맨위로가기

병사의 이야기

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

병사의 이야기는 이고르 스트라빈스키가 작곡하고 샤를 페르디낭 라뮈가 대본을 쓴 음악극이다. 제1차 세계 대전과 러시아 혁명으로 경제적 어려움을 겪던 스트라빈스키가 소규모 순회 극단을 위해 기획했으며, 1918년 스위스에서 초연되었다. 작품은 병사가 악마와의 거래를 통해 부와 재물을 얻지만, 결국 진정한 행복을 찾지 못하고 파멸에 이르는 내용을 담고 있다. 다양한 음악 스타일을 융합한 스트라빈스키의 독창적인 음악 어법과 인간의 욕망, 선택, 행복에 대한 철학적 메시지를 담고 있으며, 스트라빈스키의 음악적 전환기를 대표하는 작품으로 평가받는다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 이고르 스트라빈스키의 작품 - 시편 교향곡
    시편 교향곡은 이고르 스트라빈스키가 작곡한 관현악곡으로, 시편 150편을 가사로 사용하고 옥타토닉 음계와 푸가 기법을 활용하며 대규모 합창단과 관현악을 위해 작곡되었다.
  • 이고르 스트라빈스키의 작품 - 불새 (발레)
    불새는 러시아 민담을 바탕으로 이고르 스트라빈스키가 작곡하고 미하일 포킨이 안무한 발레 작품으로, 1910년 파리에서 초연되어 스트라빈스키를 세계적인 작곡가로 만들었다.
  • 모음곡 - 밤의 가스파르
    모리스 라벨이 알로이지우스 베르트랑의 시집에서 영감을 받아 작곡한 《밤의 가스파르》는 세 악장으로 구성된 피아노 모음곡으로, 시의 이미지를 섬세하게 표현하면서도 극도의 연주 난이도를 자랑하며 라벨의 독창적인 음악적 개성을 드러낸다.
  • 모음곡 - 마스크와 베르가마스크
    가브리엘 포레가 폴 베를렌의 시에서 영감을 받아 작곡하고 르네 포쇼아가 시나리오를 제공한 디베르티스망 《마스크와 베르가마스크》는 1918년 초연 후 모음곡으로 편곡되어 포레의 대표작이 되었으며, 서곡, 미뉴에트, 가보트, 목가 등 8악장으로 구성되고 기존 곡들을 재활용한 것이 특징이다.
병사의 이야기
기본 정보
원제L'Histoire du soldat
부제읽고, 연기하고, 춤추는 이야기
장르극장 작품
작곡가이고르 스트라빈스키
대본샤를 페르디낭 라뮈
원작알렉산드르 아파나시예프의 민담
언어프랑스어
초연1918년 9월 28일
초연 장소스위스 로잔 시립 극장

2. 작곡 배경 및 초연

제1차 세계 대전러시아 혁명의 여파로 스트라빈스키는 고국 러시아로 돌아갈 수 없게 되자, 스위스에서 피난 생활을 하게 되었다.[2] 경제적으로 어려움을 겪던 스트라빈스키는 소규모 순회 극단에서 상연할 수 있는 작품을 구상하였다.

스위스 지휘자 에르네스트 앙세르메의 소개로 스트라빈스키는 작가 샤를 페르디낭 라뮈를 만났다. 라뮈는 알렉산드르 아파나시예프의 러시아 민담집에서 영감을 얻어 《병사의 이야기》 대본을 작성했다.[2] 스트라빈스키가 민화 내용을 프랑스어로 구술하고, 라뮈가 이를 각본화하는 과정을 거쳤다. 아파나시예프의 원작은 러-투르크 전쟁 (1828년-1829년) 시대 니콜라이 1세의 징병을 배경으로 하지만, 라뮈는 의도적으로 국적 불명으로 처리하여 파우스트 이야기와 비슷한 이야기가 되었다.

작품은 1918년 스위스 모르주에서 완성되었고, 1918년 9월 28일 로잔 시립 극장에서 에르네스트 앙세르메의 지휘로 초연되었다.[2] 미술은 르네 오베르조누아가 담당했다. 낭독은 엘리 가니에방, 병사 역은 가브리엘 로세, 악마 역은 장 빌라르 (조르주 피토에프가 악마의 춤 장면 대역), 공주 역은 류드밀라 피토에프가 각각 연기했다.[35]

초연은 스위스 자선가 베르너 라인하르트의 후원으로 이루어졌다. 스트라빈스키는 감사의 의미로 그에게 작품을 헌정하고[2] 원고를 증정했다.[3][4]

초연 후 순회 공연이 예정되어 있었으나, 스페인 독감의 대유행과 제1차 세계 대전 말기의 혼란으로 인해 무산되었다.[36] 이후 1923년 파리에서 다시 공연되었다. 악보는 1924년에 체스터사에서 출판되어 라인하르트에게 헌정되었다. 1924년 4월 파리의 샹젤리제 극장에서 재연되었지만, 큰 성공을 거두지는 못했다. 《병사의 이야기》는 시간이 지나면서 점차 명성을 얻었다.

3. 등장인물 및 줄거리

등장인물은 해설자, 병사(요제프), 악마, 공주(대사 없는 무용 역할)이다.

이야기는 조제프라는 병사가 휴가를 받아 고향으로 돌아오는 길에 악마를 만나면서 시작된다. 조제프는 악마의 제안에 따라 자신의 바이올린을 주고 미래를 알 수 있는 책을 받는다. 악마의 집에서 사흘을 묵고 고향에 돌아오지만, 실제로는 3년의 시간이 흘러 약혼녀는 다른 사람과 결혼한 상태였다.

실망한 조제프에게 악마는 책을 이용해 재물을 모으라고 부추긴다. 조제프는 거부가 되지만, 평범한 사람들이 누리는 행복이 없어 공허함을 느낀다. 노파로 변장한 악마가 바이올린을 건네지만, 조제프는 더 이상 연주할 수 없었다. 절망한 그는 바이올린을 내던지고 책을 찢는다.

이후 조제프는 모든 재산을 버리고 다른 나라로 간다. 그곳에서 병든 공주를 고치는 자에게 공주와 결혼할 특권을 준다는 왕의 포고를 듣는다. 조제프는 왕을 알현하고 공주를 진찰할 기회를 얻지만, 악마도 공주를 고치러 온다. 조제프는 자신이 악마의 돈을 가지고 있어 악마의 힘에 사로잡혀 있다는 것을 깨닫고, 악마와의 카드 도박으로 돈을 모두 잃어 악마의 손아귀에서 벗어난다.

다시 바이올린을 연주할 수 있게 된 조제프는 음악으로 공주를 치료한다. 악마는 조제프가 국경을 넘으면 그를 붙잡겠다고 경고한다. 공주와 결혼한 조제프는 고향과 어머니를 그리워하며 악마 몰래 국경을 넘지만, 악마에게 붙잡혀 끌려간다.

3. 1. 각색

1993년, 미국의 소설가 쿠르트 보네거트는 이 대본을 미국 남북 전쟁 이후 최초로 탈영으로 처형된 미국군 병사 에디 슬로빅(사병)에 대한 이야기로 각색했다.[21][22]

4. 음악적 특징

이 작품은 스트라빈스키가 불새, 봄의 제전 등 대규모 발레곡을 창작하던 시기를 지나 신고전주의 시기로 넘어가던 때에 작곡되었다. 제1차 세계 대전러시아 혁명의 여파로 고국에 돌아가지 못하고 스위스에서 피난 생활을 하던 중, 지휘자 에르네스트 앙세르메의 소개로 작가 샤를 페르디낭 라뮈를 만나 함께 이 작품을 만들었다.[31]

클라리넷, 바순, 코넷(트럼펫으로 연주되기도 함), 트롬본, 타악기, 바이올린, 더블베이스의 7중주 편성이 특징이다. 잦은 박자 변화 때문에 지휘자가 지휘하는 경우가 많지만, 항상 그런 것은 아니다.

''병사의 이야기''는 스트라빈스키가 다양한 음악적 영향을 흡수했음을 보여준다. 파소도블레(''행진곡''), 탱고(공주를 치료하기 위해 요셉이 연주), 왈츠, 래그타임, 클레즈머(악기 편성 및 질감), 루터교 코랄(내 주는 강한 성은 ''작은 코랄''에서), 바흐( ''큰 코랄''에서) 등 다양한 장르의 영향을 엿볼 수 있다. 음악학자 다니크 트로티에는 이러한 영향이 1910년대 초 스트라빈스키가 파리에서 활동하며 벨 에포크 시대의 다양한 예술가들과 교류했던 경험과 관련이 있다고 설명한다.

무대 위에는 7명의 오케스트라 연주자와 '''이야기꾼''', '''병사''', '''악마'''의 세 인물이 등장한다. 원작에는 대사가 없지만 '''공주''' 역할을 추가하기도 한다.[31] 오케스트라는 현악기, 목관악기, 금관악기에서 각각 고음과 저음을 담당하는 악기를 하나씩 선택하고 타악기를 더한 7중주, 즉 바이올린, 콘트라베이스, 바순, 클라리넷, 코르넷, 트롬본, 그리고 타악기로 구성된다. 타악기는 작곡가 본인의 지정을 다소 변경한[32] 트라이앵글, 탬버린, 스네어 드럼 2대, 테너 드럼, 베이스 드럼, 심벌즈가 사용되며, 한 명의 연주자에 의해 연주된다. 이러한 독특한 악기 편성은 제1차 세계 대전 직후 인력과 물자가 부족했던 시대적 상황을 반영한다.

민족주의적 소재, 콘체르토 그로소적인 악기 사용, 탱고래그타임재즈의 영향 등 다양한 요소들이 스트라빈스키의 개성으로 통일된 작품으로, 그의 러시아 시대와 신고전주의 시대의 경계에 위치한다.

5. 모음곡

1919년, 스트라빈스키의 작품을 지원하던 라인하르트는 아마추어 클라리넷 연주자였던 자신에게 경의를 표하기 위해 작곡된 ''병사의 이야기'' 모음곡을 후원했다. 이 모음곡은 클라리넷, 바이올린, 피아노를 위해 편곡된 5개의 곡으로 구성되어 있으며, 1919년 11월 8일 로잔에서 초연되었다.[6][7][8]

1919년 모음곡 (5곡)



1920년에는 원곡의 악기 편성을 모두 사용한 더 큰 모음곡(총 9곡)이 만들어졌다. 이 모음곡은 1920년 7월 20일 런던에서 에르네스트 앙세르메의 지휘로 초연되었으며, 옐리 다라니가 바이올린을 연주하여 호평을 받았다.

1920년 모음곡 (9곡)



피아노용 편곡도 존재하며, 체스터사에서 1922년에 출판되었다. "파스토랄"을 제외한 8곡으로 구성되어 있다. 스트라빈스키는 바이올린, 클라리넷, 피아노를 위한 트리오로도 편곡했다. 이 실내악 모음곡은 연주 시간이 더욱 절반 정도로 축소되어 총 5곡으로 구성되며, 1919년 11월 8일에 로잔에서 초연되었다.

1919년 실내악 모음곡 (5곡)


6. 한국어판 및 기타 번역

프랑스어 원작은 마이클 플랜더스와 키티 블랙에 의해 영어로, 한스 라인하르트(Hans Reinhart)에 의해 독일어로 번역되었다.[31] 일본어판도 있으며, 이야기꾼과 등장인물에 다양한 분야의 예술가(예: 간제 히데오, 데몬 코구레 각하)들이 참여해 왔다. 쓰쓰이 야스타카는 이야기꾼 외 모든 등장인물의 대사를 이야기꾼에게 집중시키는 '혼자 이야기' 버전을 편집했다.

7. 평가 및 영향

Il ne faut pas vouloir ajouter À ce qu'on a, ce qu'on avait; On ne peut pas être à la fois Qui on est et qui on était. Il faut savoir choisir; On n'a pas le droit de tout avoir: C'est défendu. Un bonheur est tout le bonheur; Deux, c'est comme s'ils n'existaient plus.|italic=yes프랑스어

위의 인용구는 "대 합창곡"을 연주하는 동안 해설자가 말하는 교훈이다. 그 내용은 다음과 같다.

:소유한 것에 과거에 가졌던 것을 더하려 해서는 안 된다.


:현재의 모습과 과거의 모습을 함께 할 권리는 없다.


:모두 가질 수는 없다.


:그것은 금지되어 있다.


:선택하는 법을 배워야 한다.


:하나의 행복은 모든 행복이고,


:둘은 마치 존재하지 않는 것과 같다.

이 작품은 요셉이 아내와 어머니, 두 여자를 모두 갖겠다는 이상에 유혹당한 후, 넘어서는 안 되는 경계선인 국경 검문소를 건너는 것으로 끝을 맺는다. 악마는 요셉이 돌아가 그의 공주를 찾으려 할 때 기다리고 있으며, 공주는 이미 사라진 상태이다. "악마의 승리의 행진"에서는 바이올린과 타악기가 리듬 대결을 벌이며, 마지막 마디는 오직 타악기 연주자에 의해 연주된다. 여기서 악보는 마지막까지 "점점 약하게"로 표시되어 있지만, 모음곡을 연주할 때는 "점점 세게"로 변경될 수 있다.[1]

참조

[1] 웹사이트 Histoire du soldat, K029 (Stravinsky, Igor) https://imslp.org/wi[...] 2018-12-20
[2] 웹사이트 Ragtime Ensemble presents ''The Soldier's Tale'' http://www.ragtime-e[...]
[3] 웹사이트 Concert artists guild http://www.promusica[...]
[4] 뉴스 Stephen Walsh, "The composer, the antiquarian and the go-between: Stravinsky and the Rosenthals" http://findarticles.[...] The Musical Times 2007
[5] 웹사이트 Gareth James Thomas, ''The Impact of Russian Music in England 1893–1929'' http://etheses.bham.[...]
[6] 웹사이트 "''Three Pieces for Clarinet''" https://web.archive.[...] Chamber Music Society of Lincoln Center 2009-06-21
[7] 웹사이트 "''L'Histoire Du Soldat'' (''The Soldier's Tale''): A Brief Historical Overview" https://web.archive.[...] 2009-06-22
[8] 웹사이트 "Recital Notes for January 29, 2008" https://web.archive.[...] A Musical Feast 2008-12-10
[9] 간행물 1918. Histoire du soldat, la France dans le rétroviseur de Stravinski http://emf.oicrm.org[...] 2020-03-12
[10] 뉴스 Opera: 'Trilogy' by City Company https://www.nytimes.[...] 1977-04-24
[11] 뉴스 "Historic Soldat, New Work by Martins" https://query.nytime[...] The New York Times 1981-01-31
[12] 뉴스 The City Ballet in ''Histoire du Soldat'' https://query.nytime[...] The New York Times 1987-05-17
[13] 뉴스 "Dance; Bouncy Stravinsky Music For a Playful Conversation" https://query.nytime[...] The New York Times 1999-05-17
[14] 웹사이트 ''Soldier's tale, The'' http://www.citwf.com[...]
[15] 웹사이트 "Tim Buckley – A Chronology, 1971–1973" http://timbuckley.ne[...]
[16] 웹사이트 Music News Digest – September 12, 2018 https://www.fyimusic[...] 2018-09-12
[17] 웹사이트 Rock Legend Roger Waters Has Adapted the Narration and Recorded Stravinsky's ''The Soldier's Tale'' – He Narrates the Whole of this Harrowing Modern Fairy Tale Himself https://www.sonymusi[...] 2018-10-26
[18] 뉴스 "Bil Baird and his marionettes are busy with Stravinsky now" https://www.nytimes.[...] The New York Times 1983-06-26
[19] 서적 The Arts on Television, 1976-1990: Fifteen Years of Cultural Programming https://hdl.handle.n[...] U.S. G.P.O., Supt. of Docs.
[20] 웹사이트 The Soldier' Tale http://www.dvdverdic[...]
[21] 웹사이트 Los Angeles Theater Preview and Interviews: AN AMERICAN SOLDIER'S TALE / A FIDDLER'S TALE (Long Beach Opera) https://stageandcine[...] 2014-04-25
[22] 웹사이트 Kurt Vonnegut Discusses His Retelling of Stravinsky's The Soldier's Tale https://nymag.com/ar[...] 2006-03-23
[23] 웹사이트 Joan Sanmarti: ''Improvisacions amb la història d'un soldat d'Igor Stravinsky'' https://web.archive.[...] 2011-07-13
[24] 웹사이트 ''The Soldier's Tale'' http://www.britishth[...] The British Theatre Guide 2008-03-28
[25] 웹사이트 The OSM Nunavik Tour http://nunavik.osm.c[...] 2008-05-30
[26] 웹사이트 Igor Stravinsky's The Soldier's Story – Carol Wolf https://carolwolf.ne[...]
[27] 웹사이트 Stravinsky's A Soldier's Tale https://www.arctange[...] 1970-01-01
[28] 웹사이트 Canvas Music Series 2 https://peninsulasym[...]
[29] 웹사이트 "If Your Roots Are Intact, No One Can Shake You": Tawiah M'Carthy on directing new work, "Sankofa: The Soldier's Tale Retold" https://www.sesayart[...] 2024-10-19
[30] 문서 『最新名曲解説全集』
[31] 문서 コクトー版
[32] 문서 チェスター社 1987 年版スコア。Editor's note
[33] 문서 観世・岩城版録音の解説
[34] 서적 ディアギレフ ロシア・バレエ団とその時代 リブロポート
[35] 문서 『最新名曲解説全集』
[36] 서적 ラミュ、84-85頁



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com