샤무키 문자

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

샤무키 문자는 고대 펀자브어에 널리 사용되지 않던 문자를 대체하기 위해 만들어진 펀자브어 표기 체계 중 하나이다. 아랍 문자의 페르시아 문자를 기반으로 하며, 우르두 문자와 유사하지만 펀자브어의 음운을 표현하기 위한 추가 문자를 포함한다. 샤무키 문자는 펀자브어의 자음, 모음, 그리고 페르시아어 및 우르두어와 다른 특징을 가지며, 컴퓨터 환경에서의 표준 부재로 인해 인쇄상의 어려움이 있다.

샤무키 문자
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 펀자브어 - 구르무키 문자
    구르무키 문자는 브라흐미 문자에서 파생된 펀자브어 표기 문자 체계로, 시크교 구루들에 의해 채택되어 시크교 문학의 주요 문자로 사용되었으며, 펀자브어 통합에 기여하여 인도 펀자브 주의 공식 문자로 지정되었다.
  • 시크교 - 구르무키 문자
    구르무키 문자는 브라흐미 문자에서 파생된 펀자브어 표기 문자 체계로, 시크교 구루들에 의해 채택되어 시크교 문학의 주요 문자로 사용되었으며, 펀자브어 통합에 기여하여 인도 펀자브 주의 공식 문자로 지정되었다.
  • 시크교 - 시크 연맹
    시크 연맹은 18세기 펀자브 지역에서 무굴 제국의 쇠퇴 이후 시크교도들이 형성한 자치적인 미슬들의 연합체로, 무굴 통치자들의 박해에 맞서 군대를 조직한 시크교 구루들의 노력에서 비롯되었으며, 1748년 달 칼사라는 통일된 군대를 결성하여 필요에 따라 연합했으나, 1799년 란지트 싱에 의해 시크 제국으로 통합되었다.
  • 아랍 문자 - 자위 문자
    자위 문자는 아랍 문자를 기반으로 말레이어를 표기하기 위해 14세기경 만들어져 말레이 세계에서 널리 사용되었으며, 현재는 브루나이 공식 문자이자 말레이시아, 인도네시아 등지에서 종교, 문화적으로 사용되는 문자 체계이다.
  • 아랍 문자 - 우르두 문자
    우르두 문자는 13세기 이란에서 기원한 페르시아-아랍 문자의 변형으로, 나스타리크 서체로 쓰이는 아브자드 문자이며, 우르두어의 음운 체계를 반영하여 자모가 추가되었고, 38개의 자음과 여러 모음을 표기하며, 유니코드에 포함되어 파키스탄과 여러 국가에서 사용된다.

2. 역사

샤무키 문자가 등장하기 전에는 고대 펀자브어에 문자 체계가 널리 사용되지 않았다.

'샤무키'라는 이름은 대응되는 '구르무키'를 모방하여 최근에 만들어졌다. 17세기부터 펀자브어를 페르시아-아랍 문자로 표기한 기록이 잘 남아있다. 다반에 따르면, 펀자브어가 이 문자를 채택하기 시작한 것은 무굴 제국 시대 펀자브 지역의 교육 관행의 "부수적 효과"였다. 당시 펀자브 무슬림들은 무굴 사회에 참여하기 위해 페르시아어를 배웠다. 교육 자료는 페르시아어 문자를 사용하여 펀자브어를 사용하는 사람들에게 페르시아어를 가르쳤는데, 이는 획기적인 혁신이었다. 이것은 펀자브어를 표준화하려는 최초의 시도 중 하나였다. 이전에는 펀자브어가 주로 구어였으며, 학교에서 정식으로 가르치지 않았다.

섀클은 구르무키 문자가 종교적(시크교) 함의 때문에 펀자브 무슬림들에게 선호되지 않았다고 제안한다. 펀자브어는 고대에는 란다 문자로 표기되었으며, 인도에서는 구르무키 문자가 공식 정서법으로 사용된다. 반면 이슬람교도는 샤무키 문자를 사용한다.

17세기 이후 펀자브어를 페르시아 문자로 표기해 왔다. 19세기에는 우르두어의 영향을 받아, 페르시아 문자에 설단음( ṭ ḍ ṛ우르두어 )과 비모음을 위한 문자가 추가된 우르두 문자를 사용하여 펀자브어를 표기하게 되었다. 현대 파키스탄에서는 이 문자 체계만이 펀자브어를 표기하는 데 사용된다.

샤무키 문자는 기본적으로 우르두 문자와 동일하지만, 펀자브어 고유의 소리를 표기하기 위한 몇 가지 변경이 제안되었다. 예를 들어 설단음 ṇ우르두어 (파찰음)을 나타내기 위해 을 변형한 형태, 또는 의 점을 세로로 2개 겹친 문자를 사용한다. 또한, 펀자브어의 특징인 성조를 표기하기 위해 를 변형한 문자를 사용하는 제안도 있다. 그러나, 어느 변경도 널리 보급되지는 않았다.

3. 문자

샤무키 문자는 아랍 문자페르시아 문자를 수정한 것이다. 우르두 문자와 동일하지만, 펀자브어 음운을 나타내는 문자가 추가로 포함되어 있다. 사라이키어를 표기하기 위해서는 확장된 샤무키 문자가 사용되는데, 여기에는 내파음 자음을 위한 4개의 문자가 더 포함되어 있다.

펀자브어는 고대에는 란다 문자로 표기되었으며, 인도에서는 구르무키 문자가 공식 정서법으로 사용된다. 반면 이슬람교도는 샤무키 문자를 사용한다.

17세기 이후 펀자브어를 페르시아 문자로 표기해 왔으며, 19세기에는 우르두어의 영향을 받아 페르시아 문자에 설단음과 비음을 위한 문자가 추가된 우르두 문자를 사용하여 펀자브어를 표기하게 되었다. 현대 파키스탄에서는 이 문자 체계만이 펀자브어를 표기하는 데 사용된다.

샤무키 문자는 기본적으로 우르두 문자와 동일하지만, 펀자브어 고유의 소리를 표기하기 위한 몇 가지 변경이 제안되었다. 예를 들어 설단음()을 나타내기 위해 을 변형한 또는 의 점을 세로로 2개 겹친 문자를 사용한다. 또한, 펀자브어의 특징인 성조를 표기하기 위해 를 변형한 문자를 사용하는 제안도 있다. 그러나, 어느 변경도 널리 보급되지는 않았다.

샤무키 문자
샤무키 문자


페르시아 문자와 우르두 문자는 샤무키 문자와 비슷하지만, 펀자브어의 특수한 소리를 표현하기 위해 샤무키 문자는 더 많은 문자를 가지고 있다. 샤무키 문자에 추가된 문자는 다음과 같다.

* لؕ는 /ɭ/을 나타낸다.
* ݨ은 /ɳ/을 나타낸다.

그러나 이러한 문자는 거의 사용되지 않는다.

ژpnb-Arab는 프랑스어의 'j' 또는 영어의 vision과 같이 발음되며, عpnb-Arab는 다양한 아랍어 및 페르시아어 단어에서 소리가 변동하기 때문에 여러 방식으로 음역된다.

3.1. 자음

👆
좌우로 밀어서 보기
} || ـا펀자브어 || ا펀자브어 || ا
|-
| 2 || 베 (بے펀자브어) || /b/ || ـب펀자브어 || ـبـ펀자브어 || بـ펀자브어 || ب
|-
| 3 || 페 (پے펀자브어) || /p/ || ـپ펀자브어 || ـپـ펀자브어 || پـ펀자브어 || پ
|-
| 4 || 테 (تے펀자브어) || /t/ || ـت펀자브어 || ـتـ펀자브어 || تـ펀자브어 || ت
|-
| 5 || ṭē (ٹے펀자브어) || /ʈ/ || ـٹ펀자브어 || ـٹـ펀자브어 || ٹـ펀자브어 || ٹ
|-
| 6 || s̱ē (ثے펀자브어) || /s/ || ـث펀자브어 || ـثـ펀자브어 || ثـ펀자브어 || ث
|-
| 7 || 짐 (جيم펀자브어) || /d͡ʒ/ || ـج펀자브어 || ـجـ펀자브어 || جـ펀자브어 || ج
|-
| 8 || 체 (چے펀자브어) || /t͡ʃ/ || ـچ펀자브어 || ـچـ펀자브어 || چـ펀자브어 || چ
|-
| 9 || 와디 헤 (وڈّی حے펀자브어) || /ɦ/ || ـح펀자브어 || ـحـ펀자브어 || حـ펀자브어 || ح
|-
| 10 || k͟hē (خے펀자브어) || /x/ || ـخ펀자브어 || ـخـ펀자브어 || خـ펀자브어 || خ
|-
| 11 || 달 (دال펀자브어) || /d/ || ـد펀자브어 || ـد펀자브어 || د펀자브어 || د
|-
| 12 || ḍāl (ڈال펀자브어) || /ɖ/ || ـڈ펀자브어 || ـڈ펀자브어 || ڈ펀자브어 || ڈ
|-
| 13 || ẕāl (ذال펀자브어) || /z/ || ـذ펀자브어 || ـذ펀자브어 || ذ펀자브어 || ذ
|-
| 14 || 레 (رے펀자브어) || /r/ || ـر펀자브어 || ـر펀자브어 || ر펀자브어 || ر
|-
| 15 || ṛē (ڑے펀자브어) || /ɽ/ || ـڑ펀자브어 || ـڑ펀자브어 || ڑ펀자브어 || ڑ
|-
| 16 || 제 (زے펀자브어) || /z/ || ـز펀자브어 || ـز펀자브어 || ز펀자브어 || ز
|-
| 17 || žē (ژے펀자브어) || /ʒ/ || ـژ펀자브어 || ـژ펀자브어 || ژ펀자브어 || ژ
|-
| 18 || 신 (سین펀자브어) || /s/ || ـس펀자브어 || ـسـ펀자브어 || سـ펀자브어 || س
|-
| 19 || 신 (شین펀자브어) || /ʃ/ || ـش펀자브어 || ـشـ펀자브어 || شـ펀자브어 || ش
|-
| 20 || ṣwād (صاد펀자브어) || /s/ || ـص펀자브어 || ـصـ펀자브어 || صـ펀자브어 || ص
|-
| 21 || ẓwād (ضاد펀자브어) || /z/ || ـض펀자브어 || ـضـ펀자브어 || ضـ펀자브어 || ض
|-
| 22 || t̤oēṉ (طوئیں펀자브어) || /t/ || ـط펀자브어 || ـطـ펀자브어 || طـ펀자브어 || ط
|-
| 23 || z̤oēṉ (ظوئیں펀자브어) || /z/ || ـظ펀자브어 || ـظـ펀자브어 || ظـ펀자브어 || ظ
|-
| 24 || ain (عین펀자브어) || /∅/, /äː/, /ə/, /eː/, /oː/ || ـع펀자브어 || ـعـ펀자브어 || عـ펀자브어 || ع
|-
| 25 || ġain (غین펀자브어) || /ɣ/ || ـغ펀자브어 || ـغـ펀자브어 || غـ펀자브어 || غ
|-
| 26 || 페 (فے펀자브어) || /f/ || ـف펀자브어 || ـفـ펀자브어 || فـ펀자브어 || ف
|-
| 27 || 카프 (قاف펀자브어) || /q/ || ـق펀자브어 || ـقـ펀자브어 || قـ펀자브어 || ق
|-
| 28 || 카프 (کاف펀자브어) || /k/ || ـک펀자브어 || ـکـ펀자브어 || کـ펀자브어 || ک
|-
| 29 || 가프 (گاف펀자브어) || /ɡ/ || ـگ펀자브어 || ـگـ펀자브어 || گـ펀자브어 || گ
|-
| 30 || 람 (لام펀자브어) || /l/ || ـل펀자브어 || ـلـ펀자브어 || لـ펀자브어 || ل
|-
| 31 || ḷām (اڑلام펀자브어) || /ɭ/ || ـلؕ펀자브어 || ـلؕـ펀자브어 || لؕـ펀자브어 || لؕ
|-
| 32 || 밈 (میم펀자브어) || /m/ || ـم펀자브어 || ـمـ펀자브어 || مـ펀자브어 || م
|-
| 33 || 눈 (نون펀자브어) || /n/, /ɲ/ || ـن펀자브어 || ـنـ펀자브어 || نـ펀자브어 || ن
|-
| 34 || ṇūn (اڑنون펀자브어) || /ɳ/ || ـݨ펀자브어 || ـݨـ펀자브어 || ݨـ펀자브어 || ݨ
|-
| 35 || 눈 구나 (نون غنّہ펀자브어) || /◌̃, ŋ/ || ـں펀자브어 || ـن٘ـ펀자브어 || ن٘ـ펀자브어 || ں
|-
| 36 || 바오 (واؤ펀자브어) || /ʋ/, /uː/, /ʊ/, /oː/, /ɔː/ || ـو펀자브어 || ـو펀자브어 || و펀자브어 || و
|-
| 37 || 니키 헤 (نکی ہے펀자브어)
گول ہے펀자브어 || /ɦ/, /ɑː/, /eː/ || ـہ펀자브어 || ـہـ펀자브어 || ہـ펀자브어 || ہ
|-
| 38 || 도-카시미 헤 (دو چشمی ہے펀자브어) || /ʰ/ 또는 /ʱ/ || ـھ펀자브어 || ـھـ펀자브어 || ھ펀자브어 || ھ
|-
| 39 || 함자 (ہمزہ펀자브어) || /ʔ/, /∅/ || ء펀자브어 || ء펀자브어 || ء펀자브어 || ء
|-
| 40 || 초티 예 (چھوٹی يے펀자브어) || /j/, /iː/ || ـی펀자브어 || ـیـ펀자브어 || یـ펀자브어 || ی
|-
| 41 || 와디 예 (وڈّی يے펀자브어) || /ɛː/, /eː/ || ـے펀자브어 || 해당 없음 || 해당 없음 || ے
|}

펀자브어 단어는 ںpnb, ھpnb, 또는 ےpnb로 시작하지 않는다. ڑpnb로 시작하는 단어는 극히 드물지만 Iqbal Salahuddin의 Waddi Punjabi Lughat과 같은 샤무키 사전에 문서화되어 있다. 이중자는 유기 자음과 결합한다. 또한, ل펀자브어 및 لؕ펀자브어은 ا펀자브어와 결합하여 لا펀자브어(ـلا펀자브어) 및 لؕا펀자브어(ـلؕا펀자브어)를 형성한다.

샤무키 문자
샤무키 문자

3.2. 모음

우르두어와 마찬가지로 샤무키 문자에도 발음 구별 기호가 있는데, 이는 짧은 모음을 표현하기 위해 원래의 아랍 문자에서 유래된 관습으로 묵시적으로 사용된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
번호이름IPA종결 글리프중간 글리프초두 글리프단독 글리프
1알리프 (الف펀자브어)/äː/, /ə/, /ɪ/, /ʊ/{{lang|pa|ـا|}
샤무키 문자에서 사용되는 발음 구별 기호
이름기호사용법IPA비고예시
단모음
자바르a문자 위에 쓰임
제르i문자 아래에 쓰임
페시u문자 위에 쓰임
눈 굴라,비음 모음 발음 구별 기호‘مُون٘ہہ우르두어’ (얼굴)
타쉬디드자음 중복자음을 두 배로 발음함 - 길게 발음되는 문자 위에 놓임‘کّ우르두어’ ('kk')
차용 발음 구별 기호
카리 자바르á특정 아랍어 차용어에만 사용‘عیسیٰ우르두어’ (예수)
자바르 탄윈an[ən]‘فوراً우르두어’ (즉시)
기타 발음 구별 기호
함자다양함두 모음 사이의 이중 모음을 나타냄, 별도의 발음 구별 기호로 쓰이지 않음

샤무키 문자
샤무키 문자

3.3. 페르시아 문자 및 우르두 문자와의 차이점

페르시아 문자우르두 문자는 샤무키 문자와 비슷하지만, 펀자브어의 특수한 소리를 표현하기 위해 샤무키 문자는 더 많은 문자를 가지고 있다. 아랍어에 없는 소리를 표현하기 위해 이미 아랍어 기반에 추가 문자가 더해져 있는데, 페르시아어와는 다르지만 우르두어와 같지 않은 추가 문자는 다음과 같다.

* /ʈ/를 나타내는 [[ٹ]]우르두어
* /ɖ/를 나타내는 [[ڈ]]우르두어
* /ɽ/을 나타내는 [[ڑ]]우르두어
* /◌̃/을 나타내는 [[ں]]우르두어
* /ɛ:/ 또는 /e:/를 나타내는 [[ے]]우르두어

또한, 별도의 두-캐시미-he 문자 ھ우르두어/ʰ/ 또는 /ʱ/을 나타내기 위해 존재하며, 이 문자는 주로 위에 자세히 설명된 많은 이중 자음의 일부로 사용된다.

우르두어와는 다른 추가 문자는 다음과 같다.

* لؕ는 /ɭ/을 나타낸다.
* ݨ은 /ɳ/을 나타낸다.

그러나 이러한 문자는 거의 사용되지 않는다.

17세기 이후 펀자브어를 페르시아 문자로 표기해 왔다. 19세기에는 우르두어의 영향을 받아, 페르시아 문자에 설단음(, , )과 비모음을 위한 문자가 추가된 우르두 문자를 사용하여 펀자브어를 표기하게 되었다. 현대 파키스탄에서는 이 문자 체계만이 펀자브어를 표기하는 데 사용된다.

샤무키 문자는 기본적으로 우르두 문자와 동일하지만, 펀자브어 고유의 소리를 표기하기 위한 몇 가지 변경이 제안되었다. 예를 들어 설단음()을 나타내기 위해 을 변형한 또는 의 점을 세로로 2개 겹친 문자를 사용한다. 또한, 펀자브어의 특징인 성조를 표기하기 위해 를 변형한 문자를 사용하는 제안도 있다. 그러나, 어느 변경도 널리 보급되지는 않았다.

3.4. 발음

ژpnb-Arab는 프랑스어의 'j' 또는 영어의 vision과 같이 발음되며, عpnb-Arab는 다양한 아랍어 및 페르시아어 단어에서 소리가 변동하기 때문에 여러 방식으로 음역된다.

4. 컴퓨터

샤무키 문자는 우르두 문자와 다른 부분에 대한 표준이 존재하지 않고, 소프트웨어 지원이 없다는 점은 펀자브어로 쓰인 문헌의 인쇄상 어려움을 야기하고 있다.