맨위로가기

시편 96편

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

시편 96편은 히브리어 성경의 시편으로, 다윗의 작품으로 추정되며, 새 노래로 여호와를 찬양하고 온 세상에 그의 구원과 영광을 선포하라는 내용을 담고 있다. 본 시는 하나님을 창조주, 통치자, 심판자로 묘사하며, 만민 구원 사상을 시사한다. 유대교와 가톨릭 교회에서 예배에 사용되며, 다양한 음악 작품의 소재가 되었다.

광고

더 읽어볼만한 페이지

  • 시편 - 시편 22편
    시편 22편은 다윗의 시로, 고통 속에서 구원을 간구하는 내용과 구원 후의 감사와 찬양으로 이루어져 있으며, 유대교에서는 왕족 또는 이스라엘 민족의 고난을 상징하고, 기독교에서는 예수 그리스도의 수난을 예언하는 것으로 해석되어 예배 의식에서 사용된다.
  • 시편 - 시편 115편
    시편 115편은 하느님께 영광을 돌리고 우상 숭배의 허무함을 강조하며 하느님의 유일성과 전능하심을 선포하고 이스라엘 백성에게 하느님을 의지할 것을 촉구하는 시편이다.

2. 배경 및 주제

이 시편은 히브리어 원문 성경에 어떠한 표제어도 전혀 붙어 있지 않다.[42] 하지만 고대 역문들(칠십인역, 불가타역, Aethiopic & Arabic Versions)은 다윗의 작품인 것을 인정하고 있다.[43] 칠십인역과 라틴어 역본인 불가타역에서는 다음과 같은 표제어가 이 시편에 붙어 있다. “포로 이후에 집을 세울 때, 다윗의 송시."[44]

이러한 점을 미루어 볼 때 96편이 다윗의 시라는 데는 별로 이견이 없는듯하다. 박윤선 박사는 역대상 16장에[45] 나오는 다윗이 아삽에게 준 시와 유사하다고 보며 다윗의 저작임에 틀림없다고 말한다.[46] 정말로 이 시편은 언약궤가 시온 산에 옮겨졌을 때 불러졌으며 역대상 16장 22~33절에 기록되어 있는 찬송시의 부분과 거의 정확하게 일치를 하고 있다. 그래서 본래 이 시편이 위에서 언급된 경우에 사용하기 위해서 다윗에 의해 저작 되었으며, 그리고 이 시편이 역대상 16장 8~36절에 기록이 되어 있는 것은 이 시편이 제 2차 성전 봉헌식에 사용되기 위해 발췌되었을 가능성을 지니고 있다.[47] 때문에 일부 주석가들은 본서의 저자를 다윗으로 단정한다. 그러나 원저자인 시를 후대의 누군가가 다시 수정하였을 가능성도 전혀 배제할 수 없다.[48]

2. 1. 히브리 성경 및 다양한 번역본

시편 96편은 히브리어 성경과 다양한 번역본에서 발견된다.

히브리어 원문영어 번역 (JPS 1917)한국어 번역
1שִׁ֣ירוּ לַֽ֖יהֹוָה שִׁ֥יר חָדָ֑שׁ שִׁ֥ירוּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּל־הָאָֽרֶץO sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.새 노래로 여호와께 노래하라 온 땅이여 여호와께 노래하라
2שִׁ֣ירוּ לַ֖יהֹוָה בָּֽרֲכ֣וּ שְׁמ֑וֹ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־לְ֜י֗וֹם יְשֽׁוּעָתֽוֹSing unto the LORD, bless His name; proclaim His salvation from day to day.여호와께 노래하며 그의 이름을 송축하라 날마다 그의 구원을 선포하라
3סַפְּר֣וּ בַגּוֹיִ֣ם כְּבוֹד֑וֹ בְּכָל־הָֽ֜עַמִּ֗ים נִפְלְאוֹתָֽיוDeclare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.그의 영광을 열방 중에, 그의 기이한 행적을 만민 중에 선포하라
4כִּ֥י גָ֘ד֚וֹל יְהֹוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֜֗וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽיםFor great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.여호와는 위대하시며 크게 찬양받으실 분이시니 모든 신들보다 두려워해야 할 분이시다
5כִּ֚י | כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָעַמִּ֣ים אֱלִילִ֑ים וַֽ֜יהֹוָ֗ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂהFor all the gods of the peoples are things of nought; but the LORD made the heavens.뭇 백성의 모든 신들은 헛된 우상이지만 여호와께서는 하늘을 지으셨다
6הוֹד־וְהָדָ֥ר לְפָנָ֑יו עֹ֥ז וְ֜תִפְאֶ֗רֶת בְּמִקְדָּשֽׁוֹHonour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그의 성소에 있다
7הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֑ים הָב֥וּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּב֥וֹד וָעֹֽזAscribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, ascribe unto the LORD glory and strength.만백성들아 여호와께 영광을 돌리고 여호와께 능력을 돌릴지어다
8הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂא֥וּ מִ֜נְחָ֗ה וּבֹ֥אוּ לְחַצְרוֹתָֽיוAscribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.여호와께 그의 이름에 합당한 영광을 돌리고 예물을 가져다가 그의 뜰에 들어갈지어다
9הִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לַֽ֖יהֹוָה בְּהַדְרַת־קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֜פָּנָ֗יו כָּל־הָאָֽרֶץO worship the LORD in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.거룩한 옷을 입고 여호와께 경배하며 온 땅이여 그 앞에서 두려워할지어다
10אִמְר֚וּ בַגּוֹיִ֨ם | יְה֘וָ֚ה מָלָ֗ךְ אַף־תִּכּ֣וֹן תֵּבֵ֣ל בַּל־תִּמּ֑וֹט יָדִ֥ין עַ֜מִּ֗ים בְּמֵֽישָׁרִֽיםDeclare among the nations: The LORD reigneth. The world also is established that it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.열방 중에 여호와께서 통치하신다고 선포하라 세상도 견고히 서서 흔들리지 않으리니 그가 백성을 공의로 심판하시리라
11יִשְׂמְח֣וּ הַ֖שָּׁמַיִם וְתָגֵ֣ל הָאָ֑רֶץ יִרְעַ֥ם הַ֜יָּ֗ם וּמְלֹאֽוֹLet the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다는 소리를 높이고 거기에 가득한 것들도 기뻐할지어다
12יַֽעֲלֹ֣ז שָׂ֖דַי וְכָל־אֲשֶׁר־בּ֑וֹ אָ֥ז יְ֜רַנְּנ֗וּ כָּל־עֲצֵי־יָֽעַרLet the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;들판은 즐거워하고 그 안에 있는 모든 것들도 기뻐할지어다 숲의 모든 나무들도 기뻐할지니
13לִפְנֵ֚י יְהֹוָ֨ה | כִּ֬י בָ֗א כִּ֥י בָא֘ לִשְׁפֹּ֪ט הָ֫אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק וְ֜עַמִּ֗ים בֶּאֱמֽוּנָתֽוֹBefore the LORD, for He is come; for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness.여호와 앞에서, 그가 오시기 때문이다 그가 땅을 심판하러 오시리라 그가 의로 세상을 심판하시고 그의 진실함으로 백성을 심판하시리라



이 표는 모음 부호가 있는 히브리어 마소라 본문과 JPS 1917 영어 번역[9][10], 그리고 한국어 번역을 보여준다.

시편 96편의 초기 사본은 알레포 코덱스(10세기)와 레닌그라드 코덱스(1008년)를 포함한 마소라 본문 전통에 속한다.[11] 또한, 아퀼라코이네 그리스어로 번역한 Aq 팔림세스트 (기원후 130년경)는 7절에서 13절까지의 내용을 담고 있다.[12]

2. 2. 신학적 주제

본서는 창조주 하나님의 온 우주에 대한 주권적 통치를 노래하는 ‘신정시’이면서도 부분적으로는 메시야 왕국의 도래에 대하여 예원하는‘메시야 예언시’이기도 하다. 칼빈, 행스텐베르그, 델리취 등은 본 시를‘메시야 시’로 해석하였다.[49] 박윤선 박사 또한 이 시의 주제를 ‘하나님의 통치를 찬송함’으로 보면서 장차 임할 여호와의 통치를 내다보는 메시야 시라고 했다. 칼빈은 본문을 이스라엘 뿐만 아니라 만민들을 향하여 ‘하나님을 찬양하라’고 권하는 메시야 왕국의 예언시라고 보았다.[50] 엘런 로스는 말하기를 “모든 곳에 있는 사람들과 모든 자연의 요소들에 이르기까지 주님의 통치를 찬양하라고 요청하는 것이 본 시편이다”라고 했다. 저자인 시인이 거듭 말하고 있는 것이라면 바로 이 시의 중심 내용일 것이다.[51]

3. 구조 및 내용

시편 96편은 크게 두 부분으로 나눌 수 있다.
찬양에 대한 요구(1-9절)본문에는 하나님을 찬양하라는 요구가 나타난다. 노래(1, 2절)와 설교(3절), 그리고 경건한 예배(7-9절)를 통해 하나님께 영광을 돌리도록 요구받는다. 하나님께 영광을 돌려야 하는 이유는 다음과 같다:


  • 여호와는 광대하심
  • 존귀와 위엄
  • 영광의 광채
  • 능력과 아름다움
  • 사랑과 반석이심

하나님의 보편적인 통치와 심판(10-13절)열방에 복음을 전파할 사람들에게 주는 교훈이 담겨 있다. 여호와 하나님이 통치하시며, 그의 거룩한 산 시온에 두시기로 결정하신 왕, 곧 주 그리스도께서 통치하신다는 사실을 전파해야 한다. 그리스도의 왕국이 세상을 행복하게 만들 것이며, 그의 통치가 정당하고 의롭다는 것을 알려야 한다(13절). 또한, 그의 임재가 임박했으며 심판자가 문 앞에 서 계시다는 것을 전파해야 한다. 메시야와 그의 손에 들린 위대한 진리를 기뻐하도록 사람들을 청해야 한다(11, 12절). 메시야의 날들은 기쁜 날들이며, 그리스도와 그의 왕국을 환영하는 것은 우리 각자의 의무다. 모든 피조물은 그리스도의 왕국이 세워지는 것을 기뻐해야 한다.

시편 96편은 새 노래로 여호와를 찬양하고, 그의 구원과 영광을 온 세상에 선포하라는 내용을 담고 있다. 여호와는 위대하시며 모든 신들보다 경외받아야 할 분으로, 하늘을 창조하신 창조주이시다. 만국의 족속들은 여호와께 영광과 권능을 돌리고, 그의 이름에 합당한 영광을 드리며 예배해야 한다. 여호와께서는 온 세상을 다스리시며, 공평하게 심판하실 것이다. 하늘과 땅, 바다와 그 안에 충만한 것, 밭과 숲의 모든 나무들이 여호와 앞에서 기뻐하며 즐거워한다. 그는 의로움과 진실함으로 세상을 심판하실 것이다.

히브리어 원문한국어 번역 (개역개정)
1שִׁ֣ירוּ לַֽ֖יהֹוָה שִׁ֥יר חָדָ֑שׁ שִׁ֥ירוּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּל־הָאָֽרֶץ새 노래로 여호와께 노래하라 온 땅이여 여호와께 노래할지어다
2שִׁ֣ירוּ לַ֖יהֹוָה בָּֽרֲכ֣וּ שְׁמ֑וֹ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־לְ֜י֗וֹם יְשֽׁוּעָתֽוֹ여호와께 노래하여 그의 이름을 송축하며 그의 구원을 날마다 전파할지어다
3סַפְּר֣וּ בַגּוֹיִ֣ם כְּבוֹד֑וֹ בְּכָל־הָֽ֜עַמִּ֗ים נִפְלְאוֹתָֽיו그의 영광을 백성들 가운데에, 그의 기이한 행적을 만민 가운데에 선포할지어다
4כִּ֥י גָ֘ד֚וֹל יְהֹוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֜֗וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים여호와는 위대하시니 지극히 찬양할 것이요 모든 신들보다 경외할 것임이여
5כִּ֚י | כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָעַמִּ֣ים אֱלִילִ֑ים וַֽ֜יהֹוָ֗ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה만국의 모든 신들은 우상들이지만 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
6הוֹד־וְהָדָ֥ר לְפָנָ֑יו עֹ֥ז וְ֜תִפְאֶ֗רֶת בְּמִקְדָּשֽׁוֹ존귀와 위엄이 그의 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그의 성소에 있도다
7הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֑ים הָב֥וּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז만국의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 여호와께 돌릴지어다
8הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂא֥וּ מִ֜נְחָ֗ה וּבֹ֥אוּ לְחַצְרוֹתָֽיו여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 예물을 들고 그의 궁정에 들어갈지어다
9הִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לַֽ֖יהֹוָה בְּהַדְרַת־קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֜פָּנָ֗יו כָּל־הָאָֽרֶץ아름답고 거룩한 것으로 여호와께 예배할지어다 온 땅이여 그 앞에서 떨지어다
10אִמְר֚וּ בַגּוֹיִ֨ם | יְה֘וָ֚ה מָלָ֗ךְ אַף־תִּכּ֣וֹן תֵּבֵ֣ל בַּל־תִּמּ֑וֹט יָדִ֥ין עַ֜מִּ֗ים בְּמֵֽישָׁרִֽים모든 나라 가운데서 이르기를 여호와께서 다스리시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 않으리라 그가 만민을 공평하게 심판하시리라 할지로다
11יִשְׂמְח֣וּ הַ֖שָּׁמַיִם וְתָגֵ֣ל הָאָ֑רֶץ יִרְעַ֥ם הַ֜יָּ֗ם וּמְלֹאֽוֹ하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기에 충만한 것이 외치고
12יַֽעֲלֹ֣ז שָׂ֖דַי וְכָל־אֲשֶׁר־בּ֑וֹ אָ֥ז יְ֜רַנְּנ֗וּ כָּל־עֲצֵי־יָֽעַר밭과 그 가운데에 있는 모든 것은 즐거워할지로다 그 때 숲의 모든 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
13לִפְנֵ֚י יְהֹוָ֨ה | כִּ֬י בָ֗א כִּ֥י בָא֘ לִשְׁפֹּ֪ט הָ֫אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק וְ֜עַמִּ֗ים בֶּאֱמֽוּנָתֽוֹ그가 임하시되 땅을 심판하러 임하실 것임이라 그가 의로 세계를 심판하시며 그의 진실하심으로 백성을 심판하시리로다



1절의 "새 노래로 여호와께 노래하라"는 이사야 42장 10절의 말씀과 일치한다.[4] 10절의 "주님께서 다스리신다"라는 구절은 많은 고대 라틴어 사본에서 "''Dominus regnavit a ligno''"(주님은 나무에서 다스리신다)로 나타난다.[15] 유스티누스 순교자는 유대인들이 이 구절을 삭제했다고 비난했으며,[15] 아우구스티누스는 이를 예수의 십자가형과 연결시켰다.[16] 그러나 대부분의 성경 비평가들은 이 구절이 초기 기독교 필사자에 의해 추가된 것으로 본다.[17]

3. 1. 구조

시편 96편은 크게 두 부분으로 나눌 수 있다.
찬양에 대한 요구(1-9절)본문에는 하나님을 찬양하라는 요구가 나타난다. 노래(1, 2절)와 설교(3절), 그리고 경건한 예배(7-9절)를 통해 하나님께 영광을 돌리도록 요구받는다. 하나님께 영광을 돌려야 하는 이유는 다음과 같다:

  • 여호와는 광대하심
  • 존귀와 위엄
  • 영광의 광채
  • 능력과 아름다움
  • 사랑과 반석이심

하나님의 보편적인 통치와 심판(10-13절)열방에 복음을 전파할 사람들에게 주는 교훈이 담겨 있다. 여호와 하나님이 통치하시며, 그의 거룩한 산 시온에 두시기로 결정하신 왕, 곧 주 그리스도께서 통치하신다는 사실을 전파해야 한다. 그리스도의 왕국이 세상을 행복하게 만들 것이며, 그의 통치가 정당하고 의롭다는 것을 알려야 한다(13절). 또한, 그의 임재가 임박했으며 심판자가 문 앞에 서 계시다는 것을 전파해야 한다. 메시야와 그의 손에 들린 위대한 진리를 기뻐하도록 사람들을 청해야 한다(11, 12절). 메시야의 날들은 기쁜 날들이며, 그리스도와 그의 왕국을 환영하는 것은 우리 각자의 의무다. 모든 피조물은 그리스도의 왕국이 세워지는 것을 기뻐해야 한다.

3. 2. 내용 (히브리어 원문 및 번역)

시편 96편은 새 노래로 여호와를 찬양하고, 그의 구원과 영광을 온 세상에 선포하라는 내용을 담고 있다. 여호와는 위대하시며 모든 신들보다 경외받아야 할 분으로, 하늘을 창조하신 창조주이시다. 만국의 족속들은 여호와께 영광과 권능을 돌리고, 그의 이름에 합당한 영광을 드리며 예배해야 한다. 여호와께서는 온 세상을 다스리시며, 공평하게 심판하실 것이다. 하늘과 땅, 바다와 그 안에 충만한 것, 밭과 숲의 모든 나무들이 여호와 앞에서 기뻐하며 즐거워한다. 그는 의로움과 진실함으로 세상을 심판하실 것이다.

히브리어 원문한국어 번역 (개역개정)
1שִׁ֣ירוּ לַֽ֖יהֹוָה שִׁ֥יר חָדָ֑שׁ שִׁ֥ירוּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּל־הָאָֽרֶץ새 노래로 여호와께 노래하라 온 땅이여 여호와께 노래할지어다
2שִׁ֣ירוּ לַ֖יהֹוָה בָּֽרֲכ֣וּ שְׁמ֑וֹ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־לְ֜י֗וֹם יְשֽׁוּעָתֽוֹ여호와께 노래하여 그의 이름을 송축하며 그의 구원을 날마다 전파할지어다
3סַפְּר֣וּ בַגּוֹיִ֣ם כְּבוֹד֑וֹ בְּכָל־הָֽ֜עַמִּ֗ים נִפְלְאוֹתָֽיו그의 영광을 백성들 가운데에, 그의 기이한 행적을 만민 가운데에 선포할지어다
4כִּ֥י גָ֘ד֚וֹל יְהֹוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֜֗וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים여호와는 위대하시니 지극히 찬양할 것이요 모든 신들보다 경외할 것임이여
5כִּ֚י | כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָעַמִּ֣ים אֱלִילִ֑ים וַֽ֜יהֹוָ֗ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה만국의 모든 신들은 우상들이지만 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
6הוֹד־וְהָדָ֥ר לְפָנָ֑יו עֹ֥ז וְ֜תִפְאֶ֗רֶת בְּמִקְדָּשֽׁוֹ존귀와 위엄이 그의 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그의 성소에 있도다
7הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֑ים הָב֥וּ לַֽ֜יהֹוָ֗ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז만국의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 여호와께 돌릴지어다
8הָב֣וּ לַֽ֖יהֹוָה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂא֥וּ מִ֜נְחָ֗ה וּבֹ֥אוּ לְחַצְרוֹתָֽיו여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 예물을 들고 그의 궁정에 들어갈지어다
9הִשְׁתַּֽחֲו֣וּ לַֽ֖יהֹוָה בְּהַדְרַת־קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֜פָּנָ֗יו כָּל־הָאָֽרֶץ아름답고 거룩한 것으로 여호와께 예배할지어다 온 땅이여 그 앞에서 떨지어다
10אִמְר֚וּ בַגּוֹיִ֨ם | יְה֘וָ֚ה מָלָ֗ךְ אַף־תִּכּ֣וֹן תֵּבֵ֣ל בַּל־תִּמּ֑וֹט יָדִ֥ין עַ֜מִּ֗ים בְּמֵֽישָׁרִֽים모든 나라 가운데서 이르기를 여호와께서 다스리시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 않으리라 그가 만민을 공평하게 심판하시리라 할지로다
11יִשְׂמְח֣וּ הַ֖שָּׁמַיִם וְתָגֵ֣ל הָאָ֑רֶץ יִרְעַ֥ם הַ֜יָּ֗ם וּמְלֹאֽוֹ하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기에 충만한 것이 외치고
12יַֽעֲלֹ֣ז שָׂ֖דַי וְכָל־אֲשֶׁר־בּ֑וֹ אָ֥ז יְ֜רַנְּנ֗וּ כָּל־עֲצֵי־יָֽעַר밭과 그 가운데에 있는 모든 것은 즐거워할지로다 그 때 숲의 모든 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
13לִפְנֵ֚י יְהֹוָ֨ה | כִּ֬י בָ֗א כִּ֥י בָא֘ לִשְׁפֹּ֪ט הָ֫אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק וְ֜עַמִּ֗ים בֶּאֱמֽוּנָתֽוֹ그가 임하시되 땅을 심판하러 임하실 것임이라 그가 의로 세계를 심판하시며 그의 진실하심으로 백성을 심판하시리로다



1절의 "새 노래로 여호와께 노래하라"는 이사야 42장 10절의 말씀과 일치한다.[4] 10절의 "주님께서 다스리신다"라는 구절은 많은 고대 라틴어 사본에서 "''Dominus regnavit a ligno''"(주님은 나무에서 다스리신다)로 나타난다.[15] 유스티누스 순교자는 유대인들이 이 구절을 삭제했다고 비난했으며,[15] 아우구스티누스는 이를 예수의 십자가형과 연결시켰다.[16] 그러나 대부분의 성경 비평가들은 이 구절이 초기 기독교 필사자에 의해 추가된 것으로 본다.[17]

4. 특징 및 해석

이 시는 찬미의 노래이다. 거기에 10절 이하에서 여호와의 즉위식 노래 형식을 취하고 있다.[68] 또한 본시는 처음부터 끝까지 시종일관 온 우주의 통치자되시는 하나님께 대한 우주적이며 감격적인 찬양에의 권고로 그 내용을 채우고 있는데 찬양의 내용에 따라 다음 세 단락으로 구분된다. 전반부 1~6절은 온 세상을 창조하신 하나님께서 대한 찬양 권고이다. 중반부 7~10절은 온 세상의 통치자되시는 하나님께 대한 찬양 권고이다. 후반부 11~13절은 온 세상의 심판주되시는 하나님께 대한 찬양 권고이다. 특히 시인은 본시에서 찬양과 영광 받으시기에 합당하신 하나님을 구원자이며(2절), 창조자시고(5절), 모든 신들보다 가장 뛰어나신 분이며(4 ,6절) 만국을 통치하시는 분이요(10절) 공의로운 판단자(13절)로 묘사하고 있는데, 그 중에서도 만민을 공평히 판단하실 심판자로서의 하나님에 대한 언급은(10~13절) 만왕의 왕 메시야의 재림을 통해 이루어질 우주적이고 최종적인 공의의 심판과 메시야 왕국의 완성에 대한 예언 구절로 해석된다.[69] 이상에서 보듯 시인은 하나님이 천지 만물의 창조자요 통치자이시며 장차 이 세상을 심판하실 자임을 들어 그의 피조물인 하늘과 땅, 바다 그리고 그 가운데 거하는 모든 것들(11, 12절)에게 하나님께 한 목소리로 우주적 찬양을 드리라고 요청하고 있다. 이는 비단 인간 분 아니라 하나님의 지으신 자연 만물의 본분이 하나님께 찬양과 영광을 돌리는데 있음에 근거한 요청이라고 할 수 있다.[70] 또한 이 시의 중심은 내림하시는 하나님이다. 역사적으로 종말에 오시는 하나님에 대한 찬미의 노래이다. 이 시는 이러한 노래의 유형이 제 2 이사야의 경우와 같이 역사적 종말적인 의미로 전용된다는 것을 잘 보이고 있다. 1절의 ‘새 노래’도 이러한 종말에 하나님의 도래를 영접하는 노래라고 생각할 수 있다. 기자는 여호와를 향하여 새 노래를 부르라고 축구하고, 온 땅이여 여호와를 찬미하라고 촉구한다. 그 이름을 찬미하며 매일 그 구원을 전하라고 촉구한다. 그 이유는 여호와는 천지를 창조하신 자, 참되신 하나님이기 때문이다. 그분은 여러 국민에 의해 영광 받으셔야 할 하나님이시기 때문일뿐더러, 더욱이 결정적으로 이 땅을 심판하실 왕으로서 내림하시고자 하기 때문이다. 여기 심판의 하나님을 기쁨으로 영접할 수 있는 것, 그곳에 하나님에 대한 절대의 신뢰가 있는 것이다.[71] 특히 시인은 ‘새 노래’로 여호와 하나님께 노래하자고 하는데(1절) ‘새 노래’란 하나님의 구원의 은총을 깨닫는 자가 새로운 마음으로 부르는 찬송을 가리킨다. 비록 지금은 우주 만물이 아담의 타락 이래 하나님의 저주 아래 놓여 말할 수 없는 탄식과 고통을 겪고 있지만 장차 그리스도께서 재림하시는 날 만물을 새롭게 회복하실 터인즉 그때 천지 만물 온 우주가 새 노래로 하나님을 찬양하는 장면을 그 모습은 상상만 해도 감격적이다. 한편 이러한 본시는 하나님의 구원과 통치의 대상이 이스라엘 민족 뿐만 아니라 온 세계를 포괄하고 있음을 보여줌으로써 만민 구원사상을 시사하고 있다는 의의를 지닌다.[72]

4. 1. 새 노래

여호와께 새 노래로 노래하며, 온 땅이여 여호와께 노래할지어다.[13] 이 구절은 예언자 이사야의 말씀과 일치한다.[4]

이 시는 찬미의 노래로, 10절 이하에서 여호와의 즉위식 노래 형식을 취하고 있다.[68] 본시는 처음부터 끝까지 시종일관 온 우주의 통치자되시는 하나님께 대한 우주적이며 감격적인 찬양에의 권고로 그 내용을 채우고 있는데, 찬양의 내용에 따라 다음 세 단락으로 구분된다. 전반부 1~6절은 온 세상을 창조하신 하나님께서 대한 찬양 권고이고, 중반부 7~10절은 온 세상의 통치자되시는 하나님께 대한 찬양 권고이며, 후반부 11~13절은 온 세상의 심판주되시는 하나님께 대한 찬양 권고이다. 시인은 본시에서 찬양과 영광 받으시기에 합당하신 하나님을 구원자이며(2절), 창조자시고(5절), 모든 신들보다 가장 뛰어나신 분이며(4 ,6절) 만국을 통치하시는 분이요(10절) 공의로운 판단자(13절)로 묘사하고 있는데, 그 중에서도 만민을 공평히 판단하실 심판자로서의 하나님에 대한 언급은(10~13절) 만왕의 왕 메시야의 재림을 통해 이루어질 우주적이고 최종적인 공의의 심판과 메시야 왕국의 완성에 대한 예언 구절로 해석된다.[69]

시인은 하나님이 천지 만물의 창조자요 통치자이시며 장차 이 세상을 심판하실 자임을 들어 그의 피조물인 하늘과 땅, 바다 그리고 그 가운데 거하는 모든 것들(11, 12절)에게 하나님께 한 목소리로 우주적 찬양을 드리라고 요청하고 있다. 이는 비단 인간 분 아니라 하나님의 지으신 자연 만물의 본분이 하나님께 찬양과 영광을 돌리는데 있음에 근거한 요청이라고 할 수 있다.[70]

이 시의 중심은 내림하시는 하나님이다. 역사적으로 종말에 오시는 하나님에 대한 찬미의 노래이다. 이 시는 이러한 노래의 유형이 제 2 이사야의 경우와 같이 역사적 종말적인 의미로 전용된다는 것을 잘 보이고 있다. 1절의 ‘새 노래’도 이러한 종말에 하나님의 도래를 영접하는 노래라고 생각할 수 있다. 기자는 여호와를 향하여 새 노래를 부르라고 축구하고, 온 땅이여 여호와를 찬미하라고 촉구한다. 그 이름을 찬미하며 매일 그 구원을 전하라고 촉구한다. 그 이유는 여호와는 천지를 창조하신 자, 참되신 하나님이기 때문이다. 그분은 여러 국민에 의해 영광 받으셔야 할 하나님이시기 때문일뿐더러, 더욱이 결정적으로 이 땅을 심판하실 왕으로서 내림하시고자 하기 때문이다. 여기 심판의 하나님을 기쁨으로 영접할 수 있는 것, 그곳에 하나님에 대한 절대의 신뢰가 있는 것이다.[71]

특히 시인은 ‘새 노래’로 여호와 하나님께 노래하자고 하는데(1절) ‘새 노래’란 하나님의 구원의 은총을 깨닫는 자가 새로운 마음으로 부르는 찬송을 가리킨다. 비록 지금은 우주 만물이 아담의 타락 이래 하나님의 저주 아래 놓여 말할 수 없는 탄식과 고통을 겪고 있지만 장차 그리스도께서 재림하시는 날 만물을 새롭게 회복하실 터인즉 그때 천지 만물 온 우주가 새 노래로 하나님을 찬양하는 장면을 그 모습은 상상만 해도 감격적이다. 한편 이러한 본시는 하나님의 구원과 통치의 대상이 이스라엘 민족 뿐만 아니라 온 세계를 포괄하고 있음을 보여줌으로써 만민 구원사상을 시사하고 있다는 의의를 지닌다.[72]

4. 2. 만민 구원 사상

시편 96편은 온 우주의 통치자이신 하나님께 대한 우주적이며 감격적인 찬양을 권고하는 내용을 담고 있다. 시인은 하나님을 구원자(2절), 창조자(5절), 모든 신들보다 뛰어나신 분(4, 6절), 만국을 통치하시는 분(10절), 공의로운 판단자(13절)로 묘사한다.[69]

특히 만민을 공평하게 판단하실 심판자로서의 하나님에 대한 언급(10~13절)은 만왕의 왕 메시아의 재림을 통해 이루어질 우주적이고 최종적인 공의의 심판과 메시아 왕국의 완성에 대한 예언으로 해석된다.[69] 시인은 하나님이 천지 만물의 창조자이자 통치자이며 장차 이 세상을 심판하실 분임을 들어, 그의 피조물인 하늘과 땅, 바다, 그리고 그 가운데 거하는 모든 것들(11, 12절)에게 하나님께 한 목소리로 우주적 찬양을 드리라고 요청한다.[70]

시인은 '새 노래'로 여호와 하나님께 노래하자고 하는데(1절), '새 노래'란 하나님의 구원의 은총을 깨달은 자가 새로운 마음으로 부르는 찬송을 가리킨다.[72] 이는 역사적으로 종말에 오시는 하나님에 대한 찬미의 노래이다.[71] 비록 지금은 우주 만물이 아담의 타락 이래 하나님의 저주 아래 놓여 있지만, 장차 그리스도께서 재림하시는 날 만물을 새롭게 회복하실 것이며, 그때 천지 만물 온 우주가 새 노래로 하나님을 찬양할 것이다.[72]

이러한 시편 96편은 하나님의 구원과 통치의 대상이 이스라엘 민족뿐만 아니라 온 세계를 포괄하고 있음을 보여줌으로써 만민 구원 사상을 시사한다.[72]

4. 3. 한국적 맥락에서의 해석

5. 현대적 적용 및 의의

5. 1. 유대교 및 가톨릭

시편 96편은 아슈케나지, 하시디, 일부 스파라드 공동체에서 카발라트 샤바트(안식일 환영) 예배 중에 낭송되는 여섯 편의 시편 중 두 번째 시편이다.[20] 이 여섯 편의 시편은 한 주의 여섯 날을 나타내며, 시편 96편은 주의 두 번째 날(월요일)에 해당한다.

4절과 9절은 슬리호트의 일부이다.[21]

시편 96편은 가족 구성원 간의 기쁨을 더하기 위해 낭송된다.[22]

"Laetentur caeli"로 시작하는 라틴어 마지막 세 구절은 로마 가톨릭교회미사크리스마스 자정 미사의 봉헌문으로 사용된다.[23]

5. 2. 음악적 설정

시편 96편은 찬송가로 의역되었으며, 음악으로도 자주 작곡되었다. "Laetentur caeli"(시편 96편 11-13절)는 올란도 디 라소가 4성부로,[24] 조반니 바사노가 이중 합창으로 작곡했으며,[25] 그 외에도 많은 작곡가가 참여했다.[26] 헨델은 1712년경에 이 시편을 작곡했으며,[27] 1717년 또는 1718년에 그의 ''찬도스 찬가''의 한 악장이 작곡되었다.[28]

바로크 시대의 독일어 작곡으로는 하인리히 쉬츠가 시편 96편을 독일어로 "Singet dem Herrn ein neues Lied"로 작곡하여 베커 시편집의 일부로 합창을 위한 곡으로 만들었다(SWV 194).[29] 멜키오르 호프만은 1708년에 시편 96편을 바탕으로 새해를 위한 교회 칸타타 ''Singet dem Herrn ein neues Lied''를 작곡했다.[31] 이 곡은 이전에는 게오르크 필리프 텔레만의 작품(TWV 1:1748)으로 알려졌었다.[30] 텔레만 역시 ''Singet dem Herrn ein neues Lied''(TWV 7:30)를 작곡했다.[32][33][34]

19세기에 멘델스존은 1810년 성경 구절을 바탕으로 한 그의 합창 교향곡 ''찬양의 노래''의 10악장에서 시편 96편을 인용했다. 체코 작곡가 안토닌 드보르자크는 1894년 그의 ''성경 노래''의 마지막 악장에서 이 시편과 시편 98편의 구절을 조합하여 인용했다.[35]

20세기에 졸탄 가르도니는 혼성 합창단 아 카펠라를 위한 독일어로 된 3개의 모테트의 일부로 시편 96편을 작곡했으며, 핀란드 노래와 시편 23편과 함께 쇼트에서 출판했다.[40] 제임스 맥밀란은 1997년에 이 시편의 가사를 가져와 "새 노래"를 작곡했다.[36]

이 시편을 언급하는 찬송가로는 1901년 "이것이 나의 아버지의 세상"과 "주님께 새 노래를 불러라" 등이 있다.[37] 이 시편에서 영감을 받은 음악으로는 블라인드 윌리 존슨가스펠 블루스 "오늘 나는 완전히 구원받았네"가 있으며,[38] "오늘 완전히 구원받았네"라는 찬송가를 기반으로 한다.[39]

5. 3. 결론

참조

[1] 웹사이트 Psalmus 95 (96) http://medievalist.n[...] Medievalist 2017-05-07
[2] 웹사이트 Psalm 96:1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. https://biblehub.com[...]
[3] 웹사이트 TanakhML Project. Text Browser. BHS https://www.tanakhml[...]
[4] 간행물 Cambridge Bible for Schools and Colleges on Psalm 96 https://biblehub.com[...] 1906
[5] 웹사이트 Midrash Tehillim / Psalms 96 https://www.matsati.[...] matsati.com 2019-01-06
[6] 웹사이트 Charles H. Spurgeon's Treasury of David https://www.christia[...] Christianity.com 2018-01-07
[7] 웹사이트 Psalm 96: Worshiping, Witnessing, Waiting https://bible.org/se[...] 2018-01-07
[8] 웹사이트 Matthew Henry Bible Commentary https://www.christia[...] Christianity.com 2018-01-07
[9] 웹사이트 Psalms – Chapter 96 https://mechon-mamre[...] Mechon Mamre
[10] 웹사이트 Psalms 96 - JPS 1917 https://www.sefaria.[...] Sefaria.org
[11] 서적 The Text of the Old Testament https://books.google[...] William B. Eerdmans 2019-01-26
[12] 서적 The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ: Volume 3.i https://books.google[...] A&C Black
[13] bibleverse Psalm 96:1 New King James Version
[14] bibleverse Psalm 96:10 New King James Version
[15] 서적 Ante-Nicene Christian Library https://en.wikisourc[...] 2024-09-09
[16] 웹사이트 Exposition on Psalm 96 https://www.newadven[...] 2024-09-09
[17] 웹사이트 Psalm 96:10 Commentary https://www.studylig[...] 2024-09-09
[18] 웹사이트 Psalm 96 Study Guide https://www.bluelett[...] 2024-09-09
[19] 웹사이트 Regnavit a ligno Deus https://liturgicalno[...] 2024-09-09
[20] 서적 Teaching Tefilah: Insights and Activities on Prayer https://books.google[...] Behrman House
[21] 웹사이트 Shimush Pesukim: Comprehensive Index to Liturgical and Ceremonial Uses of Biblical Verses and Passages https://www.halakhah[...]
[22] 웹사이트 Emotions/Fear/Behavior http://www.dailytehi[...] 2019-01-06
[23] 웹사이트 Gregorian Propers • St. René Goupil Gradual http://www.ccwatersh[...] 2019-02-04
[24] CPDL Laetentur coeli (Orlando di Lasso)
[25] CPDL Laetentur coeli a 8 (Giovanni Bassano)
[26] CPDL Laetentur caeli
[27] IMSLP O Sing unto the Lord a New Song, HWV 249a (Handel, George Frideric)
[28] Emmanuel Music G. F. Handel: "O Come Let Us Sing Unto the Lord," H. 253 (Chandos Anthem 8) http://www.emmanuelm[...] Emmanuel Music
[29] Bärenreiter Schütz, Heinrich / Der Beckersche Psalter SWV 97a-256a https://www.baerenre[...] Bärenreiter
[30] IMSLP Singet dem Herrn, TWV 1:1748 (Telemann, Georg Philipp)
[31] RISM RISM
[32] ChoralWiki Singet dem Herrn ein neues Lied (Georg Philipp Telemann)
[33] 웹사이트 Georg Philipp Telemann – Catalogue TWV – 02–15: Cantates diverses – 07. Psaumes http://www.musiqueor[...] www.musiqueorguequebec.ca
[34] RISM RISM
[35] 웹사이트 Biblical Songs http://www.antonin-d[...] 2016-09-11
[36] 웹사이트 James MacMillan - A New Song https://www.boosey.c[...] 2020-06-23
[37] 웹사이트 Hymns for Psalm 96 https://hymnary.org/[...]
[38] 웹사이트 Blind Willie Johnson discography http://www.wirz.de/m[...] 2015-02-10
[39] 웹사이트 Fully Saved Today http://www.hymnary.o[...] 2015-01-31
[40] 웹사이트 Three motets https://en.schott-mu[...] Schott 2011-08-31
[41] 간행물 대한성서공회 개역개정 시편 96편 단락해설
[42] 서적 “베이커 성경주석 - 20(시편중)” 대한예수교장로회총회 교육부
[43] 논문 “시편에 나타난 이방인 선교 사상 연구” 고신대학교
[44] 서적 “베이커 성경주석 - 20(시편중)”
[45] 문서 4) 역대상 16장 특히 23~33절이 시편 96편과 유사하게 기록되어 있다(23온 땅이여 여호와께 노래하며 그의 구원을 날마다 선포할지어다 24그의 영광을 모든 민족 중에, 그의 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다 25여호와는 위대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여 26만국의 모든 신은 헛것이나 여호와께서는 하늘을 지으셨도다 27존귀와 위엄이 그의 앞에 있으며 능력과 즐거움이 그의 처소에 있도다 28여러 나라의 종족들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 여호와께 돌릴지어다 29여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 제물을 들고 그 앞에 들어갈지어다 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 30온 땅이여 그 앞에서 떨지어다 세계가 굳게 서고 흔들리지 아니하는도다 31하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 모든 나라 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하신다 할지로다 32바다와 거기 충만한 것이 외치며 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 33그리 할 때에 숲 속의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니 주께서 땅을 심판하러 오실 것임이로
[46] 논문 “시편에 나타난 이방인 선교 사상 연구”
[47] 서적 “베이커 성경주석 - 20(시편중)”
[48] 서적 “그랜드 종합주성 - 제8권 욥기 ․ 시편” 성서교재간행사
[49] 논문 “시편에 나타난 메시야사상에 관한 연구” 칼빈대학교
[50] 논문 “시편에 나타난 이방인 선교 사상 연구”
[51] 기타 Ibid
[52] 서적 “구약개론” 종로서적
[53] 서적 "시편총론“ 크리스챤출판사
[54] 서적 “구약개론”
[55] 서적 "시편총론“
[56] 서적 “구약개론”
[57] 문서 1권(1~41), 제 2권(42~72), 제 3권(73~89), 제 4권(90~106), 제 5권(107~150)으로 구성되어 있다.
[58] 서적 “구약개론”
[59] 서적 “구약시가서개론” 아세아연합신학대학교 출판부
[60] 기타 Ibid.
[61] 서적 "시편총론“
[62] 문서 90(제목), 99:6, 103:7, 105:26, 106:16,23,32 에 등장한다.
[63] 서적 "시편총론“
[64] 서적 “그랜드 종합주성 - 제8권 욥기 ․ 시편” 성서교재간행사
[65] 기타 Ibid.
[66] 기타 Ibid.
[67] 서적 “구약시가서개론”
[68] 서적 “지혜와 진리의 보고 시편 노우트 下” 도서출판 성실문화
[69] 서적 “그랜드 종합주성 - 제8권 욥기 ․ 시편”
[70] 기타 Ibid.
[71] 서적 지혜와 진리의 보고 시편 노우트 下
[72] 서적 그랜드 종합주성 - 제8권 욥기 ․ 시편



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com