하와이어 문법

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

하와이어 문법은 VSO형 언어이며 고립어이다. 동사는 논항에 일치하거나 굴절되지 않으며, 시제, 상, 법을 나타내는 불변화사를 사용한다. 하와이어는 주격-대격 언어이며 전치사로 명사의 격을 나타낸다. 하와이어는 동사-주어-목적어 어순을 따르지만, 어순은 유연하며 종속절을 거의 사용하지 않는다. 하와이어는 명사, 수, 성, 관사, 전치사, 대명사, 동사 등 다양한 문법적 특징을 가지고 있다.

하와이어 문법
개요
언어 유형고립어
어족오스트로네시아어족
언어 부류말레이폴리네시아어파
문자로마자
사용 국가나우루
음운론
모음 수12개 (단모음 6개, 장모음 6개)
자음 수16개
문법
어순주어-동사-목적어 (SVO)
형태 유형교착어
기타
언어 코드 (ISO 639-1)na
언어 코드 (ISO 639-2)nau
언어 코드 (ISO 639-3)nau
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 하와이어 - 오키나 (글자)
    오키나는 폴리네시아 언어에서 성문 파열음이나 모음 사이 쉼표를 나타내는 글자로, 하와이어에서는 ʻokina로 불리며 언어 발음 구분에 중요하고, 유니코드 U+02BB로 표현된다.
  • 언어별 문법 - 불가리아어 문법
    불가리아어 문법은 명사, 형용사, 대명사, 동사, 수사 등 다양한 품사의 형태와 기능을 설명하며, 명사의 성, 수, 한정성, 격 등의 문법 범주와 동사의 시제, 상, 법, 태에 따른 활용, 그리고 자유로운 어순과 결합사 이중화와 같은 구문 현상을 특징으로 한다.
  • 언어별 문법 - 러시아어 문법
    러시아어 문법은 명사의 성, 수, 격, 대명사의 인칭, 소유, 동사의 시제, 상, 인칭, 수, 형용사의 명사 수식 등 다양한 문법적 특징을 포함한다.

2. 문법

하와이어는 VSO형 언어이고 형태론적으로는 고립어이다. 하와이어 동사는 논항에 일치하거나 굴절하지 않고, 대신 시제··을 나타내는 불변화사를 사용한다. 하와이어는 주격-대격 언어이고 전치사로 명사의 격을 나타낸다. 하와이어에는 파생 접두사와 접미사가 있고, 다른 폴리네시아어군 언어와 마찬가지로 영파생이 아주 흔하여 같은 단어가 명사로도 동사로도 쓰이는 경우가 많다.

하와이어는 주로 동사-주어-목적어 어순을 따른다. 하지만 어순은 유연하며, 강조하고 싶은 단어를 문장 앞에 둘 수 있다. 하와이어는 종속절을 거의 사용하지 않으며, 종종 소유 구문을 대신 사용한다. 영어와 달리 하와이어는 주어 생략 언어로, 문맥상 의미가 명확할 경우 대명사를 생략할 수 있다.

일반적인 상세 어순은 다음과 같다. 대부분의 항목은 선택 사항이다.

# 시제/상 지표: i, ua, e
# 동사
# 수식 부사: mau, wale, ole, pu
# 피동 지표: ʻia
# 동사 지시어: aku, mai
# 장소 지시어: nei 또는 , 또는 입자 ana 또는 ai
# 강조 입자:
# 주어
# 목적어 또는 서술 명사

하와이어는 단어의 종류를 특별히 구별하지 않으므로, 모든 동사는 앞에 정관사를 붙여 명사화할 수 있다. 그러나 명사로 사용되는 일부 단어는 동사로 거의 또는 전혀 사용되지 않는다. 명사구 내에서 형용사는 명사 뒤에 오고 (예: ka hale liilii "작은 집"), 소유자는 명사 앞에 온다 (예: kou hale "너의 집"). 숫자는 정관사가 없을 경우 명사 앞에 오지만, 명사 앞에 정관사가 올 경우 명사 뒤에 온다.

2.1. 명사

명사류에는 보통명사, 고유명사, 대명사가 있다. 하와이어는 전치사로 명사의 격을 나타낸다. 명사구에서 관사, 지시대명사, 소유대명사, 수사, 복수표지 등은 명사 앞에 오고, 동사 수식어는 명사 뒤에 온다. 하와이어는 단어의 종류를 특별히 구별하지 않으므로, 모든 동사는 앞에 정관사를 붙여 명사화할 수 있다. 그러나 명사로 사용되는 일부 단어는 동사로 거의 또는 전혀 사용되지 않는다. 명사구 내에서 형용사는 명사 뒤에 오고 (예: ka hale liilii "작은 집"), 소유자는 명사 앞에 온다 (예: kou hale "너의 집"). 숫자는 정관사가 없을 경우 명사 앞에 오지만, 명사 앞에 정관사가 올 경우 명사 뒤에 온다.

모든 명사 앞에는 관사(ka‘i)가 붙는다. 세 가지 주요 관사는 다음과 같다.

* keka - 정관사 단수 - ke는 문자 k, e, ao로 시작하는 단어에 사용된다(일반적으로 ke ao "구름" 규칙으로 암기). 예외적으로 nā kūʻēlula "규칙 위반자"라고 불리는 단어들이 있다. 예를 들어 ke pākaukau "책상", ke ʻō "포크" 및 ke mele "노래"가 있다. 다른 모든 단어에는 ka가 사용된다.
* he - 부정관사 단수
* - 복수 (정관사 또는 부정관사)

== 수 ==
명사구에서 단수와 복수 두 개의 수가 구별된다. 단수 관사 keka, 그리고 복수 관사 는 수를 나타내는 유일한 관사이다.

* ka pu‘u "그 언덕" vs. nā pu‘u "그 언덕들"

이러한 관사가 없을 경우, 복수는 일반적으로 복수화 입자 mau를 명사 바로 앞에 삽입하여 나타낸다.

* he hale "한 집" vs. he mau hale "집들"
* ko‘u hoaaloha "내 친구" vs. ko‘u mau hoaaloha "내 친구들"

대부분의 명사는 복수화될 때 변하지 않는다. 그러나 사람을 지칭하는 일부 명사는 복수형에서 끝에서 세 번째 음절의 모음을 길게 발음한다.

* he wahine "한 여자" vs. he mau wāhine "여자들"
* ka ‘elemakule "그 노인" vs. nā ‘elemākule "그 노인들"
* ia kahuna "언급된 사제" vs. ia mau kāhuna "언급된 사제들"

== 성 ==
하와이어에는 3인칭에 성 구분이 없다. 3인칭 단어(그, 그녀, 그것)는 ia이다. 이는 일반적으로 오/ʻohw가 앞에 붙어 오 이아/ʻo iahw와 같이 사용되며, 표준 현대 철자 규칙에 따라 두 단어로 표기되지만, 오래된 화자나 역사적 문서에서는 한 단어로 표기되기도 한다.

하와이어 명사는 두 가지 성 중 하나에 속하며, 이러한 성 체계는 생물학적 성에 기반하지 않고 소유의 가변성과 불변성 간의 구별로 분석하는 것이 더 적절하며, 이는 세계 여러 언어에서 흔히 나타나는 구분이다. 두 가지 성은 각각 kino ō (o-class)와 kino ā (a-class)로 알려져 있다. 이러한 분류는 소유격 사용 시에만 고려된다.

일반적으로 kino ō 명사는 주어가 생성할 수 없는 명사, 예를 들어 inoa "이름", puuwai "심장", hale "집" 등이 있다. o-class 명사의 특정 범주에는 운송 수단(예: kaa "자동차" 및 lio "말"), 들어갈 수 있거나 앉거나 착용할 수 있는 것(예: lumi "방", noho "의자", eke "가방", lole "옷"), 그리고 당신의 세대(예: 형제자매, 사촌)와 이전 세대(예: makuahine "어머니")의 사람들이 포함된다.

일반적으로 kino ā 명사는 waihooluu "색상"과 같이 생성을 제어할 수 있는 명사로, 예: kau waihooluu punahele "내가 가장 좋아하는 색상" 등이 있다. 특정 범주에는 남자친구 또는 여자친구(ipo), 배우자, 친구, 그리고 당신의 계통에 속하는 미래 세대(모든 후손)가 포함된다.

전치사 o "의"(kino ō)에서 a "의"(kino ā)로의 변화는 전치사 구 및 종속절에서 특히 중요하다.

* ka mea "그것"
* kona mea "그의 것(비특정)"
* kāna mea "그의 것(그가 만들거나 선택한 것)"
* ka mea āna i ike ai "그가 본 것"
* kāna (mea) i ike ai "그가 본 것"
* kēia ike ana āna "그가 본 이것(의도적으로)"
* kēia ike ana ona "그가 본 이것(주장)" (보는 것이 그다지 중요하지 않음)

2.1.1. 수

명사구에서 단수와 복수 두 개의 수가 구별된다. 단수 관사 keka, 그리고 복수 관사 는 수를 나타내는 유일한 관사이다.

* ka pu‘u "그 언덕" vs. nā pu‘u "그 언덕들"

이러한 관사가 없을 경우, 복수는 일반적으로 복수화 입자 mau를 명사 바로 앞에 삽입하여 나타낸다.

* he hale "한 집" vs. he mau hale "집들"
* ko‘u hoaaloha "내 친구" vs. ko‘u mau hoaaloha "내 친구들"

대부분의 명사는 복수화될 때 변하지 않는다. 그러나 사람을 지칭하는 일부 명사는 복수형에서 끝에서 세 번째 음절의 모음을 길게 발음한다.

* he wahine "한 여자" vs. he mau wāhine "여자들"
* ka ‘elemakule "그 노인" vs. nā ‘elemākule "그 노인들"
* ia kahuna "언급된 사제" vs. ia mau kāhuna "언급된 사제들"

2.1.2. 성

하와이어에는 3인칭에 성 구분이 없다. 3인칭 단어(그, 그녀, 그것)는 ia이다. 이는 일반적으로 오/ʻohw가 앞에 붙어 오 이아/ʻo iahw와 같이 사용되며, 표준 현대 철자 규칙에 따라 두 단어로 표기되지만, 오래된 화자나 역사적 문서에서는 한 단어로 표기되기도 한다.

하와이어 명사는 두 가지 성 중 하나에 속하며, 이러한 성 체계는 생물학적 성에 기반하지 않고 소유의 가변성과 불변성 간의 구별로 분석하는 것이 더 적절하며, 이는 세계 여러 언어에서 흔히 나타나는 구분이다. 두 가지 성은 각각 kino ō (o-class)와 kino ā (a-class)로 알려져 있다. 이러한 분류는 소유격 사용 시에만 고려된다(아래 인칭 대명사 표 참조).

일반적으로 kino ō 명사는 주어가 생성할 수 없는 명사, 예를 들어 inoa "이름", puuwai "심장", hale "집" 등이 있다. o-class 명사의 특정 범주에는 운송 수단(예: kaa "자동차" 및 lio "말"), 들어갈 수 있거나 앉거나 착용할 수 있는 것(예: lumi "방", noho "의자", eke "가방", lole "옷"), 그리고 당신의 세대(예: 형제자매, 사촌)와 이전 세대(예: makuahine "어머니")의 사람들이 포함된다.

일반적으로 kino ā 명사는 waihooluu "색상"과 같이 생성을 제어할 수 있는 명사로, 예: kau waihooluu punahele "내가 가장 좋아하는 색상" 등이 있다. 특정 범주에는 남자친구 또는 여자친구(ipo), 배우자, 친구, 그리고 당신의 계통에 속하는 미래 세대(모든 후손)가 포함된다.

전치사 o "의"(kino ō)에서 a "의"(kino ā)로의 변화는 전치사 구 및 종속절에서 특히 중요하다.

* ka mea "그것"
* kona mea "그의 것(비특정)"
* kāna mea "그의 것(그가 만들거나 선택한 것)"
* ka mea āna i ike ai "그가 본 것"
* kāna (mea) i ike ai "그가 본 것"
* kēia ike ana āna "그가 본 이것(의도적으로)"
* kēia ike ana ona "그가 본 이것(주장)" (보는 것이 그다지 중요하지 않음)

2.2. 관사

하와이어에서 명사 앞에는 관사(ka‘i)가 붙는다. 단수 정관사 ka/ke는 로 시작하는 단어와 로 시작하는 일부 단어 앞에서 ke를 사용하고, 그 외에는 ka를 사용한다. 예를 들어 '여자'는 ka wahine, '구름'은 ke ao와 같이 쓰인다. ke는 문자 k, e, a, o로 시작하는 단어에 사용되는데, ke ao "구름" 규칙으로 외운다. nā kūʻēlula "규칙 위반자"라고 불리는 예외적인 단어들도 있는데, ke pākaukau "책상", ke ʻō "포크", ke mele "노래" 등이 있다.

복수 정관사는 를 사용하며, 예를 들어 '여자들'은 nā wāhine이다.

부정관사 he는 주로 명사 술어나 자동사의 주어 명사구에 쓰이며, 다른 곳에 쓰이는 경우는 드물다. he 앞에 me가 아닌 전치사가 와야 할 경우 그 전치사는 탈락된다. 예를 들어 "나는 선생이다."는 He kumu au.와 같이 쓰인다. "어떤 신사들이 도착했다."는 Ua hōʻea he mau keonimana.이다. 또한, "그 여자는 한 남자아이를 낳았다."와 같이 목적어 앞에 전치사 i가 붙어야 하지만, he 앞이므로 탈락된 경우도 있다. (Ua hānau ka wahine he keiki kāne.)

kekahi는 ‘한’, ‘어느’, ‘몇몇’, ‘조금’, ‘또 하나의’ 등의 의미를 가진 부정관사이다. 예를 들어 "그는 어느 집을 보았다."는 ʻIke ʻo ia i kekahi hale.와 같이 쓰인다.

2.3. 전치사

하와이어에서 전치사는 명사 앞에서 명사의 격을 나타낸다.

* ʻohv : 주격. 일반적으로 주어는 전치사로 표시하지 않지만, 주어가 고유명사이거나, 3인칭 단수 대명사 iahv이거나, 의문사 waihv(누구)일 때 주어 앞에 ʻohv를 붙인다. ‘A는 B이다’와 같은 동일성 구문에서도 쓰인다.
Ua ʻikehv ʻohv ia. 그는 보았다.
ʻOhv au ʻohv Kaʻiulanihv. 나는 카이울라니다.
* ihv/iāhv : 목적격. 직접목적어, 간접목적어, 목표, 도구, 장소, 이유 등 다양한 기능을 나타낸다. 고유명사와 대명사 앞에서는 hv가 쓰인다. 한 문장에 ihv로 시작하는 명사구가 여럿일 수도 있고 이들의 순서도 자유롭다. 그러나 기본 어순은 (동사 - 주어 -) 직접목적어 - 간접목적어 - 도구 - 장소이다.
Ua ʻaihv ke kanaka i ka iʻahv. 남자가 생선을 먹었다.
Ua hele ʻohv Lono i ke kaʻahv i ka hale. 로노는 차로 집에 갔다.
Hāʻawihv ke kanaka i ka manama iāhv Pua. 남자가 푸아에게 선물을 준다.
* mahv : 장소/도구/방법. 공간상의 장소, 시간상의 시점, 도구, 방법 등을 나타낸다. 다음 음절의 모음이 장모음이나 이중모음이면 장모음 hv로 발음되지만 철자에는 반영되지 않는다. ihv와 달리 목표(방향)는 나타낼 수 없다. ihvmahv가 함께 장소를 나타내는 경우 mahv는 보다 개략적인 위치를, ihv는 보다 구체적인 위치를 나타내는 경우가 많지만 꼭 그렇지는 않다.
ma noho 의자에
Noho nā mākua i Waikīkī ma Oʻahuhv. 부모님은 오아후와이키키에서 지낸다.
* āhv : 방향 강조. 어느 장소로 향함을 나타내며 ihv와 비교하면 거리를 강조하는 느낌을 준다.
hele āhv Maui 마우이처럼 멀리까지 가는 / hele ihv Maui 마우이에 가는
* ahv : a-소유격. 주로 양도가능 소유를 나타낸다.
nā iwi ahv Pua 푸아의 뼈들 (예: 푸아가 먹고 있는 동물의 뼈)
* ohv : o-소유격. 주로 양도불능 소유를 나타낸다.
nā iwi ohv Pua 푸아의 뼈들 (푸아 본인의 뼈)
* mehv : 공동격/도구격/유사격. 행동을 함께하는 주체, 행동의 도구, 행동 방식이 비슷한 대상을 나타낸다.
Noho ʻohv Pua me kāna keiki. 푸아는 자기 아이와 지냈다.
Kākau ʻoehv me kēia penikala. 이 펜으로 써라.
Ua holo ia me he lio. 그는 말처럼 달렸다.
* maihv : 탈격. 행동이 무언가로부터 멀어지거나 벗어남을 나타낸다.
mai Honolulu 호놀룰루로부터
* ehv : 수동문의 행동주. 수동태 문장에서 행동주를 나타낼 때 쓰일 수 있다.
ʻAihv ʻiahv ka poi ehv ia. 포이는 그에게 먹혔다.
* ēhv : 호격. 무언가를 부를 때 이름 앞에 붙인다.
Aloha, ēhv Kawika. 안녕, 카위카.

2.4. 대명사

wikitext

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 인칭대명사
단수 (1)쌍수 (2)복수 (3+)
1인칭2인칭3인칭포함1인칭배제1인칭2인칭3인칭포함1인칭배제1인칭2인칭3인칭
주격au오에/ʻoehawiakāuamāua올루아/ʻoluahawlāuakākoumākou오우코우/ʻoukouhawlākou
소유격a-형ka우/ʻuhawkāukānakā kāuakā māuakā 올루아/ʻoluahawkā lāuakā kākoukā mākoukā 오우코우/ʻoukouhawkā lākou
o-형ko우/ʻuhawkoukōnakō kāuakō māuakō 올루아/ʻoluahawkō lāuakō kākoukō mākoukō 오우코우/ʻoukouhawkō lākou
애정형ku우/ʻuhaw1, 2인칭 단수만 존재
목적격ia우/ʻuhawiā 오에/ʻoehawiā iaiā kāuaiā māuaiā 올루아/ʻoluahawiā lāuaiā kākouiā mākouiā 오우코우/ʻoukouhawiā lākou

👆
좌우로 밀어서 보기
인칭 대명사
주격소유격대격,
여격
a-classo-class애정
단수
(1)
1인칭aukaʻukoʻukuʻuiāʻu
2인칭오에/ʻoehawkāukouiā 오에/ʻoehaw
3인칭iakānakona단수 1인칭과
2인칭에서만 사용
iā ia
이중
(2)
1인칭포괄kāuakā kāuako kāuaiā kāua
배타māuakā māuako māuaiā māua
2인칭올루아/ʻoluahawkā 올루아/ʻoluahawko 올루아/ʻoluahawiā 올루아/ʻoluahaw
3인칭lāuakā lāuakō lāuaiā lāua
복수
(3+)
1인칭포괄kākoukā kākouko kākouiā kākou
배타mākoukā mākouko mākouiā mākou
2인칭오우코우/ʻoukouhawkā 오우코우/ʻoukouhawko 오우코우/ʻoukouhawiā 오우코우/ʻoukouhaw
3인칭lākoukā lākoukō lākouiā lākou

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 지시한정사
근칭중칭원칭
단수kēiakēnākēlā
복수kēia maukēnā maukēlā mau
단수 (기존에 언급함)ua ... neiua ... lā/alaua ... lā/ala
복수 (기존에 언급함)ua mau ... neiua mau ... lā/alaua mau ... lā/ala

👆
좌우로 밀어서 보기
지시사 관형사근접중간원격
단수kēiakēnākēlā
복수kēia maukēnā maukēlā mau
단수 (앞서 언급된)ua ... neiua ... lā/alaua ... lā/ala
복수 (앞서 언급된)ua mau ... neiua mau ... lā/alaua mau ... lā/ala

아래 표에서 근칭은 화자에게 가까운 것, 중칭은 청자에게 가까운 것, 원칭은 화자와 청자에게서 먼 것을 뜻한다.

2.4.1. 인칭대명사

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 인칭대명사
단수 (1)쌍수 (2)복수 (3+)
1인칭2인칭3인칭포함1인칭배제1인칭2인칭3인칭포함1인칭배제1인칭2인칭3인칭
주격au오에/ʻoehawiakāuamāua올루아/ʻoluahawlāuakākoumākou오우코우/ʻoukouhawlākou
소유격a-형ka우/ʻuhawkāukānakā kāuakā māuakā 올루아/ʻoluahawkā lāuakā kākoukā mākoukā 오우코우/ʻoukouhawkā lākou
o-형ko우/ʻuhawkoukōnakō kāuakō māuakō 올루아/ʻoluahawkō lāuakō kākoukō mākoukō 오우코우/ʻoukouhawkō lākou
애정형ku우/ʻuhaw1, 2인칭 단수만 존재
목적격ia우/ʻuhawiā 오에/ʻoehawiā iaiā kāuaiā māuaiā 올루아/ʻoluahawiā lāuaiā kākouiā mākouiā 오우코우/ʻoukouhawiā lākou

👆
좌우로 밀어서 보기
인칭 대명사
주격소유격대격,
여격
a-classo-class애정
단수
(1)
1인칭aukaʻukoʻukuʻuiāʻu
2인칭오에/ʻoehawkāukouiā 오에/ʻoehaw
3인칭iakānakona단수 1인칭과
2인칭에서만 사용
iā ia
이중
(2)
1인칭포괄kāuakā kāuako kāuaiā kāua
배타māuakā māuako māuaiā māua
2인칭올루아/ʻoluahawkā 올루아/ʻoluahawko 올루아/ʻoluahawiā 올루아/ʻoluahaw
3인칭lāuakā lāuakō lāuaiā lāua
복수
(3+)
1인칭포괄kākoukā kākouko kākouiā kākou
배타mākoukā mākouko mākouiā mākou
2인칭오우코우/ʻoukouhawkā 오우코우/ʻoukouhawko 오우코우/ʻoukouhawiā 오우코우/ʻoukouhaw
3인칭lākoukā lākoukō lākouiā lākou

2.4.2. 지시대명사

wikitable

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 지시한정사
근칭중칭원칭
단수kēiakēnākēlā
복수kēia maukēnā maukēlā mau
단수 (기존에 언급함)ua ... neiua ... lā/alaua ... lā/ala
복수 (기존에 언급함)ua mau ... neiua mau ... lā/alaua mau ... lā/ala

👆
좌우로 밀어서 보기
지시사 관형사근접중간원격
단수kēiakēnākēlā
복수kēia maukēnā maukēlā mau
단수 (앞서 언급된)ua ... neiua ... lā/alaua ... lā/ala
복수 (앞서 언급된)ua mau ... neiua mau ... lā/alaua mau ... lā/ala

아래 표에서 근칭은 화자에게 가까운 것, 중칭은 청자에게 가까운 것, 원칭은 화자와 청자에게서 먼 것을 뜻한다.

3. 통사론

하와이어는 주로 동사-주어-목적어 어순을 따른다. 하지만 어순은 유연하며, 강조하고 싶은 단어를 문장 앞에 둘 수 있다. 하와이어는 종속절을 거의 사용하지 않으며, 종종 소유 구문을 대신 사용한다. 영어와 달리 하와이어는 주어 생략 언어로, 문맥상 의미가 명확할 경우 대명사를 생략할 수 있다.

일반적인 상세 어순은 다음과 같다. 대부분의 항목은 선택 사항이다.

# 시제/상 지표: i, ua, e
# 동사
# 수식 부사: mau, wale, ole, pu
# 피동 지표: ʻia
# 동사 지시어: aku, mai
# 장소 지시어: nei 또는 , 또는 입자 ana 또는 ai
# 강조 입자:
# 주어
# 목적어 또는 서술 명사

예/아니오 질문은 표시되지 않고 억양으로 표현될 수 있으며, 문장의 선두 단어 뒤에 anei를 배치하여 표시할 수도 있다.

만약 문장이 부정문이고 주어가 대명사일 경우, 단어 순서는 부정어 ʻaʻole 뒤에 주어-동사-목적어 순서를 따른다.

또 다른 예외는 강조 부사구가 문장의 시작 부분에 오는 경우이다. 이 경우, 대명사 주어가 동사 앞에 위치한다.

하와이어에는 영어의 ‘be’에 해당하는 계사나 ‘have’처럼 소유를 나타내는 동사가 없다. 대신 동사 없는 구문을 사용한다.

* ʻO A (ʻo) B. (A는 B이다) : A와 B는 모두 주격을 받는다. 3인칭 단수 대명사 ia 또는 고유명사 앞에는 ʻo를 붙인다.
ʻO Kaʻiulani koʻu inoa. (내 이름은 카이울라니다.)
ʻO ʻoe ʻo Mary. / ʻO Mary ʻoe. (너는 메리다.)
ʻO wai kēlā? (저건 누구지?)
ʻO Mary ʻo ia. ʻO ia ʻo Mary. (그녀는 메리다.)
ʻO wau ʻo Mary. ʻO Mary wau. (나는 메리다.)
* He B (ʻo) A. (A는 B의 일종이다) : A와 B는 모두 주격을 받는다.
He kumu au. (나는 선생이다.)
He Hawaiʻi kēlā kaikamahine. (저 여자아이는 하와이인이다.)
He kaikamahine ʻo Mary. (메리는 소녀이다.)
He hāumana ke keiki. (그 아이는 학생이다.)
* Aia A (ʻo) B. (A는 B에 있다) :
Aia ʻo Mary ma Hilo. (메리는 힐로에 있다.)
Aia ʻo ia ma loko o ka wai. (그는 물 속에 있다.)
Aia ka haumana mahea? Aia mahea ka haumana? (학생은 어디에 있습니까?)

하와이어는 "A는 B에 속한다"를 나타내기 위해 Pepeke ʻAike Na구문을 사용하며 패턴은 "Na (B) A"이다. 단수 대명사는 예측 가능한 변화를 겪는다.

👆
좌우로 밀어서 보기
대명사주격소유격 " ~을 위한" 또는 " ~에 속하는"
1인칭 단수 "나"(w)aunaʻu
2인칭 단수 "너"ʻoenāu
3인칭 단수 "그/그녀/그것"(ʻo) ianāna
1인칭 복수, 2인칭 포함 "우리; 너와 나"kāuana kāua


Pepeke ʻAike Na 예시:

* Naʻu ke kaʻa. (그 차는 내 것이다. 그것은 내 차이다.)
* Na Mary ke keiki. (그 아이는 메리의 것이다. 그것은 메리의 아이이다.)
* Nāna ka penikala. (그 연필은 그/그녀/그것의 것이다.)
* Nāu nō au. (나는 너의 것이다. 나는 너의 것이다.)

참고:

* ʻO kēia ke kaʻa nāu. (이것은 내가 너에게 주는 차이다.)
* He makana kēlā na ke aliʻi. (이것은 족장을 위한 선물이다.)

하와이어에서 동사는 시제, 상, 법을 나타내기 위해 입자(particle)로 분석적으로 표시될 수 있다. 별도의 동사 표지는 관계절, 부정어 ʻaʻole 뒤, 그리고 몇몇 다른 상황에서 사용된다.

하와이어에서 시제, 상, 법은 입자(particle)로 표시될 수 있다. 관계절, 부정어 ʻaʻole 뒤 등에서는 별도의 동사 표지가 사용된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 시제·상·법
분류이름주절관계절 및 부정문
완결상(ua) …i …
미완결상e … anae … ana
습관상
시제현재시제ke … neie … nei
명령법/
비현실법
(e) …
ō …
e …
i …
금지법mai …


* (Ua) (동사) : 완결상. 구어체에서는 보통 ua를 생략한다. 동작동사가 완결상으로 쓰이면 보통 과거, 상태동사는 현재의 상태를 나타낸다.
(Ua) hana au. : 나는 일했다.
* E (동사) ana : 미완결상. 시제와 상관없이 진행의 의미를 나타낸다.
E hana ana au. : 나는 일하고 있었다./일하고 있다./일할 것이다.
* (동사) : 습관상. 습관적인 사건이나 일반적인 사실을 나타낸다.
Hana au. : 나는 일한다.
* Ke (동사) nei : 현재시제. 현재 진행 중인 사건을 나타낸다.
Ke hana nei au. : 나는 일하고 있다.
* (E) (동사) : 명령법/비현실법. 명령, 권유, 소망, 필요, 목적, 가능성 등 실현되지 않은 사건을 나타낸다. 주어가 2인칭이면 일반적으로 명령을 나타내며, 주어를 생략하기도 한다. Ōe보다 부드럽고 정중한 어조이다. 구어체에서는 e를 생략하기도 한다.
E hana oe! 일해라!/너는 일해야 한다!
Ō hana kāua. (너와 나) 일하자.
* Mai (동사) : 금지법. Mai! 단독으로 쓰이면 “하지 마!”라는 뜻이 된다.
** Mai hana oe. 일하지 말아라.

관계절 및 부정문의 시제·상·법 표지는 주절과 다르다. 부정문은 Aole로 시작하며, 종속절의 시제·상·법 표지를 사용한다. Aole는 거의 항상 동화된 형태인 aale로 발음되지만 노래를 부를 때는 그렇지 않다.
* Aole i hana ka haumāna. (완결상) 학생은 일하지 않았다.
* Aole e hana nei ka haumāna. (현재시제) 학생은 일하고 있지 않다.

부정문의 주어가 대명사이면 어순은 Aole + 주어 + 동사 + … 순이 된다.
* Aole au e hana nei. 나는 일하고 있지 않다.

👆
좌우로 밀어서 보기
일반적인 시제, 상, 법 표지
시제/상/법기본ʻaʻole 뒤 또는 제1형 관계절에서제2형 관계절
무시제[동사](e) [동사]e [동사] ai
완료ua [동사]i [동사]i [동사] ai
진행e [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lā
현재ke [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lā
의도/부정사e [동사]e [동사]e [동사] ai
명령법(e) [동사]
금지법mai [동사]


표지 ala/lānei 또는 ana보다 화자로부터 더 큰 공간적 또는 시간적 거리를 암시한다.

W.D. 알렉산더는 "하와이어 문법 입문"에서 하와이어가 과거 완료 시제를 가지고 있다고 제안했다.
* ua + 동사 + ē: 과거 완료 시제/상 (ua hana ē au "나는 일했었다")
그러나, 이것은 ē가 단순히 "미리, 사전에, 이미"를 의미하기 때문에 논쟁의 여지가 있다. 앤드류스는 알렉산더가 제시한 것과 동일한 것을 제안했다. 그러나 Ua hana ē au는 "나는 이미 일했었다", "나는 이미 일했다" 그리고 (시간적 맥락에 따라) "나는 그 순간 전에 일했었다"를 의미할 수 있다. "이미"는 이러한 구문의 작용어 통합자이며, ua가 나타내는 완료적 특성이기도 하다. 따라서 Ē는 수정하는 동사 뒤에 오는 일반적인 하와이어 부사처럼 작용한다.

* Ua hana paha au. 아마도 나는 일했을 것이다.
* Ua hana mālie au. 나는 방해 없이 꾸준히 일했다.
* Ua hana nae au. 나는 심지어 일했다.

타동사는 동사 뒤에 위치하며 시제/상/법 표지 앞에 오는 입자 ʻia를 사용하여 수동태로 만들 수 있다. 행위자는 지정된 경우 전치사 e로 표시되며, 일반적으로 영어로 "by"로 번역된다.

* Ke kūkulu ʻia lā ka hale e mākou. 그 집은 우리에 의해 지어지고 있다.

사동 동사는 접두사 ho'o-를 사용하여 명사와 형용사로부터 만들어질 수 있다.

* nani "예쁜"; hoʻonani "아름답게 하다"
* nui "큰"; hoʻonui "확대하다"
* hui "클럽"; hoʻohui "클럽을 만들다"

하와이어에서 관계절을 만드는 방법은 크게 주어를 관계화하는 경우와 그 외의 성분을 관계화하는 경우로 나뉜다. 관계절은 피수식어 뒤에 오며, 주절과 다른 시제·상·법 표지를 사용한다.

주어를 관계화하는 경우, 관계절에서 주어의 원래 자리를 공백으로 남겨둔다. 즉 언어유형학의 용어로는 공백 전략(gap strategy영어)이 사용된다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kekanaka[ikukuluikahale]
theman[buildthehouse]
그 집을 지은 사람


주어가 아닌 성분을 관계화하는 경우, 동사 뒤 시제·상·법 표지가 올 자리에 불변화사 ai를 삽입한다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kahale[ikukuluaikekanaka]
thehousebuildtheman
그 사람이 지은 집


그러나 동사 뒤에 시제·상·법 표지가 있다면 ai를 삽입할 수 없다. 아래 예문에서 neiai로 바꾸어도 여전히 옳은 문장이다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kahale[ekukuluneikekanaka]
thehousebuildtheman
그 사람이 짓고 있는 집


하와이어 불변화사 ai폴리네시아조어 *ai에서 왔으며 대부분의 폴리네시아어군 언어에 같은 형태로 나타나지만 분포는 조금씩 다르다. 예를 들어 통가어ai는 전형적인 회생대명사(resumptive pronoun영어)로서 관계화된 성분의 원래 자리에 나타나는 데 반해, 하와이어 ai는 동사 바로 뒤 자리를 두고 시제·상·법 표지와 경쟁하는 것이다.

관계절의 주어는 위의 두 예문에서처럼 관계절 안에 주격으로 나타날 수도 있지만, 관계절 앞에 소유격으로 나타날 수도 있다. 아래의 두 예문에서처럼 전치 또는 후치 소유 구문을 사용할 수 있다. 소유구문은 a-형과 o-형 모두 사용할 수 있지만, 둘이 나타나는 환경이 정확히 무엇인지는 아직 확실히 알려지지 않았다. 타동사의 목적어를 관계화할 경우 거의 반드시 a-형이 쓰인다. 관계절이 수동문인 경우 o-형이 쓰인다. 이외에는 a-형과 o-형 모두 쓰일 수 있지만 a-형이 더 많이 쓰인다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kapuke[aPuaikākauai]
thebookofPuawrite
푸아가 쓴 책


:
👆
좌우로 밀어서 보기
[Pua]puke[ikākauai]
ofPuabookwrite
푸아가 쓴 책

3.1. 어순

하와이어는 주로 동사-주어-목적어 어순을 따른다. 하지만 어순은 유연하며, 강조하고 싶은 단어를 문장 앞에 둘 수 있다. 하와이어는 종속절을 거의 사용하지 않으며, 종종 소유 구문을 대신 사용한다. 영어와 달리 하와이어는 주어 생략 언어로, 문맥상 의미가 명확할 경우 대명사를 생략할 수 있다.

일반적인 상세 어순은 다음과 같다. 대부분의 항목은 선택 사항이다.

# 시제/상 지표: i, ua, e
# 동사
# 수식 부사: mau, wale, ole, pu
# 피동 지표: ʻia
# 동사 지시어: aku, mai
# 장소 지시어: nei 또는 , 또는 입자 ana 또는 ai
# 강조 입자:
# 주어
# 목적어 또는 서술 명사

만약 문장이 부정문이고 주어가 대명사일 경우, 단어 순서는 부정어 ʻaʻole 뒤에 주어-동사-목적어 순서를 따른다.

또 다른 예외는 강조 부사구가 문장의 시작 부분에 오는 경우이다. 이 경우, 대명사 주어가 동사 앞에 위치한다.

3.2. 동사 없는 문장

하와이어에는 영어의 ‘be’에 해당하는 계사나 ‘have’처럼 소유를 나타내는 동사가 없다. 대신 동사 없는 구문을 사용한다.

* ʻO A (ʻo) B. (A는 B이다) : A와 B는 모두 주격을 받는다. 3인칭 단수 대명사 ia 또는 고유명사 앞에는 ʻo를 붙인다.
ʻO Kaʻiulani koʻu inoa. (내 이름은 카이울라니다.)
ʻO ʻoe ʻo Mary. / ʻO Mary ʻoe. (너는 메리다.)
ʻO wai kēlā? (저건 누구지?)
ʻO Mary ʻo ia. ʻO ia ʻo Mary. (그녀는 메리다.)
ʻO wau ʻo Mary. ʻO Mary wau. (나는 메리다.)
* He B (ʻo) A. (A는 B의 일종이다) : A와 B는 모두 주격을 받는다.
He kumu au. (나는 선생이다.)
He Hawaiʻi kēlā kaikamahine. (저 여자아이는 하와이인이다.)
He kaikamahine ʻo Mary. (메리는 소녀이다.)
He hāumana ke keiki. (그 아이는 학생이다.)
* Aia A (ʻo) B. (A는 B에 있다) :
Aia ʻo Mary ma Hilo. (메리는 힐로에 있다.)
Aia ʻo ia ma loko o ka wai. (그는 물 속에 있다.)
Aia ka haumana mahea? Aia mahea ka haumana? (학생은 어디에 있습니까?)

하와이어는 "A는 B에 속한다"를 나타내기 위해 Pepeke ʻAike Na구문을 사용하며 패턴은 "Na (B) A"이다. 단수 대명사는 예측 가능한 변화를 겪는다.

👆
좌우로 밀어서 보기
대명사주격소유격 " ~을 위한" 또는 " ~에 속하는"
1인칭 단수 "나"(w)aunaʻu
2인칭 단수 "너"ʻoenāu
3인칭 단수 "그/그녀/그것"(ʻo) ianāna
1인칭 복수, 2인칭 포함 "우리; 너와 나"kāuana kāua


Pepeke ʻAike Na 예시:

* Naʻu ke kaʻa. (그 차는 내 것이다. 그것은 내 차이다.)
* Na Mary ke keiki. (그 아이는 메리의 것이다. 그것은 메리의 아이이다.)
* Nāna ka penikala. (그 연필은 그/그녀/그것의 것이다.)
* Nāu nō au. (나는 너의 것이다. 나는 너의 것이다.)

참고:

* ʻO kēia ke kaʻa nāu. (이것은 내가 너에게 주는 차이다.)
* He makana kēlā na ke aliʻi. (이것은 족장을 위한 선물이다.)

3.3. 동사

하와이어에서 동사는 시제, 상, 법을 나타내기 위해 입자(particle)로 분석적으로 표시될 수 있다. 별도의 동사 표지는 관계절, 부정어 ʻaʻole 뒤, 그리고 몇몇 다른 상황에서 사용된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
일반적인 시제, 상, 법 표지
시제/상/법기본ʻaʻole 뒤 또는 제1형 관계절에서제2형 관계절
무시제[동사](e) [동사]e [동사] ai
완료ua [동사]i [동사]i [동사] ai
진행e [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lā
현재ke [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lā
의도/부정사e [동사]e [동사]e [동사] ai
명령법(e) [동사]
금지법mai [동사]


표지 ala/lānei 또는 ana보다 화자로부터 더 큰 공간적 또는 시간적 거리를 암시한다.

W.D. 알렉산더는 그의 "하와이어 문법 입문"에서 다음과 같이 하와이어가 과거 완료 시제를 가지고 있다고 제안했다.
* ua + 동사 + ʻē: 과거 완료 시제/상 (ua hana ʻē au "나는 일했었다")
그러나, 이것은 ʻē가 단순히 "미리, 사전에, 이미"를 의미하기 때문에 논쟁의 여지가 있다. 앤드류스는 알렉산더가 제시한 것과 동일한 것을 제안했다. 그러나 Ua hana ʻē au는 "나는 이미 일했었다", "나는 이미 일했다" 그리고 (시간적 맥락에 따라) "나는 그 순간 전에 일했었다"를 의미할 수 있다. "이미"는 이러한 구문의 작용어 통합자이며, ua가 나타내는 완료적 특성이기도 하다. 따라서 ʻĒ는 수정하는 동사 뒤에 오는 일반적인 하와이어 부사처럼 작용한다.

* Ua hana paha au. 아마도 나는 일했을 것이다.
* Ua hana mālie au. 나는 방해 없이 꾸준히 일했다.
* Ua hana naʻe au. 나는 심지어 일했다.

타동사는 동사 뒤에 위치하며 시제/상/법 표지 앞에 오는 입자 ʻia를 사용하여 수동태로 만들 수 있다. 행위자는 지정된 경우 전치사 e로 표시되며, 일반적으로 영어로 "by"로 번역된다.

* Ke kūkulu ʻia lā ka hale e mākou. 그 집은 우리에 의해 지어지고 있다.

다른 동사 뒤에 오는 표지로는 다음이 있다.

* 동사 + mai: "말하는 사람 쪽으로"
* 동사 + aku: "말하는 사람에게서 멀어짐"
* 동사 + iho: "아래로"
* 동사 + aʻe: "위로", "인접"
* 상태 동사 + + 행위자: 행위자 표지

사동 동사는 다음과 같이 접두사 ho'o-를 사용하여 명사와 형용사로부터 만들어질 수 있다:

* nani "예쁜"; hoʻonani "아름답게 하다"
* nui "큰"; hoʻonui "확대하다"
* hui "클럽"; hoʻohui "클럽을 만들다"

반복은 단어의 의미를 강조하거나 변경할 수 있다. 예시는 다음과 같다.

* ʻau "수영하다"; ʻauʻau "목욕하다"
* haʻi "말하다"; haʻihaʻi "주고받으며 말하다"
* maʻi "아프다"; maʻimaʻi "만성적으로 아프다"

3.3.1. 시제·상·법

하와이어에서 시제, 상, 법은 입자(particle)로 표시될 수 있다. 관계절, 부정어 ʻaʻole 뒤 등에서는 별도의 동사 표지가 사용된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
하와이어 시제·상·법
분류이름주절관계절 및 부정문
완결상(ua) …i …
미완결상e … anae … ana
습관상
시제현재시제ke … neie … nei
명령법/
비현실법
(e) …
ō …
e …
i …
금지법mai …


* (Ua) (동사) : 완결상. 구어체에서는 보통 ua를 생략한다. 동작동사가 완결상으로 쓰이면 보통 과거, 상태동사는 현재의 상태를 나타낸다.
(Ua) hana au. : 나는 일했다.
* E (동사) ana : 미완결상. 시제와 상관없이 진행의 의미를 나타낸다.
E hana ana au. : 나는 일하고 있었다./일하고 있다./일할 것이다.
* (동사) : 습관상. 습관적인 사건이나 일반적인 사실을 나타낸다.
Hana au. : 나는 일한다.
* Ke (동사) nei : 현재시제. 현재 진행 중인 사건을 나타낸다.
Ke hana nei au. : 나는 일하고 있다.
* (E) (동사) : 명령법/비현실법. 명령, 권유, 소망, 필요, 목적, 가능성 등 실현되지 않은 사건을 나타낸다. 주어가 2인칭이면 일반적으로 명령을 나타내며, 주어를 생략하기도 한다. Ōe보다 부드럽고 정중한 어조이다. 구어체에서는 e를 생략하기도 한다.
E hana oe! 일해라!/너는 일해야 한다!
Ō hana kāua. (너와 나) 일하자.
* Mai (동사) : 금지법. Mai! 단독으로 쓰이면 “하지 마!”라는 뜻이 된다.
** Mai hana oe. 일하지 말아라.

관계절 및 부정문의 시제·상·법 표지는 주절과 다르다. 부정문은 Aole로 시작하며, 종속절의 시제·상·법 표지를 사용한다. Aole는 거의 항상 동화된 형태인 aale로 발음되지만 노래를 부를 때는 그렇지 않다.
* Aole i hana ka haumāna. (완결상) 학생은 일하지 않았다.
* Aole e hana nei ka haumāna. (현재시제) 학생은 일하고 있지 않다.

부정문의 주어가 대명사이면 어순은 Aole + 주어 + 동사 + … 순이 된다.
* Aole au e hana nei. 나는 일하고 있지 않다.

👆
좌우로 밀어서 보기
일반적인 시제, 상, 법 표지
시제/상/법기본ʻaʻole 뒤 또는 제1형 관계절에서제2형 관계절
무시제[동사](e) [동사]e [동사] ai
완료ua [동사]i [동사]i [동사] ai
진행e [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lāe [동사] ana/ala/lā
현재ke [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lāe [동사] nei/ala/lā
의도/부정사e [동사]e [동사]e [동사] ai
명령법(e) [동사]
금지법mai [동사]


표지 ala/lānei 또는 ana보다 화자로부터 더 큰 공간적 또는 시간적 거리를 암시한다.

W.D. 알렉산더는 "하와이어 문법 입문"에서 하와이어가 과거 완료 시제를 가지고 있다고 제안했다.
* ua + 동사 + ē: 과거 완료 시제/상 (ua hana ē au "나는 일했었다")
그러나, 이것은 ē가 단순히 "미리, 사전에, 이미"를 의미하기 때문에 논쟁의 여지가 있다. 앤드류스 [Gram. 1.4]는 알렉산더가 제시한 것과 동일한 것을 제안했다. 그러나 Ua hana ē au는 "나는 이미 일했었다", "나는 이미 일했다" 그리고 (시간적 맥락에 따라) "나는 그 순간 전에 일했었다"를 의미할 수 있다. "이미"는 이러한 구문의 작용어 통합자이며, ua가 나타내는 완료적 특성이기도 하다. 따라서 Ē는 수정하는 동사 뒤에 오는 일반적인 하와이어 부사처럼 작용한다.

* Ua hana paha au. 아마도 나는 일했을 것이다.
* Ua hana mālie au. 나는 방해 없이 꾸준히 일했다.
* Ua hana nae au. 나는 심지어 일했다.

3.3.2. 수동태

타동사는 동사 뒤에 위치하며 시제/상/법 표지 앞에 오는 입자 'ʻia'를 사용하여 수동태로 만들 수 있다. 행위자는 지정된 경우 전치사 'e'로 표시되며, 일반적으로 영어로 "by"로 번역된다.

* Ke kūkulu ʻia lā ka hale e mākou. 그 집은 우리에 의해 지어지고 있다.

3.3.3. 사동

wikitext
사동 동사는 접두사 ho'o-를 사용하여 명사와 형용사로부터 만들어질 수 있다.

* nani "예쁜"; hoʻonani "아름답게 하다"
* nui "큰"; hoʻonui "확대하다"
* hui "클럽"; hoʻohui "클럽을 만들다"

3.4. 관계절

하와이어에서 관계절을 만드는 방법은 크게 주어를 관계화하는 경우와 그 외의 성분을 관계화하는 경우로 나뉜다. 관계절은 피수식어 뒤에 오며, 주절과 다른 시제·상·법 표지를 사용한다.

주어를 관계화하는 경우, 관계절에서 주어의 원래 자리를 공백으로 남겨둔다. 즉 언어유형학의 용어로는 공백 전략(gap strategy영어)이 사용된다.

:

👆
좌우로 밀어서 보기
kekanaka[ikukuluikahale]
theman[buildthehouse]
그 집을 지은 사람


주어가 아닌 성분을 관계화하는 경우, 동사 뒤 시제·상·법 표지가 올 자리에 불변화사 ai를 삽입한다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kahale[ikukuluaikekanaka]
thehousebuildtheman
그 사람이 지은 집


그러나 동사 뒤에 시제·상·법 표지가 있다면 ai를 삽입할 수 없다. 아래 예문에서 neiai로 바꾸어도 여전히 옳은 문장이다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kahale[ekukuluneikekanaka]
thehousebuildtheman
그 사람이 짓고 있는 집


하와이어 불변화사 ai폴리네시아조어 *ai에서 왔으며 대부분의 폴리네시아어군 언어에 같은 형태로 나타나지만 분포는 조금씩 다르다. 예를 들어 통가어ai는 전형적인 회생대명사(resumptive pronoun영어)로서 관계화된 성분의 원래 자리에 나타나는 데 반해, 하와이어 ai는 동사 바로 뒤 자리를 두고 시제·상·법 표지와 경쟁하는 것이다.

관계절의 주어는 위의 두 예문에서처럼 관계절 안에 주격으로 나타날 수도 있지만, 관계절 앞에 소유격으로 나타날 수도 있다. 아래의 두 예문에서처럼 전치 또는 후치 소유 구문을 사용할 수 있다. 소유구문은 a-형과 o-형 모두 사용할 수 있지만, 둘이 나타나는 환경이 정확히 무엇인지는 아직 확실히 알려지지 않았다. 타동사의 목적어를 관계화할 경우 거의 반드시 a-형이 쓰인다. 관계절이 수동문인 경우 o-형이 쓰인다. 이외에는 a-형과 o-형 모두 쓰일 수 있지만 a-형이 더 많이 쓰인다.

:
👆
좌우로 밀어서 보기
kapuke[aPuaikākauai]
thebookofPuawrite
푸아가 쓴 책


:
👆
좌우로 밀어서 보기
[Pua]puke[ikākauai]
ofPuabookwrite
푸아가 쓴 책