맨위로가기

시계태엽 오렌지 (영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《시계태엽 오렌지》는 1971년 개봉한 스탠리 큐브릭 감독의 영화로, 앤서니 버지스의 동명 소설을 각색했다. 베토벤의 음악을 좋아하고 폭력적인 행위를 일삼는 15세 소년 알렉스가 루도비코 요법을 통해 폭력성을 억제당하는 과정을 그린다. 영화는 폭력과 자유 의지, 사회 통제에 대한 질문을 던지며, 맬컴 맥도웰, 패트릭 매기 등이 출연했다. 개봉 당시 폭력적인 묘사로 논란이 되었으나, 흥행에 성공했고, 아카데미 작품상 후보에 오르는 등 평론과 대중의 호평을 받았다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 스탠리 큐브릭 각본 영화 - 닥터 스트레인지러브
    스탠리 큐브릭 감독의 1964년 블랙 코미디 영화 《닥터 스트레인지러브》는 냉전 시대 핵 공포를 풍자하며, 망상에 빠진 장군의 핵 공격 명령과 그로 인한 혼란을 그린 작품으로, 피터 셀러스, 조지 C. 스콧 등 명배우들의 열연과 함께 작품성과 흥행에 성공하며 냉전 시대 대표 풍자 영화로 평가받는다.
  • 스탠리 큐브릭 각본 영화 - 킬러스 키스
    킬러스 키스는 1955년 스탠리 큐브릭 감독의 영화로, 권투 선수와 택시 댄서의 로맨스와 갱과의 갈등을 통해 큐브릭 특유의 연출 스타일을 보여준다.
  • 스탠리 큐브릭 제작 영화 - 닥터 스트레인지러브
    스탠리 큐브릭 감독의 1964년 블랙 코미디 영화 《닥터 스트레인지러브》는 냉전 시대 핵 공포를 풍자하며, 망상에 빠진 장군의 핵 공격 명령과 그로 인한 혼란을 그린 작품으로, 피터 셀러스, 조지 C. 스콧 등 명배우들의 열연과 함께 작품성과 흥행에 성공하며 냉전 시대 대표 풍자 영화로 평가받는다.
  • 스탠리 큐브릭 제작 영화 - 킬러스 키스
    킬러스 키스는 1955년 스탠리 큐브릭 감독의 영화로, 권투 선수와 택시 댄서의 로맨스와 갱과의 갈등을 통해 큐브릭 특유의 연출 스타일을 보여준다.
  • 스탠리 큐브릭 감독 영화 - 닥터 스트레인지러브
    스탠리 큐브릭 감독의 1964년 블랙 코미디 영화 《닥터 스트레인지러브》는 냉전 시대 핵 공포를 풍자하며, 망상에 빠진 장군의 핵 공격 명령과 그로 인한 혼란을 그린 작품으로, 피터 셀러스, 조지 C. 스콧 등 명배우들의 열연과 함께 작품성과 흥행에 성공하며 냉전 시대 대표 풍자 영화로 평가받는다.
  • 스탠리 큐브릭 감독 영화 - 킬러스 키스
    킬러스 키스는 1955년 스탠리 큐브릭 감독의 영화로, 권투 선수와 택시 댄서의 로맨스와 갱과의 갈등을 통해 큐브릭 특유의 연출 스타일을 보여준다.
시계태엽 오렌지 (영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
영화 '시계태엽 오렌지' 미국 극장 개봉 포스터. 빌 골드 그림.
미국 극장 개봉 포스터 (빌 골드 그림)
영화 정보
원제A Clockwork Orange
감독스탠리 큐브릭
제작스탠리 큐브릭
각본스탠리 큐브릭
원작앤서니 버제스의 소설 『시계태엽 오렌지
출연말콤 맥도웰
패트릭 마기
에이드리언 코리
미리엄 칼린
음악웬디 카를로스
촬영존 올콧
편집빌 버틀러
제작사폴라리스 프로덕션
호크 필름
배급사워너 브라더스 (미국), 컬럼비아-워너 디스트리뷰터스 (영국)
개봉일1971년 12월 19일 (미국, 뉴욕)
1972년 1월 13일 (영국)
1972년 2월 2일 (미국)
1972년 4월 29일 (일본)
상영 시간136분
제작 국가영국
미국
언어영어
제작비130만 달러
흥행 수익1억 1,400만 달러

2. 줄거리



베토벤의 클래식 음악을 좋아하는 15세 알렉스는 "드루그"라 불리는 4인조 갱단의 리더이다. 이들은 코로바 밀크 바에서 약물이 들어간 "밀크 플러스"를 마시며 "울트라바이올런스"라 불리는 극단적인 폭력 행위를 계획한다.

이들은 술에 취해 잠든 노숙자를 곤봉으로 폭행하고, 다른 불량배 그룹과 난투극을 벌이기도 한다. 또한 훔친 차를 타고 교외로 나가 중년 작가의 집에 침입하여 작가를 억누르고 그의 아내를 사랑은 비를 타고를 부르며 윤간하는 끔찍한 범죄를 저지른다.

다음 날, 알렉스는 학교를 빼먹고 레코드 가게에서 만난 여성 2명과 성관계를 갖는다. 이후 동료들과 리더 자리를 놓고 갈등을 겪지만, 그날 밤 함께 부잣집에 강도를 하러 갔다가 노부인을 살해하고, 동료에게 배신당해 경찰에 체포된다.

=== 루도비코 요법 ===

루도비코 요법의 모습


알렉스는 징역 14년형을 선고받고 수감된 지 2년이 지나, "'''루도비코 요법''' (Ludovico technique)"의 피험자가 되어 형기를 단축받을 기회를 얻는다. 12년의 옥살이에서 벗어나기 위해 알렉스는 이 실험에 자원했다.

치료를 위해 알렉스는 시설로 이송되었다. 그 치료는 피험자에게 약물을 투여한 후 구속복으로 의자에 묶어 놓고, "리드록" 클립으로 눈꺼풀을 벌린 상태로 고정시킨 채, 안구에 안약을 넣으면서 잔혹한 묘사로 가득한 영상을 강제로 시청하게 하는 방식이었다. 약물 투여로 인해 유발되는 메스꺼움과 혐오감과 감상 중의 폭력적인 영상을 피험자가 "연계"시킴으로써, 폭력이나 성행위에 생리적 거부 반응을 일으키도록 암시하는 것이다. 영상의 배경 음악으로 사용된 것은, 우연히도 그가 즐겨 듣던 베토벤제9번이었다. 이로 인해 알렉스는 가장 존경하는 제9번을 들으면 메스꺼움을 느껴 쓰러지는 몸이 된다.

치료는 성공했고, 이후 그는 성행위나 폭력 행위를 하려고 하면 메스꺼움을 느껴 아무것도 할 수 없게 된다. 출소 전에 의사들의 입회하에 열린 데모에서, 정부 고위 관계자와 관계자들 앞에서 치료의 효과가 증명되었다. 알렉스는 폭력에 무방비 상태가 되었고, 그것에 저항할 능력이 없는 존재가 되었다.

=== 알렉스의 출소와 좌절 ===

알렉스는 폭력에 무방비한 인간이 되어 출소한다. 부모에게 연락 없이 귀가하지만, 부모는 이미 다른 남자에게 알렉스의 방을 빌려주고 있었다. 알렉스는 그 남자에게 과거의 과오를 비난받고, 부모에게도 냉대받아 집을 나서게 된다.

갈 곳 없이 방황하던 알렉스는 과거 자신이 린치했던 노숙자를 만나 복수당하고, 경찰관이 된 옛 동료 딤과 조지에게도 폭행당한다. 이후, 이전에 습격했던 작가의 집을 찾아가지만, 작가는 알렉스가 자신의 아내를 죽음으로 몰고 간 범인임을 알아채고 복수하려 한다. 작가는 알렉스를 이용해 정부에 타격을 주고자, 알렉스에게 약을 먹이고 '합창'을 크게 틀어 자살을 유도한다. 알렉스는 창문에서 뛰어내리지만, 다행히 목숨은 건진다.

병원에서 깨어난 알렉스는 이전의 폭력성과 성적 충동을 되찾은 상태였다. 내무부 장관은 알렉스를 찾아와 루도비코 요법에서 회복된 모습을 보여주면 지지율 회복에 도움이 될 것이라며 협력을 요청한다. 알렉스는 이를 수락하고, 두 사람은 다정하게 손을 잡는 장면을 연출한다. 알렉스는 다시 예전의 사악한 모습으로 돌아간다.

2. 1. 드루그의 울트라바이올런스



베토벤의 클래식 음악을 좋아하는 15세 알렉스는 "드루그"라 불리는 4인조 갱단의 리더이다. 이들은 코로바 밀크 바에서 약물이 들어간 "밀크 플러스"를 마시며 "울트라바이올런스"라 불리는 극단적인 폭력 행위를 계획한다.

이들은 술에 취해 잠든 노숙자를 곤봉으로 폭행하고, 다른 불량배 그룹과 난투극을 벌이기도 한다. 또한 훔친 차를 타고 교외로 나가 중년 작가의 집에 침입하여 작가를 억누르고 그의 아내를 사랑은 비를 타고를 부르며 윤간하는 끔찍한 범죄를 저지른다.

다음 날, 알렉스는 학교를 빼먹고 레코드 가게에서 만난 여성 2명과 성관계를 갖는다. 이후 동료들과 리더 자리를 놓고 갈등을 겪지만, 그날 밤 함께 부잣집에 강도를 하러 갔다가 노부인을 살해하고, 동료에게 배신당해 경찰에 체포된다.

2. 2. 루도비코 요법



알렉스는 징역 14년형을 선고받고 수감된 지 2년이 지나, "'''루도비코 요법''' (Ludovico technique)"의 피험자가 되어 형기를 단축받을 기회를 얻는다.」 12년의 옥살이에서 벗어나기 위해 알렉스는 이 실험에 자원했다.

치료를 위해 알렉스는 시설로 이송되었다. 그 치료는 피험자에게 약물을 투여한 후 구속복으로 의자에 묶어 놓고, "리드록" 클립으로 눈꺼풀을 벌린 상태로 고정시킨 채, 안구에 안약을 넣으면서 잔혹한 묘사로 가득한 영상을 강제로 시청하게 하는 방식이었다. 약물 투여로 인해 유발되는 메스꺼움과 혐오감과 감상 중의 폭력적인 영상을 피험자가 "연계"시킴으로써, 폭력이나 성행위에 생리적 거부 반응을 일으키도록 암시하는 것이다. 영상의 배경 음악으로 사용된 것은, 우연히도 그가 즐겨 듣던 베토벤제9번이었다. 이로 인해 알렉스는 가장 존경하는 제9번을 들으면 메스꺼움을 느껴 쓰러지는 몸이 된다.

치료는 성공했고, 이후 그는 성행위나 폭력 행위를 하려고 하면 메스꺼움을 느껴 아무것도 할 수 없게 된다. 출소 전에 의사들의 입회하에 열린 데모에서, 정부 고위 관계자와 관계자들 앞에서 치료의 효과가 증명되었다. 알렉스는 폭력에 무방비 상태가 되었고, 그것에 저항할 능력이 없는 존재가 되었다.

2. 3. 알렉스의 출소와 좌절

알렉스는 폭력에 무방비한 인간이 되어 출소한다. 부모에게 연락 없이 귀가하지만, 부모는 이미 다른 남자에게 알렉스의 방을 빌려주고 있었다. 알렉스는 그 남자에게 과거의 과오를 비난받고, 부모에게도 냉대받아 집을 나서게 된다.

갈 곳 없이 방황하던 알렉스는 과거 자신이 린치했던 노숙자를 만나 복수당하고, 경찰관이 된 옛 동료 딤과 조지에게도 폭행당한다. 이후, 이전에 습격했던 작가의 집을 찾아가지만, 작가는 알렉스가 자신의 아내를 죽음으로 몰고 간 범인임을 알아채고 복수하려 한다. 작가는 알렉스를 이용해 정부에 타격을 주고자, 알렉스에게 약을 먹이고 '합창'을 크게 틀어 자살을 유도한다. 알렉스는 창문에서 뛰어내리지만, 다행히 목숨은 건진다.

병원에서 깨어난 알렉스는 이전의 폭력성과 성적 충동을 되찾은 상태였다. 내무부 장관은 알렉스를 찾아와 루도비코 요법에서 회복된 모습을 보여주면 지지율 회복에 도움이 될 것이라며 협력을 요청한다. 알렉스는 이를 수락하고, 두 사람은 다정하게 손을 잡는 장면을 연출한다. 알렉스는 다시 예전의 사악한 모습으로 돌아간다.

3. 등장인물

맬컴 맥도웰(Malcolm McDowell) - 알렉스 드라지

  • '''알렉스 드라지 (맬컴 맥도웰 분):''' 영화의 주인공으로, 폭력과 섹스를 즐기는 비행 청소년이다.[20] 그는 클래식 음악, 특히 베토벤의 음악을 좋아하며, 나드샛이라는 독특한 언어를 사용한다. 맥도웰은 쿠브릭이 영화 ''만약...''(1968)에서 그를 본 후 알렉스 역으로 선택되었다.[20] 쿠브릭은 그에게 그 역할을 맡은 이유를 "당신은 스크린에서 지성을 발산할 수 있습니다."라고 말했다.[20] 그는 또한 쿠브릭에게 알렉스 갱의 유니폼에 대한 도움을 주었는데, 그가 쿠브릭에게 크리켓 유니폼을 보여주었을 때였다. 쿠브릭은 그에게 보호대(속옷)를 의상 아래가 아니라 위에 착용하도록 요청했다.[21][22]

  • '''프랭크 알렉산더 (패트릭 매기 분):''' 작가로, 알렉스와 그의 갱단에게 폭행당하고 아내를 잃는 비극적인 인물이다. 그는 알렉스를 이용해 정부에 복수하려 한다.

  • '''반즈 (마이클 베이츠 분):''' 콧수염을 기른 교도소장으로,[5] 알렉스를 루도비코 요법에 참여시키는 인물이다.

  • '''워렌 클라크 - 딤 역''': 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

  • '''제임스 마커스 - 조지 역''': 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

조지

  • '''마이클 턴 - 피트 역''': 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

  • '''폴 파렐 - 부랑자 역''': 초반에 알렉스 일당에게 습격당하는 취객.

  • '''리처드 코노트 - 빌리 보이 역''': 알렉스와 적대하는 불량배 두목.

  • '''애드리언 코리 - 알렉산더 부인 역''': 프랭크 알렉산더의 아내 (붉은 옷).

  • '''미리엄 칼린/Miriam Karlin영어 - 캣 레이디 역''': 알렉스에게 습격당하는 인물.

  • '''오브리 모리스/Aubrey Morris영어 - 델토이드 역''': 알렉스의 담임 교사.

  • '''스티븐 버코프 - 톰 역''': 경찰관.[5]

  • '''고드프리 퀵글리/Godfrey Quigley영어 - 교도소 목사 역''': 초이스의 명연설을 한 인물.

  • '''매지 라이언/Madge Ryan영어 - 브라넘 박사 역'''.

  • '''필립 스톤 - 아빠 역''': 알렉스의 아버지, 대머리.

  • '''쉴라 레이너/Sheila Raynor영어 - 엄마 역''': 화려한 가발을 쓴 알렉스의 어머니.

  • '''클라이브 프랜시스/Clive Francis영어 - 조 역''': 붉은 옷을 입은 하숙인.

  • '''앤서니 샤프/Anthony Sharp영어 - 프레데릭 역''': 내무 장관.

  • '''폴린 테일러 - 정신과 의사 역'''.


이 영화는 스티븐 버코프, 데이비드 프라우스, 캐롤 드링크워터에게 초창기 배역을 제공했는데, 각각 경찰관, 알렉산더 씨의 시종 줄리안, 간호사로 출연했다.[5]

3. 1. 주요 등장인물


  • 알렉스 드라지 (맬컴 맥도웰 분): 영화의 주인공으로, 폭력과 섹스를 즐기는 비행 청소년이다.[20] 그는 클래식 음악, 특히 베토벤의 음악을 좋아하며, 나드샛이라는 독특한 언어를 사용한다. 맥도웰은 쿠브릭이 영화 ''만약...''(1968)에서 그를 본 후 알렉스 역으로 선택되었다.[20] 쿠브릭은 그에게 그 역할을 맡은 이유를 "당신은 스크린에서 지성을 발산할 수 있습니다."라고 말했다.[20] 그는 또한 쿠브릭에게 알렉스 갱의 유니폼에 대한 도움을 주었는데, 그가 쿠브릭에게 크리켓 유니폼을 보여주었을 때였다. 쿠브릭은 그에게 보호대(속옷)를 의상 아래가 아니라 위에 착용하도록 요청했다.[21][22]

  • 프랭크 알렉산더 (패트릭 매기 분): 작가로, 알렉스와 그의 갱단에게 폭행당하고 아내를 잃는 비극적인 인물이다. 그는 알렉스를 이용해 정부에 복수하려 한다.

  • 반즈 (마이클 베이츠 분): 콧수염을 기른 교도소장으로,[5] 알렉스를 루도비코 요법에 참여시키는 인물이다.

  • 워렌 클라크 - 딤 역: 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

  • 제임스 마커스 - 조지 역: 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

  • 마이클 턴 - 피트 역: 알렉스의 불량배 동료 "드루그".

  • 폴 파렐 - 부랑자 역: 초반에 알렉스 일당에게 습격당하는 취객.

  • 리처드 코노트 - 빌리 보이 역: 알렉스와 적대하는 불량배 두목.

  • 애드리언 코리 - 알렉산더 부인 역: 프랭크 알렉산더의 아내 (붉은 옷).

  • 미리엄 칼린/Miriam Karlin영어 - 캣 레이디 역: 알렉스에게 습격당하는 인물.

  • 오브리 모리스/Aubrey Morris영어 - 델토이드 역: 알렉스의 담임 교사.

  • 스티븐 버코프 - 톰 역: 경찰관.[5]

  • 고드프리 퀵글리/Godfrey Quigley영어 - 교도소 목사 역: 초이스의 명연설을 한 인물.

  • 매지 라이언/Madge Ryan영어 - 브라넘 박사 역.

  • 필립 스톤 - 아빠 역: 알렉스의 아버지, 대머리.

  • 쉴라 레이너/Sheila Raynor영어 - 엄마 역: 화려한 가발을 쓴 알렉스의 어머니.

  • 클라이브 프랜시스/Clive Francis영어 - 조 역: 붉은 옷을 입은 하숙인.

  • 앤서니 샤프/Anthony Sharp영어 - 프레데릭 역: 내무 장관.

  • 폴린 테일러 - 정신과 의사 역.


이 영화는 스티븐 버코프, 데이비드 프라우스, 캐롤 드링크워터에게 초창기 배역을 제공했는데, 각각 경찰관, 알렉산더 씨의 시종 줄리안, 간호사로 출연했다.[5]

3. 2. 조연

워렌 클라크는 딤 역,[5] 제임스 마커스는 조지 역,[5] 마이클 턴은 피트 역을 맡았다.[5] 이들은 알렉스의 불량배 동료 "드루그"이다. 초반에 습격당하는 취객인 거지 노인 역은 폴 파렐이 연기했다.[5] 주인공과 적대하는 불량배 두목 빌리 보이 역은 리처드 코노트가 맡았다.[5]

피해자 작가 프랭크 알렉산더의 아내이자 붉은 옷을 입은 알렉산더 부인 역은 애드리언 코리가 연기했다.[5] 주인공에게 습격당하는 캣 레이디 역은 미리엄 칼린이 맡았다.[5] 주인공의 담임 교사 델토이드 역은 오브리 모리스가 연기했다.[5]

경찰관 톰 역에는 스티븐 버코프,[5] 콧수염을 기른 교도소장 반즈 역에는 마이클 베이츠가 출연했다.[5] 초이스의 명연설을 한 교도소 목사 역은 고드프리 퀵글리가 연기했다.[5] 여의사 역은 매지 라이언이 맡았다.[5]

주인공의 아버지이자 대머리인 아빠 역은 필립 스톤이, 화려한 가발을 쓴 어머니 역은 쉴라 레이너가 연기했다.[5] 붉은 옷을 입은 하숙인 조 역은 클라이브 프랜시스가 맡았다.[5] 내무 장관 프레데릭 역은 앤서니 샤프가, 정신과 의사 역은 폴린 테일러가 연기했다.[5]

4. 영화 제작

앤서니 버지스는 1962년 소설 출판 직후 영화 판권을 500달러에 판매했다.[16] 원래 영화는 록 밴드 롤링 스톤스를 주연으로 기용할 예정이었으며, 밴드의 리드 싱어 믹 재거가 알렉스 역을 연기하는 데 관심을 보였고, 영국 영화 제작자 켄 러셀이 연출을 맡을 예정이었다.[16] 1960년대에는 롤링 스톤스와 비틀즈가 알렉스와 그의 드루그 역 후보로 번갈아 거론되었다.[18] ''225 매거진''에 따르면, 시나리오 작가 테리 서던은 영화의 총괄 프로듀서 시 리트비노프가 1968년 2월 잠재적 감독 존 슐레진저에게 보낸 편지에 비틀즈를 주연으로 염두에 두고 쓴 첫 번째 시나리오를 첨부했는데, 이 편지에는 재거가 서명했고, 알렉스 역을 재거가 연기하고 영화 사운드트랙을 비틀즈가 작곡해 달라는 요청이 비틀즈 멤버 4명 모두에게서 받았다.[19] 그러나, 이는 영국 영화 등급 심의 위원회(BBFC)의 문제로 인해 실현되지 못했고, 결국 권리는 큐브릭에게 돌아갔다.[16]

테리 서던은 큐브릭에게 소설을 건넸지만, 큐브릭은 나폴레옹 보나파르트 프로젝트 때문에 제쳐두었다. 큐브릭은 소설의 줄거리, 아이디어, 등장인물, 언어 등에 흥미를 느꼈고, 소설에 충실한 시나리오를 썼다.[23] 큐브릭은 마지막 장이 생략된 미국판 축약본을 바탕으로 각본을 썼다.[16]

쿠브릭의 영화는 버지스의 소설에 비교적 충실하지만, 알렉스가 성숙해지고 반사회성을 극복하는 마지막 챕터는 생략되었다.[12] 소설에서는 알렉스가 긍정적인 변화를 보이며 끝나지만, 영화에서는 알렉스가 정부의 제안을 받아들이며 여전히 반사회적임을 암시한다.[12] 이러한 차이는 쿠브릭이 미국판 소설을 바탕으로 각본을 썼기 때문인데, 미국 출판사는 마지막 챕터를 삭제했다.[12] 쿠브릭은 각본을 거의 완성할 때까지 완전한 오리지널 버전을 읽지 않았고, 사용할 생각도 하지 않았다고 주장했다.[12] 1996년판 서문에는 쿠브릭이 오리지널 판의 결말이 지나치게 평범하고 비현실적이라고 생각했다는 언급이 있다.

평론가 랜디 라스무센은 영화 속 정부가 절망적인 상태인 반면, 소설 속 정부는 강력하고 자신만만하다고 주장했다. 이는 절차를 따르는 척하며 사리사욕을 추구하는 행태에 대한 쿠브릭의 관심을 반영한다.[13]

영화에서 알렉스는 애완 뱀을 기르지만, 소설에서는 언급되지 않는다.[14] 소설에서 F. 알렉산더는 알렉스의 부주의한 언급을 통해 그를 알아보지만, 영화에서는 알렉스가 목욕 중 'Singing in the Rain'을 부르는 것을 듣고 알아본다.[15] 이 노래는 맥도웰의 즉흥 연주로, 책에는 등장하지 않는다.[15]

버제스는 영화에 대해 엇갈린 반응을 보였는데, 말콤 맥도웰과 마이클 베이츠의 연기, 음악 사용을 칭찬했다. 그는 영화가 너무 훌륭해서 위험할 수 있다고 했다. 그는 소설의 구원적인 마지막 장이 없는 것에 대해 우려했지만, 이는 큐브릭이 아닌 미국 출판사 탓이라고 했다.[47] 큐브릭은 누락된 장을 "추가 장"이라 불렀고, 거의 각본을 다 쓴 후에야 원본을 읽었고, 사용할 것을 고려한 적이 없다고 주장했다.[47] 큐브릭과 다른 독자들은 마지막 장이 설득력이 없고 책과 일치하지 않는다고 생각했다.[48]

버제스는 자서전에서 큐브릭과 처음에는 좋은 관계였고, 비슷한 철학, 정치적 견해, 문학, 영화, 음악, 나폴레옹에 관심이 있었다고 한다. 버제스의 소설 ''나폴레옹 심포니''는 큐브릭에게 헌정되었다. 그러나 큐브릭이 버제스에게 영화를 옹호하도록 남겨두면서 관계가 악화되었다. 휴지기 가톨릭 신자인 버제스는 기독교 단체에 이야기의 기독교적 도덕 요점을 설명하고, 파시스트 교리를 지지한다는 비난에 대해 변호했다. 그는 영화 제작에 관여하지 않았고, 각색 권리로 받은 500달러가 유일한 이익이었다.

버제스의 소설 무대 각색 ''A Clockwork Orange: A Play with Music''은 큐브릭을 직접 언급한다. 연극 마지막에 알렉스는 다른 등장인물들과 노래를 부른다. 무대 지시에는 "스탠리 큐브릭처럼 수염이 난 남자가 나와 트럼펫으로 'Singin' in the Rain'을 연주한다. 그는 무대에서 쫓겨난다."라고 적혀 있다.[49][50]

제작, 감독, 각본은 스탠리 큐브릭이 맡았으며, 앤서니 버지스의 원작 소설을 바탕으로 한다. 촬영은 존 올콧, 프로덕션 디자인은 존 배리가 담당했다. 음악은 월터 카를로스가 맡았고, 존 올콧은 촬영, 존 배리는 미술, 밀레나 카노네로는 의상, 빌 버틀러는 편집을 담당했다.

스탠리 큐브릭은 완벽주의자적인 성향으로 유명하며, 영화 제작에 있어 철저한 조사를 거쳤다.[24][25] 잠재적인 로케이션을 위해 수천 장의 사진을 촬영하고 수많은 장면을 촬영했으며, 배우 말콤 맥도웰은 "큐브릭이 영화 감독이 아니었다면 미군 참모총장이 되었을 것이다. 샴푸를 사는 문제조차도 그를 거쳐야 한다. 그는 완전한 통제를 좋아한다."라고 말할 정도였다.[24][25]

기술적으로는 이야기의 환상적이고 꿈결 같은 품질을 표현하기 위해 35mm 아리(Arri)플렉스 카메라용 키놉틱 테게아 9.8mm와 같은 극단적인 광각 렌즈를 촬영에 활용했다.[24][25]

영화 속 장면 곳곳에는 큐브릭 감독의 다른 작품들과 연결되는 요소들이 나타난다. 레코드 가게 장면에서는 《2001 스페이스 오디세이》의 사운드 트랙이 보이며, 비틀즈의 《Magical Mystery Tour》, 닐 영의 《After the Gold Rush》, 핑크 플로이드의 《Atom Heart Mother》 앨범도 보인다. 알렉스가 투여받는 Serum 114는 《닥터 스트레인지러브》에 나오는 암호기계인 CRM114와 발음이 유사하며, 숫자 114는 큐브릭의 다른 영화인 《아이즈 와이드 셧》과 《2001 스페이스 오디세이》에도 등장한다. 또한, 코로바 밀크바의 빨간 의자는 《2001 스페이스 오딧세이》의 우주정거장 로비에도 등장한다. 알렉스가 반항적인 드룩스를 호수에 던지는 장면은 템스미드 남부 주택 단지에서 촬영되었다.

촬영은 1970년 9월부터 1971년 4월까지 진행되었다.

말콤 맥도웰은 루도비코 기법 장면 촬영 중 각막에 상처를 입어[26] 일시적으로 시력을 잃었다. 알렉스의 강제로 벌려진 눈에 식염수를 떨어뜨리는 장면에서 그 옆에 서 있던 의사는 배우의 눈이 마르는 것을 방지하기 위해 현장에 있던 실제 의사였다. 맥도웰은 또한 굴욕적인 무대 쇼를 촬영하다가 갈비뼈가 부러지기도 했다.[27] 촬영 중에 이 장치의 위치가 어긋나 눈 속으로 직접 들어가 각막에 상처를 입었다[106]

알렉스가 자살 시도로 창밖으로 뛰어내리는 장면에서 알렉스의 시점에서 카메라가 땅으로 접근하는 모습을 보여주는 독특한 특수 효과 기법이 사용되었다. 이 효과는 뉴먼-싱클레어 시계식 카메라를 렌즈가 앞으로 향하도록 상자에 넣어 코러스 호텔의 3층에서 떨어뜨려 얻어졌다. 큐브릭은 놀랍게도 카메라가 여섯 번의 촬영을 견뎌냈다.[28]

경찰에 취직한 옛 동료에게 머리를 잡혀 수조에 빠지는 장면 촬영에서는 맥도웰의 호흡을 위해 공기를 보내는 파이프가 설치되어 있었지만, 촬영 당시 고장이 났는지 공기가 공급되지 않아 맥도웰은 연기가 아닌 진짜 질식 상태에 빠졌다.

영화에 사용된 주요 테마는 헨리 퍼셀의 ''여왕 메리의 장례를 위한 음악''에서 발췌한 짧은 부분을 웬디 카를로스가 전자적으로 편곡한 것이다.[107] 사운드트랙에는 에드워드 엘가의 ''위풍당당 행진곡'' 중 두 곡이 포함되어 있다. 알렉스는 루트비히 판 베토벤과 특히 그의 교향곡 9번을 열렬히 좋아하며, 사운드트랙에는 웬디 카를로스가 특별히 편곡한 스케르초와 교향곡의 다른 부분의 전자 버전이 포함되어 있다. 신시사이저를 사용한 베토벤의 '교향곡 9번' 연주에는 보코더로 가공한 합창(레이첼 엘카인드의 노래)이 더해졌다.[30]

사운드트랙에는 베토벤보다 조아키노 로시니의 음악이 더 많이 수록되어 있다. 두 소녀와의 고속 섹스 장면, 알렉스와 그의 드룩스 사이의 슬로우 모션 싸움, 빌리 보이의 갱과의 싸움, 작가의 집으로 가는 길("길의 돼지 놀이"), 고양이 여인의 집에 침입하는 장면, 알렉스가 강을 바라보며 자살을 생각하다 거지에게 다가가는 장면 등은 모두 로시니의 ''윌리엄 텔 서곡'' 또는 ''도둑까치 서곡''과 함께 연출되었다.[30]

영화에서는 클래식을 좋아하는 알렉스의 설정이 잘 드러나는 선곡이 이루어졌으며, 그 외에도 '태양으로의 서곡' (작곡: 테리 터커), '등대지기와 결혼하고 싶어' (작곡: 에리카 에이겐), '셰헤라자데' (작곡: 니콜라이 림스키코르사코프)가 사용되었다.

진 켈리의 '사랑은 비를 타고'가 인상적인 삽입곡으로 사용되었는데, 이는 리허설 때 큐브릭이 말콤 맥도웰에게 노래를 불러보라고 지시했을 때 맥도웰이 즉석에서 부를 수 있는 곡이 이 곡뿐이었기 때문이다.[108]

레코드 가게 장면에서는 2001 스페이스 오디세이의 사운드 트랙이 보이며, 비틀즈Magical Mystery Tour, 닐 영After the Gold Rush, 핑크 플로이드Atom Heart Mother가 보인다. 큐브릭은 영화에 핑크 플로이드의 "Atom Heart Mother"를 사용하고 싶었지만, 핑크 플로이드가 거절했다.[29]

4. 1. 각색

쿠브릭의 영화는 버지스의 소설에 비교적 충실하지만, 알렉스가 성숙해지고 반사회성을 극복하는 마지막 챕터는 생략되었다.[12] 소설에서는 알렉스가 긍정적인 변화를 보이며 끝나지만, 영화에서는 알렉스가 정부의 제안을 받아들이며 여전히 반사회적임을 암시한다.[12] 이러한 차이는 쿠브릭이 미국판 소설을 바탕으로 각본을 썼기 때문인데, 미국 출판사는 마지막 챕터를 삭제했다.[12] 쿠브릭은 각본을 거의 완성할 때까지 완전한 오리지널 버전을 읽지 않았고, 사용할 생각도 하지 않았다고 주장했다.[12] 1996년판 서문에는 쿠브릭이 오리지널 판의 결말이 지나치게 평범하고 비현실적이라고 생각했다는 언급이 있다.

평론가 랜디 라스무센은 영화 속 정부가 절망적인 상태인 반면, 소설 속 정부는 강력하고 자신만만하다고 주장했다. 이는 절차를 따르는 척하며 사리사욕을 추구하는 행태에 대한 쿠브릭의 관심을 반영한다.[13]

영화에서 알렉스는 애완 뱀을 기르지만, 소설에서는 언급되지 않는다.[14] 소설에서 F. 알렉산더는 알렉스의 부주의한 언급을 통해 그를 알아보지만, 영화에서는 알렉스가 목욕 중 'Singing in the Rain'을 부르는 것을 듣고 알아본다.[15] 이 노래는 맥도웰의 즉흥 연주로, 책에는 등장하지 않는다.[15]

앤서니 버지스는 1962년 소설 출판 직후 영화 판권을 500달러에 판매했다.[16] 원래 영화는 롤링 스톤스를 주연으로, 믹 재거가 알렉스 역을 맡고 켄 러셀이 연출을 맡을 예정이었다.[16] 1960년대에는 롤링 스톤스와 비틀즈가 알렉스와 그의 드루그 역 후보로 거론되었다.[18] 테리 서던은 존 슐레진저에게 보낸 편지에 비틀즈를 주연으로 염두에 둔 시나리오를 첨부했고, 재거가 알렉스 역을, 비틀즈가 사운드트랙을 맡아달라는 요청에 비틀즈 멤버 4명이 서명했다.[19] 그러나 영국 영화 등급 심의 위원회의 문제로 무산되었고, 권리는 큐브릭에게 돌아갔다.[16]

테리 서던은 큐브릭에게 소설을 건넸지만, 큐브릭은 나폴레옹 보나파르트 프로젝트 때문에 제쳐두었다. 큐브릭은 소설의 줄거리, 아이디어, 등장인물, 언어 등에 흥미를 느꼈고, 소설에 충실한 시나리오를 썼다.[23] 큐브릭은 마지막 장이 생략된 미국판 축약본을 바탕으로 각본을 썼다.[16]

버제스는 영화에 대해 엇갈린 반응을 보였는데, 말콤 맥도웰과 마이클 베이츠의 연기, 음악 사용을 칭찬했다. 그는 영화가 너무 훌륭해서 위험할 수 있다고 했다. 그는 소설의 구원적인 마지막 장이 없는 것에 대해 우려했지만, 이는 큐브릭이 아닌 미국 출판사 탓이라고 했다.[47] 큐브릭은 누락된 장을 "추가 장"이라 불렀고, 거의 각본을 다 쓴 후에야 원본을 읽었고, 사용할 것을 고려한 적이 없다고 주장했다.[47] 큐브릭과 다른 독자들은 마지막 장이 설득력이 없고 책과 일치하지 않는다고 생각했다.[48]

버제스는 자서전에서 큐브릭과 처음에는 좋은 관계였고, 비슷한 철학, 정치적 견해, 문학, 영화, 음악, 나폴레옹에 관심이 있었다고 한다. 버제스의 소설 ''나폴레옹 심포니''는 큐브릭에게 헌정되었다. 그러나 큐브릭이 버제스에게 영화를 옹호하도록 남겨두면서 관계가 악화되었다. 휴지기 가톨릭 신자인 버제스는 기독교 단체에 이야기의 기독교적 도덕 요점을 설명하고, 파시스트 교리를 지지한다는 비난에 대해 변호했다. 그는 영화 제작에 관여하지 않았고, 각색 권리로 받은 500달러가 유일한 이익이었다.

버제스의 소설 무대 각색 ''A Clockwork Orange: A Play with Music''은 큐브릭을 직접 언급한다. 연극 마지막에 알렉스는 다른 등장인물들과 노래를 부른다. 무대 지시에는 "스탠리 큐브릭처럼 수염이 난 남자가 나와 트럼펫으로 'Singin' in the Rain'을 연주한다. 그는 무대에서 쫓겨난다."라고 적혀 있다.[49][50]

4. 2. 연출

스탠리 큐브릭은 완벽주의자적인 성향으로 유명하며, 영화 제작에 있어 철저한 조사를 거쳤다.[24][25] 잠재적인 로케이션을 위해 수천 장의 사진을 촬영하고 수많은 장면을 촬영했으며, 배우 말콤 맥도웰은 "큐브릭이 영화 감독이 아니었다면 미군 참모총장이 되었을 것이다. 샴푸를 사는 문제조차도 그를 거쳐야 한다. 그는 완전한 통제를 좋아한다."라고 말할 정도였다.[24][25]

기술적으로는 이야기의 환상적이고 꿈결 같은 품질을 표현하기 위해 35mm 아리(Arri)플렉스 카메라용 키놉틱 테게아 9.8mm와 같은 극단적인 광각 렌즈를 촬영에 활용했다.[24][25]

영화 속 장면 곳곳에는 큐브릭 감독의 다른 작품들과 연결되는 요소들이 나타난다. 레코드 가게 장면에서는 《2001 스페이스 오디세이》의 사운드 트랙이 보이며, 비틀즈의 《Magical Mystery Tour》, 닐 영의 《After the Gold Rush》, 핑크 플로이드의 《Atom Heart Mother》 앨범도 보인다. 알렉스가 투여받는 Serum 114는 《닥터 스트레인지러브》에 나오는 암호기계인 CRM114와 발음이 유사하며, 숫자 114는 큐브릭의 다른 영화인 《아이즈 와이드 셧》과 《2001 스페이스 오디세이》에도 등장한다. 또한, 코로바 밀크바의 빨간 의자는 《2001 스페이스 오딧세이》의 우주정거장 로비에도 등장한다. 알렉스가 반항적인 드룩스를 호수에 던지는 장면은 템스미드 남부 주택 단지에서 촬영되었다.

제작, 감독, 각본은 스탠리 큐브릭이 맡았으며, 앤서니 버지스의 원작 소설을 바탕으로 한다. 촬영은 존 올콧, 프로덕션 디자인은 존 배리가 담당했다. 음악은 월터 카를로스가 맡았고, 존 올콧은 촬영, 존 배리는 미술, 밀레나 카노네로는 의상, 빌 버틀러는 편집을 담당했다.

4. 3. 촬영

촬영은 1970년 9월부터 1971년 4월까지 진행되었다.

말콤 맥도웰은 루도비코 기법 장면 촬영 중 각막에 상처를 입어[26] 일시적으로 시력을 잃었다. 알렉스의 강제로 벌려진 눈에 식염수를 떨어뜨리는 장면에서 그 옆에 서 있던 의사는 배우의 눈이 마르는 것을 방지하기 위해 현장에 있던 실제 의사였다. 맥도웰은 또한 굴욕적인 무대 쇼를 촬영하다가 갈비뼈가 부러지기도 했다.[27] 촬영 중에 이 장치의 위치가 어긋나 눈 속으로 직접 들어가 각막에 상처를 입었다[106]

알렉스가 자살 시도로 창밖으로 뛰어내리는 장면에서 알렉스의 시점에서 카메라가 땅으로 접근하는 모습을 보여주는 독특한 특수 효과 기법이 사용되었다. 이 효과는 뉴먼-싱클레어 시계식 카메라를 렌즈가 앞으로 향하도록 상자에 넣어 코러스 호텔의 3층에서 떨어뜨려 얻어졌다. 큐브릭은 놀랍게도 카메라가 여섯 번의 촬영을 견뎌냈다.[28]

경찰에 취직한 옛 동료에게 머리를 잡혀 수조에 빠지는 장면 촬영에서는 맥도웰의 호흡을 위해 공기를 보내는 파이프가 설치되어 있었지만, 촬영 당시 고장이 났는지 공기가 공급되지 않아 맥도웰은 연기가 아닌 진짜 질식 상태에 빠졌다.

4. 4. 음악

영화에 사용된 주요 테마는 헨리 퍼셀의 ''여왕 메리의 장례를 위한 음악''에서 발췌한 짧은 부분을 웬디 카를로스가 전자적으로 편곡한 것이다.[107] 사운드트랙에는 에드워드 엘가의 ''위풍당당 행진곡'' 중 두 곡이 포함되어 있다. 알렉스는 루트비히 판 베토벤과 특히 그의 교향곡 9번을 열렬히 좋아하며, 사운드트랙에는 웬디 카를로스가 특별히 편곡한 스케르초와 교향곡의 다른 부분의 전자 버전이 포함되어 있다. 신시사이저를 사용한 베토벤의 '교향곡 9번' 연주에는 보코더로 가공한 합창(레이첼 엘카인드의 노래)이 더해졌다.[30]

사운드트랙에는 베토벤보다 조아키노 로시니의 음악이 더 많이 수록되어 있다. 두 소녀와의 고속 섹스 장면, 알렉스와 그의 드룩스 사이의 슬로우 모션 싸움, 빌리 보이의 갱과의 싸움, 작가의 집으로 가는 길("길의 돼지 놀이"), 고양이 여인의 집에 침입하는 장면, 알렉스가 강을 바라보며 자살을 생각하다 거지에게 다가가는 장면 등은 모두 로시니의 ''윌리엄 텔 서곡'' 또는 ''도둑까치 서곡''과 함께 연출되었다.[30]

영화에서는 클래식을 좋아하는 알렉스의 설정이 잘 드러나는 선곡이 이루어졌으며, 그 외에도 '태양으로의 서곡' (작곡: 테리 터커), '등대지기와 결혼하고 싶어' (작곡: 에리카 에이겐), '셰헤라자데' (작곡: 니콜라이 림스키코르사코프)가 사용되었다.

진 켈리의 '사랑은 비를 타고'가 인상적인 삽입곡으로 사용되었는데, 이는 리허설 때 큐브릭이 말콤 맥도웰에게 노래를 불러보라고 지시했을 때 맥도웰이 즉석에서 부를 수 있는 곡이 이 곡뿐이었기 때문이다.[108]

레코드 가게 장면에서는 2001 스페이스 오디세이의 사운드 트랙이 보이며, 비틀즈Magical Mystery Tour, 닐 영After the Gold Rush, 핑크 플로이드Atom Heart Mother가 보인다. 큐브릭은 영화에 핑크 플로이드의 "Atom Heart Mother"를 사용하고 싶었지만, 핑크 플로이드가 거절했다.[29]

5. 주제 및 분석

이 작품에서의 말하고자 하는 메시지는 비교적 모호하다. 뚜렷한 주제가 분명하지는 않은데 국가의 권력으로 위시되는 전체주의적인 진압이 개입되지만 사회의 안정과 평온을 중시하는 것과 타락하고 악에 물들어 찌들어있지만 그것이 인간의 순수한 의지의 실현이라는 점에 있어서 상당한 논쟁거리를 낳게 되었다. 이 작품에서는 그 어떤 것에 대한 해답을 내놓지 않으며 관객으로 하여금 가치 판단에 대한 문제의 화두를 던지게 한다.

'''도덕성'''

이 작품은 국가 권력으로 대표되는 전체주의적 진압과 개인의 자유 의지 사이의 갈등을 다루며, 이에 대한 명확한 해답을 제시하기보다는 관객에게 가치 판단의 문제를 제기한다.[6]

영화의 핵심적인 도덕적 질문은 "선"의 정의와 혐오 치료의 윤리적 정당성에 관한 것이다.[6] 스탠리 큐브릭은 이 영화가 행동 심리학과 심리적 조건화가 전체주의 정부의 통제 수단으로 악용될 수 있다는 점을 다룬 사회 풍자극이라고 설명했다.[7]

혐오 치료 후 알렉스는 사회의 모범적인 구성원처럼 행동하지만, 이는 자발적인 선택이 아닌 강제된 결과다. 그는 겉으로는 유기적이지만 속은 기계적인 존재, 즉 '시계태엽 오렌지'가 된다. 사제는 알렉스의 변화를 거짓이라 비판하며, 진정한 선함은 내면에서 비롯되어야 한다고 주장한다. 이는 개인적, 정부적, 시민적 자유의 남용이라는 주제로 이어진다. 정부와 반체제 인사 모두 자신의 정치적 목적을 위해 알렉스를 이용한다.[8]

영화는 보수 정당과 좌파 정당 모두를 비판한다. 알렉스의 피해자인 작가 프랭크 알렉산더는 알렉스에게 복수하고자 하며, 그를 현 정부에 대한 대중의 반감을 일으키는 수단으로 이용한다. 그는 새로운 정부를 두려워하며, 전화 통화에서 "경찰에 잔혹한 젊은 깡패들을 모집하고, 쇠약하게 만들고 의지를 꺾는 조건화 기술을 제안하고 있습니다. 아, 우리는 다른 나라에서 이 모든 것을 전부터 보아왔습니다. 얇은 면의 쐐기! 우리가 어디에 있는지 알기도 전에, 우리는 전체주의의 모든 장치를 갖게 될 것입니다."라고 언급한다.

반면, 내무부 장관은 알렉산더가 정부의 전체주의 정권이 아닌 알렉스를 위험에 빠뜨린다는 구실로 그를 감옥에 가둔다. 장관은 알렉스에게 작가가 현 정부를 비판하고 정치적 불안을 야기하는 "전복적인" 자료를 생산하는 능력을 박탈당했다고 말한다.

'''심리학'''

이 작품은 존 B. 왓슨B. F. 스키너가 주창한 행동주의 심리학을 비판한다. 버지스는 스키너의 저서 ''자유와 존엄을 넘어서''(1971)를 "지금까지 쓰여진 책 중 가장 위험한 책 중 하나"라고 부르며 행동주의에 반대했다. 행동주의의 주요 창시자인 왓슨이 그 한계를 인정했음에도 불구하고, 스키너는 행동 수정—구체적으로 조작적 조건화 (체계적인 보상과 처벌 기술을 통한 학습된 행동)가 왓슨의 "고전적" 조건화보다 이상적인 사회의 열쇠라고 주장했다. 영화의 루도비코 기법은 조작적 조건화의 한 형태인 혐오 치료의 패러디로 널리 인식된다.[9]

이 작품에서의 메시지는 비교적 모호하다. 국가 권력으로 대표되는 전체주의적인 진압이 개입되지만 사회의 안정과 평온을 중시하는 것과 타락하고 악에 물들어 있지만 그것이 인간의 순수한 의지의 실현이라는 점에서 상당한 논쟁을 불러일으켰다. 이 작품에서는 그 어떤 것에 대한 해답도 제시하지 않으며, 관객에게 가치 판단에 대한 질문을 던진다.

작가 폴 던컨은 "알렉스가 화자이므로 우리는 그의 정신적 이미지를 포함하여 모든 것을 그의 관점에서 본다. 이는 실제와 상상 모두의 모든 이미지가 알렉스의 환상의 일부라는 것을 암시한다."라고 말했다.

전 MPAA 등급 위원회 위원장인 정신과 의사 아론 스턴은 알렉스가 자연 상태의 인간, 즉 무의식을 나타낸다고 믿었다. 알렉스는 루도비코 "치료"를 받은 후 "문명화"되며, 그 후의 병은 스턴이 "사회가 부과한 신경증"으로 간주했다.

스탠리 큐브릭은 영화 평론가 필립 스트릭과 페넬로페 휴스턴에게 "알렉스는 자신의 완전한 타락이나 악함을 자신이나 관객을 속이려 하지 않는다. 그는 악 그 자체의 화신이다. 반면에 그는 매력적인 자질을 가지고 있다. 그의 완전한 솔직함, 그의 재치, 그의 지성, 그리고 그의 에너지. 이들은 매력적인 자질이며, 덧붙여 말하자면, 그는 리처드 3세와 공유하는 자질이다."라고 말했다.

'''사회'''

이 작품에서 말하고자 하는 메시지는 비교적 모호하며, 뚜렷한 주제가 분명하지 않다. 국가 권력으로 대표되는 전체주의적인 진압이 개입되지만, 사회의 안정과 평온을 중시하는 것과 타락하고 악에 물들어 있지만 그것이 인간의 순수한 의지의 실현이라는 점에서 상당한 논쟁거리를 낳게 되었다. 이 작품에서는 그 어떤 것에 대한 해답을 내놓지 않으며 관객으로 하여금 가치 판단에 대한 문제의 화두를 던지게 한다.[10]

영화에 묘사된 사회는 일부 사람들에게 공산주의 사회로 인식되었는데, 이는 러시아 문화와 약간의 연관성이 있기 때문이다. 미셸 시망은 스탠리 큐브릭과의 인터뷰에서 이를 지적했다. 십대들의 속어는 소설과 마찬가지로 러시아의 영향을 많이 받았다.[10][11] 소설에서 거리는 러시아 사회주의 미술 양식으로 노동자들을 묘사한 그림이 그려져 있고, 영화에서는 욕설이 그려진 사회주의 미술 벽화가 등장한다. 말콤 맥도웰은 DVD 해설에서 알렉스의 거주지가 실패한 시립 건축물에서 촬영되었고 "시립 플랫 블록 18A, 리니어 노스"라는 이름은 사회주의식 주택을 암시한다고 지적한다.[10][11]

새로운 우익 정부가 권력을 잡으면서 분위기는 확실히 시작 부분의 아나키스트적인 분위기보다 더 권위주의적으로 변한다. 스탠리 큐브릭은 시망의 질문에 대해 그것이 어떤 종류의 사회인지 모호하게 답했다. 스탠리 큐브릭은 영화가 정치 스펙트럼의 양극단을 비교하고 있으며 둘 사이에는 거의 차이가 없다고 주장했다. 스탠리 큐브릭은 "앤서니 샤프가 연기한 장관은 분명 우익 인물이다. 패트릭 매기, 즉 작가는 좌익의 광신자이다... 그들은 단지 교리만 다를 뿐이다. 그들의 수단과 목적은 거의 구별할 수 없다."라고 말했다.[10]

5. 1. 도덕성

이 작품은 국가 권력으로 대표되는 전체주의적 진압과 개인의 자유 의지 사이의 갈등을 다루며, 이에 대한 명확한 해답을 제시하기보다는 관객에게 가치 판단의 문제를 제기한다.[6]

영화의 핵심적인 도덕적 질문은 "선"의 정의와 혐오 치료의 윤리적 정당성에 관한 것이다.[6] 스탠리 큐브릭은 이 영화가 행동 심리학과 심리적 조건화가 전체주의 정부의 통제 수단으로 악용될 수 있다는 점을 다룬 사회 풍자극이라고 설명했다.[7]

혐오 치료 후 알렉스는 사회의 모범적인 구성원처럼 행동하지만, 이는 자발적인 선택이 아닌 강제된 결과다. 그는 겉으로는 유기적이지만 속은 기계적인 존재, 즉 '시계태엽 오렌지'가 된다. 사제는 알렉스의 변화를 거짓이라 비판하며, 진정한 선함은 내면에서 비롯되어야 한다고 주장한다. 이는 개인적, 정부적, 시민적 자유의 남용이라는 주제로 이어진다. 정부와 반체제 인사 모두 자신의 정치적 목적을 위해 알렉스를 이용한다.[8]

영화는 보수 정당과 좌파 정당 모두를 비판한다. 알렉스의 피해자인 작가 프랭크 알렉산더는 알렉스에게 복수하고자 하며, 그를 현 정부에 대한 대중의 반감을 일으키는 수단으로 이용한다. 그는 새로운 정부를 두려워하며, 전화 통화에서 "경찰에 잔혹한 젊은 깡패들을 모집하고, 쇠약하게 만들고 의지를 꺾는 조건화 기술을 제안하고 있습니다. 아, 우리는 다른 나라에서 이 모든 것을 전부터 보아왔습니다. 얇은 면의 쐐기! 우리가 어디에 있는지 알기도 전에, 우리는 전체주의의 모든 장치를 갖게 될 것입니다."라고 언급한다.

반면, 내무부 장관은 알렉산더가 정부의 전체주의 정권이 아닌 알렉스를 위험에 빠뜨린다는 구실로 그를 감옥에 가둔다. 장관은 알렉스에게 작가가 현 정부를 비판하고 정치적 불안을 야기하는 "전복적인" 자료를 생산하는 능력을 박탈당했다고 말한다.

5. 2. 심리학

이 작품은 존 B. 왓슨B. F. 스키너가 주창한 행동주의 심리학을 비판한다. 버지스는 스키너의 저서 ''자유와 존엄을 넘어서''(1971)를 "지금까지 쓰여진 책 중 가장 위험한 책 중 하나"라고 부르며 행동주의에 반대했다. 행동주의의 주요 창시자인 왓슨이 그 한계를 인정했음에도 불구하고, 스키너는 행동 수정—구체적으로 조작적 조건화 (체계적인 보상과 처벌 기술을 통한 학습된 행동)가 왓슨의 "고전적" 조건화보다 이상적인 사회의 열쇠라고 주장했다. 영화의 루도비코 기법은 조작적 조건화의 한 형태인 혐오 치료의 패러디로 널리 인식된다.[9]

이 작품에서의 메시지는 비교적 모호하다. 국가 권력으로 대표되는 전체주의적인 진압이 개입되지만 사회의 안정과 평온을 중시하는 것과 타락하고 악에 물들어 있지만 그것이 인간의 순수한 의지의 실현이라는 점에서 상당한 논쟁을 불러일으켰다. 이 작품에서는 그 어떤 것에 대한 해답도 제시하지 않으며, 관객에게 가치 판단에 대한 질문을 던진다.

작가 폴 던컨은 "알렉스가 화자이므로 우리는 그의 정신적 이미지를 포함하여 모든 것을 그의 관점에서 본다. 이는 실제와 상상 모두의 모든 이미지가 알렉스의 환상의 일부라는 것을 암시한다."라고 말했다.

전 MPAA 등급 위원회 위원장인 정신과 의사 아론 스턴은 알렉스가 자연 상태의 인간, 즉 무의식을 나타낸다고 믿었다. 알렉스는 루도비코 "치료"를 받은 후 "문명화"되며, 그 후의 병은 스턴이 "사회가 부과한 신경증"으로 간주했다.

큐브릭은 영화 평론가 필립 스트릭과 페넬로페 휴스턴에게 "알렉스는 자신의 완전한 타락이나 악함을 자신이나 관객을 속이려 하지 않는다. 그는 악 그 자체의 화신이다. 반면에 그는 매력적인 자질을 가지고 있다. 그의 완전한 솔직함, 그의 재치, 그의 지성, 그리고 그의 에너지. 이들은 매력적인 자질이며, 덧붙여 말하자면, 그는 리처드 3세와 공유하는 자질이다."라고 말했다.

5. 3. 사회

이 작품에서 말하고자 하는 메시지는 비교적 모호하며, 뚜렷한 주제가 분명하지 않다. 국가 권력으로 대표되는 전체주의적인 진압이 개입되지만, 사회의 안정과 평온을 중시하는 것과 타락하고 악에 물들어 있지만 그것이 인간의 순수한 의지의 실현이라는 점에서 상당한 논쟁거리를 낳게 되었다. 이 작품에서는 그 어떤 것에 대한 해답을 내놓지 않으며 관객으로 하여금 가치 판단에 대한 문제의 화두를 던지게 한다.[10]

영화에 묘사된 사회는 일부 사람들에게 공산주의 사회로 인식되었는데, 이는 러시아 문화와 약간의 연관성이 있기 때문이다. 미셸 시망은 스탠리 큐브릭과의 인터뷰에서 이를 지적했다. 십대들의 속어는 소설과 마찬가지로 러시아의 영향을 많이 받았다.[10][11] 소설에서 거리는 러시아 사회주의 미술 양식으로 노동자들을 묘사한 그림이 그려져 있고, 영화에서는 욕설이 그려진 사회주의 미술 벽화가 등장한다. 말콤 맥도웰은 DVD 해설에서 알렉스의 거주지가 실패한 시립 건축물에서 촬영되었고 "시립 플랫 블록 18A, 리니어 노스"라는 이름은 사회주의식 주택을 암시한다고 지적한다.[10][11]

새로운 우익 정부가 권력을 잡으면서 분위기는 확실히 시작 부분의 아나키스트적인 분위기보다 더 권위주의적으로 변한다. 큐브릭은 시망의 질문에 대해 그것이 어떤 종류의 사회인지 모호하게 답했다. 큐브릭은 영화가 정치 스펙트럼의 양극단을 비교하고 있으며 둘 사이에는 거의 차이가 없다고 주장했다. 큐브릭은 "앤서니 샤프가 연기한 장관은 분명 우익 인물이다. 패트릭 매기, 즉 작가는 좌익의 광신자이다... 그들은 단지 교리만 다를 뿐이다. 그들의 수단과 목적은 거의 구별할 수 없다."라고 말했다.[10]

6. 논란 및 검열

시계태엽 오렌지》는 아카데미 작품상 후보로 지명되었으며 영화음악으로 들어간 베토벤9번 교향곡 음반판매를 증진시켰다.[68] 그러나 이 영화는 상당한 논쟁을 불러일으켰고, 그 결과 영국에서 상영이 중단되기도 했다. 역대 가장 논쟁적인 영화 2위로 선정되기도 했다.

== 미국 개봉 ==

미국에서 《시계태엽 오렌지》는 1972년 초 개봉 당시 X 등급을 받았다.[65][16] 이후, 스탠리 큐브릭 감독은 두 장면에서 약 30초 분량의 성적 묘사가 포함된 장면을 덜 노골적인 장면으로 대체하여 1972년 후반에 R 등급으로 재개봉했다.[65][16][66]

노골적인 성행위와 폭력성 때문에, 미국 가톨릭 영화 사무국은 이 영화에 'C' ("비추천") 등급을 매겼으며, 이는 로마 가톨릭 신자들이 이 영화를 보지 않도록 권고하는 등급이었다.[67] 1982년, 이 사무국은 "비추천" 등급을 폐지했다. 이후, 주교회의가 용납할 수 없는 수준의 성행위와 폭력성을 가진 영화에 대해서는 'O' ("도덕적으로 불쾌함") 등급을 부여한다.[67]

== 영국 상영 중단 ==

시계태엽 오렌지》는 아카데미 작품상 후보로 지명되었으며 영화음악으로 들어간 베토벤9번 교향곡 음반 판매를 증진시켰다.[68] 그러나 영화 속 성폭력 장면이 지나치게 심하다는 이유로 영국 당국의 우려를 샀다.[68] 1972년 3월, 동급생을 과실치사한 혐의로 기소된 14세 소년의 재판에서 검사가 ''시계태엽 오렌지''를 언급하며 연관성을 주장했고,[68] 버킹엄셔 블레츨리에서 발생한 16세 소년에 의한 노인 살해 사건과도 연관되었다.[69] 언론은 공격자들이 "Singin' in the Rape"로 Singin' in the Rain을 부른 강간 사건에 대해 영화를 비난했다.[70]

이러한 사회적 분위기 속에서 영화 감독의 아내 크리스티안 큐브릭은 가족이 협박을 받았고, 집 앞에서 시위대가 있었다고 밝혔다.[71] 결국 1973년, 워너 브라더스스탠리 큐브릭의 요청에 따라 영국에서 영화 상영을 중단했다.[72] 큐브릭은 영화가 모방 폭력의 원인이라는 비난에 대해 "예술이 삶을 재구성하는 것이지, 삶을 창조하거나 삶의 원인이 되는 것은 아니다"라며 반박했다.

스칼라 시네마 클럽은 영화의 무단 상영 이후 법정 소송에서 패배하여 1993년에 회생 절차에 들어갔다.[73] 같은 해, 채널 4는 영국에서 영화의 상영 중단에 관한 27분짜리 다큐멘터리 ''Forbidden Fruit''을 방영했다.[74] 1999년 큐브릭이 사망한 후에야 이 영화는 극장, VHS 및 DVD로 재개봉되었다. 2001년 7월 4일, 무삭제 버전은 스카이 TV의 ''Sky Box Office''에서 처음 상영되었으며, 9월 중순까지 방영되었다.

== 기타 국가 검열 ==

아일랜드에서는 1973년 4월 10일에 이 영화가 상영 금지되었다. 워너 브라더스(Warner Bros.)는 이 결정에 항소하지 않기로 했다. 결국, 이 영화는 1999년 12월 13일에 무삭제로 극장에서 상영 허가를 받았고, 2000년 3월 17일에 개봉했다.[75][76][77] 재개봉 포스터는 원래 영국 버전의 복제품이었지만, "극악한 폭력(ultra-violence)"과 "강간(rape)"이라는 문구 때문에 거부되었다. 심사 책임자 시머스 스미스(Sheamus Smith)는 그의 거부 이유를 ''아이리시 타임스(The Irish Times)''에 설명했다. "광고 맥락에서 이러한 단어를 사용하는 것은 불쾌하고 부적절하다고 생각합니다."[78]

싱가포르에서는 30년 넘게 상영이 금지되었으며, 2006년에 개봉 시도가 있었다. 그러나 M18 등급 심사가 거부되어 금지가 해제되지 않았다.[79] 이후 금지가 해제되었고, 2011년 10월 28일에 퍼스펙티브 영화제(Perspectives Film Festival)의 일환으로 무삭제판(R21 등급)이 상영되었다.[80][81]

남아프리카 공화국에서는 아파르트헤이트 정권 아래 13년 동안 상영이 금지되었고, 1984년에는 한 장면이 삭제된 채 21세 이상만 관람할 수 있도록 개봉되었다.[82] 한국캐나다앨버타주, 노바스코샤주에서도 상영이 금지되었다.[83] 해양 영화 등급 위원회(Maritime Film Classification Board)도 결국 상영 금지를 철회했다. 현재 두 관할 구역 모두 영화에 "R" 등급을 부여한다.

브라질에서는 1978년까지 브라질 군부 독재 하에서 상영이 금지되었고, 이후 누드 장면에서 배우들의 생식기와 유방을 검은 점으로 가린 버전으로 개봉되었다.[84]

스페인에서는 1975년 바야돌리드 국제 영화제(Valladolid International Film Festival)에서 프란시스코 프랑코의 프랑코 시대에 영화가 처음 상영되었다. 바야돌리드 대학교에서 상영될 예정이었지만, 학생 시위로 인해 대학교가 두 달 동안 폐쇄되었다. 최종 상영은 상업 영화제 장소에서 진행되었으며, 많은 학생들이 줄을 서서 기다렸다. 영화제 이후, 이 영화는 예술 영화관으로 옮겨졌고, 나중에는 상업 영화관에서도 성공적으로 상영되었다.[85]

몰타에서는 2000년에 영화 상영 금지가 해제되어 현지 영화관에서 처음으로 상영되었다.[86] 2022년 1월 2일 슬리에마(Sliema)에서 발생한 폴리나 뎀브스카의 강간 살해 사건에 대한 증거를 수집하는 과정에서 이 영화가 언급되었는데, 피고인이 경찰 심문 과정에서 자신을 알렉스에 비유했기 때문이다.[87][88]

6. 1. 미국 개봉

미국에서 《시계태엽 오렌지》는 1972년 초 개봉 당시 X 등급을 받았다.[65][16] 이후, 스탠리 큐브릭 감독은 두 장면에서 약 30초 분량의 성적 묘사가 포함된 장면을 덜 노골적인 장면으로 대체하여 1972년 후반에 R 등급으로 재개봉했다.[65][16][66]

노골적인 성행위와 폭력성 때문에, 미국 가톨릭 영화 사무국은 이 영화에 'C' ("비추천") 등급을 매겼으며, 이는 로마 가톨릭 신자들이 이 영화를 보지 않도록 권고하는 등급이었다.[67] 1982년, 이 사무국은 "비추천" 등급을 폐지했다. 이후, 주교회의가 용납할 수 없는 수준의 성행위와 폭력성을 가진 영화에 대해서는 'O' ("도덕적으로 불쾌함") 등급을 부여한다.[67]

6. 2. 영국 상영 중단

시계태엽 오렌지는 아카데미 작품상 후보로 지명되었으며 영화음악으로 들어간 베토벤9번 교향곡 음반판매를 증진시켰다.[68] 그러나 영화 속 성폭력 장면이 지나치게 심하다는 이유로 영국 당국의 우려를 샀다.[68] 1972년 3월, 동급생을 과실치사한 혐의로 기소된 14세 소년의 재판에서 검사가 ''시계태엽 오렌지''를 언급하며 연관성을 주장했고,[68] 버킹엄셔 블레츨리에서 발생한 16세 소년에 의한 노인 살해 사건과도 연관되었다.[69] 언론은 공격자들이 "Singin' in the Rape"로 Singin' in the Rain을 부른 강간 사건에 대해 영화를 비난했다.[70]

이러한 사회적 분위기 속에서 영화 감독의 아내 크리스티안 큐브릭은 가족이 협박을 받았고, 집 앞에서 시위대가 있었다고 밝혔다.[71] 결국 1973년, 워너 브라더스스탠리 큐브릭의 요청에 따라 영국에서 영화 상영을 중단했다.[72] 큐브릭은 영화가 모방 폭력의 원인이라는 비난에 대해 "예술이 삶을 재구성하는 것이지, 삶을 창조하거나 삶의 원인이 되는 것은 아니다"라며 반박했다.

스칼라 시네마 클럽은 영화의 무단 상영 이후 법정 소송에서 패배하여 1993년에 회생 절차에 들어갔다.[73] 같은 해, 채널 4는 영국에서 영화의 상영 중단에 관한 27분짜리 다큐멘터리 ''Forbidden Fruit''을 방영했다.[74] 1999년 큐브릭이 사망한 후에야 이 영화는 극장, VHS 및 DVD로 재개봉되었다. 2001년 7월 4일, 무삭제 버전은 스카이 TV의 ''Sky Box Office''에서 처음 상영되었으며, 9월 중순까지 방영되었다.

6. 3. 기타 국가 검열

아일랜드에서는 1973년 4월 10일에 이 영화가 상영 금지되었다. 워너 브라더스(Warner Bros.)는 이 결정에 항소하지 않기로 했다. 결국, 이 영화는 1999년 12월 13일에 무삭제로 극장에서 상영 허가를 받았고, 2000년 3월 17일에 개봉했다.[75][76][77] 재개봉 포스터는 원래 영국 버전의 복제품이었지만, "극악한 폭력(ultra-violence)"과 "강간(rape)"이라는 문구 때문에 거부되었다. 심사 책임자 시머스 스미스(Sheamus Smith)는 그의 거부 이유를 ''아이리시 타임스(The Irish Times)''에 설명했다. "광고 맥락에서 이러한 단어를 사용하는 것은 불쾌하고 부적절하다고 생각합니다."[78]

싱가포르에서는 30년 넘게 상영이 금지되었으며, 2006년에 개봉 시도가 있었다. 그러나 M18 등급 심사가 거부되어 금지가 해제되지 않았다.[79] 이후 금지가 해제되었고, 2011년 10월 28일에 퍼스펙티브 영화제(Perspectives Film Festival)의 일환으로 무삭제판(R21 등급)이 상영되었다.[80][81]

남아프리카 공화국에서는 아파르트헤이트 정권 아래 13년 동안 상영이 금지되었고, 1984년에는 한 장면이 삭제된 채 21세 이상만 관람할 수 있도록 개봉되었다.[82] 한국캐나다앨버타주, 노바스코샤주에서도 상영이 금지되었다.[83] 해양 영화 등급 위원회(Maritime Film Classification Board)도 결국 상영 금지를 철회했다. 현재 두 관할 구역 모두 영화에 "R" 등급을 부여한다.

브라질에서는 1978년까지 브라질 군부 독재 하에서 상영이 금지되었고, 이후 누드 장면에서 배우들의 생식기와 유방을 검은 점으로 가린 버전으로 개봉되었다.[84]

스페인에서는 1975년 바야돌리드 국제 영화제(Valladolid International Film Festival)에서 프란시스코 프랑코의 프랑코 시대에 영화가 처음 상영되었다. 바야돌리드 대학교에서 상영될 예정이었지만, 학생 시위로 인해 대학교가 두 달 동안 폐쇄되었다. 최종 상영은 상업 영화제 장소에서 진행되었으며, 많은 학생들이 줄을 서서 기다렸다. 영화제 이후, 이 영화는 예술 영화관으로 옮겨졌고, 나중에는 상업 영화관에서도 성공적으로 상영되었다.[85]

몰타에서는 2000년에 영화 상영 금지가 해제되어 현지 영화관에서 처음으로 상영되었다.[86] 2022년 1월 2일 슬리에마(Sliema)에서 발생한 폴리나 뎀브스카의 강간 살해 사건에 대한 증거를 수집하는 과정에서 이 영화가 언급되었는데, 피고인이 경찰 심문 과정에서 자신을 알렉스에 비유했기 때문이다.[87][88]

7. 평가 및 영향

영화 《시계태엽 오렌지》의 오리지널 예고편


폭력적인 표현이 많아 논쟁을 불러일으킨 내용이었음에도 불구하고, 『시계태엽 오렌지』는 흥행에 성공하여 제작비 220만 달러에 비해 미국 흥행 수입은 2600만 달러에 달했다. 『우리에게 내일은 없다』, 『와일드 번치』, 『더티 해리』, 『스트로 독스』와 함께 영화에서의 폭력적 표현 규제 완화에 일정 부분 기여한 작품이다.[109] 아카데미상이나 골든 글로브상 등에 노미네이트되었고, 휴고상을 비롯한 다양한 상을 수상했다. 영화 평점 사이트 로튼 토마토에서 2023년 시점에 88%의 평론가가 높은 평가를 내렸다.[110] 미국 영화 100선에서는 47위, AFI 선정 미국 영화 100선 10주년 기념 에디션에서도 70위를 차지했다. 마찬가지로 미국 영화 연구소(AFI)가 발표한 가슴 뛰는 영화 100선에서는 47위, 10개 장르 최고 영화 10편에서는 SF 부문에서 4위를 차지했다. 또한 주인공 알렉스는 AFI 선정 미국 영화 100년의 영웅과 악당에서 악당으로 12위를 차지했다. 타임은 "''Top 10 Ridiculously Violent Movies''"의 9위에 이 작품을 올렸다.[111] 2008년에 투표가 진행된 엠파이어의 "''The 500 Greatest Movies of All Time''"에서는 37위였다.[112]

개봉 당시 미국의 관람 제한은 17세 미만 관람 금지인 X등급(1971년 당시, 이후 NC-17)이었다. 스텐리 큐브릭은 자발적으로 30초 정도의 성 묘사가 강한 장면을 삭제하고 1973년에 R등급으로 재개봉했다. 1980년대 초에 발매된 VHS에는 이 R등급 버전이 존재한다. DVD는 모두 X등급으로 지정된 오리지널 버전이다. 단, 레이팅 자체는 제도의 변경으로 R등급이 되었다.[113][114]

노골적인 성 묘사, 폭력 표현으로 인해 미국 가톨릭 주교회의 영화 심사 부문은 레이팅을 C(Condemned, 유해)로 지정하여 관람을 금지했다. 이후 C등급 자체가 없어졌지만, 여전히 허용 범위를 넘는 성·폭력 표현으로 인해 O(Morally Offensive, 반도덕적)로 지정되었다.[115]

영국에서도 1972년 1월 미국과 같은 오리지널 버전으로 개봉되었다. 1972년 3월, 동급생을 살해한 14세 소년의 재판 중 검찰은 이 사건과 『시계태엽 오렌지』에 대해 언급했다.[116] 버킹엄셔 블레츨리에 사는 16세 소년이 부랑자 노인을 살해한 사건에서도 관련성이 거론되었다. 칙선 변호사는 그가 친구에게 이 영화에 대한 이야기를 들은 후 범행을 저질렀다는 사실을 제시하며, "과격한 작품, 특히 『시계태엽 오렌지』는 의심할 여지 없이 이 사건과 관련이 있다"고 변호했다.[117] 큐브릭에게는 다수의 협박장이 전달되었고, 큐브릭은 자신과 가족의 안전을 우려하여 1973년 모든 상영이 금지되었다. 영국에서의 재상영은 비디오가 발매되고 큐브릭이 사망한 후인 1999년에 시작되었다.[118]

또한, 주연 배우 말콤 맥도웰은 "영화를 모방한 범행이 있었다고 해서, 그게 이 영화에 출연한 저의 잘못인가요? 저는 전혀 모르는 일이고, 제 책임이 아닙니다."라고 강연에서 말했다.

이 영화가 개봉된 1972년, 미국의 아서 브레머라는 남자는 5월 15일에 민주당에서 대통령 선거 출마를 노리던 앨라배마주 지사 조지 월리스를 암살하려다 체포되었다. 브레머는 자신의 일기에 "『시계태엽 오렌지』를 보고 줄곧 월리스를 죽일 생각을 했다"고 적었다. 브레머의 일기는 후에 출판되었고, 일기를 읽은 사람 중 한 명이 폴 슈레이더였다. 슈레이더는 브레머의 일기를 모티브로 영화 『택시 드라이버』(마틴 스코세이지 감독, 로버트 드 니로 주연)의 각본을 썼다.

데이비드 보위가 1970년대 초 연기한 "지기 스타더스트"는 이 영화의 영향을 받았으며, 여기에는 『시계태엽 오렌지』를 좋아하는 보위의 풍자가 담겨 있다.[119] 보위는 발터 카를로스의 9번 교향곡을 1972-1973년 지기 스타더스트 투어와 1990년 사운드+비전 투어에서 사용했다.[120] 또한 보위의 곡 "서프러제트 시티"(Suffragette City)에는 "드로기" (droogie)가 인용되었다.[120]

7. 1. 비평

시계태엽 오렌지》는 개봉 당시 엇갈린 평가를 받았다.[16] 빈센트 캔비는 《뉴욕 타임스》에서 "맥도웰은 미래의 아이로 훌륭하게 묘사되었지만, 항상 스탠리 큐브릭의 작품이며, 이는 《2001 스페이스 오디세이》보다 기술적으로 더욱 흥미롭다."라고 호평했다.[31] 반면, 로저 이버트는 이 영화를 "이념적 혼란"이라고 평가하며 별 4개 중 2개를 주었다.[34] 폴린 케일은 영화가 알렉스의 피해자들을 비인간화하고 주인공의 고통을 강조한다고 비판했다.[35] 레슬리 할리웰은 이 영화를 "지식인들이 사회적, 정치적 의미를 찾은 혐오스러운 영화"라고 묘사했다.[36]

존 시몬은 영화가 원작 소설의 나드사트 슬랭을 제대로 살리지 못했다고 지적하며, 알렉산더 씨의 역할이 원작과 달리 혐오스러운 배우 패트릭 매기에게 주어졌다고 비판했다.[37]

시간이 흐르면서 《시계태엽 오렌지》는 컬트 영화로서의 지위를 얻었다.[38][39][40] 리뷰 애그리게이터 웹사이트 로튼 토마토에서는 83개의 리뷰를 기반으로 86%의 긍정적 평가를 받았으며, 평균 평점은 10점 만점에 8.8점이다. 웹사이트의 비평가 평가는 다음과 같다: "충격적이고 생각을 자극하는 《시계태엽 오렌지》는 매우 어두운 유머 감각을 지닌 차갑고 디스토피아적인 악몽이다."[42] 메타크리틱은 21명의 비평가의 리뷰를 바탕으로 100점 만점에 77점을 부여하며 "전반적으로 긍정적인 평가"를 받았다.[43]

영화의 폭력성 묘사는 많은 논쟁을 불러일으켰지만, 우리에게 내일은 없다, 와일드 번치, 더티 해리 등과 함께 영화 폭력 표현 규제 완화에 기여했다는 평가를 받는다.[109] 아카데미상골든 글로브상 후보에 올랐고, 휴고상 등 다양한 상을 받았다.[110] 미국 영화 연구소(AFI)의 여러 목록에 이름을 올렸으며, 주인공 알렉스는 AFI 선정 미국 영화 100년의 영웅과 악당에서 악당 12위를 차지했다.[111]

개봉 당시 미국의 관람 등급은 X등급(17세 미만 관람 금지)이었으나, 큐브릭 감독이 일부 장면을 삭제한 후 R등급으로 재개봉되었다.[113][114] 미국 가톨릭 주교회의는 영화에 C등급(유해)을 매겨 관람을 금지했으며, 이후 O등급(반도덕적)으로 지정했다.[115]

영국에서는 영화 개봉 후 모방 범죄가 발생하고 큐브릭 감독에게 협박장이 전달되자, 1973년 상영이 금지되었다가 큐브릭 감독 사후인 1999년에 재개봉되었다.[116][117][118] 주연 배우 맥도웰은 영화 모방 범죄에 대한 자신의 책임은 없다고 주장했다.

영화는 조지 월리스 암살 미수 사건, 데이비드 보위지기 스타더스트 캐릭터 등 다양한 문화적 현상에 영향을 미쳤다.[119][120]

7. 2. 수상 내역

《시계태엽 오렌지》는 아카데미 작품상 후보에 지명되었으며,[51] 영화 음악으로 사용된 베토벤9번 교향곡 음반 판매를 증진시켰다. 이 영화는 또한 상당한 논쟁을 불러일으켜 영국에서의 개봉이 철회되기도 했으며, 역대 가장 논쟁적인 영화 2위로 선정되기도 했다.

부문후보결과참고
아카데미상[51]작품상스탠리 큐브릭
감독상
각색상
편집상빌 버틀러
영국 아카데미 영화상[52]영화상스탠리 큐브릭
감독상
각본상
편집상빌 버틀러
프로덕션 디자인상존 배리
촬영상존 알콧
음향상브라이언 블레이미, 존 조던, 빌 로
미국 감독 조합상[53]장편 영화 연출 부문 뛰어난 업적스탠리 큐브릭
이브닝 스탠다드 영국 영화상작품상
남우주연상말콤 맥도웰
골든 글로브상[54]드라마 작품상
드라마 남우주연상말콤 맥도웰
감독상 - 영화스탠리 큐브릭
휴고상[55]드라마 프레젠테이션상스탠리 큐브릭, 앤서니 버지스
캔자스 시티 영화 비평가 협회상[56]작품상
나스트로 다르젠토외국 감독상스탠리 큐브릭
미국 국립 영화 보존 위원회[57]국립 영화 등록부
전미 비평가 협회상[58]작품상
감독상스탠리 큐브릭
남우주연상말콤 맥도웰
뉴욕 영화 비평가 협회상[59]작품상
감독상스탠리 큐브릭
남우주연상말콤 맥도웰style="background: #DFF; color:black; vertical-align: middle; text-align: };" class="table-cast"|}
온라인 영화 & 텔레비전 협회상[60]영화 명예의 전당: 프로덕션
론도 해튼 클래식 호러 어워드[61]DVD 코멘터리상말콤 맥도웰
새틀라이트상[62]클래식 DVD상
새턴상 [63]DVD 컬렉션상A Clockwork Orange
새턴상 DVD 컬렉션상A Clockwork Orange
새턴상 DVD 컬렉션상A Clockwork Orange
터키 영화 비평가 협회상외국 영화상
베니스 국제 영화제파시네티상(최우수 외국 영화)스탠리 큐브릭
미국 작가 조합상[64]각색상 - 다른 매체에서 각색된 드라마


7. 3. 영향

''시계태엽 오렌지''는 영화와 다른 매체에 큰 영향을 주었으며, 대중 문화에서 자주 언급된다.[93] 특히, 데이비드 보위의 "지기 스타더스트" 캐릭터는 이 영화의 영향을 받았으며, 보위는 지기 스타더스트 투어 등에서 영화에 사용된 발터 카를로스의 9번 교향곡을 사용하기도 했다.[119][120] 또한 보위의 곡 "서프러제트 시티"(Suffragette City)에는 "드로기" (droogie)가 인용되었다.[120] 폴 슈레이더는 아서 브레머의 일기를 모티브로 영화 ''택시 드라이버''의 각본을 썼는데, 브레머는 ''시계태엽 오렌지''를 보고 조지 월리스 암살을 계획했다고 한다.

이 영화는 미국 영화 연구소(AFI)의 주요 영화 목록에 여러 번 등장했다. AFI 선정 100대 영화에서 1998년에는 46위,[95] 2007년에는 70위로 선정되었다.[96] 주인공 "알렉스 드라지"는 AFI 선정 100대 영웅과 악당의 악당 부문에서 12위에 올랐다.[97] AFI 선정 10대 SF 영화에서는 역대 4번째로 위대한 SF 영화로 평가받았다.[98] AFI 선정 100대 스릴 영화에서는 21위에 올랐다.[99]

''빌리지 보이스''는 1999년에 "세기의 영화" 250선에서 ''시계태엽 오렌지''를 112위로 선정했다.[94] 영국 영화 연구소의 ''사이트 & 사운드'' 투표에서는 감독 투표에서 75위, 평론가 투표에서 235위를 기록했다.[100] ''타임''지는 가장 폭력적인 영화 10선에서 이 영화를 9위로 선정했다.[101] ''엠파이어''는 "역대 최고의 영화 500편" 목록에서 37위, "역대 최고의 영국 영화 100편" 목록에서 11위로 선정했다.[102] 가디언은 이 영화를 25편의 가장 위대한 예술 영화 목록에서 6위로 선정했다.[103] 루이스 부뉘엘 감독은 이 영화를 "현대 세계가 실제로 무엇을 의미하는지 보여주는 영화"라며 극찬했다.

''시계태엽 오렌지''는 2020년 미국 국립 영화 등록부에 추가되었다.[104]

이 영화는 1971년의 ''더티 해리'', ''스트로 독스''와 함께, 영화에서 폭력에 대한 통제를 완화하는 데 획기적인 작품으로 여겨진다.[92]

8. 나드사트 언어

시계태엽 오렌지 영화에서는 나드사트라는 독특한 언어가 사용된다. 나드사트는 러시아어와 영어 슬랭이 혼합된 인공어이다. 나드사트는 영화의 분위기를 조성하고 등장인물들의 특징을 드러내는 데 중요한 역할을 한다.

참조

[1] 뉴스 A Clockwork Orange https://www.bbfc.co.[...] 2021-08-06
[2] 웹사이트 A Clockwork Orange (1971) https://web.archive.[...] British Film Institute 2014-09-20
[3] 뉴스 Kubrick Keeps 'em in Dark with 'Eyes Wide Shut' https://www.latimes.[...] 2021-04-15
[4] 웹사이트 A Clockwork Orange at 40 https://www.independ[...] 2023-01-13
[5] 웹사이트 A Clockwork Orange (1971) https://catalog.afi.[...] 2022-05-28
[6] 웹사이트 Should We Cure Bad Behavior? http://reason.com/ar[...] 2009-12-23
[7] 서적 Mental Health and Mental Disorders https://books.google[...] Bloomsbury Publishing 2023-10-29
[8] 뉴스 Books of The Times https://www.nytimes.[...] 2017-02-04
[9] 웹사이트 A Prophetic and Violent Masterpiece http://www.city-jour[...] 2011-03-13
[10] Webarchive Ciment 1982 http://www.visual-me[...] 2019-04-17
[11] 웹사이트 In the presence of stars: Famous filming locations near Sprachcaffe schools https://www.sprachca[...] 2018-06-15
[12] 웹사이트 The Kubrick FAQ Part 2 http://www.visual-me[...] 2006-05-01
[13] 서적 Kubrick: Seven Films Analyzed
[14] 서적 Stanley Kubrick
[15] 서적 Stanley Kubrick
[16] 웹사이트 AFI{!}Catalog - A Clockwork Orange https://catalog.afi.[...] 2020-11-27
[17] Youtube An Examination of Kubrick's A Clockwork Orange https://www.youtube.[...]
[18] 웹사이트 A Clockwork Orange on film https://www.anthonyb[...]
[19] 간행물 A Clockwork Orange that almost was - How about this: Early version was to include Jagger, Beatles' https://www.225baton[...] 225 Magazine 2013-09-30
[20] 웹사이트 Malcolm McDowell talks 'A Clockwork Orange' at 50 - NME https://www.nme.com/[...] 2021-10-07
[21] 웹사이트 Malcolm McDowell and Leon Vitali Talk A CLOCKWORK ORANGE on the 40th Anniversary http://collider.com/[...] 2015-04-13
[22] 웹사이트 McDowell's cricket gear inspired 'Clockwork' thug http://www.washingto[...] 2015-04-13
[23] 웹사이트 The Kubrick Site: The ACO Controversy in the UK http://www.visual-me[...] 2011-03-13
[24] 뉴스 A Clockwork Orange http://rogerebert.su[...] 2020-03-24
[25] 웹사이트 A Clockwork Orange http://www.chalkthef[...] 2011-03-13
[26] 간행물 Art Adams interview Marvel Comics 1989-02
[27] 웹사이트 Misc https://web.archive.[...] 2011-03-13
[28] 웹사이트 Interview with Stanley Kubrick regarding A Clockwork Orange http://www.visual-me[...] 2015-04-13
[29] 웹사이트 The reason why Pink Floyd didn't let Stanley Kubrick use their music - Far Out Magazine https://faroutmagazi[...] 2023-12-10
[30] 간행물 You've heard Gioachino Rossini's music, even if you've never heard of him http://www.csmonitor[...] 2014-09-26
[31] 뉴스 A Clockwork Orange (1971) 'A Clockwork Orange' Dazzles the Senses and Mind https://movies.nytim[...] 2017-02-04
[32] 뉴스 Orange - Disorienting But Human Comedy https://query.nytime[...] 2017-02-04
[33] 서적 Halliwell's Film, Video & DVD Guide 2006 HarperCollins
[34] 웹사이트 A Clockwork Orange https://www.rogerebe[...] Ebert Digital LLC 2018-03-22
[35] 간행물 Stanley Strangelove http://www.visual-me[...] 2018-03-22
[36] 웹사이트 Halliwell: cinema's real champion https://www.theguard[...] 2009-01-21
[37] 서적 Reverse-Angel A decade of American film https://archive.org/[...] Potter 1982
[38] 웹사이트 You looking at me? https://www.theguard[...] 2020-11-27
[39] 웹사이트 'A Clockwork Orange' in the Age of Cancellation https://www.theringe[...] 2020-11-27
[40] 웹사이트 EMPIRE ESSAY: A Clockwork Orange Review https://www.empireon[...] 2020-11-27
[41] 웹사이트 Cult Movies on Videocassete, 1987 https://siskelebert.[...] 2022-11-17
[42] 웹사이트 A Clockwork Orange (1971) http://rottentomatoe[...] Fandango Media 2024-06-14
[43] 웹사이트 A Clockwork Orange Reviews https://www.metacrit[...] Metacritic 2020-11-24
[44] 간행물 Think 'Orange' Took $2,500,000 In Gt. Britain 1974-01-16
[45] 웹사이트 Box Office France 1972 Top 10 http://www.boxoffice[...] 2018-03-22
[46] 간행물 Big Rental Films of 1973 http://www.varietyul[...] 2018-03-22
[47] 웹사이트 Kubrick on ''A Clockwork Orange'' http://www.visual-me[...] 2016-04-14
[48] 웹사이트 In the presence of stars: Famous filming locations near Sprachcaffe schools https://www.sprachca[...] 2018-06-15
[49] 웹사이트 A Clockwork Orange on Stage webpage on The International Anthony Burgess Foundation website https://www.anthonyb[...] 2021-05-17
[50] 서적 A Clockwork Orange https://books.google[...] Bloomsbury Methuen Drama 2021-05-20
[51] 웹사이트 The 44th Academy Awards (1972) Nominees and Winners http://www.oscars.or[...] Academy of Motion Picture Arts and Sciences 2011-12-06
[52] 웹사이트 BAFTA Awards: Film in 1973 http://awards.bafta.[...] British Academy Film Awards 2016-09-16
[53] 웹사이트 24th Annual DGA Awards https://www.dga.org/[...] Directors Guild of America Awards 2021-07-05
[54] 웹사이트 A Clockwork Orange https://www.goldengl[...] Golden Globe Awards 2021-07-05
[55] 웹사이트 The Hugo Awards: 1972 http://www.thehugoaw[...] Hugo Awards 2008-11-01
[56] 웹사이트 KCFCC Award Winners – 1970-79 https://kcfcc.org/kc[...] Kansas City Film Critics Circle 2021-05-15
[57] 웹사이트 Complete National Film Registry Listing https://www.loc.gov/[...] Library of Congress 2024-11-16
[58] 웹사이트 Past Awards https://nationalsoci[...] National Society of Film Critics 2021-07-05
[59] 웹사이트 1969 New York Film Critics Circle Awards https://mubi.com/awa[...] Mubi 2021-07-05
[60] 웹사이트 Film Hall of Fame Productions http://www.oftaaward[...] Online Film & Television Association 2021-05-15
[61] 웹사이트 2007 Rondo Awards https://www.tapatalk[...] Rondo Hatton Classic Horror Awards 2018-03-12
[62] 웹사이트 2011 Satellite Awards https://www.pressaca[...] International Press Academy 2021-07-10
[63] 웹사이트 Past Saturn Awards http://www.saturnawa[...] Saturn Awards 2008-11-01
[64] 웹사이트 Awards Winners http://www.wga.org/a[...] Writers Guild of America Awards 2010-06-06
[65] 뉴스 'CLOCKWORK ORANGE' TO GET AN 'R' RATING https://www.nytimes.[...] The New York Times 2023-12-21
[66] 간행물 'Godfather': & Rest of Pack 1973-01-03
[67] 서적 Roman Catholicism in America https://archive.org/[...] Columbia University Press 1999
[68] 뉴스 Serious pockets of violence at London school, QC says The Times 1972-03-21
[69] 뉴스 'Clockwork Orange' link with boy's crime The Times 1973-07-04
[70] 웹사이트 A Clockwork Orange: Context http://www.sparknote[...] 2011-03-13
[71] 뉴스 Cannes 2011: Re-winding A Clockwork Orange with Malcolm McDowell – video https://www.theguard[...] 2011-05-21
[72] 뉴스 The old ultra-violence https://www.theguard[...] 2016-10-08
[73] 웹사이트 Scala's History http://www.scala-lon[...] 2007-11-12
[74] 웹사이트 Without Walls: Forbidden Fruit (1993) A Clockwork Orange BBC Special – Steven Berkoff https://web.archive.[...]
[75] 웹사이트 Ireland : The Banning and Unbanning of Films https://web.archive.[...] 2018-03-04
[76] 뉴스 Banned like Clockwork. https://comeheretome[...] 2018-03-04
[77] 뉴스 Passed like 'Clockwork' following a 26-year delay https://www.irishtim[...] 1999-12-14
[78] 뉴스 Kubrick film arrives – minus its poster 2000-03-04
[79] 뉴스 Gratuitous Gore and Sex https://www.iol.co.z[...] Tonight & Independent Online 2023-04-25
[80] 웹사이트 Perspective Film Festival 2011 Brochure https://web.archive.[...] 2011-11-28
[81] 뉴스 "'A Clockwork Orange' to premiere at S'pore film fest" https://web.archive.[...] Yahoo! 2011-10-11
[82] 웹사이트 The Kubrick Site: Censorship of Kubrick's Films in South Africa http://www.visual-me[...] 2019-05-15
[83] 서적 Censored! Only in Canada Virgo Press 1981
[84] 웹사이트 Filmes Censurados pela Ditadura Militar https://cinemacao.co[...] 2018-10-05
[85] 뉴스 El estreno de 'La Naranja Mecánica' en España: universitarios sin clases, un antiguo festival cristiano y una falsa amenaza de bomba https://www.eldiario[...] 2021-08-15
[86] 웹사이트 Film Conversation - A Clockwork Orange plus Q&A with Malcolm McDowell https://dev.kreattiv[...] 2022-01-22
[87] 웹사이트 Sliema murder: Aquilina told police he didn't want to hurt victim 'that much' https://timesofmalta[...] 2022-01-21
[88] 웹사이트 Dembska murder: Accused told police his mind was a 'cooker' and received 'frequencies' http://www.maltatoda[...] 2022-01-22
[89] 뉴스 Home Video: Stanley Kubrick, a Film Odyssey https://www.nytimes.[...] 2022-01-15
[90] 웹사이트 A Clockwork Orange http://www.dvdbeaver[...] 2022-01-15
[91] 웹사이트 Stanley Kubrick's 'A Clockwork Orange' Gets a 4K Ultra HD Release Date https://collider.com[...] 2022-01-15
[92] 서적 Revolution in the Head Pimlico
[93] 웹사이트 "'A Clockwork Orange' Strikes 40" https://www.theatlan[...] 2017-10-06
[94] 웹사이트 Take One: The First Annual Village Voice Film Critics' Poll http://www.villagevo[...] 2006-07-27
[95] 웹사이트 AFI's 100 Years...100 Movies http://www.afi.com/D[...] American Film Institute 2015-01-14
[96] 웹사이트 AFI's 100 Years...100 Movies (10th Anniversary Edition) http://www.afi.com/D[...] American Film Institute 2015-01-14
[97] 웹사이트 AFI's 100 Years...100 Heroes & Villains http://www.afi.com/D[...] American Film Institute 2015-01-14
[98] 웹사이트 AFI's 10 Top 10: Top 10 Sci-Fi http://www.afi.com/1[...] American Film Institute 2015-01-14
[99] 웹사이트 AFI's 100 Years...100 Thrills http://www.afi.com/D[...] American Film Institute 2015-01-14
[100] 웹사이트 A Clockwork Orange https://web.archive.[...] 2014-07-06
[101] 간행물 Top 10 Ridiculously Violent Movies https://entertainmen[...] 2010-09-03
[102] 웹사이트 The 100 Best British Films Ever http://www.empireonl[...] 2013-01-05
[103] 웹사이트 A Clockwork Orange: No 6 best arthouse film of all time https://www.theguard[...] 2021-07-19
[104] 웹사이트 "'Dark Knight,' 'Shrek,' 'Grease,' 'Blues Brothers' Added to National Film Registry" https://variety.com/[...] 2020-12-14
[105] 뉴스 『時計じかけのオレンジ』が嫌いだった!主演のアレックスに直撃インタビュー! https://www.cinemato[...] 2008-06-17
[106] 웹사이트 不朽の衝撃作『時計じかけのオレンジ』主演のマルコム・マクダウェルが名シーンの裏側を語る http://www.hananoe.j[...] シネマトゥデイ 2011-06-21
[107] 웹사이트 スタンリー・キューブリック 〜時代を超越する映像〜 http://www.hananoe.j[...] 花の絵 2014-01-14
[108] 뉴스 不朽の衝撃作『時計じかけのオレンジ』主演のマルコム・マクダウェルが名シーンの裏側を語る https://www.cinemato[...] シネマトゥデイ 2011-06-21
[109] 서적 MacDonald
[110] 웹사이트 A Clockwork Orange https://www.rottento[...] 2014-11-06
[111] 웹사이트 'A Clockwork Orange' https://entertainmen[...] Time.com 2014-11-06
[112] 웹사이트 Empire Features https://www.empireon[...] Empire Online 2014-11-06
[113] 웹사이트 Article discussing the edits, with photographs http://www.geocities[...] 2014-11-06
[114] 웹사이트 "Kubrick Film Ratings Comparisons" http://www.angelfire[...]
[115] 서적 Gillis 1999
[116] 뉴스 Serious pockets of violence at London school, QC says The Times 1972-03-21
[117] 뉴스 'Clockwork Orange' link with boy's crime The Times 1973-07-04
[118] 웹사이트 マルコム・マクダウェル、巨匠キューブリック監督との関係を語る https://www.cinemato[...] シネマトゥデイ 2014-11-07
[119] 서적 Doggett 2011
[120] 서적 Buckley 2012
[121] 뉴스 「時計じかけのオレンジ」ミュージカル化が決定 刊行50年を記念 https://eiga.com/new[...] 映画.com 2011-07-22
[122] 문서 Nadsat, 파열되면서 불안정한 슬러브 언어의 은어를 사용하며, 특히 러시아어와, 영어, 그리고 런던 토박이 발음(Cockney Rhyming Slang)
[123] 웹사이트 http://www.imps4ever[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com