맨위로가기

빠삐용 (1973년 영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

빠삐용 (1973년 영화)은 1973년에 개봉한 영화로, 프랑스 금고털이범 앙리 샤리에르가 프랑스령 기아나에서 종신형을 선고받고 탈출을 시도하는 과정을 그린다. 프랭클린 J. 섀프너가 감독하고, 스티브 매퀸, 더스틴 호프먼이 출연했다. 앙리 샤리에르의 자서전을 원작으로 하며, 자유와 억압, 형벌 제도에 대한 비판, 인권과 존엄성 등 사회적 의미를 담고 있다. 제리 골드스미스가 작곡한 영화 음악은 아카데미상 후보에 올랐으며, 영화는 상업적으로 성공하여 긍정적인 평가를 받았다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 악마섬을 배경으로 한 영화 - 에밀 졸라의 생애
    프랑스 작가 에밀 졸라는 가난한 작가 생활을 거쳐 소설 《나나》의 성공으로 명성을 얻었으며, 드레퓌스 사건에 적극적으로 개입하여 사회 정의를 위해 투쟁했다.
  • 악마섬을 배경으로 한 영화 - 마르세이유 가는 길
    제2차 세계 대전 중 프랑스령 기아나에서 탈옥한 죄수들이 자유 프랑스군에 합류하여 독일군과 싸우는 이야기를 그린 1944년 미국 전쟁 영화 《마르세이유 가는 길》은 마이클 커티스 감독, 험프리 보가트 주연, 《카사블랑카》 제작진 재결합으로 화제를 모으며 흥행에 성공했다.
  • 나병을 소재로 한 작품 - 미개인
    최인호의 소설을 원작으로 한 드라마 미개인은 1970년대 나환자촌 아이들과 교사의 이야기를 다루지만, 방영 전 한센병 환자 단체의 반발로 논란을 겪고 앙코르 문예극장에서 대체 편성되어 방영되었으며 뉴욕 페스티벌에 출품되기도 했다.
  • 나병을 소재로 한 작품 - 모노노케 히메
    미야자키 하야오 감독의 애니메이션 영화 모노노케 히메는 무로마치 시대를 배경으로 자연과 인간의 갈등 속에서 에미시 부족 청년 아시타카와 숲의 정령 모노노케 히메인 산이 겪는 이야기를 통해 환경 보호, 기술 발전, 인간과 자연의 관계에 대한 메시지를 전달한다.
  • 화폐 위조를 소재로 한 영화 - 오복성
    1983년 홍콩에서 제작된 영화 오복성은 교도소에서 만난 다섯 명의 죄수가 청소 회사를 설립한 후 마피아와 얽히면서 벌어지는 이야기를 그린 코미디 액션 영화로, 홍금보, 성룡, 종초홍 등이 출연했으며 홍콩 영화 금상장 액션 안무상을 수상하고 여러 속편이 제작되었다.
  • 화폐 위조를 소재로 한 영화 - 러시아워 2
    러시아워 2는 2001년에 개봉한 액션 코미디 영화로, LAPD 형사 제임스 카터와 홍콩 경찰 리 반장이 홍콩 폭탄 테러 사건과 위조지폐 사건을 해결하기 위해 로스앤젤레스와 라스베이거스를 배경으로 삼합회 조직에 맞서는 내용을 담고 있다.
빠삐용 (1973년 영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
파피용 극장 개봉 포스터 (톰 정 그림)
극장 개봉 포스터 (톰 정 그림)
감독프랭클린 J. 샤프너
각본달톤 트럼보, 로렌조 셈플 주니어
원작앙리 샤리에르의 소설 파피용
출연스티브 맥퀸, 더스틴 호프만, 빅터 조리, 돈 고든, 앤서니 저브
음악제리 골드스미스
촬영프레드 J. 코엔캠프
편집로버트 스윙크
제작로베르 도르프만, 프랭클린 J. 샤프너
제작사레 필름 코로나, 제너럴 프로덕션 컴퍼니
배급사아 Allied Artists (미국 및 캐나다), 컬럼비아 픽처스 (국제)
개봉일1973년 12월 16일
상영 시간150분
제작 국가미국, 프랑스
언어영어, 프랑스어, 스페인어
제작 비용1350만 달러
흥행 수입5320만 달러

2. 원작 소설

이 영화는 앙리 샤리에르의 자전적 소설 《빠삐용》을 원작으로 한다.

2. 1. 소설의 내용

이 이야기는 픽션이 아닌, 무기징역수의 생생한 실록 자서전 《빠삐용》을 각색한 것이며, 이 영화의 주인공 앙리 샤리에르가 바로 그 자서전의 저자이다. 이 영화는 행복이 무엇이며 인생이 무엇인가에 대하여 생각하게 한다.

좀도둑으로 체포된 한 남자. 그는 가슴에 나비 문신을 새겨넣은 것에서 '''"빠삐용"'''이라는 별명으로 불리고 있었다. 빠삐용은 동료의 배신을 당해 여러 죄를 뒤집어쓰고 결국 "종신형" 판결을 받게 된다. 이 형을 받은 사람은 조국 프랑스에서 추방당할 뿐만 아니라, 남아메리카 기아나의 악마의 섬에서 가혹한 강제 노동에 처해진다.

빠삐용은 탈옥을 결심하지만, 그러기 위해서는 '''간수'''를 매수하고 보트와 식량을 구하기 위한 막대한 자금이 필요했다. 그래서 빠삐용은 같은 수감자인 '''드가'''라는 남자를 눈여겨본다. 드가는 국채 위조로 체포된 사람으로, 지금도 그 솜씨가 소문난 위조지폐 제조의 천재였다.

처음 빠삐용은 드가와 거래하여 도망 비용을 벌려고 했지만, 이윽고 두 사람은 기묘한 유대감으로 맺어지게 된다.

3. 1973년 영화

《빠삐용》은 프랭클린 J. 섀프너가 감독하고 스티브 맥퀸과 더스틴 호프만이 주연한 1973년 영화이다.

앙리 샤리에르의 자전적 소설 《빠삐용》의 영화 판권을 두고 1969년에 여러 영화사 간의 경쟁이 있었다. Continental Distributing이 50만 달러에 판권을 획득하여 로만 폴란스키 감독, 워렌 비티 주연으로 제작하려 했으나 실패했다. 이후 프로듀서 로버트 도프만이 판권을 인수하여 초기에는 테렌스 영 감독과 찰스 브론슨 주연을 고려했으나, 최종적으로 프랭클린 J. 섀프너 감독과 스티브 맥퀸 주연으로 결정되었다.[9]

최초 각본은 윌리엄 골드먼이 작성했으며, 원작에 충실했지만 로렌조 셈플 주니어가 루이 드가의 비중을 늘리고 더스틴 호프만을 섭외하기 위해 각본을 수정했다. 이때 수감자 간의 동성애 묘사는 삭제되었다.[9] 호프만이 캐스팅된 후, 달턴 트럼보가 최종 각본을 완성했다.[9]

《빠삐용》은 스페인자메이카에서 촬영되었다. 동굴 장면은 네그릴 절벽에 있는 Xtabi 호텔 아래에서 촬영되었다. 영화 초반의 마을 장면은 스페인 온다리비아에서 촬영되었다.[11] 생로랑뒤마로니 유치장 장면은 자메이카 팔머스에서, 장면은 페리스 크로스 근처에서 촬영되었다. 실내 장면은 몬테고 베이에서 촬영되었고, 다른 장면은 킹스턴, 오초 리오스, 사반나라 마에서 촬영되었다.[9] 섬에 있는 대부분의 프랑스인 수감자들은 독일계 자메이카인 엑스트라들이 연기했다. 스티브 맥퀸의 유명한 절벽 점프 장면은 영화의 클라이맥스 부분에서 하와이 마우이의 절벽에서 촬영되었다.[12] 맥퀸은 절벽 점프 스턴트를 직접 하겠다고 고집했다.

맥퀸은 200만 달러를 받았으며, 호프만보다 먼저 이름을 올린다는 계약 조항을 맺었다.[13] 원작자 앙리 샤리에르는 현장 컨설턴트로 참여하여 수감 생활 경험을 제작진에게 알렸다. 생로랑뒤마로니 감옥은 원래 설계도를 사용하여 충실하게 재현되었으며,[14] 프랑스령 기아나의 역사적인 감옥의 모습이 엔딩 크레딧에 나오는데, 버려지고 정글에 덮인 모습으로 보여진다.

제리 골드스미스는 이 영화의 사운드트랙으로 아카데미상 최고의 오리지널 스코어상 부문에서 여섯 번째 아카데미상 후보에 올랐으며, 미국 영화 연구소의 미국 영화 음악 250선 후보에도 올랐다.[18]

영화 《빠삐용》은 평론가들 사이에서 평가가 엇갈린다. 긍정적인 평가는 영화의 몰입도, 배우들의 연기, 그리고 인간 정신의 불굴에 대한 주제 의식을 높이 평가한다. 반면 부정적인 평가는 영화가 지나치게 우울하고 잔혹하며, 등장인물에 대한 공감을 이끌어내지 못한다는 점을 지적한다. 이러한 상반된 평가에도 불구하고, 《빠삐용》은 상업적으로 성공했으며, 현재까지도 많은 사람들에게 회자되는 명작으로 남아있다.

3. 1. 줄거리

앙리 샤리에르(스티브 매퀸)는 "빠삐용"이라는 별명으로 불리는 종신형 죄수였다. 그는 억울하게 살인 누명을 쓰고 프랑스령 기아나 형무소에 수감된다. 빠삐용은 혹독한 더위와 강제 노동 속에서 탈출을 결심하고, 국채 위조범 루이 드가(더스틴 호프먼)와 손을 잡는다.

빠삐용과 드가는 여러 차례 탈옥을 시도하지만 번번이 실패하고, 가혹한 독방형을 받는다. 빠삐용은 독방에서 지네와 바퀴벌레를 먹으며 연명하고, 드가는 그런 빠삐용에게 몰래 음식을 넣어주며 우정을 쌓아간다.

수감 생활과 계속된 탈옥 시도 끝에, 빠삐용은 탈출이 불가능하다고 알려진 악마섬으로 이송된다. 그곳에서 그는 탈출을 포기한 드가와 달리, 해류를 연구하며 마지막 탈출을 계획한다. 마침내 빠삐용은 야자 열매를 채운 자루와 함께 절벽에서 뛰어내려 탈출에 성공하고, 드가는 섬에 남아 그의 뒷모습을 바라본다.

내레이터는 빠삐용이 남은 생을 자유인으로 살았으며, 그가 갇혔던 감옥은 결국 폐쇄되었다고 전한다.

3. 1. 1. 프랑스에서의 체포와 재판

빠삐용은 가슴에 나비 문신이 있어 "빠삐용"이라는 별명으로 불린 좀도둑이었다. 그는 동료의 배신으로 여러 죄를 뒤집어쓰고 살인 누명을 쓴 채 종신형 판결을 받는다. 이 형을 받은 사람은 프랑스에서 추방될 뿐만 아니라, 남아메리카 기아나의 악마의 섬에서 가혹한 강제 노동에 처해졌다.

3. 1. 2. 프랑스령 기아나로의 이송

앙리 샤리에르(스티브 매퀸)는 가슴에 나비 문신이 있어 "빠삐용"이라는 별명으로 불렸으며, 종신형을 선고받았다. 그는 남아메리카에 위치한 악명 높은 프랑스령 기아나 형무소로 이송되어 가혹한 강제 노동에 처해졌다.[1] 빠삐용은 프랑스에서 추방당했을 뿐만 아니라, 기아나의 악마의 섬에서 강제 노동을 해야 했다.[2]

빠삐용은 탈옥을 위해 간수를 매수하고 보트와 식량을 구할 자금이 필요했다. 그는 국채 위조로 체포된 수감자 드가(더스틴 호프먼)에게 주목했다. 드가는 위조지폐 제조의 천재로 알려져 있었다.[2]

3. 1. 3. 첫 번째 탈출 시도와 실패

앙리 샤리에르(스티브 매퀸)는 가슴에 나비 문신이 있어 "빠삐용"이라는 별명으로 불린 종신형 죄수였다. 그는 살인 누명을 벗고자 남아메리카 프랑스령 기아나 형무소에서 탈옥을 시도한다. 그러나 첫 번째 탈옥은 실패하고, 빠삐용은 조셉섬 형무소 독방에 2년간 갇히는 가혹한 처벌을 받는다. 그는 독방에서 지네와 바퀴를 잡아먹으며 겨우 목숨을 이어간다.

독방형을 마친 빠삐용은 상 로랑 형무소로 돌아와 채권 위조범 루이 드가(더스틴 호프먼) 등과 다시 탈주를 시도한다. 그러나 이 시도 역시 실패하고, 동료들은 모두 살해되거나 잡힌다. 빠삐용은 간신히 콜롬비아 해안까지 이르지만, 수도원 원장의 밀고로 다시 체포되어 5년 독방형을 받는다.

빠삐용은 탈옥하려면 간수를 매수하고 보트와 식량을 구할 돈이 필요했다.[1] 그는 국채 위조로 체포된 드가에게 접근한다. 처음에는 탈옥 자금을 위해 드가와 거래했지만, 점차 둘은 묘한 유대감을 형성한다.[1]

3. 1. 4. 두 번째 탈출과 콜롬비아에서의 생활

독방형을 마친 빠삐용은 다시 상 로랑 형무소로 돌아와 루이 드가 등과 함께 탈옥을 시도한다. 하지만 동료들은 모두 살해되거나 잡히고, 빠삐용은 독화살을 맞고 바다에 빠진다. 정신을 차려보니 콜롬비아 해안이었고, 그곳 원주민들과 생활하다 수도원 원장의 밀고로 다시 체포되어 5년 독방형을 받는다.

3. 1. 5. 악마섬에서의 마지막 탈출

지옥 같은 형벌을 견뎌낸 빠삐용은 상어와 험한 파도로 둘러싸여 탈출이 절대로 불가능하다는 카옌악마섬으로 이송되어 비교적 편안한 형기를 보낸다.[1] 그러나 이곳에서도 인생을 체념하고 얼마 남지 않은 여생을 보내려는 드가를 외면한 채, 빠삐용은 매일 절벽에서 야자 열매를 바다로 던져 해류의 흐름을 연구한다.[1] 머리는 이미 백발이 되고 이도 몽땅 빠진 몰골에 발은 고문 끝에 뼈를 다쳐 절룩거리는 빠삐용은 드디어 결행의 날, 수십 미터의 절벽에서 야자 열매를 담은 푸대와 함께 바다로 뛰어내린다.[1] 빠삐용은 멀리 수평선으로 차차 멀어져 가고, 단 하나의 동료였던 드가는 이를 물끄러미 지켜보다가 쓸쓸히 발길을 돌린다.[1]

3. 2. 등장인물

스티브 맥퀸은 앙리 샤리에르(빠삐용) 역을, 더스틴 호프먼은 루이 드가 역을 맡았다. 이 외에도 빅터 조리, 돈 고든, 앤서니 서브, 로버트 데먼, 우드로프 파프리 등이 출연했다.

빠삐용과 드가는 프랑스령 기아나로 가는 배 안에서 처음 만난다. 빠삐용은 드가에게 탈출 자금을 대는 조건으로 보호를 제안하고, 둘은 친구가 된다. 이후 여러 차례 탈출을 시도하지만 번번이 실패하고, 결국 악마의 섬에 갇히게 된다. 빠삐용은 마지막 탈출을 감행하고, 드가는 섬에 남기로 한다.

일본어 더빙은 여러 버전(TV 아사히판, 후지 TV판, 기내 상영판 등)이 존재한다. 스티브 맥퀸 사망 30주년 특별 애장판 DVD와 2011년 출시된 렌탈용 DVD/BD에는 기내 상영판을 제외한 TV판 두 가지 버전이 모두 수록되어 있다.

배역배우일본어 더빙 (TV 아사히판)일본어 더빙 (후지 TV판)일본어 더빙 (기내 상영판)
앙리 샤리에르(빠삐용)스티브 맥퀸우츠미 켄지미야베 아키오
루이 드가더스틴 호프먼아이카와 킨야히가시노 에이신츠카야마 마사네
마튀레트로버트 데먼토미야마 케이야스하라 요시토
클루지오우드로프 파프리호즈미 타카노부코바야시 키요시
쥘로돈 고든테라시마 간오와타나베 타케시
투상앤서니 서브치바 코이치오가타 토시야
발롯윌리엄 스미더스요코모리 히사시카토 세이자
스페리오르바바라 모리슨쿄다 나오코이치카와 치에코
산티니론 소블미도리카와 미노루
불명
기타
와타나베 노리코, 오토리 요시노, 나카지마 키미에, 토쿠마루 칸, 소우가타 토모코, 히라바야시 쇼조, 무카이덴 아사미, 카와나미 요코, 오자키 케이코, 미키모토 타케유키, 고우리 다이스케, 히로세 마사시


3. 2. 1. 앙리 샤리에르 (빠삐용)

스티브 맥퀸이 연기한 앙리 샤리에르는 가슴에 나비 문신이 있어 '빠삐용'이라는 별명을 가진 금고털이범이다. 1933년 프랑스 제3공화국 시대에 포주 살해 혐의로 억울하게 유죄 판결을 받고 프랑스령 기아나에서 종신형을 선고받는다. 빠삐용은 악마의 섬에서 가혹한 강제 노동을 해야 하는 상황에서 탈옥을 결심한다.[3]

탈옥에는 간수를 매수하고 보트와 식량을 구해야 했기에 막대한 자금이 필요했다. 빠삐용은 국채 위조로 체포된 위조지폐 제조의 천재인 루이 드가에게서 탈출 자금을 마련하고자 했다.[3] 그는 드가에게 기아나에 도착하면 탈출 자금을 대주겠다는 조건으로 보호를 제안하고, 정글 노동 수용소에서의 끔찍한 생활을 함께 견디며 둘은 친구가 된다.

3. 2. 2. 루이 드가

더스틴 호프먼이 연기한 루이 드가는 악명 높은 위조범이자 횡령범이다. 프랑스령 기아나로 향하던 중 앙리 샤리에르(빠삐용)를 만나게 된다. 빠삐용은 드가에게 기아나 도착 후 탈출 자금을 대주면 그를 보호해주겠다고 제안한다. 정글 노동 수용소의 끔찍한 생활을 견디며 둘은 친구가 된다.

어느 날, 빠삐용이 가학적인 간수로부터 드가를 변호하고 정글로 탈출했다가 붙잡혀 독방에 갇히자, 드가는 감사의 표시로 빠삐용에게 추가 음식을 밀반입한다. 밀반입이 발각되어 간수는 빠삐용의 식량을 절반으로 줄였지만, 빠삐용은 드가의 이름을 밝히지 않는다.

빠삐용이 생로랑뒤마로니 형무소의 진료소에서 회복한 후, 드가는 빠삐용의 또 다른 탈출 시도를 돕는다. 그는 파스칼이라는 남자의 도움을 받아 외부에서 배를 확보해 줄 수 있는 수감자 의사를 만날 수 있도록 돕는다. 탈출 중 드가는 간수를 제압하고 마지못해 빠삐용과 앙드레 마튜레트와 함께 탈출한다.

세 사람은 콜롬비아에 상륙하여 군인들에게 공격을 받고 마튜레트가 부상을 입자, 드가는 마튜레트와 함께 붙잡힌다.

빠삐용은 외딴 악마의 섬으로 옮겨지고 그곳에서 석방에 대한 희망을 오랫동안 포기한 드가와 재회한다. 빠삐용은 드가에게 또 다른 탈출에 동참하도록 설득하지만, 드가는 탈출하지 않기로 결정하고 빠삐용에게 탈출하지 말라고 간청한다. 빠삐용은 드가를 껴안고 절벽에서 뛰어내려 바다로 실려 간다.

3. 2. 3. 기타 등장인물


  • 빅터 조리 - 인디언 추장 역
  • 돈 고든 - 쥘로 역
  • 안소니 저브 - 투생, 나병 환자 식민지 지도자 역
  • 로버트 데먼 - 앙드레 마튀레트 역
  • 우드로프 파프리 - 클루지오 역
  • 빌 머미 - 라리오 역
  • 조지 쿨리스 - 샤탈 박사 역
  • 라트나 아산 - 조라이마 역
  • 윌리엄 스미더스 - 바로트 교도소장 역
  • 발 에이버리 - 파스칼 역
  • 그레고리 시에라 - 안토니오 역
  • 론 소블 - 산티니 역
  • 리처드 판스워스 - 사냥꾼 #1 역
  • 댈턴 트럼보 - 거친 목소리의 교도소장 역


일본어 더빙 성우진은 다음과 같다.

배역일본어 더빙
TV 아사히후지 TV기내 상영판
마튀레트토미야마 케이야스하라 요시토
클루지오호즈미 타카노부코바야시 키요시
쥘로테라시마 간오와타나베 타케시
투상치바 코이치오가타 토시야
발롯요코모리 히사시카토 세이자
스페리오르쿄다 나오코이치카와 치에코
산티니미도리카와 미노루
불명
기타
와타나베 노리코, 오토리 요시노, 나카지마 키미에, 토쿠마루 칸, 소우가타 토모코, 히라바야시 쇼조, 무카이덴 아사미, 카와나미 요코, 오자키 케이코, 미키모토 타케유키, 고우리 다이스케, 히로세 마사시


3. 3. 제작 과정

1969년 앙리 샤리에르의 자전적 소설 《빠삐용》 출간 이후, 영화 판권을 둘러싸고 여러 영화사 간의 치열한 경쟁이 벌어졌다. Continental Distributing이 50만 달러에 판권을 획득하여 로만 폴란스키 감독, 워렌 비티 주연으로 제작하려 했으나, 자금 조달에 실패했다.[9] 프로듀서 로버트 도프만이 판권을 인수하여 초기에는 테렌스 영 감독과 찰스 브론슨 주연을 고려했으나, 최종적으로 프랭클린 J. 섀프너 감독과 스티브 맥퀸 주연으로 결정되었다.[9]

윌리엄 골드먼이 최초 각본을 작성했지만, 로렌조 셈플 주니어가 루이 드가 역을 확대하고 더스틴 호프만을 섭외하기 위해 각본을 수정했다. 이때 수감자 간의 동성애 묘사는 삭제되었다.[9] 호프만이 캐스팅된 후, 달턴 트럼보가 각본을 다시 썼다.[9] 라트나 아산은 《빠삐용》에서 원주민 여성 조라임 역을 맡아 영화 데뷔를 하였다.[10]

《빠삐용》은 스페인자메이카에서 촬영되었다. 동굴 장면은 네그릴 절벽의 Xtabi 호텔 아래에서, 영화 초반 마을 장면은 스페인 온다리비아에서 촬영되었다.[11] 생로랑뒤마로니 유치장 장면은 자메이카 팔머스에서, 장면은 페리스 크로스 근처에서 촬영되었다. 실내 장면은 몬테고 베이에서, 다른 장면은 킹스턴, 오초 리오스, 사반나라 마에서 촬영되었다.[9]

섬에 있는 대부분의 프랑스인 수감자들은 독일계 자메이카인 엑스트라들이 연기했다. 스티브 맥퀸은 영화 클라이맥스 부분의 절벽 점프 스턴트를 하와이 마우이의 절벽에서 직접 하겠다고 고집했다.[12]

맥퀸은 200만 달러를 받았으며, 호프만보다 먼저 이름을 올린다는 계약 조항을 맺었다.[13] 원작자 앙리 샤리에르는 현장 컨설턴트로 참여하여 수감 생활 경험을 제작진에게 알렸다. 생로랑뒤마로니 감옥은 원래 설계도를 사용하여 충실하게 재현되었다.[14]

영화 제작진은 다음과 같다.

역할이름
감독프랭클린 J. 섀프너
제작로베르 도르프만, 프랭클린 J. 섀프너
제작 총지휘테드 리치먼드
원작앙리 샤리에르
각본달턴 트럼보, 로렌조 셈플 주니어
촬영프레드 J. 코네캠프
음악제리 골드스미스
편집로버트 스윈크
미술앤서니 마스터스
제공아르데아 피크처스、코로나=제너럴, 솔라 프로덕션즈


3. 3. 1. 각본 작업

앙리 샤리에르의 자전적 소설 《빠삐용》의 영화 판권을 두고 1969년에 여러 영화사 간의 경쟁이 있었다. Continental Distributing이 50만 달러에 판권을 획득하여 로만 폴란스키 감독, 워렌 비티 주연으로 제작하려 했으나 실패했다. 이후 프로듀서 로버트 도프만이 판권을 인수하여 초기에는 테렌스 영 감독과 찰스 브론슨 주연을 고려했으나, 최종적으로 프랭클린 J. 섀프너 감독과 스티브 맥퀸 주연으로 결정되었다.[9]

최초 각본은 윌리엄 골드먼이 작성했으며, 원작에 충실했지만 로렌조 셈플 주니어가 루이 드가의 비중을 늘리고 더스틴 호프만을 섭외하기 위해 각본을 수정했다. 이때 수감자 간의 동성애 묘사는 삭제되었다.[9] 호프만이 캐스팅된 후, 달턴 트럼보가 최종 각본을 완성했다.[9]

3. 3. 2. 촬영 및 로케이션

Papillon영어스페인자메이카에서 촬영되었다. 동굴 장면은 네그릴 절벽에 있는 Xtabi 호텔 아래에서 촬영되었다. 영화 초반의 마을 장면은 스페인 온다리비아에서 촬영되었다.[11] 생로랑뒤마로니 유치장 장면은 자메이카 팔머스에서, 장면은 페리스 크로스 근처에서 촬영되었다. 실내 장면은 몬테고 베이에서 촬영되었고, 다른 장면은 킹스턴, 오초 리오스, 사반나라 마에서 촬영되었다.[9]

섬에 있는 대부분의 프랑스인 수감자들은 독일계 자메이카인 엑스트라들이 연기했다. 스티브 맥퀸의 유명한 절벽 점프 장면은 영화의 클라이맥스 부분에서 하와이 마우이의 절벽에서 촬영되었다.[12] 맥퀸은 절벽 점프 스턴트를 직접 하겠다고 고집했다. 그는 나중에 이것이 "내 인생에서 가장 짜릿한 경험 중 하나"였다고 말했다.

3. 3. 3. 캐스팅 비화

1969년 빠삐용 출간 이후, 영화 판권을 두고 여러 영화사들 사이에 경쟁이 벌어졌다. Continental Distributing이 50만 달러에 판권을 획득하여 로만 폴란스키 감독, 워렌 비티 주연으로 제작하려 했으나, 자금 조달에 실패했다. 이후 프로듀서 로버트 도프만이 판권을 샀고, 처음에는 테렌스 영 감독과 찰스 브론슨 주연을 고려했으나, 결국 프랭클린 J. 섀프너 감독과 스티브 맥퀸으로 결정되었다.[9]

윌리엄 골드먼이 쓴 첫 번째 각본은 원작에 충실했지만, 루이 드가 역을 확대하고 더스틴 호프만을 설득하기 위해 로렌조 셈플 주니어가 각본을 수정했다. 또한, 수감자 간의 동성애 묘사는 삭제되었다. 호프만이 캐스팅된 후, 달턴 트럼보가 다시 각본을 썼다.[9]

맥퀸은 200만 달러의 출연료를 받았고, 호프만보다 먼저 이름을 올린다는 계약 조항을 맺었다.[13] 원작자 앙리 샤리에르는 현장 컨설턴트로 참여하여 수감 생활 경험을 제작진에게 알렸다.

3. 4. 영화 음악

《빠삐용》의 사운드트랙은 제리 골드스미스가 작곡하고 지휘했으며, 이탈리아 로마의 오르토포닉 레코딩 스튜디오에서 "Unione Musicisti Roma Orchestra"에 의해 녹음되었다.[15] 이 영화는 골드스미스가 프랭클린 J. 섀프너 감독과 함께 한 네 번째 작품이었다. 이전에는 아카데미상 후보에 올랐던 《혹성탈출》과 《패튼》의 음악 작업을 함께 했다.[16] 감독과 작곡가는 모두 영화 음악이 절제되어야 한다는 신념을 공유하여, 영화의 심리적인 측면을 강조할 수 있는 시퀀스에서만 음악을 해설적으로 사용하길 원했다. 영화 《빠삐용》은 2시간 30분 분량이지만, 음악이 사용된 시간은 40분이다.

3. 4. 1. OST 발매 정보

제리 골드스미스가 작곡하고 지휘한 《빠삐용》의 사운드트랙은 1973년에 비닐로 부분 발매되었고, 이후 여러 차례 재발매되었다. 21세기에는 유니버설 뮤직 그룹을 통해 프랑스에서 CD로 발매되었는데, 여기에는 이전에 공개되지 않았던 약 5분 분량의 트랙을 포함하여 영화의 모든 음악이 처음으로 수록되었다.[15] 영화 영어 버전 DVD에는 골드스미스의 음악을 분리된 오디오 트랙으로 들을 수 있는 옵션이 제공된다.

3. 4. 2. 음악적 특징

제리 골드스미스가 작곡하고 지휘한 빠삐용의 사운드트랙은 후기 낭만주의 교향곡과 인상주의 스타일을 특징으로 한다.[15] 카리브해 민속 음악의 악기를 사용하여 이국적인 음색을 띠며, 주로 영화의 후반부에 사용되었다.[17] 이는 일반적으로 주인공의 다양한 탈출 시도 동안 감옥 밖의 장면을 묘사한다.

골드스미스는 매우 중독성 있는 테마를 왈츠로 표현하여 섬세한 멜로디 접근 방식을 사용했으며, 이는 종종 아코디언으로 연주되었다. 아코디언은 주인공이 프랑스 출신임을 나타낸다. 이 테마곡은 영화의 인기와 함께 유명해졌다.

골드스미스는 이 사운드트랙으로 아카데미상 최고의 오리지널 스코어상 부문에서 여섯 번째 아카데미상 후보에 올랐으며, 미국 영화 연구소의 미국 영화 음악 250선 후보에도 올랐다.[18]

3. 4. 3. 수상 경력

제리 골드스미스는 이 영화의 사운드트랙으로 아카데미상 최고의 오리지널 스코어상 부문에서 여섯 번째 아카데미상 후보에 올랐으며, 미국 영화 연구소의 미국 영화 음악 250선 후보에도 올랐다.[18]

1974년에는 아카데미상 최우수 오리지널 드라마 음악 부문 (제리 골드스미스)과 골든 글로브상 영화 드라마 부문 남우주연상 (스티브 맥퀸) 후보에 올랐다.

3. 5. 평가

영화 《빠삐용》은 평론가들 사이에서 평가가 엇갈린다. 긍정적인 평가는 영화의 몰입도, 배우들의 연기, 그리고 인간 정신의 불굴에 대한 주제 의식을 높이 평가한다. 반면 부정적인 평가는 영화가 지나치게 우울하고 잔혹하며, 등장인물에 대한 공감을 이끌어내지 못한다는 점을 지적한다.

이러한 상반된 평가에도 불구하고, 《빠삐용》은 상업적으로 성공했으며, 현재까지도 많은 사람들에게 회자되는 명작으로 남아있다.

3. 5. 1. 긍정적 평가

이 영화는 픽션이 아닌, 무기징역수 앙리 샤리에르의 자서전 《빠삐용》을 각색한 것으로, 인생과 행복에 대해 생각하게 한다. 뉴욕 타임스의 빈센트 캔비는 이 영화를 "크고, 용감하고, 굳건하며, 때로는 낭만적이고, 때로는 어리석은 멜로드라마"라고 평가하며, 현대 영화에서 보기 힘든 시각적 스케일을 가졌다고 평했다.[22] 로스앤젤레스 타임스의 케빈 토마스는 "'빠삐용'은 인간 정신의 불굴에 대한 웅변적인 찬사"라고 칭찬했다.[25] 쿠엔틴 타란티노는 이 영화가 매우 몰입도가 높으며, 특히 스티브 맥퀸이 독방 감금에서 나와 정신이 나간 듯한 모습을 보이는 장면은 그의 최고의 연기 중 하나라고 언급했다. 또한, 영화 속 시간 컷은 자신이 본 영화 중 가장 강력한 것 중 하나라고 평했다.[28] 로튼 토마토에서는 33개의 리뷰를 바탕으로 73%의 평점을 기록하고 있다.[29]

3. 5. 2. 부정적 평가

로저 이버트는 영화 초연 당시 4개 만점에 2개의 평점을 주면서, 맥퀸과 호프만의 캐릭터에 대한 관객의 흥미를 끌지 못한 점을 주된 결함으로 지적했다. 그는 "영웅이 단순히 영화가 끝나도록 탈출하기를 바랄 때 뭔가 잘못되었다는 것을 알 수 있다"라고 평했다.[21]

''뉴욕 타임스''의 빈센트 캔비는 이 영화를 "크고, 용감하고, 굳건하며, 때로는 낭만적이고, 때로는 어리석은 멜로드라마"라고 평했다.[22]

''버라이어티''의 아서 D. 머피는 "150분 동안 끊임없이 절망, 잔혹함, 희망 없음의 분위기"라며 "관객 수준에서, 그것은 끈질긴 우울함을 준다"라고 썼다.[23]

진 시스켈은 이 영화에 4개 중 2.5개의 별점을 주며 "그냥 지루하다"라고 평했다.[24]

''로스앤젤레스 타임스''의 케빈 토마스는 "'빠삐용'은 인간 정신의 불굴에 대한 웅변적인 찬사"이지만, "즐기기보다는 감탄하기가 훨씬 쉽다"라고 썼다.[25]

''워싱턴 포스트''의 게리 아놀드는 이 영화를 "강한 실망"이라고 평했다.[26]

''월간 영화 게시판''의 리처드 콤스는 원작에 비해 "시스템의 터무니없는 위선, 부당함, 비인간성에 대한 분노"가 부족하다고 지적했다.[27]

현대의 리뷰에서, 쿠엔틴 타란티노는 이 영화가 "매우 몰입도가 높다"고 평하면서도, "약간 허세스럽고, 의식적으로 예술적이며, 끊임없이 암울하고, 극도로 고통스럽"다고 평가했다.[28]

로튼 토마토에서 ''빠삐용''은 33개의 리뷰를 바탕으로 73%의 평점을 기록하고 있다.[29]

3. 5. 3. 흥행 성적

이 영화는 상업적으로 성공하여 개봉 첫 주에 3126574USD의 흥행 수입을 올렸다.[19] 미국과 캐나다에서 극장 대여 수입은 21300000USD를 기록했다.[20]

3. 6. 한국어 더빙

영화 빠삐용은 여러 차례 한국어로 더빙되어 방영되었다. TBC, KBS, MBC에서 각각 다른 성우진이 참여했다.

한국어 더빙 성우진
방송사빠삐용 (스티브 매퀸)드가 (더스틴 호프먼)기타
TBC최응찬배한성김정경, 김도현
KBS양지운배한성임종국, 김계원, 정민희, 김태연, 유민석, 김규식, 이근욱, 문영래, 이영주, 이종구, 윤병화, 이규화, 장승길, 김영민, 유동현
MBC양지운배한성한상혁, 김태훈, 전국근, 김명수, 최상기, 이병식, 이종혁, 변종필, 이상훈, 방성준, 이원찬, 정재헌, 김두희, 류승곤, 유상우, 이민하


3. 6. 1. TBC (1980년)

3. 6. 2. KBS (1992년)

3. 6. 3. MBC (2005년)

3. 7. 수상 내역

1974년, 이 영화는 아카데미상 최우수 오리지널 드라마 음악 부문 (제리 골드스미스) 후보에 올랐으며, 골든 글로브상 영화 드라마 부문 남우주연상 (스티브 맥퀸) 후보에도 올랐다.

4. 2017년 영화

앙리 샤리에르의 자서전과 1973년 영화를 바탕으로 한 영화 ''빠삐용''이 2017년에 미카엘 노어 연출로 개봉되었다.[32] 찰리 허냄앙리 샤리에르 역을, 라미 말렉이 루이 드가 역을 맡았다.[33] 이 영화는 2017년 9월 토론토 국제 영화제에서 처음 상영되었다.[34]

4. 1. 제작 정보

샤리에르의 자서전과 1973년 영화를 바탕으로 한 또 다른 영화 빠삐용은 2017년에 미카엘 노어가 연출하여 개봉되었다.[32] 찰리 허냄앙리 샤리에르 역을, 라미 말렉이 루이 드가 역을 맡았다.[33] 이 영화는 2017년 9월 토론토 국제 영화제에서 처음 상영되었다.[34]

4. 2. 줄거리

앙리 샤리에르는 가슴에 나비 문신이 있어 '빠삐용'이라는 별명을 가진 금고털이범이다. 그는 프랑스 제3공화국 시대인 1933년에 포주 살해 혐의로 억울하게 유죄 판결을 받고 프랑스령 기아나에서 종신형을 선고받는다. 가는 길에 그는 악명 높은 위조범이자 횡령범인 동료 죄수 루이 드가를 만난다. 빠삐용은 드가가 기아나에 도착하면 탈출 자금을 대주면 그를 보호하겠다고 제안한다. 정글 노동 수용소에서의 끔찍한 생활을 견디며 둘은 친구가 된다.

어느 날, 빠삐용은 가학적인 간수로부터 드가를 변호하고 정글로 탈출하지만 붙잡혀 독방에서 2년 형을 선고받는다. 드가는 감사의 표시로 빠삐용에게 추가 음식을 밀반입한다. 밀반입이 발각되자 간수는 6개월 동안 어둠 속에서 빠삐용의 감방을 감시하고 식량을 절반으로 줄였지만, 빠삐용은 드가의 이름을 밝히기를 거부한다. 그는 결국 풀려나 생로랑뒤마로니 형무소의 진료소로 보내져 회복한다.

빠삐용은 다시 드가를 만나 또 다른 탈출 시도를 계획해달라고 부탁한다. 드가는 그가 파스칼이라는 남자의 도움을 받아 외부에서 배를 확보해 줄 수 있는 수감자 의사를 만날 수 있도록 돕는다. 동료 수감자인 클루시오와 앙드레 마튜레트라는 게이 간호사가 탈출 계획에 합류한다. 탈출 중 클루시오는 간수에게 기절한다. 드가는 간수를 제압하고 마지못해 빠삐용과 마튜레트와 함께 담을 넘어 밖으로 나선다. 세 사람은 파스칼을 만나 밤에 탈출한다. 다음 날 정글에서 파스칼은 죄수들을 배에 데려다주지만, 그가 떠난 후 죄수들은 그것이 가짜임을 발견한다. 그들은 그들을 기다리고 있던 현상금 사냥꾼들을 죽인 지역 사냥꾼을 만난다. 그는 세 사람을 나병 환자 수용소로 안내하고 그곳에서 물품과 항해 가능한 배를 구한다.

세 사람은 콜롬비아에 상륙하여 군인들에게 공격을 받고 마튜레트가 부상을 입는다. 그는 드가와 함께 붙잡히고, 빠삐용은 군인들을 피해 한동안 원주민 부족과 함께 생활한다. 그는 어느 날 아침 그들이 사라지고 작은 진주 자루만 남겨둔 것을 발견한다. 빠삐용은 수녀에게 돈을 지불하고 그녀를 수녀원으로 데려가 원장 수녀에게 피난처를 요청하지만, 대신 그녀는 그를 당국에 넘긴다.

빠삐용은 프랑스령 기아나로 송환되어 또 다른 5년의 독방 형을 선고받는다. 그는 회색빛이 도는 노인이 되어 마튜레트와 함께 나오는데, 마튜레트가 죽기 직전에 그를 본다. 빠삐용은 외딴 악마의 섬으로 옮겨지고 그곳에서 석방에 대한 희망을 오랫동안 포기한 드가와 재회한다.

빠삐용은 높은 절벽에서 파도가 바다로 사람을 실어 인근 본토로 데려갈 만큼 강력하다는 것을 깨닫고 있는 만을 관찰한다. 빠삐용은 드가에게 또 다른 탈출에 동참하도록 설득하고, 두 사람은 자루에 담긴 코코넛으로 두 개의 부유물을 만든다. 그러자 드가는 탈출하지 않기로 결정하고 빠삐용에게 탈출하지 말라고 간청한다. 빠삐용은 드가를 껴안고 절벽에서 뛰어내려 바다로 실려 간다.

내레이터는 빠삐용이 나머지 생애를 자유인으로 살았고, 결국 감옥이 폐쇄되었다고 말한다.

4. 3. 평가

앙리 샤리에르의 자서전과 1973년 영화를 바탕으로 제작된 또 다른 영화인 《'''빠삐용'''''》이 2017년에 덴마크 감독 미카엘 노어의 연출로 개봉되었다.[32] 이 영화에서는 찰리 허냄앙리 샤리에르 역을, 라미 말렉이 루이 드가 역을 맡았다.[33] 2017년 9월 토론토 국제 영화제에서 처음으로 상영되었다.[34]

5. 영화의 사회적 의미와 영향

이 영화는 무기징역수 앙리 샤리에르의 실화 자서전 《빠삐용》을 각색한 것으로, 영화의 주인공 앙리 샤리에르는 이 자서전의 저자이기도 하다. 영화는 행복과 인생의 의미에 대해 생각하게 한다.[1]

영화는 프랑스령 기아나의 형벌 제도가 가진 문제점을 드러낸다. 앙리 샤리에르는 억울하게 종신형을 선고받고 가혹한 환경의 노동 수용소에서 생활하며, 독방 감금, 강제 노역, 비인간적인 대우 등 수감자들의 인권이 심각하게 침해받는 현실을 보여준다.[1] 간수들의 가학적인 폭력, 식량 제한 등의 잔혹한 행위와,[1] 탈출 시도 후 붙잡힌 빠삐용에게 내려지는 독방형은 수감자의 정신과 육체를 파괴하는 비인간적인 처벌로 묘사된다.[1]

이러한 형벌 제도의 문제점을 통해 영화는 인간의 존엄성과 인권의 중요성을 강조한다.

5. 1. 자유와 억압

앙리 샤리에르와 루이 드가에게 감옥은 자유를 억압하는 공간이었다. 사회가 인정하는 모습으로 살아가야 하는 현실 속에서, 샤리에르와 드가는 각기 다른 방식으로 자유를 추구했다. 샤리에르는 죽는 순간까지 한계를 넘어서는 탐험을 통해 자유를 찾고자 했고, 드가는 현실에 안주하고 타협하는 길을 택했다. 이는 인간의 양면성을 보여주는 갈등 구조를 통해 영화에서 드러난다.

앙리 샤리에르는 가슴에 나비 문신 때문에 '빠삐용'이라는 별명을 가진 금고털이범이었다. 프랑스 제3공화국 시대인 1933년, 그는 포주 살해 혐의로 억울하게 유죄 판결을 받고 프랑스령 기아나에서 종신형을 선고받았다. 그는 루이 드가라는 위조범이자 횡령범을 만나, 탈출 자금을 받는 대가로 그를 보호해주기로 약속한다. 정글 노동 수용소의 끔찍한 생활 속에서 둘은 친구가 된다.

빠삐용은 가학적인 간수로부터 드가를 변호하다 정글로 탈출하지만, 붙잡혀 독방에서 2년 형을 선고받는다. 드가는 빠삐용에게 추가 음식을 밀반입하지만 발각되고, 간수는 빠삐용의 감방을 6개월 동안 어둠 속에 가두고 식량을 절반으로 줄인다. 그럼에도 빠삐용은 드가의 이름을 밝히지 않는다. 풀려난 후, 빠삐용은 생로랑뒤마로니 형무소의 진료소에서 회복한다.

빠삐용은 드가에게 다시 탈출을 부탁하고, 드가는 외부에서 배를 구해줄 수감자 의사를 소개해준다. 동료 수감자인 클루시오와 게이 간호사 앙드레 마튜레트도 탈출 계획에 합류한다. 탈출 중 클루시오는 간수에게 기절당하고, 드가는 간수를 제압한 후 빠삐용, 마튜레트와 함께 담을 넘어 탈출한다. 그러나 그들을 기다리고 있던 것은 가짜 배였고, 현상금 사냥꾼들까지 나타난다. 지역 사냥꾼의 도움으로 나병 환자 수용소로 간 그들은 물품과 배를 얻는다.

콜롬비아에 도착한 세 사람은 군인들에게 공격받고, 마튜레트는 부상을 입는다. 드가와 마튜레트는 붙잡히고, 빠삐용은 원주민 부족과 생활하다가 수녀에게 돈을 주고 수녀원으로 간다. 그러나 원장 수녀는 그를 당국에 넘긴다.

빠삐용은 프랑스령 기아나로 송환되어 5년의 독방 형을 추가로 선고받는다. 그는 늙고 쇠약해진 채로 죽음을 앞둔 마튜레트를 만난다. 이후 빠삐용은 외딴 악마의 섬으로 옮겨지고, 석방을 포기한 드가와 재회한다.

빠삐용은 높은 절벽에서 파도가 사람을 바다로 실어갈 만큼 강력한 만을 발견하고, 드가에게 함께 탈출하자고 설득한다. 코코넛 자루로 부유물을 만들지만, 드가는 마지막 순간 탈출을 포기한다. 빠삐용은 드가를 껴안고 절벽에서 뛰어내려 바다로 떠내려간다.

내레이터는 빠삐용이 남은 생애를 자유인으로 살았으며, 감옥은 결국 폐쇄되었다고 전한다.

5. 2. 형벌 제도에 대한 비판

영화에서 묘사된 프랑스령 기아나의 형벌 제도는 여러 문제점을 드러낸다. 앙리 샤리에르(빠삐용)는 살인 혐의로 억울하게 종신형을 선고받고, 가혹한 환경의 노동 수용소에서 생활한다.[1] 독방 감금, 강제 노역, 비인간적인 대우는 수감자들의 인권을 심각하게 침해한다.[1] 간수들은 가학적인 폭력을 행사하고, 수감자 간의 밀반입을 빌미로 식량을 줄이는 등 잔혹한 행위를 일삼는다.[1]

탈출 시도 후 붙잡힌 빠삐용은 2년의 독방형을 선고받고, 이후 다시 5년의 독방형을 추가로 받는다.[1] 이러한 가혹한 형벌은 수감자의 정신과 육체를 파괴하는 비인간적인 처벌이다.[1] 영화는 이러한 형벌 제도의 문제점을 통해 인간의 존엄성과 인권의 중요성을 강조한다.

5. 3. 인권과 존엄성

영화 《빠삐용》은 앙리 샤리에르와 루이 드가, 두 인물을 통해 인간의 존엄성과 인권 문제를 다룬다. 감옥은 이들의 자유를 억압하는 공간으로 묘사된다. 샤리에르는 자유를 향한 끊임없는 열망으로 한계에 도전하는 반면, 드가는 현실에 순응하고 타협하는 모습을 보인다. 이는 인간 본성의 양면성을 보여주는 갈등 구조를 통해 드러난다.[1]

이 영화는 무기징역수 앙리 샤리에르의 실화 자서전 《빠삐용》을 원작으로 한다. 영화는 관객에게 행복과 인생의 진정한 의미에 대해 질문을 던진다.[1]

'빠삐용'이라는 별명을 가진 금고털이범 앙리 샤리에르는 포주 살인 혐의로 억울하게 프랑스령 기아나에서 종신형을 선고받는다. 그는 그곳에서 만난 위조범 루이 드가와 우정을 쌓으며 함께 탈출을 꿈꾼다.[1]

빠삐용은 가혹한 간수로부터 드가를 보호하려다 독방에 갇히지만, 드가가 몰래 넣어준 음식을 받았음에도 그의 이름을 발설하지 않는다. 이후에도 여러 차례 탈출을 시도하지만 번번이 실패하고, 결국 악마의 섬으로 이송된다.[1]

악마의 섬에서 빠삐용은 자유를 포기한 드가와 다시 만난다. 그러나 빠삐용은 희망을 잃지 않고 절벽에서 뛰어내려 바다로 탈출하는 데 성공하고, 자유인으로 여생을 보냈다는 내레이션과 함께 영화는 막을 내린다.[1]

6. 대중문화에 미친 영향

영화 ''빠삐용''은 앙리 샤리에르의 자전적 소설을 원작으로 한 작품으로, 탈옥과 자유에 대한 갈망을 다룬 강렬한 스토리로 인해 많은 이들에게 영감을 주었다. 영화는 다른 예술 작품 및 대중문화에도 큰 영향을 미쳤다. 특히, 영화 속 주인공 '빠삐용'의 상징성은 다양한 방식으로 차용되거나 재해석되었다.

6. 1. 다른 영화 및 드라마

앙리 샤리에르의 소설을 원작으로 한 영화 ''빠삐용''은 다른 여러 작품에 영감을 주었다.

  • 캐나다 스래시 메탈 밴드 애니힐레이터의 1989년 앨범 ''Alice in Hell''에 수록된 "Human Insecticide"는 이 영화에서 영감을 받았다.[30]

  • 에디터스의 2009년 앨범 ''In This Light and on This Evening''에 수록된 곡 "Papillon"은 "Make our escape, you're my own papillon"이라는 가사로 시작한다.

  • 마크 코젤렉과 Desertshore는 영화 마지막에 나오는 파피용의 대사에서 이름을 딴 "Hey You Bastards I'm Still Here"라는 곡을 녹음했다.[31]

  • ''빠삐용''의 패러디 영화인 ''Farfallon''은 1974년 리카르도 파자글리아가 감독한 이탈리아 코미디 영화이다.

6. 2. 음악

미국 헤비 메탈 밴드 메가데스의 리드 싱어 데이브 머스테인은 1986년 밴드의 앨범 ''Peace Sells... but Who's Buying?''에 영화에서 영감을 받은 "Devil's Island"를 작곡해 수록했다.

캐나다 스래시 메탈 밴드 애니힐레이터의 1989년 앨범 ''Alice in Hell''에 수록된 "Human Insecticide"는 이 영화에서 영감을 받았다.[30]

에디터스의 2009년 앨범 ''In This Light and on This Evening''에 수록된 곡 "Papillon"은 "Make our escape, you're my own papillon"이라는 가사로 시작한다.

마크 코젤렉과 Desertshore는 영화 마지막에 나오는 파피용의 대사에서 이름을 딴 "Hey You Bastards I'm Still Here"라는 곡을 녹음했다.[31]

6. 3. 패러디

앙리 샤리에르의 별명이자 영화 제목이기도 한 '빠삐용'은 프랑스어로 나비를 뜻하며, 이는 주인공 가슴의 나비 문신에서 따왔다. 이러한 특징을 바탕으로 여러 패러디 작품들이 만들어졌다.

  • '''Farfallon''' : 1974년 리카르도 파자글리아가 감독한 이탈리아 코미디 영화로 ''빠삐용''을 패러디했다.[30]
  • '''메가데스'''의 노래 "Devil's Island" : 미국의 헤비 메탈 밴드 메가데스의 리드 싱어 데이브 머스테인이 작곡했으며, 1986년 밴드의 앨범 ''Peace Sells... but Who's Buying?''에 수록되었다.
  • '''애니힐레이터'''의 노래 "Human Insecticide" : 캐나다 스래시 메탈 밴드 애니힐레이터의 1989년 앨범 ''Alice in Hell''에 수록되었다.[31]
  • '''에디터스'''의 노래 ""Papillon"" : 에디터스의 2009년 앨범 ''In This Light and on This Evening''에 수록되었으며, "Make our escape, you're my own papillon"이라는 가사로 시작한다.
  • '''마크 코젤렉'''과 Desertshore의 노래 "Hey You Bastards I'm Still Here" : 영화 마지막에 나오는 빠삐용의 대사에서 이름을 따왔다.

참조

[1] 웹사이트 Papillon (1973) https://www.dfi.dk/e[...] 2021-10-12
[2] 웹사이트 Papillon (1973) https://www.bbfc.co.[...] 2021-10-12
[3] 웹사이트 Papillon (35mm) https://www.classifi[...] 2021-10-12
[4] 웹사이트 "''Papillon'' (1973)" http://lumiere.obs.c[...] 2017-09-11
[5] 뉴스 Crime In, Sex Out, in New Film Season https://www.nytimes.[...] 1973-09-04
[6] 웹사이트 Papillon, Box Office Information https://boxofficemoj[...] Box Office Mojo 2012-01-17
[7] 웹사이트 Papillon http://www.tcm.com/t[...] 2024-06-18
[8] Webarchive Movie location and cost information http://movies.tvguid[...] 2014-11-08
[9] 웹사이트 Papillon https://catalog.afi.[...] 2021-12-03
[10] 웹사이트 Ratna Assan, Perempuan Indonesia Pertama di Majalah Playboy https://news.detik.c[...] 2024-01-03
[11] 웹사이트 Hondarribia http://www.casas.co.[...] 2015-01-06
[12] 서적 Franklin J. Schaffner (Scarecrow Filmmakers Series) Scarecrow Publishing 1985
[13] 서적 "Steve McQueen: The Biography" Taylor Trade Publishing 2002
[14] 문서 The Magnificent Rebel
[15] 웹사이트 Papillon soundtrack review ! Jerry Goldsmith ! movie-wave.net http://www.movie-wav[...] 2017-07-30
[16] 웹사이트 How To Score a Best Picture Winner ! Oscars.org ! Academy of Motion Picture Arts and Sciences https://www.oscars.o[...] 2015-10-07
[17] 웹사이트 FSM Board: Jerry Goldsmith - "Papillon" https://www.filmscor[...] 2023-09-08
[18] 웹사이트 "AFI's 100 Years Of Film Scores" http://connect.afi.c[...] 2011-01-29
[19] 간행물 Papillon 1st Week $3,126,574 1974-01-02
[20] 문서 All-time Film Rental Champs Variety 1976-01-07
[21] 뉴스 Papillon Movie Review & Film Summary (1973) http://rogerebert.su[...] 1973-12-16
[22] 뉴스 The Screen: 'Papillon' 1973-12-17
[23] 뉴스 Film Reviews: Papillon 1973-12-12
[24] 뉴스 Papillon 1973-12-24
[25] 뉴스 "'Papillon' and 'Alfredo Alfredo'" 1973-12-19
[26] 뉴스 Poor Butterfly 1973-12-20
[27] 간행물 Papillon 1974-03
[28] 웹사이트 I Escaped from Devil's Island https://web.archive.[...] 2020-04-06
[29] 웹사이트 Papillon (1973) https://www.rottento[...] 2024-09-24
[30] 웹사이트 ANNIHILATOR - ALICE IN HELL - Music On Vinyl https://www.musiconv[...] 2019-01-20
[31] 웹사이트 Mark Kozelek & Desertshore – Hey You Bastards I'm Still Here https://genius.com/M[...]
[32] 웹사이트 Steve McQueen's 'Papillon' Gets Remake https://variety.com/[...] 2015-10-07
[33] 뉴스 "'Mr. Robot's Rami Malek To Play Dustin Hoffman Role In 'Papillon' Remake" https://deadline.com[...] Deadline Hollywood 2016-08-04
[34] 뉴스 Toronto Film Review: 'Papillon' https://variety.com/[...] 2017-09-08
[35] 뉴스 Crime In, Sex Out, in New Film Season https://www.nytimes.[...] 1973-09-04
[36] 웹사이트 Papillon https://www.boxoffic[...] Box Office Mojo 2020-08-16
[37] 서적 『キネマ旬報ベスト・テン85回全史 1924-2011』 キネマ旬報社 2012



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com