맨위로가기

험티 덤티

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

험프티 덤프티는 영어권에서 널리 알려진 동요의 등장인물로, 달걀을 의인화한 캐릭터이다. 이 동요는 AABB 형태의 각운과 트로케이 운율로 구성되며, "험프티 덤프티가 벽에 앉았네"라는 가사로 시작한다. 험프티 덤프티는 루이스 캐럴의 《거울 나라의 앨리스》에 등장하여 언어의 의미에 대한 논쟁을 벌이는 등 문학 작품에서 자주 인용되며, 열역학 제2법칙의 비유로도 사용된다. 또한 19세기 무대에서 판토마임으로 인기를 얻었으며, 다양한 음악, 소설, 영화, 애니메이션 등 여러 매체에서 활용되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 민속 동요 - 새야새야 파랑새야
    '새야 새야 파랑새야'는 동학 농민 운동 당시 시대상을 반영하는 것으로 해석되는 민요로, 파랑새, 녹두꽃 등의 상징적 표현을 통해 당시 사회의 혼란과 억압, 희망과 절망을 은유적으로 보여주는 어린이 동요이며, 녹두밭에 앉지 말라는 경고와 파랑새의 비행을 촉구하는 가사로 구성되어 있다.
  • 민속 동요 - 아일 텔 마이 마
    "아일 텔 마이 마"는 클랜시 형제, 더 더블리너스 등 다양한 아티스트에 의해 녹음 및 리메이크된 아일랜드 민요로, 여러 장르로 편곡 및 패러디되면서 다재다능함을 보여준다.
  • 가공의 남자를 소재로 한 노래 - 양키 두들
    양키 두들은 영국군이 미국 식민지인을 조롱하기 위해 부르던 노래에서 유래했으나 미국 독립 전쟁을 거치며 미국인들의 애국심을 고취하는 노래로 변화되어 널리 불렸고, 현대에는 대중문화 및 상업 광고에 활용되며 파생곡도 생겨났다.
  • 가공의 남자를 소재로 한 노래 - 루돌프 사슴코
    빨간 코를 가진 사슴 루돌프 이야기는 1939년 로버트 L. 메이의 동화에서 시작되어 조니 마크스가 작곡한 캐럴이 진 오트리에 의해 불려지며 전 세계적인 크리스마스 캐럴이 되었다.
험티 덤티 - [음악]에 관한 문서
기본 정보
W. W. 덴슬로우의 험프티 덤프티 삽화, 1904년
W. W. 덴슬로우의 1904년 삽화
종류동요
라우드 민요 색인 번호13026
역사
발표1797년
관련 작품
브로드웨이 뮤지컬https://www.ibdb.com/broadway-production/13063

2. 가사 및 멜로디

현대에는 일반적으로 다음과 같은 형태의 가사가 알려져 있다.

원문 (영어)번역



이 시는 AABB 형태의 각운 구조를 가진 4행시이며, 동요에서 자주 사용되는 트로케이 운율을 따른다.[5][36][37] 험프티 덤프티는 동요 속에서 명확하게 밝혀지지는 않지만, 일반적으로 의인화된 달걀의 모습으로 묘사된다. 원래는 "달걀"을 답으로 하는 수수께끼 노래로 만들어졌으나, 답이 널리 알려지면서 현재는 수수께끼로 사용되는 경우는 거의 없다.[38]

이 동요와 함께 널리 알려진 멜로디는 작곡가이자 동요 수집가인 제임스 윌리엄 엘리엇이 그의 저서 ''National Nursery Rhymes and Nursery Songs''(런던, 1870년)에서 처음 기록한 것이다.[6][39]



\new Staff <<

\clef treble \key bes \major {

\time 6/8 \partial 2.

\relative d' {

d4 f8 es4 g8 | f8 g a bes4. | d,4 f8 es4 g8 | f8 d bes c4. \bar"" \break

d8 d f es es g | f8 g a bes4. | d8 d bes es es d | c8 bes a bes4. \bar"" \break

}

}

%\new Lyrics \lyricmode {

%}

>>

\layout { indent = #0 }

\midi { \tempo 4. = 56 }



이 동요와 그 변형들은 라드 포크송 인덱스에 13026번으로 기록되어 있다.[40]

2. 1. 초기 형태

이 동요가 기록된 가장 오래된 문헌은 작곡가 사무엘 아놀드의 1797년 저서 《소년 소녀의 오락》(Juvenile Amusements)이다. 이 문헌에서는 동요가 다음과 같은 형태로 되어 있다.[7][35]

원문 (영어)번역



1803년에 출판된 《마더 구스의 멜로디》(Mother Goose's Melody)의 한 사본에 추가된 필사본에는 마지막 행이 "Could not set Humpty Dumpty up againeng" (험프티 덤프티를 다시 세울 수 없었다)으로 된, 현대 가사에 더 가까운 버전이 기록되었다.[35]

《감머 거튼의 화환》(Gammer Gurton's Garland)의 1810년 판에서는 다음과 같은 가사로 되어 있다.[8][43] (참고: 원문의 철자 변형은 그대로 유지됨)

원문 (영어)번역



제임스 오차드 할리웰이 1842년에 출판한 동요집에는 다음과 같은 형태의 가사가 수록되어 있다.[9][44]

원문 (영어)번역



미국에서는 1843년 윌리엄 캐리 리처드(William Carey Richards)가 어린이 잡지에 현대적인 운율과 더 가까운 버전을 소개했다. 그는 다섯 살 때 이 동요를 수수께끼로 접했으며 답은 "달걀"이었다고 언급했다.[10]

원문 (영어)번역


3. 기원 및 의미

험티 덤티는 원래 '달걀'을 답으로 하는 수수께끼 노래였을 것으로 추정된다.[35][38] 시 자체에는 주인공이 달걀이라는 명시적인 언급이 없지만, 이는 처음에는 수수께끼 형태로 제시되었기 때문일 가능성이 높다. 현대에는 그 답이 널리 알려져 더 이상 수수께끼로 사용되는 경우는 거의 없다.[38]

'험티 덤티'(Humpty Dumptyeng)라는 이름의 유래에 대해서는 여러 설명이 있다. 옥스퍼드 영어 사전에 따르면, 17세기 잉글랜드에서는 이 용어가 브랜디를 에일과 함께 끓인 음료를 가리키는 말로 사용되었다.[35] 1785년 프랜시스 그로스의 ''속어 사전''에서는 "험티 덤티"를 "짧고 둔한 사람, 성별 무관하며, 브랜디와 함께 끓인 에일"이라고 정의했지만, 동요 자체에 대한 언급은 없었다.[14] 18세기에는 '뚱뚱하고 땅딸막하며 서투른 사람'을 가리키는 반복 속어로도 사용되었는데,[11][41] 수수께끼는 이러한 속어의 의미를 이용한 일종의 오해 유도 장치였을 수 있다. 즉, '험티 덤티'가 사람이라면 벽에서 떨어져도 다시 일어설 수 있겠지만, 달걀은 한번 깨지면 돌이킬 수 없다는 점을 이용한 것이다.[41]

또한 이름 자체에 의미가 담겨 있다는 해석도 있다. humpeng는 '혹' 외에도 '뚱뚱하고 땅딸막함'을 의미할 수 있으며, dumpeng는 '쿵 하고 떨어지다'라는 의미를 가지므로, Humpty Dumptyeng라는 이름 자체가 "뚱뚱한 것이 쿵 하고 떨어진다"는 상황을 암시한다는 것이다.[42] 루이스 캐럴의 『거울 나라의 앨리스』에서도 험티 덤티 스스로 "내 이름은 내 모습을 그대로 나타낸다"고 말하는 장면이 나온다.[42]

험티 덤티와 유사한 형태의 수수께끼 노래는 다른 언어권에서도 발견된다. 프랑스어의 "Boule Boulefra" (불 불), 스웨덴어노르웨이어의 "Lille Trilleswe" (릴레 트릴레), 독일어권의 "Runtzelken-Puntzelkendeu" (룬첼켄-푼첼켄) 또는 "Humpelken-Pumpelkendeu" (훔펠켄-품펠켄) 등이 민속학자들에 의해 기록되었으나, 영어권의 험티 덤티만큼 널리 알려지지는 않았다.[35][12]

3. 1. 여러가지 설

이 시는 원래 수수께끼 노래로 만들어졌을 가능성이 높지만,[7] 험티 덤티가 특정 역사적 인물이나 사건을 가리킨다는 여러 가지 설이 존재한다.

가장 널리 알려진 설 중 하나는 1930년 캐서린 엘위스 토마스가 제안한 것으로,[45] 험티 덤티가 잉글랜드리처드 3세를 가리킨다는 것이다. 리처드 3세는 곱사등이(셰익스피어의 희곡 등에서 그렇게 묘사됨)였다고 전해지며, 1485년 보즈워스 전투에서 강력한 군대에도 불구하고 패배하여 전사했다. 하지만 곱사등이를 뜻하는 영어 단어 'humpback영어'은 18세기 이전 기록에는 나타나지 않으며,[11][46] 이 동요와 리처드 3세를 직접적으로 연결하는 역사적 증거는 발견되지 않았다.[46]

또 다른 설은 1956년 데이비드 도브 교수가 제기한 것으로, 험티 덤티가 잉글랜드 내전 당시 사용된 '거북이'(tortoise영어)라는 공성 무기를 가리킨다는 주장이다.[16] 이 장갑을 씌운 공성 무기는 1643년 글로스터 공방전에서 의회파가 점령한 글로스터의 성벽에 접근하기 위해 왕당파가 사용했지만 실패했다. 이 설은 당시 전투 기록에 근거하고 있으며 발표 당시 학계에서 주목받았으나,[17][47] 동요와의 직접적인 연관성을 보여주는 증거는 부족하며,[16][50] 일부에서는 "독창성을 위한 독창성"(ingenuity for ingenuity's sake영어)이라며 조작이라는 비판도 받았다.[18][19][48][49] 그럼에도 이 설은 리처드 로드니 베넷의 어린이 오페라 ''모든 왕의 신하들''(All the King's Men영어, 1969년 초연)을 통해 대중에게 알려지게 되었다.[20][21][51][52]

1996년부터 콜체스터 관광 위원회는 웹사이트를 통해 험티 덤티의 기원이 1648년 콜체스터 포위전과 관련이 있다고 설명했다.[24][53] 이 설명에 따르면, 왕당파가 콜체스터의 성 마리아 교회(St Mary-at-the-Wall영어) 성벽 위에 '험티 덤티'라고 불리는 큰 대포를 올려놓고 의회파(공화파)를 공격하려 했다. 그러나 의회파의 포격으로 대포 아래 성벽이 무너지면서 험티 덤티가 땅으로 굴러떨어졌고, 왕당파 병사들("모든 왕의 신하들")이 이를 다시 올리려 했으나 너무 무거워 실패했다는 것이다. 작가 앨버트 잭은 2008년 자신의 저서에서 이 설을 뒷받침하는 두 개의 다른 구절을 오래된 책에서 찾았다고 주장했지만,[22][54] 구체적인 출처를 밝히지 않았다.[23] 그가 제시한 구절들은 17세기 스타일과 맞지 않고 기존 동요의 초기 버전("왕의 말과 신하들" 언급이 없는 버전)과도 일치하지 않는다는 지적이 있다.[24][53]

4. 다양한 매체의 등장

험프티 덤프티는 영어권에서 매우 인기 있는 동요 캐릭터로, 원래 수수께끼 노래에서 유래한 것으로 여겨진다. 이 동요는 18세기 후반 잉글랜드 문헌에 처음 등장했으며, James William Elliott영어1870년에 기록한 멜로디가 널리 사용되고 있다.

험프티 덤프티 캐릭터는 문학, 연극, 영화, 음악 등 다양한 매체에서 널리 인용되거나 등장인물로 활용되어 왔다. 특히 19세기 미국의 배우 조지 L. 폭스(1825–1877)는 판토마임 공연 등을 통해 험프티 덤프티 캐릭터를 미국 대중에게 알리는 데 기여했다.[25] 문학 작품 등에서는 불안정한 위치에 놓인 인물, 한번 망가지면 회복하기 어려운 상황, 또는 단순히 키가 작고 뚱뚱한 사람을 비유하는 상징으로 자주 사용된다.[26] 다양한 작품 속에서 험프티 덤프티가 어떻게 등장하고 활용되는지에 대한 구체적인 사례는 아래 문단들에서 확인할 수 있다.

4. 1. 루이스 캐럴의 《거울 나라의 앨리스》

험프티 덤프티와 앨리스, ''거울 나라의 앨리스''에서. 존 테니얼의 삽화.


험프티 덤프티는 루이스 캐럴의 ''거울 나라의 앨리스''(1871)에 등장하는 주요 등장인물 중 하나로 잘 알려져 있다.[55] 작중에서 담벼락 위에 앉아 있는 험프티 덤프티는 앨리스와 만나 의미론화용론에 대해 논한다.[27] 앨리스가 그를 보고 "정말로 달걀 같아요"라고 생각하자, 험프티 덤프티는 이를 "매우 짜증나" 한다. 앨리스는 거울 세계에서는 그가 달걀처럼 보일 뿐, 실제로 달걀이라고 말한 것은 아니라고 해명한다. 이어서 험프티 덤프티는 "내 이름은 내가 가진 모양을 의미한다"고 말하며 언어의 의미에 대한 독특한 견해를 펼친다.[27] 그는 말의 의미는 사용하는 사람이 정하는 것이며, 중요한 것은 누가 '주인'이 되느냐는 것이라고 주장한다.

: "「명예」라는 말을 당신이 어떤 의미로 사용하는지 모르겠어요." 앨리스가 말했다.

:   그러자 험프티 덤프티는 비웃는 듯한 웃음을 얼굴에 띄었다. "물론 모르겠지, 내가 설명하지 않으면. 나는 '당신이 수긍할 만한 멋진 이유가 있다'는 의미로 '명예다'라고 말했어!"

: "하지만 '명예'라는 말에 '당신이 수긍할 만한 멋진 이유가 있다'는 의미는 없어요." 앨리스가 항의했다.

: "내가 말을 사용할 때는 말이지," 험프티 덤프티가 비웃으며 말했다. "그 말은, 내가 그 말을 위해 선택한 의미를 갖게 돼. 내가 선택한 것과 딱, 똑같은 의미로."

: "문제는," 앨리스가 말했다. "당신이 그런 식으로 말들에 이것저것 많이 채워 넣을 수 있느냐는 거예요."

: "문제는," 험프티 덤프티가 말했다. "나와 말 중 누가 상대의 주인이 되느냐 하는 것, 그것뿐이야."

:   앨리스가 곤란해져서 아무 말도 못하게 되자, 잠시 후 험프티 덤프티가 말을 이었다. "말이라는 건 말이지, 각각 성질이 있는 법이야. 녀석들 중 얼마는, 특히 동사는, 몹시 거만해. 형용사라면 너라도 어떻게든 할 수 있을지 모르지만, 동사는 안 돼. 하지만 나는 괜찮아, 뭐든지 다 돼!"[56]

이 대화는 언어의 자의성과 권력 관계를 보여주는 유명한 예시로, 이후 여러 분야에서 인용되었다. 특히 영국 상원의 Liversidge v. Anderson [1942] 판결에서 재판관 로드 앳킨이 법령 해석의 자의성을 비판하며 이 구절을 인용했다.[57] 미국에서도 이 장면은 법정 의견에서 종종 인용되었으며, 2002년 기준으로 2건의 연방 대법원 사례를 포함해 250건의 판결에서 유사한 인용이 확인되었다.[58]

한편, A. J. 라너는 캐럴이 묘사한 험프티 덤프티의 모습, 특히 사람의 얼굴을 잘 구별하지 못하는 듯한 발언을 근거로 그가 안면 실인증을 앓았을 가능성을 제기했다.[29][59]

: "얼굴이라는 건, 그걸로 한 사람 한 사람을 구별할 수 있는 거예요, 보통." 앨리스는 곰곰이 생각하며 의견을 말했다.

: "바로 그 점이 내가 불만을 말하고 싶은 부분이야." 험프티 덤프티가 말했다. "너의 얼굴은 다른 사람들의 얼굴과 똑같잖아, 이렇게 눈이 두 개 있고(엄지손가락으로 하늘에 눈의 위치를 가리키며), 그래서 가운데에 코가 있고, 입은 그 아래고. 언제나 똑같아. 예를 들어 한쪽에만 눈이 두 개 있다거나, 입이 맨 위에 있다거나, 그런 식으로 해줬으면 구별하는 데 조금이라도 도움이 될 텐데."[59]

4. 2. 제임스 조이스의 《피네건의 경야》

제임스 조이스는 1939년 발표한 그의 마지막 소설 《피네건의 경야》에서 험티 덤티 이야기를 인류의 타락과 "떨어지는 남자"의 모티프를 표현하는 상징으로 반복해서 사용했다.[30][31][66] 소설 속에서 험티 덤티에 대한 언급은 여러 차례 나타나는데, 가장 쉽게 알아볼 수 있는 예시 중 하나는 두 번째 장의 마지막 부분인 퍼스 오라일리의 발라드 첫 번째 연이다.



험티 덤티의 이야기를 들어본 적이 있나요

그가 구르고 굴러 떨어졌지

그리고 로드 올로파 크럼플처럼 웅크렸네

매거진 벽의 끝에서,

(후렴) 매거진 벽에서,

혹, 헬멧, 그리고 전부?


4. 3. 과학에서의 비유

험티 덤티는 열역학 제2법칙엔트로피 개념을 설명하는 비유로 사용되기도 한다. 열역학 제2법칙은 열량 이동의 비가역성을 설명하는 법칙으로, 시스템의 무질서도를 나타내는 척도인 엔트로피 개념과 밀접하게 관련되어 있다. 일반적으로 엔트로피가 높을수록 시스템의 무질서도 또한 높아진다.[32][33][34][84]

이 비유에서 험티 덤티가 담 위에 온전히 앉아 있는 상태는 '엔트로피가 낮은' 상태, 즉 질서 정연하고 혼란이 적은 상태에 해당한다. 반대로, 그가 담에서 떨어져 산산조각 난 상태는 '엔트로피가 높은' 상태, 즉 무질서하고 혼란이 커진 상태를 의미한다. 동요에서 왕의 모든 말과 신하들이 힘을 합쳐도 부서진 험티 덤티를 원래대로 되돌릴 수 없었던 것처럼, 한번 증가한 엔트로피를 다시 낮추는 것은 매우 어렵다. 이는 외부의 에너지 공급이나 개입 없이는 고립된 계의 엔트로피가 자발적으로 감소하지 않는다는 열역학 제2법칙의 핵심 원리를 잘 보여준다.[32][33][34][84][85][86] 즉, 험티 덤티를 이전의 낮은 엔트로피 상태로 되돌리는 것은 (이론적으로 불가능하지는 않더라도) 현실적으로 매우 어려운 일임을 시사한다.

4. 4. 기타 작품

미국 배우 조지 L. 폭스(1825–1877)는 19세기 무대에서 판토마임 버전, 음악, 그리고 운율을 통해 이 동요 캐릭터를 대중화하는 데 기여했다.[25] 이 캐릭터는 또한 문학적 암시로 흔히 사용되는데, 특히 불안정한 위치에 있는 사람, 부서지면 재건하기 어려운 존재, 또는 키가 작고 뚱뚱한 사람을 지칭할 때 사용된다.[26]

험프티 덤프티는 영어권에서 매우 대중적인 존재로, 루이스 캐럴의 『거울 나라의 앨리스』(1872년) 외에도 많은 문학 작품에서 캐릭터로 등장하거나 시가 인용되고 있다.

  • 라이먼 프랭크 바움의 《산문의 마더 구스》(1901년)에서는 "험프티 덤프티" 수수께끼 노래가 실제로 험프티 덤프티의 "죽음"을 목격한 공주에 의해 만들어진다는 설정이다.[60]
  • 닐 게이먼의 초기 단편 작품 "스물네 마리 검은 지빠귀 사건"에서는 험프티 덤프티 이야기가 필름 느와르풍의 하드보일드 작품으로 각색되었다.[61]
  • 로버트 랭킨(Robert Rankin영어)의 《묵시록의 할로우 초콜릿 버니》(2002년)에서는 험프티 덤프티가 동화 속 캐릭터를 노린 연쇄 살인 사건의 피해자 중 한 명으로 등장한다.[62]
  • 재스퍼 포드는 《누가 고도를 죽였는가?》(2003년)와 《빅 오버이지》(2005년) 두 작품에서 험프티 덤프티를 등장시키고 있으며, 전작에서는 폭동의 주동자로, 후작에서는 살인 사건의 피해자로 묘사한다.[63][64]
  • 반 다인의 《주교 살인 사건》(1929년)에서는 미타테 살인(모방 살인)의 소재로 사용되어, 등장인물 중 한 명이 동요에 비유되어 담벼락 위에서 떨어져 죽는다.[65]
  • 제임스 조이스의 마지막 소설 《피네건의 경야》(1939년)에서는 험프티 덤프티가 "떨어지는 남자"의 모티프를 표현하는 것으로 반복해서 언급된다.[66]
  • 로버트 펜 워렌의 소설 《모두가 왕의 사람들》(1946년)은 제목부터 동요에서 인용하여 "더 이상 돌이킬 수 없는" 상황을 암시한다. 이 작품은 대중주의적 지방 정치가가 권력을 잡은 뒤 부정부패로 타락하는 과정을 그리며, 실제 루이지애나 주 상원 의원 휴이 롱을 모델로 삼았다. 워렌은 이 소설로 퓰리처상을 수상했으며, 소설은 1949년 아카데미 작품상을 수상한 영화 《올 더 킹스 맨》으로 제작되기도 했다.[67]
  • 밥 우드워드와 칼 번스타인은 워터게이트 사건을 파헤친 그들의 저서 《모두 대통령의 사람들》(1974년)에서 《모두가 왕의 사람들》과 유사한 발상으로 권력의 문제를 조명했다. 이 책 역시 로버트 레드포드와 더스틴 호프만 주연의 영화 《대통령의 음모》(1976년)로 만들어졌다.[68]
  • 폴 오스터의 처녀 소설 《유리의 도시》(1985년)에서는 등장인물 간의 논의 중에 험프티 덤프티가 "인간 상황의 가장 순수한 체현자"로서, 《거울 나라의 앨리스》의 긴 인용문과 함께 언급된다.[69]


미국 만화 잡지 《펀치 & 주디 코믹스》에 게재된 험프티 덤프티 만화 (작가 미상, 1944년)


험프티 덤프티는 현대 대중음악에서도 종종 모티프로 사용되고 있다.

  • 행크 톰슨(Hank Thompson영어)의 《험프티 덤프티 하트》(1948년)[70]
  • 몽키스의 《모든 왕의 말》(1966년)과 아레사 프랭클린의 《올 더 킹스 호시스》(1972년) (두 곡 모두 원제는 All the King's Horses영어)[71]
  • 트래비스의 《험프티 덤프티 러브 송》(2001년)[72]


재즈 음악에서는 오넷 콜먼칙 코리아가 각각 '험프티 덤프티'라는 제목의 다른 곡을 만들었다. 특히 코리아의 작품은 루이스 캐럴에게 영감을 받아 제작된 1978년 콘셉트 앨범 《The Mad Hatter영어》에 수록된 곡이다.[73][74]

애니메이션 분야에서도 험프티 덤프티를 주인공으로 한 작품들이 있다. 예를 들어, The Adventures of Humpty Dumpty영어 (1979년)[75][76]와 The Real Story of Humpty Dumpty영어 (1990년)[77] 등이 제작되었다.

5. 한국 문화에서의 수용

(해당 섹션에 대한 내용을 원본 소스에서 찾을 수 없습니다.)

참조

[1] 서적 Musical Theatre: A History https://books.google[...] Bloomsbury 2017
[2] 웹사이트 "''Humpty Dumpty''" https://www.ibdb.com[...] Internet Broadway Database
[3] 서적 Yale Songs. A Collection of Songs in Use by the Glee Club and Students of Yale College https://books.google[...] Shepard & Kellogg
[4] 서적 Poetry Writing Teacher Created Resources
[5] 서적 International Companion Encyclopedia of Children's Literature Routledge
[6] 서적 The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk Courier Dover Publications
[7] 웹사이트 The Origin of Humpty Dumpty http://www.todayifou[...] What I Learned Today 2013-04-24
[8] 서적 "Gammer Gurton's Garland: or, the Nursery Parnassus; a Choice Collection of Pretty Songs and Verses, for the Amusement of All Little Good Children Who Can Neither Read Nor Run" https://books.google[...] Harding and Wright 1810
[9] 서적 The Nursery Rhymes of England John Russell Smith
[10] 간행물 Monthly chat with readers and correspondents https://books.google[...] 1844-03-01
[11] 서적 Dictionary of Slang and Unconventional English Routledge
[12] 서적 Comparative Studies in Nursery Rhymes https://archive.org/[...]
[13] 서적 Lessons from Mother Goose Humanics
[14] 서적 A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue https://books.google[...] S. Hooper
[15] 간행물 Juvenile Biography No IV: Humpty Dumpty https://books.google[...] 1842-07-01
[16] 뉴스 Nursery Rhymes and History The Oxford Magazine 1956
[17] 웹사이트 Obituary: Professor David Daube. https://www.independ[...] The Independent 1999-03-05
[18] 서적 'Playground rhymes and the oral tradition' Routledge
[19] 서적 The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes Oxford University Press
[20] 서적 Ideas and the Man: remembering David Daube Vittorio Klostermann
[21] 웹사이트 Sir Richard Rodney Bennett: All the King's Men http://www.universal[...] Universal Edition
[22] 서적 Pop Goes the Weasel: The Secret Meanings of Nursery Rhymes Allen Lane
[23] 웹사이트 The Real Story of Humpty Dumpty http://us.penguingro[...] 2009-09-30
[24] 웹사이트 Putting the "dump" in Humpty Dumpty https://bshistorian.[...] 2008-10-11
[25] 서적 The Age and Stage of George L. Fox 1825–1877 University of Iowa Press
[26] 서적 Merriam-Webster's Dictionary of Allusions Merriam-Webster
[27] 서적 Semantics Cambridge University Press
[28] 서적 Through the Looking-Glass Hayes Barton Press
[29] 논문 Lewis Carroll's Humpty Dumpty: an early report of prosopagnosia?
[30] 서적 The Books at the Wake: A Study of Literary Allusions in James Joyce's Finnegans Wake SIU Press
[31] 논문 Nursery Rhymes in Finnegans Wake https://doi.org/10.2[...] 1957
[32] 뉴스 Humpty Dumpty Restored: When Disorder Lurches Into Order https://www.nytimes.[...] 2002-07-30
[33] 뉴스 Part III – The Second Law of Thermodynamics http://www.engr.ucon[...]
[34] 간행물 The Second Law of Thermodynamics: Its Basis In Intuition and Common Sense https://books.google[...] 1910-03-01
[35] 서적 The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes Oxford University Press
[36] 서적 Poetry Writing Teacher Created Resources
[37] 서적 International Companion Encyclopedia of Children's Literature Routledge
[38] 서적 映画の中のマザーグース スクリーンプレイ
[39] 서적 The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk Courier Dover Publications
[40] 웹사이트 Searchable Intel database http://library.efdss[...] 2012-06-18
[41] 서적 Dictionary of Slang and Unconventional English Routledge
[42] 서적 マザーグース・コレクション100 ミネルヴァ書房
[43] 서적 Gammer Gurton's Garland: or, the Nursery Parnassus; a Choice Collection of Pretty Songs and Verses, for the Amusement of All Little Good Children Who Can Neither Read Nor Run https://books.google[...] Harding and Wright
[44] 서적 The Nursery Rhymes of :England John Russell Smith
[45] 서적 Lessons from Mother Goose Humanics
[46] 서적 The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots JHU Press
[47] 뉴스 Obituary: Professor David Daube The Independent 1999-03-05
[48] 서적 Playground rhymes and the oral tradition Routledge
[49] 서적
[50] 간행물 Nursery Rhymes and History Robbins Collection
[51] 서적 Ideas and the Man: remembering David Daube Vittorio Klostermann
[52] 웹사이트 Sir Richard Rodney Bennett: All the King's Men http://www.universal[...] Universal Edition 2012-09-18
[53] 웹사이트 Putting the 'dump' in Humpty Dumpty http://bshistorian.w[...] 2010-02-22
[54] 서적 Pop Goes the Weasel: The Secret Meanings of Nursery Rhymes Allen Lane
[55] 서적 Semantics Cambridge University Press
[56] 서적 Through the Looking-Glass Hayes Barton Press
[57] 서적 Lord Atkin Butterworths
[58] 간행물 Judicial review, constitutional interpretation: proposing a 'Controlled Activism' alternative http://www.floridala[...]
[59] 논문 Lewis Carroll's Humpty Dumpty: an early report of prosopagnosia?
[60] 서적 Mother Goose in Prose Courier Dover
[61] 문서 The Case of the Four and Twenty Blackbirds http://www.neilgaima[...] Knave (magazine)
[62] 서적 The Hollow Chocolate Bunnies of the Apocalypse Gollancz
[63] 서적 Well of Lost Plots Viking
[64] 서적 The Big Over Easy: A Nursery Crime Penguin
[65] 서적 僧正殺人事件 創元推理文庫
[66] 서적 The Books at the Wake: A Study of Literary Allusions in James Joyce's Finnegans Wake SIU Press
[67] 서적 Conversations With Robert Penn Warren University Press of Mississippi
[68] 서적 Nixon at the Movies: a Book About Belief University of Chicago Press
[69] 서적 The New York Trilogy Faber
[70] 서적 Southwest Shuffle: Pioneers of Honky Tonk, Western Swing, and Country Jazz Routledge
[71] 서적 Popular Music Perspectives: Ideas, Themes, and Patterns in Contemporary Lyrics Popular Press 1991
[72] 웹사이트 Invisible band, track #12 http://www.amazon.co[...] Amazon.com 2011-03-05
[73] 웹사이트 Ornette Coleman – Humpty Dumpty (LP Version) http://www.amazon.co[...] Amazon.com 2010-07-06
[74] 웹사이트 Chick Corea – The Mad Hatter http://www.amazon.co[...] Amazon.com 2010-07-06
[75] Youtube The Adventures of Humpty Dumpty (1979) {{!}} Full Animated Short {{!}} Alan Young {{!}} Jim J. Bullock https://www.youtube.[...] 2019-12-13
[76] 웹사이트 Humpty https://www.imdb.com[...] Children's Media Productions 2024-10-14
[77] 웹사이트 The Real Story of Humpty Dumpty https://littlegolden[...] 2024-10-14
[78] 웹사이트 【LIST-TITLES】キャベツ畑でつまずいて[エコと兄貴さま] http://ozaki-family.[...] 2021-08-16
[79] 웹사이트 駿河屋 -付録付)別冊 花とゆめ 1981年 秋の号(その他) https://www.suruga-y[...] 에ーツー 2024-12-04
[80] 웹사이트 ふらいど・えっぐ・む~ん https://comic.k-mang[...] ビーグリー 2024-07-26
[81] 웹사이트 ふらいど・えっぐ・むーん 花とゆめコミックス めるへんめーかー https://hanamuguri.c[...] 2024-07-26
[82] 서적 マザー・グースを口ずさんで 求龍堂グラフィックス 1995
[83] 서적 Merriam-Webster's Dictionary of Allusions Merriam-Webster 1999
[84] 뉴스 Humpty Dumpty Restored: When Disorder Lurches Into Order http://www.nytimes.c[...] 2002-07-30
[85] 뉴스 Part III - The Second Law of Thermodynamics http://www.engr.ucon[...]
[86] 간행물 The Second Law Of Thermodynamics: Its Basis In Intuition And Common Sense https://books.google[...] 1910-03
[87] 웹사이트 夏目 康子 https://researchmap.[...] 科学技術振興機構 (JST) 2020-06-19



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com