피에르 그리말
1. 개요
피에르 그리말은 1912년 파리에서 태어난 로마 문명 교수이자 작가이다. 그는 고등사범학교를 졸업하고 문학 아그레가시옹에서 3등을 했으며, 로마 프랑스 학교에서 수학했다. 캉, 보르도, 소르본 대학교에서 교수로 재직하며 로마 문명 연구를 출판했고, 라틴 고전 작가들의 번역본을 냈다. 은퇴 후에는 대중을 위한 전기와 소설화된 역사 작품을 썼으며, 문학 교육 보호를 위해 활동했다. 1977년 금석문·문예 아카데미 회원, 1985년 학회장, 1987년 아카데미 프랑세즈 고베르 대상 등을 수상했다. 또한 라틴 문화 장려에 기여했으며, 1977년부터 1989년까지 『르뷔 데제튀드 라틴』의 편집장을 역임했다.
-
20세기 프랑스 역사가 -
장 피에르 베르낭
프랑스의 철학자이자 고대 그리스 연구가인 장 피에르 베르낭은 제2차 세계 대전 중 프랑스 레지스탕스 운동에 참여한 후, 고대 그리스 신화, 사회, 사상에 대한 구조주의적 분석을 통해 고전 연구에 큰 영향을 미쳤다. -
프랑스의 라틴어학자 -
테오도르 드 베즈
테오도르 드 베즈는 프랑스 개신교 신학자이자 종교 개혁가로, 법학을 공부했으나 개혁 신앙에 귀의하여 제네바 아카데미 교수로 활동하며 칼뱅의 후계자가 되어 제네바 교회를 이끌었고, 칼뱅주의 신학 발전에 기여하다가 1605년에 사망했다. -
프랑스의 라틴어학자 -
아베 프레보
아베 프레보는 격정적인 삶을 바탕으로 인간 심리를 탐구하는 작품을 남긴 프랑스의 소설가이자 사제, 번역가이다. -
1996년 사망 -
네빌 프랜시스 모트
네빌 프랜시스 모트는 영국의 물리학자로서 기체에서의 충돌, 고체 물리학 연구를 수행하고 거니-모트 이론을 제시했으며, 1977년 노벨 물리학상을 수상했다. -
1996년 사망 -
이병주 (1912년)
이병주(1912년)는 대구사범학교 졸업 후 독일 프랑크푸르트 대학교에서 의학박사 학위를 취득한 대한민국의 의학박사이자 정치인으로, 대한결핵협회 이사, 민주공화당 창당준비위원, 재단법인 성균관 이사장을 역임하고 제7·8·9대 국회의원 및 국가보위입법회의 입법위원, 그리고 민주공화당 주요 직책과 국회 예산결산위원장을 지냈다.
2. 생애
피에르 그리말은 1912년 파리에서 태어났다. 1933년 고등사범학교에 입학하여 1935년 문학 아그레가시옹에서 3등을 차지했다. 로마 프랑스 학교 회원을 거쳐 렌 고등학교에서 라틴어를 가르쳤다. 캉과 보르도 대학교, 소르본 대학교에서 로마 문명 교수로 30년 동안 재직했다. 로마 문명 연구, 라틴 고전 작가(키케로, 소 세네카, 타키투스, 플라우투스, 테렌티우스) 번역, 전기 및 소설화된 역사("아그리피나의 회고록", "네로 재판")를 출판했다. 말년에는 문학 교육 보호를 위해 활동했다.
2.1. 경력
1932년 고등사범학교에 입학하여 1935년 고전문학 교수자격시험에 3등으로 합격한 그리말은 로마 에콜 프랑세즈의 회원이 되었다(1935-1937). 이어서 렌 고등학교에서 강의했으며, 이후 라틴어·라틴 문명 교수로서 캉과 보르도에서 강의하다가(1945년부터 1954년까지), 마지막으로 파리소르본(파리 4대학)에서 30년 간 강의했다(1952년부터 1982년). 1977년 금석문·문예 아카데미 회원으로 선출되어, 1985년에는 학회장을 맡았다.
로마 문명에 관한 수많은 연구의 저자로, 『크 세쥬?Que sais-je ?』 총서의 여러 권을 저술했으며, 고전 라틴어 저자들(키케로, 소 세네카, 타키투스, 플라우투스, 테렌티우스, 페트로니우스)의 번역을 하기도 했다. 퇴임하고 나서 전기와 역사 문학(『T. 폼포니우스 아티쿠스의 회상Mémoires de T. Pomponius Atticus』, 『아그리피나의 회상Mémoires d’Agrippine』, 『네로의 진전Le procès de Néron』)을 썼는데, 이 작품들은 더 대중적이었다.
1987년 아카데미 프랑세즈로부터 고베르 대상을 받았다. 살아생전 동료 자클린 드 로미이와 함께 중등교육에서 인문학 교육을 보호하고자 운동하기도 했다. 프랑스어를 옹호하고 장려했으며, 필리프 드 생 로베르, 로제 민, 크리스티앙 드 뒤브, 모리스 랭스와 함께 "프랑스어의 보호와 확장을 위한 협회"(ASSELAF)의 명예위원회 회원이었다. 협회 "비타 라티나Vita Latina"와 함께 라틴 문화를 장려하는데 참여했으며, 로마에 본부를 둔 국제 협회, "아카데미아 라티니타티 포벤다이Academia Latinitati Fovendae"를 1967년에 창립한 공동 창립자 중 한 사람이었다. 후자는 라틴어를 현 시대의 조건에 맞추면서, 라틴 문화의 확산을 목적으로 했다. 1977년부터 1989년까지 『르뷔 데제튀드 라틴Revue des études latines』의 편집장이었다.
3. 연구 및 저술 활동
피에르 그리말은 파리에서 출판된 다양한 저술 활동을 통해 학문적 업적을 남겼다. 주요 저서로는 그리스-로마 신화 사전(1951년, 1976년 5판), 그리스-라틴 로맨스(1958년), 스키피오 시대, 폼페이 전쟁 시대의 로마와 헬레니즘(1975년 2판) 등이 있다.
그는 라틴 문학, 그리스 신화, 정원 예술, 로마 도시, 아우구스투스 시대 등 다양한 주제에 대한 책을 저술했다. 라틴 문학(1965년), 그리스 신화(1978년 9판), 정원 예술(1974년 3판), 로마 도시(1954년 초판, 1990년 7판), 아우구스투스 시대(1965년) 등이 대표적이다.
그리말은 호라티우스, 키케로, 세네카, 타키투스, 마르쿠스 아우렐리우스 등 로마 시대 주요 인물에 대한 연구도 활발히 진행했다. 호라티우스(1955년), 키케로 연대기 연구(1977년), 세네카, 혹은 제국의 양심(1978년), 타키투스(1990년), 마르쿠스 아우렐리우스 등의 저서를 남겼다.
또한, 카이사르의 발자취를 따라서(1955년), 되찾은 이탈리아(1979년), 우리는 로마로 간다(1977년 3판), 로마의 사랑(1979년), 신화(1964년), 여성의 세계사(1965년) 등 저술을 통해 고대 로마 문화를 대중에게 알리는 데 기여했다.
그의 저서 중 일부는 하쿠스이샤의 분코 큐세주 시리즈 등으로 한국어로 번역되었다.
3.1. 한국어 번역
* Dictionnaire de la civilisation romaine프랑스어』 (키리무라 타이츠 역, 론소샤, 2009년) ISBN 4-8460-0831-2
* La Vie de Rome dans l'Antiquité프랑스어』 (키타노 토오루 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 885, 2005년) ISBN 4-560-50885-2
* Le Siècle d'Auguste프랑스어』 (키타노 토오루 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 872, 2004년) ISBN 4-560-05872-5
* Sénèque ou la conscience de l'Empire프랑스어』 (스즈키 아키라 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 835, 2001년) ISBN 4-560-05835-0
* Les Villes romaines프랑스어』 (키타노 토오루 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 767, 1995년) ISBN 4-560-05767-2
* Cicéron프랑스어』 (타카다 야스나리 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 758, 1994년) ISBN 4-560-05758-3
* L'Amour à Rome프랑스어』 (쿠츠카케 요시히코・츠치야 료지 역, 하쿠스이샤, 1994년) ISBN 4-560-02877-X
* Jules César프랑스어』 (하세가와 히로타카 감수・역, 타카다 쿠니히코・토키 쇼사쿠 역, 쇼가쿠칸 「세계 전기 총서」, 1984년) ISBN 4-09-679003-6
* Le Théâtre antique프랑스어』 (코가리메 아키라 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 633, 1979년) ISBN 4-560-05633-1
* Histoire de la littérature latine프랑스어』 (후지이 노보루・마츠바라 슈이치 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 407, 1966년) ISBN 4-560-05407-X
* La Mythologie grecque프랑스어』 (다카츠 하루시게 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 201, 1956년) ISBN 4-560-05201-8
* La Mythologie grecque프랑스어』 (개정판, 다카츠 하루시게 역, 하쿠스이샤 분코 큐세주 726, 1992년) ISBN 4-560-05726-5
4. 주요 저작
Pierre Grimal프랑스어의 주요 저작은 다음과 같다.
| 제목 | 출판사 | 출판년도 | 기타 |
|---|---|---|---|
| Dictionnaire de la mythologie grecque et romaine프랑스어 | PUF | 1951 | 1976년 제 5판 개정 그리스 로마 신화 사전한국어, 최애리, 이성엽, 이창실, 백영숙 역, 열린책들, 2003. |
| Grammaire latine프랑스어 | Nathan | 1955-2007 | Adrien Cart프랑스어, Jacques Lamaison프랑스어, Roger Noiville프랑스어와 공동 저작 |
| Romans grecs et latins프랑스어 | Bibliothèque de la Pléiade | 1958 | |
| Le siècle des Scipions : Rome et l’hellénisme au temps des guerres puniques프랑스어 | Aubier프랑스어 | 1975 | 두번째 판 |
| La littérature latine프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 376호 | 1965 | |
| La mythologie grecque프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 582호 | 1978 | 아홉번째 판 |
| L’art des jardins프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 618호 | 1974 | 세번째 판 |
| Les villes romaines프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 657호 | 1954 | 1990년 일곱번째 재판 |
| La vie de la Rome antique프랑스어 | PUF | 1994 | |
| Le Siècle d’Auguste프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 676호 | 1965 | |
| Petite histoire de la mythologie et des dieux프랑스어 | Fernand Nathan프랑스어 | 1954 | |
| Dans les pas des césars프랑스어 | Hachette | 1955 | |
| Horace프랑스어 | Éditions du Seuil프랑스어 | 1955 | |
| Contes et légendes de Babylone et de Perse프랑스어 | Fernand Nathan프랑스어 | 1958 | |
| La Civilisation romaine프랑스어 | Arthaud프랑스어 | 1960 | 1970년 네번째 판, Raymond Bloch프랑스어 서문 |
| À la recherche de l’Italie antique프랑스어 | Hachette | 1961 | 1962년 아카데미 프랑세즈의 Prix Marie-Eugène Simon-Henri-Martin (역사 부문) 수상 |
| Italie retrouvée프랑스어 | PUF | 1979 | |
| Nous partons pour Rome프랑스어 | PUF | 1977 | 세번째 판 |
| L’Amour à Rome프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1979 | 1964년 아카데미 프랑세즈의 Prix Broquette-Gonin (문학 부문) 수상 |
| Mythologies프랑스어 | Larousse프랑스어 | 1964 | |
| Histoire mondiale de la femme프랑스어 | Nouvelle Librairie de France프랑스어 | 1965 | |
| Étude de chronologie cicéronienne프랑스어 | 레 벨 레트르 | 1977 | |
| Essai sur l’« Art poétique » d’Horace프랑스어 | Paris SEDES | 1968 | |
| Le guide de l’étudiant latiniste프랑스어 | PUF | 1971 | |
| Les Mémoires de T. Pomponius Atticus프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1976 | |
| La « Guerre civile » de [[Pétrone]], dans ses rapports avec la « Pharsale »프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1977 | |
| Le lyrisme à Rome프랑스어 | PUF | 1978 | |
| Sénèque ou La conscience de l’Empire프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1978 | |
| Le Théâtre antique프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 1732호 | 1978 | |
| Le Quercy de Pierre Grimal프랑스어 | Arthaud프랑스어 | 1978 | |
| Sénèque프랑스어 | PUF Que sais-je ?프랑스어 1950호 | 1981 | |
| Jérôme Carcopino, un historien au service de l’humanisme프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1981 | C. Carcopino프랑스어, P. Oubliac프랑스어와 공동 저작 |
| Rome : les siècles et les jours프랑스어 | Arthaud프랑스어 | 1982 | |
| Virgile ou La seconde naissance de Rome프랑스어 | Arthaud프랑스어 | 1985 | |
| Rome, la littérature et l'histoire프랑스어 | École française de Rome프랑스어 | 1986 | 1939년에서 1984년 사이의 논문 모음집 |
| Cicéron프랑스어 | Fayard프랑스어 | 1986 | 1987년 아카데미 프랑세즈의 Grand prix Gobert (역사 부문) 수상 |
| Les Erreurs de la liberté프랑스어 | Belles Lettres프랑스어 | 1989 | |
| Le Merveilleux Voyage d'Ulysse프랑스어 | Le Rocher프랑스어 | 1989 | |
| Tacite프랑스어 | Fayard프랑스어 | 1990 | |
| Les Mémoires d’[[Agrippine la Jeune프랑스어 | éditions de Fallois프랑스어 | 1992 | |
| Pompéi : demeures secrètes프랑스어 | Imprimerie nationale프랑스어 | 1992 | |
| L'Empire romain프랑스어 | éditions de Fallois프랑스어 | 1993 | |
| Savoir se penser프랑스어 | Eshel프랑스어 | 1994 | |
| Marc-Aurèle프랑스어 | Fayard프랑스어 | 1994 | |
| La littérature latine프랑스어 | Fayard프랑스어 | 1994 | |
| Le procès de Néron프랑스어 | éditions de Fallois프랑스어 | 1995 | |
| L'âme romaine프랑스어 | Perrin프랑스어 | 1997 | |
| Églises de Rome프랑스어 | Imprimerie nationale프랑스어 | 1997 | |
| Le dieu Janus et les origines de Rome프랑스어 | Berg international프랑스어 | 1999 | |
| Histoire de Rome프랑스어 | Mille et une nuits프랑스어 | 2003 | |
| Voyage à Rome프랑스어 | Laffont프랑스어 | 2004 | |
| Rome et l’amour프랑스어 | Robert Laffont프랑스어 | 2007 | 미출간 논문 및 강연 원고 모음집, Matrona프랑스어, Belles Lettres프랑스어, 1985 재수록 |
* 일본어 번역
5. 번역
피에르 그리말은 고대 로마와 그리스 문학 작품을 프랑스어로 번역하는 데 큰 공헌을 했다. 그의 번역 작업은 원문의 의미를 충실히 전달하면서도 가독성을 높여, 일반 독자들도 고전 작품을 쉽게 접할 수 있도록 했다.
그는 프론티누스의 『로마 수도교』, 페트로니우스의 『사티리콘』, 아풀레이우스의 『변신』 등 라틴 문학 작품뿐만 아니라, 롱고스의 『다프니스와 클로에의 목가』, 소 세네카의 저작들, 키케로의 연설문 등 다양한 작품을 번역했다. 특히, 플레야드 총서를 통해 여러 고전 작품을 번역하여 출판함으로써 고전 문학의 대중화에 기여했다.
그의 번역은 학문적 정확성과 문학적 아름다움을 겸비한 것으로 평가받으며, 프랑스 독자들에게 고대 세계에 대한 이해를 넓히는 데 중요한 역할을 했다.
5.1. 라틴어에서 프랑스어로
| 원어 | 저자 | 번역서 | 출판사 | 연도 |
|---|---|---|---|---|
| De aquae ductu Vrbis Romae라틴어 | 프론티누스 | 『로마 수도교』 | Belles Lettres | 1944 |
| [[Satyricon라틴어 | 페트로니우스 | 『사티리콘』 | 플레야드 총서 | 1958 |
| [[Métamorphoses (Apulée)라틴어 | 아풀레이우스 | 변신 | 플레야드 총서 | 1958 |
| La pastorale de Daphnis et Chloé프랑스어 | 롱고스 | 다프니스와 클로에의 목가 | 플레야드 총서 | 1958 |
| Satyricon라틴어 | 페트로니우스 | 『사티리콘』 | Livre de poche | 1960 |
| 소 세네카 | ||||
| De breuitate uitae라틴어 | 『인생의 짧음에 대하여』 | PUF | 1959 | |
| Phaedra라틴어 | 『파이드라』 | PUF | 1965 | |
| De uita beata라틴어 | 『행복한 삶에 대하여』 | PUF | 1969 | |
| Le conte d’Amour et Psyché라틴어 | 아풀레이우스 | 『아모르와 프시케』 | PUF | 1963 |
| 플라우투스와 테렌티우스 전집 | Paris NFR | 1971 | ||
| 타키투스 전집 | 라 플레야드 | 1990 | ||
| 키케로 (사후 출판) | ||||
| In Pisonem라틴어 | 『피소네를 변호하며』 | 벨르 레트르 | 1967 | |
| Pro Plancio라틴어 | 『플란키우스를 변호하며』 | 벨르 레트르 | 1976 | |
| 『폼포니우스 아티쿠스의 회고록』 | 벨르 레트르 | 1976 | ||
5.2. 고대 그리스어에서 프랑스어로
| 원제 | 번역서명 | 비고 |
|---|---|---|
| 롱구스, La pastorale de Daphnis et Chloé | 롱구스, 다프니스와 클로에 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 아프로디시에우스의 카리톤, Les Amours de Chéréas et de Callirhoé | 아프로디시에우스의 카리톤, 카에레아스와 칼리로에 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 헬리오도로스, Les Éthiopiques | 에메사의 헬리오도로스, 에티오피카 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 아킬레우스 타티오스, Les Aventures de Leucippé et de Clitophon | 아킬레우스 타티오스, 레우키페와 클리토폰 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 필로스트라토스, Vie d'Apollonios de Tyane | 필로스트라토스, 티아나의 아폴로니오스전 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 루키아노스, Histoire véritable | 루키아노스, 참된 이야기 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 루키아노스, La Confession de Cyprien | 루키아노스, 키프리아누스의 고백 | 그리스와 라틴 소설, 플레야드 총서, 1958 |
| 카리톤, 《카레아스와 칼리로에의 모험》 | 카리톤, 《카레아스와 칼리로에의 모험》 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |
| 에메사의 헬리오도루스, 에티오피카 | 에메사의 헬리오도루스, 에티오피카 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |
| 아킬레우스 타티우스, 《레우키페와 클리토폰의 로맨스》 | 아킬레우스 타티우스, 《레우키페와 클리토폰의 로맨스》 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |
| 필로스트라토스, 《티아나의 아폴로니우스의 생애》 | 필로스트라토스, 《티아나의 아폴로니우스의 생애》 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |
| 루키아노스, 《진실한 이야기》 | 루키아노스, 《진실한 이야기》 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |
| 루키아노스, 《키프리안의 고백》 | 루키아노스, 《키프리안의 고백》 | 《그리스 및 라틴 소설》, 라 플레야드 도서관, 1958 |