공격하기 위해 일어섰을 때 자신을 변호해야 했다.[14] 사우시는 활기찬 답변으로 의원에게 보내는 공개 서한을 썼는데, 그 안에서 그는 항상 인간의 고통을 줄이고 모든 하층 계급의 상태를 개선하는 것을 목표로 했으며, 그 개선이 이루어지는 "수단"에 대해서만 변했다고 설명했다.[15] 그의 말처럼, "그가 자신의 나라의 제도를 이해하게 되면서, 그는 그것들을 올바르게 평가하고, 사랑하고, 존경하고, 방어하는 법을 배우게 되었습니다."[15]

그의 후기 작품에서 사우디의 또 다른 비평가는 토머스 러브 피콕이었는데, 그는 1817년 풍자 소설 ''멜린쿠어트''에서 피더네스트 씨의 캐릭터로 그를 경멸했다.[16]
그는 특히 바이런의 ''돈 주앙''에 대한 사우디에게 바치는 긴 아이러니한 헌정에서 국왕에 대한 아첨하는 송시로 여겨지는 것에 대해 종종 조롱당했다. 이 시에서 사우시는 건방지고, 좁고, 초라한 것으로 일축된다. 이것은 바이런이 사우디의 문학적 재능에 대한 존중이 부족했던 것과 그가 인생 후반에 사우디의 위선적인 보수주의 전환으로 인식한 것에 대한 경멸 때문이었다. 두 사람 사이의 적대감의 상당 부분은 바이런이 사우디가 1816년 제네바 호에서 함께 지내는 동안 자신과 퍼시 비시 셸리가 "근친상간 연맹"에 있다는 소문을 퍼뜨렸다는 믿음에서 비롯되었는데, 사우시는 이러한 혐의를 강력히 부인했다.
그에 대한 답변으로 사우시는 조지 3세의 죽음 이후에 쓴 시 ''심판의 환영''의 서문에서 현대 시인들 사이의 사탄적 학파라고 부르는 것을 공격했다. 바이런의 이름을 언급하지는 않았지만, 분명히 그를 겨냥한 것이었다. 바이런은 사우디의 시를 패러디한 ''심판의 환영''으로 보복했다.
그의 사전 지식 없이, 그의 작품을 존경하는 래드너 백작은 가톨릭 해방 반대자로서 1826년 총선에서 후자의 포켓 보로인 도운턴의 윌트셔 의석에 사우디를 국회의원으로 돌아오게 했지만, 사우시는 정치 생활을 통해 그를 지원할 만큼 충분히 큰 재산이 없거나 필요한 시간 동안 전일 출근을 하고 싶지 않다는 이유로 거절하여 그 해 12월 보궐 선거를 치르게 했다.[17] 그는 레이크 지구에서 계속 살고 싶었고, 연설보다는 글로 잉글랜드 교회를 변호하는 것을 선호했다. 그는 "내 인생 계획을 바꾸고 의회에 가는 것은 도덕적, 지적인 자살을 저지르는 것과 같다"고 선언했다. 그의 친구인 하원 서기 존 릭먼은 의원으로서 "신중한 이유가 런던에 나타나는 것을 금지할 것"이라고 말했다.[18]
1835년 사우시는 남작 작위 제안을 거절했지만, 총리 서 로버트 필로부터 연금 300GBP를 받았다.[18]
3. 2. 보수주의로의 전향
로버트 사우디는 초기에는 프랑스 혁명을 급진적으로 지지했지만, 동료 낭만주의 시인인 윌리엄 워즈워스와 새뮤얼 테일러 콜리지의 영향을 받아 점차 보수주의로 전향했다. 1813년 계관 시인이 된 그는 토리당 지배층의 지지를 받았으며, 1807년부터는 연금도 받았다. 리버풀 정부를 지지하며 의회 개혁에 반대했고, 피터루 학살의 책임을 정부군에 의해 살해되거나 부상당한 혁명적인 "폭도"에게 돌렸으며, 가톨릭 해방에도 반대했다.[12]1817년, 사우디는 "명예훼손"이나 "반역" 혐의로 유죄 판결을 받은 사람들을 강제 이주시킬 것을 제안하기도 했다.[12] 그는 토머스 조나단 울러와 윌리엄 호운 같은 인물들을 염두에 두고 그들의 기소를 촉구했다. 그는 ''쿼터리 리뷰''에서 그러한 작가들이 "제조업체의 격동적인 성향을 부추기고 농민들이 평화롭게 살아온 제도에 대한 조용한 애착을 방해한다"는 죄를 지었다고 썼다.[12] 울러와 호운은 무죄 판결을 받았지만, 이러한 위협 때문에 또 다른 표적이었던 윌리엄 코벳은 미국으로 일시 이주해야 했다.
이러한 사우디의 정치적 변절은 과거 그와 뜻을 함께 했던 동료들, 특히 그를 돈과 명예를 위해 신념을 팔았다고 생각했던 이들의 비판을 받았다. 윌리엄 헤즐릿은 ''시대의 정신''에서 사우디를 "젊은 연인처럼 자유를 구애했지만, 아마도 신부라기보다는 정부로서였을 것입니다. 그리고 그는 이후 '합법성'이라는 나이 들고 그다지 평판이 좋지 않은 여성과 결혼했습니다."라고 묘사하며 비판했다.[2]
바이런은 ''돈 주앙''에서 사우디에게 바치는 긴 아이러니한 헌정시를 통해 그를 조롱했다. 이 시에서 사우디는 건방지고, 좁고, 초라한 인물로 묘사된다. 이는 바이런이 사우디의 문학적 재능을 존중하지 않았고, 그가 인생 후반에 보여준 보수주의적 전환을 위선적인 것으로 여겼기 때문이다.
3. 3. 사회 개혁에 대한 관심
사우디는 원래 프랑스 혁명의 급진적인 지지자였지만, 동료 낭만주의 시인 워즈워스와 콜리지의 영향으로 보수주의로 전향했다. 계관 시인으로서 토리당 권력 기구에 받아들여져 1807년부터 매년 봉급도 받았으며, 억압적인 리버풀 정권을 적극 지지했다.[2] 사우디는 의회 개혁에 반대하며("악마와 함께 운전수를 파멸시키기 위한 철도") 혁명적인 "폭도"로 여겨진 사람들을 정부 경찰이 사살한 피터루 학살을 비난하고, 가톨릭 해방에 반대했다.[2] 1817년에는 "명예훼손"이나 "치안방해" 죄를 저지른 사람들을 유형시키는 것을 제안했다.[2] 그가 염두에 두었던 인물은 토마스 조나단 울러[28]와 윌리엄 혼[29]이었고, 그들의 기소를 주장했다. 사우디는 『Quarterly Review』지에 그러한 작가들은 "부자 관계가 평화롭게 살던 곳에 그러한 사회 제도를 가져와 제조업자의 난폭한 기질을 선동하고, 농민의 고요한 충성을 어지럽혔다"는 죄로 유죄라고 썼다.[2] (울러와 혼은 무죄가 되었지만, 또 다른 표적이었던 윌리엄 코벳(en:William Cobbett)은 미국으로 이주했다).[2] 급진주의에서 전향하여 과거 동지들을 기소하려 했던 것 때문에, 당대 급진주의자들은 사우디를 공격했다. 그들은 사우디를 돈과 사회적 지위를 위해 몸을 팔았다고 여겼다. 윌리엄 헤즐릿은 『The Spirit of the Age』에서 "그는 젊은 연인처럼 '자유'에 구애했지만, 그것은 아마도 신부보다는 정부로서였을 것이다. 그는 나이 많은, 그다지 평판이 좋지 않은 숙녀와 결혼했는데, '합법'이라는 이름으로"라고 썼다.[2] 사우디는 국왕에 대한 아첨으로 여겨지는 찬가 때문에 조롱받는 일도 많았다.[2] 조지 고든 바이런의 『돈 주앙』에 있는 사우지에 대한 풍자적인 긴 헌정시가 유명한 예이다.[2]3. 4. 피터루 학살 비판
사우시는 원래 프랑스 혁명의 급진적인 지지자였으나, 동료 낭만주의 시인 워즈워스와 콜리지처럼 보수주의로 전향했다. 계관 시인으로서 토리당 지배층의 지지를 받고 1807년부터 연간 급여를 받은 그는 리버풀 정부를 열렬히 지지했다. 그는 의회 개혁("악마가 기관사인 파멸로 가는 철도")에 반대하고, 피터루 학살의 책임을 정부군에 의해 살해되거나 부상당한 혁명적인 "폭도"에게 돌렸으며, 가톨릭 해방에 반대했다.[12] 1817년에 사우지는 "명예훼손"이나 "치안방해" 죄를 저지른 사람들을 유형( en:Penal transportation)시키는 것을 제안했다. 사우지가 염두에 두었던 인물은 토마스 조나단 울러[28]와 윌리엄 혼[29]이었고, 사우지는 그들의 기소를 주장했다. 사우지는 『Quarterly Review』지에 그러한 작가들은 "제조업자의 난폭한 기질을 선동하고, 농민의 고요한 충성을 어지럽혔다"는 죄로 유죄라고 썼다. (울러와 혼은 무죄가 되었지만, 또 다른 표적이었던 윌리엄 코벳(en:William Cobbett)은 미국으로 이주했다).4. 주요 작품
로버트 사우디는 시, 산문, 번역 등 다양한 분야에서 많은 작품을 남겼다. 그의 작품들은 낭만주의 시대의 문학적 특징을 잘 보여주며, 역사, 전기, 문학 평론 등 다양한 주제를 다루고 있다.
사우디는 새뮤얼 테일러 콜리지와 함께 《로베스피에르의 몰락》(1794)을 공동 집필했으며, 로버트 러벨과 함께 《시집: 회고록, 송가, 애가, 소네트 등》을 썼다. 1796년에는 잔 다르크를 출판했다. 1799년에는 콜리지와 함께 아산화질소(웃음 가스) 실험에 참여하기도 했다.[5]
그는 방대한 양의 글을 썼으며, 1807년에는 정부 연금을 받았다. 1809년에는 ''쿼터리 리뷰(Quarterly Review)''와 오랜 관계를 시작했으며, 이는 그의 생애 대부분의 유일한 수입원이었다. 1813년에는 계관 시인으로 임명되었다.[2]
그의 전기 작품에는 존 번연, 존 웨슬리, 윌리엄 카우퍼, 올리버 크롬웰, 호레이쇼 넬슨의 생애와 작품이 포함되어 있다. 특히 1813년에 출판된 넬슨 전기는 1926년 영국 영화 ''넬슨''으로 각색되기도 했다.
사우디는 스페인의 기사도 문학 『아마디스 데 가울라』(1803)를 번역했고, 엘 시드를 번역하여 1808년에 출판했다.
그의 주요 작품은 다음과 같다:
- 《해롤드, 또는 모어포드 성》(1791, 미발표 로빈 후드 소설)[23]
- 《스페인과 포르투갈 단기 체류 중에 쓴 편지》(1797)
- [http://www.rc.umd.edu/editions/shelley/devil/devil.stc1799.htm 《악마의 생각》(1799)] (1827년 "악마의 산책"으로 출판, 새뮤얼 테일러 콜리지와 공동 집필)
- [http://spenserians.cath.vt.edu/TextRecord.php?&action=GET&textsid=35422 《영국 목가》(1799)]
- [http://www.poetryfoundation.org/poem/174448 《노인의 위안과 그가 그것을 얻은 방법》(1799)]
- [http://catalog.hathitrust.org/Record/100731164 《잉글랜드에서 온 편지: 돈 마누엘 알바레스 에스프리엘라에 의해》(1807)] (허구의 스페인인의 관찰)
- [http://catalog.hathitrust.org/Record/007703527 《시드의 연대기, 스페인어에서》(1808)]
- [http://catalog.hathitrust.org/Record/009270236 《브라질 역사》(전 3권)(1810–1819)][24][25]
- [https://archive.org/details/journaloftourinn01sout/page/n10/mode/2up 《1815년 가을 네덜란드 여행 일기》(1902)]
- 《토마스 맬러리 경의 르 모르 다르튀르》(1817)
- [https://archive.org/details/journaloftourins00sout/mode/2up 《1819년 스코틀랜드 여행 일기》(1929년판)]
- [https://archive.org/details/lifewesleyandri01soutgoog 《웨슬리의 삶; 그리고 메소디즘의 성장과 발전》(전 2권)(1820)]
- [http://catalog.hathitrust.org/Record/008687988 《반도 전쟁사, 1807–1814》(전 3권)(1823–1832)]
- [http://www.gutenberg.org/ebooks/4243 《토마스 무어 경; 또는 사회의 진보와 전망에 관한 담화》(1829)]
- [https://archive.org/details/workswilliamcow12cowpgoog 《윌리엄 카우퍼의 작품》(전 15권), 편집(1833–1837)]
- [https://archive.org/details/englishseamenhow00soutiala 《영국 제독의 삶, 잉글랜드 해군 역사에 대한 서론과 함께》(전 5권)(1833–40)] (1895년 "영국 선원"으로 재출판)
- [http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Southey%2C%20Robert%2C%201774-1843 《의사》(전 7권)(1834–1847)] (세 마리 곰 이야기(1837) 포함)
- [http://catalog.hathitrust.org/Record/008884719 《로버트 사우시의 시집, 그 자신이 수집》(1837)]
- 《돈 마누엘 아르발레스 에스피에라의 런던 통신》(1807)
- 《순례자의 진보와 존 버니언의 일생》(1830) (존 버니언)
- 《크롬웰과 버니언의 일생》(1846)
4. 1. 시
제목 | 연도 | 공동 집필 | 비고 |
---|---|---|---|
《해롤드, 또는 모어포드 성》 | 1791년 | 로빈 후드 소설, 미발표[23] | |
《로베스피에르의 몰락》 | 1794년 | 새뮤얼 테일러 콜리지 | |
《시집: 회고록, 송가, 애가, 소네트 등》 | 로버트 러벨 | ||
《잔 다르크》 | 1796년 | ||
《아이슬란드 시가 또는 사에문드의 에다》 | 1797년 | A. S. 코틀의 번역에 서문 기고 | |
《성 패트릭의 연옥》 | 1798년 | ||
《블렌하임 이후》 | 1798년 | ||
《악마의 생각》 | 1799년 | 새뮤얼 테일러 콜리지 | 1827년 "악마의 산책"으로 출판 |
《영국 목가》 | 1799년 | [http://spenserians.cath.vt.edu/TextRecord.php?&action=GET&textsid=35422] | |
《노인의 위안과 그가 그것을 얻은 방법》 | 1799년 | [http://www.poetryfoundation.org/poem/174448] | |
《탈라바 파괴자》 | 1801년 | ||
《인치케이프 바위》 | 1802년 | ||
《마독》 | 1805년 | 아메리카를 발견했다고 알려진 웨일스 왕자 마독을 주제로 함. | |
《케하마의 저주》 | 1810년 | ||
《고트족의 마지막 로데릭》 | 1814년 | ||
《로도어 폭포》 | 1820년 | ||
《심판의 환상》 | 1821년 | ||
《어린 소년들은 무엇으로 만들어졌을까?》 | 1820년 | ||
로베스피에르의 몰락 | 1794년 | 로베스피에르 | |
잔 다르크: 서사시 | 1796년 | 잔 다르크 | |
시집 | 1797년-1799년 | ||
성 패트릭의 고행 | 1798년 | 성 패트릭 | |
악마의 생각 | 1799년 | ||
타라바, 악을 멸하는 자 | 1801년 | ||
인치케이프 암 | |||
블렌하임 이후 |
4. 2. 산문
Robert Southey영어는 시와 산문을 모두 남긴 잉글랜드의 작가였다. 다음은 그가 남긴 산문 작품의 일부이다.제목 | 비고 |
---|---|
《해롤드, 또는 모어포드 성》 | 1791년 집필, 미발표 로빈 후드 소설[23] |
《로베스피에르의 몰락》 | 1794년, 새뮤얼 테일러 콜리지와 공동 집필 |
《잔 다르크》 | 1796년 |
《아이슬란드 시가 또는 사에문드의 에다》 | A. S. 코틀의 번역에 서문을 기고, 1797년 |
《스페인과 포르투갈 단기 체류 중에 쓴 편지》 | 1797년 |
《성 패트릭의 연옥》 | 1798년 |
《블렌하임 이후》 | 1798년 |
[http://www.rc.umd.edu/editions/shelley/devil/devil.stc1799.htm 《악마의 생각》] | 1799년, 개정판은 1827년 "악마의 산책"으로 출판됨. (새뮤얼 테일러 콜리지와 공동 집필) |
[http://spenserians.cath.vt.edu/TextRecord.php?&action=GET&textsid=35422 《영국 목가》] | 1799년 |
[http://www.poetryfoundation.org/poem/174448 《노인의 위안과 그가 그것을 얻은 방법》] | 1799년 |
《탈라바 파괴자》 | 1801년 |
《인치케이프 바위》 | 1802년 |
《마독》 | 1805년 |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/100731164 《잉글랜드에서 온 편지: 돈 마누엘 알바레스 에스프리엘라에 의해》] | 1807년, 허구의 스페인인의 관찰 |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/007703527 《시드의 연대기, 스페인어에서》] | 1808년 |
《케하마의 저주》 | 1810년 |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/009270236 《브라질 역사》] | 전 3권, 1810년–1819년[24][25] |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/009357471?type%5B%5D=author&lookfor%5B%5D=%22Southey%2C%20Robert%2C%201774-1843.%22 《호레이쇼, 넬슨 남작의 일생》] | 1813년 |
《고트족의 마지막 로데릭》 | 1814년 |
[https://archive.org/details/journaloftourinn01sout/page/n10/mode/2up 《1815년 가을 네덜란드 여행 일기》] | 1902년 |
《토마스 맬러리 경의 르 모르 다르튀르》 | 1817년 |
[https://archive.org/details/wattylerdramatic01sout 《왓 타일러: 희곡》] | 1817년 (1794년 집필) |
[https://archive.org/details/journaloftourins00sout/mode/2up 《1819년 스코틀랜드 여행 일기》] | 1929년판 |
《로도어 폭포》 | 1820년 |
[https://archive.org/details/lifewesleyandri01soutgoog 《웨슬리의 삶; 그리고 메소디즘의 성장과 발전》] | 전 2권, 1820년 |
《어린 소년들은 무엇으로 만들어졌을까?》 | 1820년 |
《심판의 환상》 | 1821년 |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/008687988 《반도 전쟁사, 1807–1814》] | 전 3권, 1823년–1832년 |
[http://www.gutenberg.org/ebooks/4243 《토마스 무어 경; 또는 사회의 진보와 전망에 관한 담화》] | 1829년 |
[https://archive.org/details/workswilliamcow12cowpgoog 《윌리엄 카우퍼의 작품》] | 전 15권, 편집, 1833년–1837년 |
[https://archive.org/details/englishseamenhow00soutiala 《영국 제독의 삶, 잉글랜드 해군 역사에 대한 서론과 함께》] | 전 5권, 1833년–40년, 1895년 "영국 선원"으로 재출판됨. |
[http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/lookupname?key=Southey%2C%20Robert%2C%201774-1843 《의사》] | 전 7권, 1834년–1847년, 세 마리 곰 이야기(1837) 포함. |
[http://catalog.hathitrust.org/Record/008884719 《로버트 사우시의 시집, 그 자신이 수집》] | 1837년 |
로베스피에르의 몰락 | 1794년, (로베스피에르) |
잔 다르크: 서사시 | 1796년, (잔 다르크) |
스페인에서 온 편지 | 1797년 |
성 패트릭의 고행 | 1798년, (성 패트릭) |
악마의 생각 | 1799년 |
타라바, 악을 멸하는 자 | 1801년 |
아마디스 드 가울라 | 1803년, 스페인의 기사도 문학 『아마디스 드 가울라』 번역 (:en:Amadis de Gaula 참조). |
마독 | 1805년, 아메리카를 발견했다고 알려진 웨일스 왕자 마독을 주제로 함. (:en:Madoc 참조) |
돈 마누엘 아르발레스 에스피에라의 런던 통신 | 1807년 |
팔머린 오브 잉글랜드 | 1807년, 번역 |
엘 시드 | 1808년, 엘 시드 번역. |
케하마의 저주 | 1810년, (:en:Kehama 참조) |
브라질사 제1권 | 1810년 |
넬슨 제독전 | 1813년 |
고트족의 마지막, 로데릭 | 1814년 |
왓 타일러 | 1817년 |
1819년 스코틀랜드 여행 일기 | 1929년 출판 |
존 웨슬리의 일생과 메소디즘의 흥기와 발전 | 1820년경, (존 웨슬리, 메소디즘) |
심판의 환영 | 1821년 |
크롬웰의 일생 | 1821년, (크롬웰) |
토마스 모어 | 1829년, (토마스 모어) |
순례자의 진보와 존 버니언의 일생 | 1830년, (존 버니언) |
카우퍼 | 1833년 |
의사들 | 1834년, 동화풍의 골디락스와 셋째 곰의 최초 출판본 포함. |
크롬웰과 버니언의 일생 | 1846년 |
인치케이프 암 | |
블렌하임 이후 |
4. 3. 번역
- Amadis de Gaula영어, 1803년) - 스페인의 기사도 문학 『아마디스 데 가울라』 번역
- Palmerin of England영어, 1807년, 번역)
- The Cid영어, 1808년) - 엘 시드 번역
- 넬슨 제독전(상)(하) - 야마모토 시로 역, 마스다 요시로 감수(하라쇼보)
- 왓트 타일러 - 스기노 도루 역(야마구치 쇼텐)
- 타라바, 악을 멸하는 자 - 도케 히데호 역(사쿠힌샤)
5. 유산 및 평가
로버트 사우디는 다작의 작가, 학자, 시인으로, 그의 작품과 생애는 다양한 평가를 받았다. 1807년에 정부 연금을 받았고, 1813년 계관 시인으로 임명되었다.[2] 그는 존 번연, 존 웨슬리, 호레이쇼 넬슨 등 여러 인물의 전기를 집필했으며, 특히 넬슨 전기는 1926년 영화 ''넬슨''으로 각색되기도 했다.
1819년, 사우디는 스코틀랜드의 토목 기사 토마스 텔퍼드와 함께 스코틀랜드를 여행하며 칼레도니안 운하를 비롯한 여러 공학 프로젝트를 검사했다. 이 여행의 기록은 ''1819년 스코틀랜드 여행 일기''에 상세히 담겨 있다.[8][9]
1821년, 조지 3세를 기념하는 ''심판의 환영''을 썼는데, 서문에서 바이런 경을 공격했다. 바이런은 패러디 ''심판의 환영''으로 응수했을 뿐만 아니라, ''돈 후안''에서 사우디를 조롱했다.[2]
1837년 아내 에디스가 사망한 후, 1839년 시인 캐롤라인 앤 보울스와 재혼했으나, 이 결혼은 사우디의 치매로 인해 파탄났다.[10][11] 그는 1843년 사망하여 크로스웨이트 교회에 묻혔으며, 교회 안에는 윌리엄 워즈워스가 쓴 비문이 새겨진 기념비가 있다.
5. 1. 문학적 유산
로버트 사우디는 다작의 편지 작가이자, 문학 학자, 수필가, 역사가, 전기 작가였다. 그의 전기에는 존 번연, 존 웨슬리, 윌리엄 카우퍼, 올리버 크롬웰, 호레이쇼 넬슨의 생애와 작품이 포함되어 있다. 1813년에 출판된 넬슨 전기는 이후 거의 절판된 적이 없으며, 1926년 영국 영화 ''넬슨''으로 각색되기도 했다.사우디는 관대한 사람이었고, 특히 새뮤얼 테일러 콜리지의 버려진 가족에게 친절했지만, 바이런뿐만 아니라 윌리엄 헤즐릿을 포함한 많은 사람들의 적개심을 샀다. 그들은 사우디가 연금과 계관 시인직을 받아들이고 젊은 시절의 이상을 철회함으로써 자신의 원칙을 배신했다고 생각했다.[2]
찰스 램은 콜리지에게 보낸 편지에서 "《잔 다르크》에 매료되어 놀랐습니다. 저는 사우디에게서 그런 뛰어난 작품을 기대하지 않았습니다. [...] 전반적으로 저는 사우디가 언젠가는 밀턴과 경쟁할 것이라고 생각합니다."라고 말했다.[19]
어니스트 베른하르트-카비시(Ernest Bernhard-Kabisch)는 《탈라바 파괴자》에 관하여, "뉴먼 추기경만큼 열광적인 독자는 거의 없었습니다. 그는 그것을 영국 시 중에서 가장 '도덕적으로 숭고한' 시라고 생각했습니다. 그러나 젊은 셸리는 그것을 그의 가장 좋아하는 시로 여겼고, 그와 키츠 모두 그들의 일부 운문 서사시에서 그 영향을 받았습니다."라고 지적했다.[20]
사우디가 《마독》을 쓰는 동안, 콜리지는 그 시가 《아이네이스》보다 뛰어날 것이라고 믿었다.[21]
로버트 사우디는 러시아 문학에 큰 영향을 미쳤다. 푸시킨은 그의 작품을 높이 평가하여 《페나테스 찬가(Hymn to the Penates)》와 《마독》의 서두를 번역했으며, 《로데릭(Roderick)》의 줄거리에서 영감을 받아 같은 줄거리의 독창적인 시(《Родрик》)를 창작했다. 20세기 초, 사우디는 구밀료프와 로진스키에 의해 번역되었다. 1922년, "Vsemirnaya Literatura" 출판사는 구밀료프가 편집한 러시아에서 사우디의 발라드를 처음으로 별도로 출판했다. 2006년에는 E. 위트코프스키(Witkowski)가 준비한 2개 국어판이 출판되었는데, 그 상당 부분이 새로운 번역을 포함하고 있다.
사우디는 1822년에 미국 고고학회(American Antiquarian Society) 회원으로 선출되었으며, 스페인 왕립 아카데미(Royal Spanish Academy) 회원이기도 했다.[22]
5. 2. 정치적 논쟁
사우디는 원래 프랑스 혁명의 급진적인 지지자였으나, 동료 낭만주의 시인 워즈워스와 콜리지의 영향으로 보수주의로 전향했다. 계관 시인으로서 토리당 권력 기구에 받아들여져 1807년부터 매년 봉급도 받았으며, 억압적인 리버풀 정권을 적극적으로 지지했다.[12] 사우지는 의회 개혁에 반대하며("악마와 함께 운전수를 파멸시키기 위한 철도") 혁명적인 "폭도"로 여겨진 사람들을 정부 경찰이 사살한 피터루 학살을 비난하고, 가톨릭 해방에 반대했다.[12] 1817년에 사우지는 "명예훼손"이나 "치안방해" 죄를 저지른 사람들을 유형( en:Penal transportation)시키는 것을 제안했다.[12] 사우지가 염두에 두었던 인물은 토머스 조나단 울러[28]와 윌리엄 혼[29]이었고, 그들의 기소를 주장했다. 사우지는 『Quarterly Review』지에 그러한 작가들은 "부자 관계가 평화롭게 살던 곳에 그러한 사회 제도를 가져와 제조업자의 난폭한 기질을 선동하고, 농민의 고요한 충성을 어지럽혔다"는 죄로 유죄라고 썼다.[12] (울러와 혼은 무죄가 되었지만, 또 다른 표적이었던 윌리엄 코벳(en:William Cobbett)은 미국으로 이주했다).[12]과거 동지들을 기소하려 했던 급진주의에서 전향한 것 때문에, 당대 급진주의자들은 사우지를 공격했다. 그들은 사우지를 돈과 사회적 지위를 위해 몸을 팔았다고 여겼다. 윌리엄 헤즐릿은 『시대의 정신』에서 "그는 젊은 연인처럼 '자유'에 구애했지만, 그것은 아마도 신부보다는 정부로서였을 것이다. 그는 나이 많은, 그다지 평판이 좋지 않은 숙녀와 결혼했는데, '합법'이라는 이름으로"라고 쓰고 있다.[2] 사우지는 국왕에 대한 아첨으로 여겨지는 찬가 때문에 조롱받는 일도 많았다. 유명한 예로는 바이런의 『돈 주앙』에 있는 사우지에 대한 풍자적인 긴 헌정시이다.[2]
1817년, 사우디는 1794년 급진주의 시절에 쓴 급진적인 희곡 ''왓 타일러''가 몰래 출판되어 곤경에 처했다. 이것은 계관 시인을 곤란하게 만들고 급진적인 시인에서 토리 지배층의 지지자로 변절했음을 강조하기 위해 그의 적들이 의도한 것이었다. 그의 가장 신랄한 비평가 중 한 명은 윌리엄 헤즐릿이었다. 사우시는 대부분 비평가들을 무시했지만, 윌리엄 스미스 의원이 3월 14일 하원에서 그를 공격하자 자신을 변호해야 했다.[14] 사우시는 의원에게 보내는 공개 서한에서 활기찬 답변을 했는데, 그는 항상 인간의 고통을 줄이고 모든 하층 계급의 상태를 개선하는 것을 목표로 했으며, 그 개선이 이루어지는 "수단"에 대해서만 변했다고 설명했다.[15]
사우디를 비판한 또 다른 사람은 토머스 러브 피콕이었는데, 그는 1817년 풍자 소설 ''멜린쿠어트''에서 피더네스트 씨라는 인물로 그를 풍자했다.[16]
바이런은 사우시가 1816년 제네바 호에서 함께 지내는 동안 자신과 퍼시 비시 셸리가 "근친상간 연맹"에 있다는 소문을 퍼뜨렸다고 믿었기 때문에, 둘 사이에는 상당한 적대감이 있었다. 사우시는 이러한 혐의를 강력히 부인했다.[2] 그에 대한 답변으로 사우시는 조지 3세의 죽음 이후에 쓴 시 ''심판의 환영''의 서문에서 현대 시인들 사이의 사탄적 학파라고 부르는 것을 공격했다. 바이런의 이름을 언급하지는 않았지만, 분명히 그를 겨냥한 것이었다. 바이런은 사우시의 시를 패러디한 ''심판의 환영''으로 보복했다.[2]
1826년 총선에서 사우디는 도운턴의 윌트셔 의석에 국회의원으로 선출되었지만, 정치 생활을 할 만큼 충분한 재산이 없거나 필요한 시간 동안 전일 출근을 하고 싶지 않다는 이유로 거절했다.[17] 1835년 사우시는 남작 작위 제안을 거절했지만, 총리 서 로버트 필로부터 연금 300GBP를 받았다.[18]
5. 3. 한국에서의 수용
로버트 사우디는 러시아 문학에 상당한 영향을 미쳤다. 알렉산드르 푸슈킨은 그의 작품을 높이 평가하여 《페나테스 찬가(Hymn to the Penates)》와 《마독(Madoc)》의 서두를 번역했으며, 《로데릭(Roderick)》의 줄거리에서 영감을 받아 같은 줄거리의 독창적인 시(《Родрик》)를 창작했다. 20세기 초, 사우디는 구밀료프와 로진스키에 의해 번역되었다. 1922년, "Vsemirnaya Literatura" 출판사는 구밀료프가 편집한 러시아에서 사우디의 발라드를 처음으로 별도로 출판했다. 2006년에는 E. 위트코프스키(Witkowski)가 준비한 2개 국어판이 출판되었는데, 그 상당 부분이 새로운 번역을 포함하고 있다.일본에서는 山本史郎가 번역하고 増田義郎가 감수한 《넬슨 제독전》 상, 하권이 原書房에서 출판되었고, 杉野徹가 번역한 《왓트 타일러》가 山口書店에서, 道家英穂가 번역한 《타라바, 악을 멸하는 자》가 作品社에서 출판되었다.
5. 4. 대중문화
2023년 웨더 팩토리가 출시한 비디오 게임 ''북 오브 아워스''에서 사우시 가문은 허구의 인물인 에바 드 울프 남작과 절친한 사이이며, 그들이 그녀의 사생아를 입양하여 아브라 사우시로 소개하고 로버트의 여동생으로 삼았다는 소문이 있다.참조
[1]
서적
Robert Southey and Bristol
https://archive.org/[...]
Bristol Historical Association
1980
[2]
서적
The Oxford Companion to English Literature
Oxford
2000
[3]
서적
Who's Who in Late Hanoverian Britain
Shepheard-Walwyn
1997
[4]
웹사이트
Southey, Robert (1774–1843), poet and reviewer
http://www.oxforddnb[...]
2012-08-26
[5]
웹사이트
Humphry Davy
http://www.nndb.com/[...]
[6]
웹사이트
Letter 1669. Robert Southey to Grosvenor Charles Bedford, 12 August 1809
http://www.rc.umd.ed[...]
Romantic Circles, University of Maryland
2015-03-06
[7]
웹사이트
Late great engineers: Thomas Telford – the ‘Colossus of Roads’
https://www.theengin[...]
2024-12-15
[8]
서적
Journal of a Tour in Scotland in 1819
https://archive.org/[...]
London, John Murray
1929
[9]
서적
The life of Thomas Telford, Civil Engineer. With an introductory history of roads and travelling in Great Britain
https://archive.org/[...]
London, John Murray
1867
[10]
웹사이트
Southey, Caroline Anne Bowles (1786–1854), poet and writer
http://www.oxforddnb[...]
2004
[11]
서적
Two-Way Mirror – The Life of Elizabeth Barrett Browning
Profile Books
2021
[12]
웹사이트
Southey, Robert (1774–1843)
(missing)
[13]
서적
1971
[14]
웹사이트
SMITH, William (1756-1835), of Eagle House, Clapham Common, Surr. and Parndon, Essex.
http://www.historyof[...]
2022-11-26
[15]
서적
2006
[16]
서적
Peacock, His Circle and His Age
https://books.google[...]
Cambridge University Press
1969
[17]
기타
[18]
웹사이트
History of Parliament article
http://www.historyof[...]
[19]
서적
1972
[20]
서적
1977
[21]
서적
1977
[22]
웹사이트
American Antiquarian Society Members Directory
http://www.americana[...]
[23]
기타
[24]
학술지
Review of ''History of Brazil'' by Robert Southey. Part the First
https://babel.hathit[...]
1810-11
[25]
학술지
Review of ''History of Brazil'' by Robert Southey, vol. ii
https://babel.hathit[...]
1817-10
[26]
웹사이트
Nelson
https://www.imdb.com[...]
British Instructional Films (BIF)
2022-05-11
[27]
웹사이트
”After Blenheim
http://www.bartleby.[...]
[28]
웹사이트
Thomas Jonathan Wooler
[29]
웹사이트
William Hone
[30]
서적
Southey
http://www.online-li[...]
Collins
1945
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com