라즈어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
라즈어는 카르트벨리어족의 잔어파에 속하며, 메그렐어와 매우 밀접한 관계를 가진 언어이다. 일부 언어학자들은 메그렐어와 라즈어를 단일 잔어의 방언으로 간주하기도 하지만, 오랜 분리와 상호 이해력 부족으로 인해 일반적으로 별개의 언어로 여겨진다. 오늘날 대부분의 라즈어 사용자는 터키 북동부 흑해 연안 지역에 거주하며, 조지아에도 소수의 사용자가 있다. 라즈어는 터키와 조지아에서 공식적인 지위를 갖지 못하며, 표준 문자도 없다.
더 읽어볼만한 페이지
- 남캅카스어족 - 조지아어
조지아어는 카르트벨리어족에 속하는 독립된 어족의 언어로, 5세기부터 문헌으로 기록되었고 므케드루리 문자를 사용하며, 복잡한 자음 체계와 다양한 방언을 가진 주어-목적어-동사 어순의 교착어이다. - 남캅카스어족 - 카르트벨리어족
카르트벨리어족은 코카서스 지역에서 사용되는 조지아어, 스반어, 밍그렐어, 라즈어의 네 언어로 이루어진 어족으로, 공통적인 문법적 특징을 가지지만 각 언어는 상당한 차이를 보이며 기원은 아직 명확히 밝혀지지 않았다. - 조지아의 언어 - 러시아어
러시아어는 동슬라브어군에 속하며 키릴 문자를 사용하고 명사, 형용사, 동사의 복잡한 문법 체계를 가지며, 러시아 등 여러 국가에서 공용어로 사용되고 전 세계적으로 2억 5천만 명 이상이 사용하는 언어이다. - 조지아의 언어 - 아제르바이잔어
아제르바이잔어는 튀르크어의 일종으로 코카서스, 동유럽, 서아시아 북부 이란 지역에서 사용되며, 페르시아어와 아랍어의 영향을 받았고, 아제르바이잔 공화국에서는 라틴 문자를, 이란에서는 아랍 문자를 사용하며, 튀르키예어와 어휘의 80% 이상이 유사하다. - 튀르키예의 언어 - 그리스어
그리스어는 기원전 2000년경 발칸반도에서 기원하여 현대까지 사용되는 언어로, 미케네 문명의 선형 문자 B에서 시작해 페니키아 문자에서 유래한 알파벳으로 발전했으며, 고대 그리스어에서 코이네 그리스어를 거쳐 현대 그리스어로 변화하며 그리스와 키프로스의 공용어이자 유럽 연합의 공용어로서 유럽 언어와 과학 기술 용어에 큰 영향을 주었다. - 튀르키예의 언어 - 러시아어
러시아어는 동슬라브어군에 속하며 키릴 문자를 사용하고 명사, 형용사, 동사의 복잡한 문법 체계를 가지며, 러시아 등 여러 국가에서 공용어로 사용되고 전 세계적으로 2억 5천만 명 이상이 사용하는 언어이다.
라즈어 | |
---|---|
언어 정보 | |
언어 이름 | 라즈어 |
고유 이름 | , |
다른 이름 | , , |
사용 국가 | 터키, 조지아 |
민족 | 라즈인 |
사용자 수 | 22,000명 (2007년), 33,000명(1980년), 33,000명-300,000명 |
어족 | 카르트벨리어족 |
어파 | 카르토-잔어파 |
어군 | 잔어군 |
문자 | 터키: 라틴 문자 조지아: 조지아 문자 |
ISO 639-3 | lzz |
Glottolog | lazz1240 |
Glottolog 이름 | Laz |
언어 생존력 | 위험 |
음성학 | IPA |
분포 | |
분포 지역 | 라지스탄 조지아 터키 독일 |
라즈 문화 | |
문화 | 라즈어 라즈어 문법 바르치칼리 춤 요리 아가니 무루츠히 (신문) |
라즈 역사 | |
역사 | 콜키스 문화 고대 콜키스 부족 콜키스 페르시아의 속주 그리스 식민지 폰토스 로마 통치 라지카 왕국 기독교화 비잔티움 통치 트라페준타 제국 이메레티 왕국 오스만 통치 헬레니즘화 라즈 반란 (1832–1834) |
관련 민족 | |
관련 민족 | 밍그렐리아인 스반인 다른 조지아인 폰토스 그리스인 (가능성) |
종교 | |
종교 | 수니파 이슬람 기독교 바투미와 라제티 교구 라지아의 일곱 형제 라즈 순교자 교회: 지비스타시, 노게디, 피로니티 |
지도 | |
![]() | |
![]() |
2. 분류
카르트벨리어족의 잔어파에 속하며, 메그렐어와 매우 밀접한 관계를 가진다. 일부 학자들은 메그렐어와 라즈어를 단일 언어(잔어)의 방언으로 간주하기도 한다. 이러한 견해는 소비에트 연방 시대에 공식적으로 채택되었고, 오늘날 조지아에서도 여전히 그렇게 여겨진다.[19][20] 그러나 일반적으로 메그렐어와 라즈어는 화자 공동체의 오랜 분리(500년)와 상호 이해력 부족으로 인해 별개의 언어로 간주된다.
라즈어는 콜키스 왕국 지역에서 사용되었을 것으로 추정된다. 라즈어에 대한 최초의 기록은 1787년 스페인 예수회 언어학자 로렌초 에르바스에 의해 남겨졌다.[6] 1823년에는 율리우스 하인리히 폰 클라프로트가 67개의 라즈어 단어 목록과 독일어 번역을 발표했고, 세 가지 방언을 구분했다.[6] 1844년에는 게오르크 로젠이 라즈어에 관한 최초의 단행본인 『라즈인들의 언어에 대하여』를 출판했다.[6]
3. 역사
1920년대 말부터 1930년대에는 소비에트 연방에서 로마자를 기반으로 한 알파벳이 사용되었다. 이 알파벳은 «통일시키지 않은» 오래된 문자와 «통일시킨» 새로운 문자, 두 가지 변종으로 존재했다.
1930년대의 새로운 «통일시킨» 라즈어 알파벳은 다음과 같다.[23]A a B b C c Ç ç D d E e F f G g Ƣ ƣ H h I i J j K k L l M m N n O o P p Q q R r S s Ş ş T t U u V v X x Y y Z z Z̡ z̡ka Ӡ ӡ
터키에서는 로마자에 기초한 라즈어 알파벳 변종이 사용되고 있다. 1999년 발행된 라즈어-터키어 사전에서는 다음 알파벳이 사용되었다.[24]
라즈어 신문 «Tuta Gazetesi»에서는 행간의 기호들 대신에 분리 기호들이 사용되고 있다.[25]
조지아에서는 라즈어를 조지아어 문자로 표기한다.
3. 1. 터키에서의 통계 (1935-2007)
4. 지리적 분포
오늘날 대부분의 라즈어 사용자는 터키 북동부 흑해 연안 지역에 살고 있다. 이들은 리제주의 파자르(아티나), 아르데센(아르타셰니), 챔르헴신(비차), 핀드크르(비제), 이키즈데레(후라스) 지역과 아르트빈주의 아르하비(아르카비), 호파(호파), 보르츠카(보르츠하) 지역 등에 거주한다. 러시아-튀르크 전쟁(1877-1878) 이후 아나톨리아 북서부(듀즈제의 악차코자, 사카리아주의 사판차, 코자엘리주, 바르틴주, 얄로바주의 괸취크)에 정착한 라즈인 공동체도 존재하며, 현재는 이스탄불과 앙카라에도 거주하고 있다. 조지아 아자리아에는 극소수의 라즈인이 살고 있으며, 1960년대 이후 터키에서 독일로 이주한 라즈인 공동체도 있다.
4. 1. 사회적 및 문화적 지위
라즈어는 터키와 조지아 어디에서도 공식적인 지위를 인정받지 못하고 있으며, 표기 체계의 기준도 존재하지 않는다. 현재는 친밀하고 편안한 환경에서의 의사소통에만 사용되고 있다. 문학, 비즈니스 및 기타 목적으로 라즈어 사용자는 자국의 공용어(터키어 또는 조지아어)를 사용한다.[11]
라즈어는 대부분의 화자가 조지아가 아닌 터키에 거주한다는 점에서 남 코카서스 지역 언어 중 특징적이다. 다양한 방언의 차이는 미미하지만, 화자들은 상호 이해도가 낮다고 느낀다. 라즈어에는 일반적인 공통어가 없기 때문에, 다양한 방언의 화자들은 터키어를 사용하여 서로 의사소통을 한다.[11]
1930년부터 1938년 사이에, 잔어(라즈어와 메그렐어)는 조지아에서 문화적 자치를 누리고 문학 언어로 사용되었지만, 공식적인 공통어는 확립되지 않았다. 그 이후로 대부분의 지식인들이 문학 언어로 사용하고 있다는 사실에도 불구하고, 잔어로 공통 문어를 만들려는 시도는 모두 실패했다.[11]
터키에서는 1984년 이후 터키 알파벳을 기반으로 한 알파벳이 만들어진 이후로 라즈어는 문자 언어가 되었다. 그 이후로 이 시스템은 라즈어로 나온 소수의 출판물에서 사용되어 왔다. 남 코카서스 지역 언어를 위해 특별히 개발된 조지아 문자는 라즈어의 음운에 더 적합하지만, 라틴 알파벳이 사용되는 터키에 모어 화자의 대부분이 거주하고 있기 때문에, 조지아 문자의 채택은 불가능했다. 그럼에도 불구하고, 1991년에는 「모어(ナナネナ)」라는 교과서가 출판되었다. 1999년에는 라즈어-터키어 최초의 사전이 출판되었다.[11]
라즈인들이 교육받을 수 있는 유일한 언어는 터키어(터키)와 조지아어(조지아)이다. 사실상 모든 라즈인은 터키어와 라즈어, 또는 조지아어와 라즈어의 이중언어 사용자이다. 라즈인만 거주하는 마을에서도 터키어나 조지아어로 대화하는 것이 일반적이다. 터키어는 라즈어 어휘에 상당한 영향을 미쳤다.[11]
라즈어 화자들은 기본적으로 라즈어를 구어 의사소통의 수단으로 여긴다. 라즈어를 사용하는 가족은 비공식적인 상황에서 성인들 사이에서만 사용하고, 다른 모든 상황에서는 터키어 또는 조지아어를 사용한다. 이로 인해 젊은 세대는 언어를 완전히 습득하는 데 실패하고 소극적인 지식만 얻게 된다.[11]
최근에는 라즈인 포크 음악가 Birol Topaloğlu가 그의 앨범 Heyamo (1997, 라즈어로 불린 최초의 앨범)와 Aravani (2000)로 어느 정도 국제적인 성공을 거두었다. 라즈인 록큰롤 음악가 Kazım Koyuncu는 1995년부터 2005년 사망할 때까지 라즈의 전통 음악을 록큰롤로 편곡했다.[11]
2004년에 터키 행복당(사데트당)의 부당수인 Mehmet Bekâroğlu는 그의 모국어가 라즈어이며 라즈어 방송을 요구한다는 내용의 통지를 터키 국영방송(TRT)에 보냈다. 같은 해, 라즈인 지식인 그룹이 청원을 발의하고 라즈어 방송 실시에 관해 TRT 관계자와 회의를 개최했다. 그러나 2008년 현재, 이러한 요구는 당국에 의해 무시되고 있다.[11]
5. 방언
라즈어에는 다섯 가지 주요 방언이 있다.
이름 | 조지아어 명칭 | 분포 지역 |
---|---|---|
호푸리(Xopuri) | ხოფური | 호파(Hopa)와 아자리아 |
비주르-아르카불리(Viǯur-Arkabuli) | ვიწურ-არქაბული | 아르하비(Arhavi)와 핀디클리(Fındıklı), 리제 |
츠할루리(Çxaluri) | ჩხალური | 보르츠카(Borçka)의 듀즈쾨이(Düzköy) (츠할라(Çxala)) 마을 |
아티누리(Atinuri) | ათინური | 파자르(Pazar), 리제 |
아르타셰누리(Art̆aşenuri) | არტაშენური | 아르데셴(Ardeşen) |
마지막 두 가지 방언은 종종 하나의 아티나 방언으로 취급된다. 서로 다른 라즈어 방언 화자들은 상호 이해도가 낮아 현지 공용어 (터키어나 조지아어)로 의사소통하는 것을 선호한다.[19][20]
6. 음운론
라즈어는 카르트벨리어족에 속하는 언어 중 하나로, 자음 체계가 풍부한 반면, 모음은 a, e, i, o, u 다섯 개뿐이다.
6. 1. 자음
카프카스의 많은 언어들과 마찬가지로, 라즈어는 풍부한 자음 체계를 가지고 있다.
6. 2. 모음
라즈어는 전설 모음, 후설 모음, 고모음, 중모음, 저모음으로 구성된 5개의 모음(aka, eka, ika, oka, uka)을 가진다.
7. 문자
라즈어는 조지아 문자와 터키어 알파벳을 확장한 라틴 문자를 사용한다.[12][13]
1920년대 말~1930년대에 소비에트 연방에서 로마자를 기반으로 한 알파벳이 사용되었다. 이 알파벳은 '통일시키지 않은' பழைய 문자와 '통일시킨' 새로운 문자, 두 가지 종류가 있었다.
1930년대의 새로운 '통일시킨' 라즈어 알파벳:[23]
A a | B b | C c | Ç ç | D d | E e | F f | G g | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ƣ ƣ | H h | I i | J j | K k | L l | M m | N n | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
O o | P p | Q q | R r | S s | Ş ş | T t | U u | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V v | X x | Y y | Z z | {{lang|ka|Z̡ z̡|} | } !! Ӡ ӡ
라틴 문자 (터키에서 사용) | 므헤드루리 문자 (조지아에서 사용) | 므헤드루리 문자 음역 | IPA | |||
---|---|---|---|---|---|---|
A a | ა | a | ||||
B b | ბ | b | ||||
C c | ჯ | j | ||||
Ç ç | ჩ | ch | ||||
Ç̌ ç̌ | Ç̆ ç̆ | Ç' ç' | ჭ | chʼ | ||
D d | დ | d | ||||
E e | ე | e | ||||
F f | ჶ | f | ||||
G g | გ | g | ||||
Ǧ ǧ | Ğ ğ | ღ | gh | |||
H h | ჰ | h | ||||
I i | ი | i | ||||
J j | ჟ | zh | ||||
K k | ქ | k | ||||
Ǩ ǩ | K̆ k̆ | K' k' | კ | kʼ | ||
L l | ლ | l | ||||
M m | მ | m | ||||
N n | ნ | n | ||||
O o | ო | o | ||||
P p | ფ | p | ||||
P̌ p̌ | P̆ p̆ | P' p' | პ | pʼ | ||
Q q | ყ | qʼ | ||||
R r | რ | r | ||||
S s | ს | s | ||||
Ş ş | შ | sh | ||||
T t | თ | t | ||||
Ť ť | T̆ t̆ | T' t' | ტ | tʼ | ||
U u | უ | u | ||||
V v | ვ | v | ||||
X x | ხ | kh | ||||
Y y | ჲ | y | ||||
Z z | ზ | z | ||||
Ž ž | Z̆ z̆ | Z' z' | ძ | dz | ||
Ʒ ʒ | 3 | Ts ts | ც | ts | ||
Ǯ ǯ | Ʒ̆ ʒ̆ | 3' | Ts' ts' | წ | tsʼ | |
8. 문법
라즈어는 교착어적인 특징을 가진 언어이다. 명사는 격과 수에 따라 변화하며, 문법적 기능을 나타내는 접미사가 붙는다. 하지만 성은 표시하지 않는다.
동사는 인칭과 수에 따라 접미사가 붙어 활용되며, 시제, 상, 법 등을 나타낸다. 일부 방언에서는 증언성을 나타내기도 한다. 또한, 공간적 방향을 나타내기 위해 최대 50개의 동사 접두사가 사용된다. 주어뿐만 아니라, 행위에 관련된 하나 또는 두 개의 목적어에 대해서도 인칭과 수 접미사가 붙는다. 예를 들어, ''gimpulam''은 "내가 그것을 너에게서 숨긴다"는 뜻이다.[21]
라즈어는 카르트벨리어족 언어 중에서도 풍부한 자음 체계를 가지고 있으며, 5개의 모음(a, e, i, o, u)을 가지고 있다.
8. 1. 특징
참조
[1]
서적
National Minorities in Europe: Handbook
Braumueller
[2]
웹사이트
Russian Census 2010: Population by ethnicity
http://www.perepis-2[...]
[3]
보도자료
Всероссийская перепись 2010, Материалы. Табл. 7. Национальный состав населения по субъектам Российской Федерации
2010-00-00
[4]
도서
E.J. Brill's First Encyclopaedia of Islam, 1913–1936, Volume 5
[5]
서적
Ethnic Groups in the Republic of Turkey
[6]
서적
A Spotlight on the 'Lazian' Lexis: Evidence from a 19th-Century Lexicographica Resource
Vernon Press
[7]
서적
Türkiye Nüfus Sayımlarında Azınlıklar
Civiyazilari
[8]
백과사전
lzz
[9]
웹사이트
Materials for a Comprehensive History of the Caucasus, with an Emphasis on Greco-Roman Sources
http://timothygrove.[...]
[10]
백과사전
Laz
http://colchianstudi[...]
[11]
PhD
The development of a bilingual education curriculum in Turkey: A mixed method study
Texas A&M University
[12]
웹사이트
Laz alphabet, language and prounciation
https://omniglot.com[...]
2024-11-28
[13]
학술지
The language of the Laz in Turkey: Contact-induced change or gradual language loss?
https://ids-pub.bsz-[...]
2020-08-10
[14]
기타
[15]
웹사이트
https://www.omniglot[...]
[16]
웹사이트
https://www.k-intern[...]
[17]
도서
E.J. Brill's First Encyclopaedia of Islam, 1913–1936, Volume 5
[18]
웹사이트
Laz
http://www.ethnologu[...]
2019-03-14
[19]
기타
Pisarev in Zapiski VOIRAO
[20]
웹사이트
http://colchianstudi[...]
[21]
웹사이트
Materials for a Comprehensive History of the Caucasus, with an Emphasis on Greco-Roman Sources
https://timothygrove[...]
[22]
기타
[23]
기타
По данным журнала «Революция и письменность»
[24]
웹사이트
Nenapuna — Sözlük / Telaffuz / Lazuri.Com
http://www.lazuri.co[...]
[25]
웹사이트
Tuta Gazetesi
http://kolkhoba.org/[...]
2008-01-00
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com