스기야마 마사아키
1. 개요
스기야마 마사아키는 일본의 역사학자로, 1952년 시즈오카현에서 태어났다. 교토대학에서 몽골 제국사, 특히 동아시아를 지배한 초기 몽골 제국과 원나라 연구를 하였으며, 기존의 중국 사료 중심 연구에서 벗어나 페르시아어, 몽골어 등 다양한 언어의 자료를 활용하여 새로운 시각을 제시했다. 그는 몽골 제국의 침략으로 인한 대량 학살 통념을 비판하고, 쿠빌라이 칸의 원나라 건국을 중요하게 평가하는 등 기존 역사관에 대한 비판적인 시각을 보였다. 저서로는 『대몽골의 세계』, 『몽골 제국과 대원 울루스』 등이 있으며, 1995년 산토리 학예상, 2007년 일본 학사원상을 수상했다.
-
일본의 학자 -
사사카와 요헤이
사사카와 요헤이는 일본재단 회장으로서 국제 원조, 사회 공헌, 한센병 퇴치, 해양 문제 해결, 동일본 대지진 복구 지원 등 다양한 활동을 펼쳤으나, 미얀마 군부와의 관계로 논란도 있는 인물이다. -
일본의 학자 -
스가와라노 미치자네
-
1952년 출생 -
이낙연
-
1952년 출생 -
이학영
-
살아있는 사람 -
릴 테르셀리우스
릴 테르셀리우스는 위키백과 문서에서 관련 문서와 추가 자료를 제시하는 데 사용되는 구성 요소이다. -
살아있는 사람 -
마그달레나 툴
폴란드의 가수 마그달레나 툴은 2007년 데뷔 앨범 발매 후 2011년 유로비전 송 콘테스트에 폴란드 대표로 참가했으며, 이후에도 앨범 발매와 유로비전 관련 활동, 방송 출연 등 다양한 음악 활동을 하고 있다.
2. 생애 및 학문 활동
1952년 시즈오카현 누마즈시에서 태어났다. 시즈오카현립 누마즈히가시 고등학교를 거쳐 1974년 교토대학 문학부를 졸업했다. 1979년 같은 대학원 문학연구과 박사과정을 수료하고 교토대학 인문과학연구소 조수가 되었다. 1988년 교토여자대학 문학부 전임강사, 1989년 조교수를 거쳐, 1992년부터 교토대학 문학부 조교수, 1995년부터 교수로, 이후 교토대학 대학원 문학연구과 교수를 역임했다. 2006년 문학박사 학위를 받았으며, 2017년 정년 퇴임하여 명예교수가 되었다.
3. 주요 연구 및 주장
스기야마 마사아키는 몽골 제국사, 특히 동아시아를 지배한 초기 몽골 제국과 원(대원·대몽골국) 연구에 종사하며 몽골 제국사에 새로운 시각을 제시했다. 1992년 NHK 스페셜 "대몽골"에 협력하고, 같은 해 『대몽골의 세계』를 출판하는 등 2002년까지 몽골 제국사의 중요성을 알리는 대중 개설서를 다수 출판했다. 2004년에는 연구서 『몽골 제국과 대원 울루스』를 출판했고, 이후 여러 강좌 형식의 역사서에서 몽골 제국의 전사와 후사를 각각 다루었다. (질주하는 초원의 정복자, 몽골 제국과 그 긴 이후)
2001년 NHK 대하드라마 『호조 도키무네』에서 시대 고증을 담당했다.
3.1. 몽골 제국사 연구의 새로운 지평
스기야마 마사아키는 기존의 몽골 제국사 연구가 중국 사료인 『원사』 등에 편중되어 있음을 비판하고, 『집사』 등의 페르시아어 사료와 파스파 문자 비문 등의 몽골어 사료를 적극적으로 활용하여 몽골 제국사를 다각적으로 재검토했다. 그는 몽골 시대의 역사를 파악하기 위해서는 페르시아어·한문의 동서 양대 사료를 필두로 몽골어, 튀르크어, 여진어, 라틴어, 산스크리트어, 일본어 등 20여 개 언어의 사료를 원전으로 다룰 필요가 있다고 주장한다.
3.2. 몽골 제국의 침략과 학살에 대한 재해석
스기야마 마사아키는 몽골 제국의 침략 과정에서 주민 대량 학살이 실제로 일어나지 않았다고 주장한다. 그는 몽골군이 실제 전투를 많이 치르지 않았고, 파괴되었다고 알려진 도시들이 이후에도 건재했으며, 대량 학살은 몽골군의 "공포 전략"의 결과라고 설명한다.
3.3. 쿠빌라이 칸과 원나라 건국의 중요성
스기야마 마사아키는 몽케 칸 사후 제국 내란을 거쳐 쿠빌라이 칸이 "대원·대몽골국"을 건국한 것을 중요하게 평가하며, 이를 통해 유라시아의 해상과 육지가 하나가 되는, 이전에는 없었던 상황이 나타났다고 주장한다.
3.4. 기존 역사관 비판
그는 기존의 역사관이 유럽 중심의 유럽사(서구사)이거나 한문 사료에 기반한 중화 사관에 불과하며, 진정한 "세계사"가 되지 못한다고 비판한다. 그는 종종 긍정적으로 평가되던 인물들을 부정적으로 평가하기도 한다. 예를 들어, 금나라에서 몽골 제국에 봉사한 야율초재에 대해 비판적인 전기를 썼으며, 남송 멸망에 순국한 것으로 알려진 문천상에 대해서는 "자신의 명성을 지나치게 의식하고 참수를 열망하여 후세의 칭찬을 받는 데 성공했다"고 평가한다.
4. 학문적 영향 및 평가
스기야마 마사아키는 여러 학술상을 수상했다. 1995년 『쿠빌라이의 도전 몽골 해상 제국으로 가는 길』로 산토리 학예상 사상·역사 부문을 수상했고, 2003년에는 시바 료타로상을 받았다. 2006년 자수포장을 수훈했으며, 2007년 『몽골 제국과 대원 울루스』로 일본 학사원상을 수상했다.
4.1. 해외 영향
스기야마 마사아키의 저서는 중국과 타이완에서 잇따라 번역 출판되고 있다. 2011년에 타이완의 광장출판에서 간행된 『대막: 유목민의 세계사』를 시작으로, 『쿠빌라이의 도전: 몽골과 세계사의 대전환』, 『세계사를 뒤엎은 몽골』 등이 번역 출판되었다. 중국에서는 타이완 번역본인 『쿠빌라이의 도전: 몽골과 세계사의 대전환』, 『대막: 유목민의 세계사』와 더불어, 한역본 『질주하는 초원 정복자: 요, 서하, 금, 원』을 번역 출판했다. 스기야마 마사아키가 저서에서 제기하는 중국의 역사에서 원의 위치에 관해, 중국 학계에서도 논의가 일어나고 있다. 야오다리(푸단 대학)는 『질주하는 초원 정복자: 요, 서하, 금, 원』의 서평을 썼고(이후 추천문으로 『질주하는 초원 정복자: 요, 서하, 금, 원』에 수록), 뤄신(베이징 대학)은 『쿠빌라이의 도전: 몽골과 세계사의 대전환』의 서평을 썼으며, 장판(베이징 대학)은 "대중국과 소중국의 이론"에 관한 스기야마 마사아키의 이론에 응답하는 등 논의를 불러일으켰다. 이들은 중국의 대표적 미디어 東方早報중국어에서 소개되었다.
차이웨이제(선전 대학)는 "일본의 몽골사 및 세계사에 관한 서적은 양안 출판계에 전에 없는 붐을 일으키고 있다", "중국에서는 스기야마 마사아키의 저서가 더욱 큰 영향을 불러일으키고 있다", 인터넷에서도 뜨거운 토론이 펼쳐지고 있으며, 양안에서 동시에 일어나는 '스기야마 열풍'은 정말 눈부신 것이 있다"고 평가했다.
4.2. 수상 경력
* 1995년 산토리 학예상 [사상·역사 부문] 수상 (저서: 『쿠빌라이의 도전 몽골 해상 제국으로 가는 길』)
* 2003년 시바 료타로상 수상 (시바 료타로 기념 재단)
* 2006년 자수포장 수훈
* 2007년 일본 학사원상 수상 (저서: 『몽골 제국과 대원 울루스』)
5. 저서
★는 한국에서 번역된 저작이다.
5.1. 단행본
* 大モンゴルの世界 陸と海の巨大帝国일본어 (카도카와 쇼텐 카도카와 선서, 1992년 6월)
개정판 大モンゴルの世界 陸と海の巨大帝国일본어 (카도카와 소피아 문고, 2014년 12월), ISBN 4-04-409218-4
* クビライの挑戦 モンゴル海上帝国への道일본어 (아사히 신문사 아사히 선서, 1995년 4월)
クビライの挑戦 モンゴルによる世界史の大転回일본어 (코단샤 학술 문고, 2010년 8월), ISBN 4-06-292009-3
* モンゴル帝国の興亡(上) 軍事拡大の時代일본어 (고단샤 겐다이 신서, 1996년 5월) ISBN 4-06-149306-X
* モンゴル帝国の興亡(下) 世界経営の時代일본어 (고단샤 겐다이 신서, 1996년 6월) ISBN 4-06-149307-8
* 耶律楚材とその時代일본어 (하쿠테이샤 중국 역사 인물 선서8, 1996년 7월) ISBN 4-89174-235-6
* 遊牧民から見た世界史―民族も国境もこえて일본어 (니혼게이자이 신문사, 1997년 10월)
遊牧民から見た世界史일본어 (닛케이 비즈니스 문고, 2003년 1월, 증보판 2011년 7월), ISBN 4-532-19599-3
* 世界史を変貌させたモンゴル―時代史のデッサン일본어 (카도카와 쇼텐 카도카와 총서, 2000년 12월) ISBN 4-04-702104-0
* 逆説のユーラシア史―モンゴルからのまなざし일본어 (니혼게이자이 신문사, 2002년 9월) ISBN 4-532-16424-9
개제 モンゴルが世界史を覆す일본어 (닛케이 비즈니스 문고, 2006년 3월) ISBN 4-532-19325-7
* モンゴル帝国と大元ウルス일본어 (교토 대학 학술 출판회, 2004년 2월) ISBN 4-87698-522-7
* 疾駆する草原の征服者―遼西夏金元일본어 (고단샤 중국의 역사 08, 2005년 10월) ISBN 4-06-274058-3, 편집위원
疾駆する草原の征服者일본어 (고단샤 학술 문고「중국의 역사 8」, 2021년 2월), ISBN 4-06-522310-5
* モンゴル帝国と長いその後일본어 (고단샤 흥망의 세계사 09, 2008년 2월) ISBN 4-06-280709-2, 편집위원
モンゴル帝国と長いその後일본어 (고단샤 학술 문고「흥망의 세계사」, 2016년 4월), ISBN 4-06-292352-1
* ユーラシアの東西일본어 (니혼게이자이 신문 출판사, 2010년 12월), 주로 강연록
* 京都御所西 一松町物語일본어 (니혼게이자이 신문 출판사, 2011년 11월), 현지 교토의 수필
* 海の国の記憶五島列島 時空をこえた旅へ일본어 (역사가의 넋두리 1:헤이본샤, 2015년 1월)
* 露伴の『運命』とその彼方 ユーラシアの視点から일본어 (역사가의 넋두리 2:헤이본샤, 2015년 1월)
5.2. 공동저술
* 大モンゴルの時代 世界の歴史9일본어 (기타가와 마코토 공저, 주오코론샤, 1997년 8월)
** 주오코론 신사 중공 문고 〈세계의 역사 9〉 (2008년 8월)
* モンゴル帝国 NHKスペシャル 文明の道5일본어 (일본방송출판협회, 2004년 2월)
5.3. 편저
* 大地の肖像─絵図・地図が語る世界일본어 (후지이 조지, 가네다 아키히로 공편, 교토 대학 학술 출판회, 2007년 3월) ISBN 9784876987122
* 中国歴史研究入門일본어 (토나미 마모루, 키시모토 미오 공편, 나고야 대학 출판회, 2006년 1월) ISBN 9784815805272