가오싱젠
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
가오싱젠은 중국계 프랑스 작가로, 소설, 희곡, 평론 등 다양한 작품을 썼으며 2000년 노벨 문학상을 수상했다. 1940년 중국 장시성에서 태어나 베이징 외국어대학에서 프랑스어문학을 전공했다. 문화대혁명 이후 번역가로 활동하며 작품 활동을 시작했으나, 친국민당적 사상으로 인해 중국 공산당 당국과 갈등을 겪고 1987년 프랑스로 망명했다. 이후 프랑스 시민권을 취득하고, 1992년 프랑스 정부로부터 예술 문학 훈장을 받았다. 그의 작품은 중국에서 한때 금서로 지정되었지만, 노벨 문학상 수상 이후 재조명받기도 했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 중국계 노벨상 수상자 - 스티븐 추
스티븐 추는 레이저 기술로 노벨 물리학상을 수상한 미국의 물리학자이자 버락 오바마 행정부에서 에너지부 장관을 지낸 정치인으로서, 로렌스 버클리 국립 연구소 소장과 스탠퍼드 대학교 물리학과 교수를 역임하며 기후 변화 해결을 위해 재생 에너지와 원자력 에너지 개발을 강조했다. - 중국계 노벨상 수상자 - 로저 첸
로저 첸은 1952년 뉴욕에서 태어난 중국계 미국인 생화학자로, 형광 단백질 연구를 통해 세포 생물학 분야에 기여했으며 2008년 노벨 화학상을 수상하고 2016년 사망했다. - 음악 평론가 - 류츠신
중국의 과학 소설 작가 류츠신은 《지구의 과거를 기억하며》 3부작으로 세계적인 명성을 얻었으며, 그의 작품은 사회적 불평등, 과학 발전, 생태적 문제 등을 다루고 다양한 영상 매체로 제작되어 대중문화에 큰 영향을 미치고 있다. - 음악 평론가 - 랴오이우
랴오이우는 중국의 작가, 시인, 음악가로서, 불우한 어린 시절과 톈안먼 광장 시위 비판 시로 투옥된 후 사회 하층민의 삶을 기록하며 중국 사회의 어두운 면을 폭로하다가 독일로 망명하여 작품 활동을 이어가며 국제적인 상을 수상했다. - 간저우시 출신 - 노광조
노광조는 조선 건국 후 벼슬을 거절하고 여진족 토벌에 공을 세웠으며, 북방 영토 안정에 기여한 인물이다. - 간저우시 출신 - 담전파
담전파에 대한 정보는 현재 제공되지 않았습니다.
가오싱젠 - [인물]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
로마자 표기 | 병음: Gāo Xíngjiàn 웨이드-자일스: Kao Hsing-chien |
인물 정보 | |
직업 | 소설가 극작가 비평가 번역가 시나리오 작가 감독 화가 |
국적 | (1940–49) (1949–98) (1997년 이후) |
출생지 | 간저우 시, 장시 성, 중국 |
학력 | 베이징 외국어대학 |
배우자 | 왕쉐쥔 (王学筠); 이혼 |
작품 정보 | |
대표 작품 | 절대 신호 (1982) 버스 정류장 (1983) 야인 (1985) 저쪽 언덕 (1986) 영산 (1990) |
2. 생애
1940년 1월 4일 중화민국 장시성 간저우시에서 태어났으며, 장쑤성 타이저우에서 잠시 유아기를 보냈다. 1957년부터 1962년까지 베이징 외국어대학에서 프랑스어문학과를 다녔다. 문화 대혁명 이후 번역가로 활동했으며, 1978년부터 여러 소설과 희곡을 발표했다.
1979년 중국 공산당에 입당하였으나, 그의 친(親) 국민당적인 사상이 문제가 되어 중화인민공화국 당국은 그를 반체제 인사로 지목하였다. 1987년 프랑스로 망명하여 1998년 프랑스 시민권을 취득했다. 1992년 프랑스 정부로부터 예술 문학 훈장을 받았지만, 그의 작품들은 중국에서 금서로 지정되었다.
2000년 해외로 망명한 중국어권 작가로는 처음으로 노벨 문학상 수상자로 선정되었지만, 중국에서는 이에 대한 비난이 일기도 했다.[35]
2. 1. 초기 생애 (1940-1962)
1940년 1월 4일 중화민국 장시성 간저우시에서 중국은행 직원이었던 아버지와 YMCA 회원이자 항일극단 배우였던 어머니 사이에서 태어났다.[33] 제2차 세계 대전 이후 가족과 함께 난징으로 이주했다. 어머니의 영향으로 어릴 때부터 그림, 글쓰기, 연극을 좋아했으며, 중학교 시절 서양 번역 문학을 많이 읽고 화가 윈쭝잉(郓宗嬴|윈쭝잉중국어)의 지도로 소묘, 수묵화, 유화, 점토 조각을 배웠다.1950년 가족과 함께 난징으로 이주했으며, 1952년 난징 제10중학교(현재의 진링 중학교)에 입학했다.[34] 1962년 베이징 외국어대학 프랑스어문학과를 졸업하고 외문출판사에서 번역가로 일했다.
문화 대혁명 기간에 홍위병 운동에 참여했고, 1971년부터 오칠간부학교에 하방되어 노동했으며, 안후이성 남부 산악 지대의 농촌 중학교에서 교사로 근무했다. 1974년 베이징으로 돌아와 번역가로 복귀했다.
2. 2. 베이징과 안후이에서의 활동 (1962-1979)
1962년 베이징 외국어학원 프랑스어과를 졸업한 후, 중국 국제 서점()에서 일했다.[4] 문화 대혁명 시기에는 하방 운동으로 인해 공공 지식인으로 박해를 받아, 초기 작품을 파괴해야 했고, 안후이성에서 6년 동안 고된 노동을 해야 했다.[4] 그는 안후이성 닝궈 현 간커우 중학교에서 잠시 중국어 교사로 재직했다. 1975년에는 베이징으로 돌아와 잡지 ''중국 건설''(《中國建設》)의 프랑스어 번역 그룹 리더가 되었다.1977년 중국작가협회 외교위원회에서 일했다. 1979년 5월, 바진을 포함한 중국 작가들과 함께 프랑스 파리를 방문했다. 같은 해, 산문 '파리의 바진'(바진 재 파리), 중편 소설 '한밤의 별하늘'(한야적성신)을 발표했으며, 중국 공산당에 입당했다.
2. 3. 극작가로서의 활동과 망명 (1979-1997)
1979년 바진을 따라 프랑스를 방문했으며, 같은 해 산문 '파리의 바진'(바진 재 파리), 중편 소설 '한밤의 별하늘'(한야적성신)을 발표했다. 1979년 중국 공산당에 입당했다.[33]1981년부터 베이징 인민예술극원의 극작가가 되어, 중국 최초의 소극장 연극 '비상신호'(절대신호, 류후이위안과 합작, 1982년), 부조리극을 배운 '버스 정류장'(차잔, 1983년), 실험성이 넘치는 대극장 연극 '야인'(1985년) 등을 잇달아 발표했다. 연출은 모두 린자오화였으며, 이전의 화극에 반역하는 중국 실험 연극의 효시로서 중국 연극계에 큰 반향을 불러일으켰다. 그러나 서구의 수법을 과감하게 도입한 희곡은 비판을 받아, 1987년 독일과 프랑스의 초청으로 출국, 다음 해부터 파리에 체류했다.
1989년에 톈안먼 사건이 일어나자, '도망'(1990년)을 발표하고 정치적 망명을 감행했으며, 1997년 프랑스 국적을 취득했다.[33] 1980년대 후반, 가오싱젠은 프랑스 파리 인근 도시인 바뇨레로 거처를 옮겼다. 1989년 정치 드라마 《망명자들》[9](《추방》으로도 번역됨)은 6월 4일 톈안먼 광장에 탱크가 진입한 후 버려진 창고로 피신한 세 사람에 관한 내용으로, 이 작품으로 인해 그의 모든 작품이 중국 내에서 상연 금지되었고 그는 공식적으로 페르소나 논 그라타가 되었다.[10] 1992년에는 프랑스 대통령으로부터 예술문화훈장을 수훈했다.[33]
2. 4. 프랑스 시민권 취득과 노벨 문학상 수상 (1997-현재)
1989년 톈안먼 사건이 일어나자 '도망'(1990년)을 발표하고 정치적 망명을 감행했으며, 1997년 프랑스 국적을 취득했다.[33] 1992년에는 프랑스 대통령으로부터 예술문화훈장을 받았다.[33] 2000년 10월 12일 중국어 작가로서는 최초로 노벨 문학상을 수상하여 세계적인 화제가 되었다. 중국에서는 망명 작가 가오싱젠의 작품이 한때 금서가 되었지만, 인민일보는 노벨상 수상 소식 및 약력을 보도했다. 최근에는 중국 국내에서도 가오싱젠의 작품을 모은 희곡 선집이 간행되고 있다.3. 주요 작품
가오싱젠의 대표작으로는 소설 《영산(靈山)》과 《어느 한 사람의 성경(一個人的聖經)》이 있다. 《영산]》은 암 선고를 받은 남자가 중국 남부의 산야를 헤매는 모습을 그린 장편 소설로,
3. 1. 희곡
가오싱젠은 다양한 희곡 작품을 통해 중국 현대 연극 발전에 큰 영향을 미쳤다. 그의 초기작들은 실험적인 성격이 강하며, 사회 비판적인 메시지를 담고 있는 경우가 많다.작품명 | 초연 연도 및 장소 | 기타 공연 기록 |
---|---|---|
절대 신호 (絕對信號) | 1982년, 베이징 인민 예술 극장 | 1992년 타이완 |
차 정류장 | 1983년, 베이징 인민 예술 극장 | 1984년 유고슬라비아, 1986년 홍콩/영국, 1991년 미국, 1992년 오스트리아, 1997년 미국, 1999년 일본, 2004년 미국 |
야인 | 1985년, 베이징 인민 예술 극장 | 1988년 독일 함부르크, 1990년 홍콩 |
다른 해안 | 1986년, 잡지 《10월》(《十月》) 게재 | 1990년 타이완, 1995년 홍콩 연극 아카데미 |
피난 | 1981년, 스웨덴 | |
암흑 도시 | 1988년, 홍콩 | |
성성만 변주 | 1989년, 미국 | |
도망자 | 1990년, 잡지 《오늘》(《今天》) 게재 | 1990년 스웨덴, 1992년 독일/폴란드, 1994년 프랑스, 1997년 일본/아프리카 |
생사계 | 1991년, 잡지 《오늘》(《今天》) 게재 | 1992년 프랑스, 1994년 시드니/이탈리아, 1996년 폴란드/미국 |
산해경 이야기 | 1992년, 홍콩 코스모스 북스 출판 | 2008년 중문 대학 출판사 출판 |
대화와 반박 | 1992년, 잡지 《오늘》(《今天》) 게재 | 1992년 비엔나, 1995년, 1999년 파리 |
주말 4중주 | 1999년, 홍콩 뉴 센추리 프레스 출판 | |
야행신 | 1999년, 프랑스 | |
8월의 눈 | 2000년, 타이완 롄징 프레스 출판 | 2002년 타이베이 |
가오싱젠 희곡집 | ||
가오싱젠 희극 6종 | 1995년, 타이완 디자오 프레스 출판 | |
행로난 | ||
카바라 산 | ||
독백 |
3. 2. 소설
대표작 《영산]》은 암 선고를 받은 남자가 중국 남부의 산야를 헤매는 모습을 그린 장편 소설이다.
3. 3. 기타
1970년대, 가오싱젠은 문화 대혁명 하에서 '교육'의 일환으로 농민으로 강제 배정되어 일하면서, 반체제적인 문학이 발각될 경우 닥칠 불이익을 피하기 위해 결국 불태워야 했던 많은 희곡, 단편 소설, 시, 비평문을 썼다.[11] 그가 이후에 발표한 작품들 중에서는 시집은 없으며, 그는 희곡, 소설, 에세이로 더 널리 알려져 있다. 하지만, 그의 다른 작품들과 유사한 뚜렷한 현대적 스타일을 나타내는 짧은 시 한 편이 있다.; 천장대(天葬臺)
: 宰了 / 割了 / 爛搗碎了 / 燃一柱香 / 打一聲呼哨 / 來了 / 就去了 / 來去都乾乾淨淨
; 천장
: 베었다 / 벗겨냈다 / 짓이겨 부쉈다 / 향을 피운다 / 휘파람을 분다 / 온다 / 간다 / 깨끗하게
(1986년 4월 13일, 베이징)[12]
- 《파리에서의 바진》(''Ba Jin in Paris'', 1979, 에세이)
- 《현대 소설 기법 초탐》( "A Preliminary Examination of Modern Fictional Techniques", 1981)
- 《소설관과 소설 기법에 관하여》(1983)
- 《주의 없음》(''Without -isms'', W. Lau, D. Sauviat & M. Williams 번역 // Journal of the Oriental Society of Australia. Vols 27 & 28, 1995–96)
- 《어떤 현대극의 추구》(1988, 에서 출판)
- 《가오싱젠·2000년 문고 - 당대 중국 문고 정독》(1999, 香港明报出版社중국어에서 출판)
4. 평가 및 영향
가오싱젠은 1980년 소설 《寒夜的星辰(차가운 밤의 별)》 출판으로 처음 성공을 거두며 비평가들의 인정을 받았다. 중국작가협회는 전국적인 논란을 일으킨 작품인 《현대 소설 예술 탐구》에 대해 두 차례의 대규모 비판 회의를 열었으나, 유명 작가들이 이를 옹호하는 발언을 하기도 했다.[7]
1981년 베이징 인민 예술 극장의 전속 극작가가 된 가오싱젠은 1982년에 첫 희곡 《절대 신호》를 썼다.[4] 1983년에는 부조리극 《Chezhan》(버스 정류장)을 발표하여 유럽 연극의 다양한 기법을 도입했다는 평가를 받았다. 차오위는 《버스 정류장》을 "훌륭하다"고 칭찬했지만, 공산당 관리들은 이를 공개적으로 비난했다.[4] 1985년 희곡 《Yeren》(야인)은 호평을 받았다.
4. 1. 중국 내 평가
가오싱젠의 작품은 중국 작가들 사이에서 긍정적 반응과 부정적 반응 모두 엇갈리는 격렬한 논쟁을 불러일으켰다.1981년 9월에 출판된 가오싱젠의 저서 《현대 소설 예술 탐색》은 여러 유명 작가들이 칭찬했고, 1982년에 재판되었다.[7] 그러나 중국작가협회는 이 작품에 대해 전국적인 논란을 일으키며 두 차례의 대규모 비판 회의를 열기도 했다.[7] 호주의 중국학자 제러미 바르메는 1983년에 이 작품이 제1차 세계 대전 이후 서양 예술과 문학을 이해하려는 중국 작가들의 시도에 어느 정도 일관성을 부여했지만, "산만한 낙서와 성찰의 모음처럼 읽힌다 [...] 이것이 중국 모더니스트들의 성경이 된 유일한 이유는 비전문 독자를 위한 유사한 자료가 절대적으로 부족하기 때문이다."라고 평가했다.[6]
가오싱젠은 부조리극의 선구자로 알려져 있는데, 1982년에 발표한 첫 희곡 《절대 신호》는 중국 문화부가 임명한 위원회에서 만장일치로 최고의 작품으로 선정되기도 했지만, 당시 논란의 인물이었기 때문에 "선정 부적격"으로 제외되기도 했다.[13] 1983년에 발표한 부조리극 《버스 정류장》은 유럽 연극의 다양한 기법을 도입하여 차오위에게 "훌륭하다"는 칭찬을 받았지만, 공산당 관리들에게는 공개적으로 비난을 받았다.[4] 서양과 중국 평론가들은 《버스 정류장》을 중국에 부조리극의 요소를 처음 도입한 작품으로 평가한다.[16]
1985년 희곡 《야인》은 호평을 받았으며, 학자 길버트 C. F. 퐁은 "당시 실험극 발전의 정점"을 나타냈고 "드라마가 [...] 사회주의 교육이나 정치적 유용성에 대한 관심에 이끌릴 필요가 없으며, 작품의 해석적 공백 [...] 이 예술적 효과를 높일 것"을 알렸다고 평가했다.[15] 중국 공연 예술가들에게 열린 표현의 범위를 개선하려는 노력에 대해서도 칭찬을 받았다.[16] 《절대 신호》, 《버스 정류장》, 《야인》은 "중국 아방가르드 초기 단계의 기원이자 절정"으로 묘사되었다.[17]
1986년 그의 희곡 《저편》은 상연이 금지되었고, 그 이후 그의 다른 희곡은 중국 본토에서 공연되지 않았다.[18]
2000년 이전, 후야오헝(胡耀恒)[20], 판쥔()[21]을 포함한 12명의 중국 작가와 학자들은 이미 1999년에 가오싱젠의 노벨 문학상 수상을 예측하기도 했다.
홍콩 침례 대학교의 제시카 영은 단편 "25년 후" (1982)에 대해 서술적 관점의 조작이 효과적인 유머와 아이러니를 만들어낸다고 칭찬했다.[22] 리 오우판은 현재 폐간된 홍콩 잡지인 ''뮤즈'' 2008년 6월호에 실린 글에서 『영산』의 중국어 사용을 칭찬하며 "성공했든 아니든, 그것은 방언과 우아한 문언(고전) 공식, 그리고 사투리로 가득 찬 풍부한 소설 언어이며, 실제로 소리 내어 읽을 수 있는(가오 자신도 공개 낭독회에서 그랬듯이) '이질적인' 소리와 리듬의 태피스트리를 구성한다."라고 썼다.[19]
4. 2. 국제적 평가
가오싱젠의 작품은 중국 작가들 사이에서 긍정적 반응과 부정적 반응이 섞인 격렬한 논쟁을 불러일으켰다.[19]1983년 호주의 중국학자 제러미 바르메는 《현대 소설 예술 탐구》에 대해 제1차 세계 대전 이후 서양 예술과 문학을 이해하려는 중국 작가들의 시도에 어느 정도 일관성을 부여했지만, "산만한 낙서와 성찰의 모음처럼 읽힌다 [...] 이것이 중국 모더니스트들의 성경이 된 유일한 이유는 비전문 독자를 위한 유사한 자료가 절대적으로 부족하기 때문이다."라고 평가했다.[6]
홍콩 침례 대학교의 제시카 영은 단편 "25년 후" (1982)에 대해 서술적 관점의 조작이 효과적인 유머와 아이러니를 만들어낸다고 칭찬했다.[22]
리 오우판은 『영혼의 산』에서 중국어 사용을 칭찬하며 "성공했든 아니든, 그것은 방언과 우아한 문언(고전) 공식, 그리고 사투리로 가득 찬 풍부한 소설 언어이며, 실제로 소리 내어 읽을 수 있는(가오 자신도 공개 낭독회에서 그랬듯이) '이질적인' 소리와 리듬의 태피스트리를 구성한다."라고 썼다.[19]
2000년 이전, 후야오헝(胡耀恒)[20], 판쥔()[21]을 포함한 12명의 중국 작가와 학자들은 이미 1999년에 가오싱젠의 노벨 문학상 수상을 예측하기도 했다.
Gilbert C. F. 퐁은 "현대 소설 예술에 대한 예비 탐구"를 "이론에 대한 다소 조잡한 시도"라고 평가했다.[5] 그의 희곡인 《절대 신호》, 《버스 정류장》, 《야인》은 해외에서 그에게 긍정적인 평판을 안겨주었다.[23] 크리스찬 사이언스 모니터의 리뷰는 《야인》을 "정말로 놀랍다"고 칭찬했다.[13] 스미스 칼리지의 데이르드 사비나 나이트는 퐁이 번역한 가오싱젠의 5편의 희곡에 대한 리뷰에서 가오싱젠의 "창의력"을 칭찬했다.[24] 사이먼스 록 칼리지 오브 바드의 존 B. 와인스타인은 가오싱젠이 직접 쓴 주석들이 "실용적인 면과 이론적인 면을 결합했다. 전체적으로, 그들은 상당한 양의 극 이론을 구현한다"고 평가했다.[25]
서양과 중국 평론가 모두 《버스 정류장》을 중국에 부조리극의 요소를 처음 도입한 작품으로 평가했으며, 《야인》은 중국 연극 전통의 영향을 받은 것으로 간주되었고, 중국 공연 예술가들에게 열린 표현의 범위를 개선하려는 노력에 대해 더 많은 칭찬을 받았다.[16] 《절대 신호》, 《버스 정류장》, 《야인》은 "중국 아방가르드 초기 단계의 기원이자 절정"으로 묘사되었다.[17]
4. 3. 노벨 문학상 수상 논란
중화인민공화국 국무원 총리 주룽지는 홍콩 신문 《동방일보》(《东方日报》|둥팡르바오중국어)와의 인터뷰에서 가오싱젠에게 축하 메시지를 전달했다.[1]주룽지는 인터뷰에서 "중국어로 쓰여진 작품이 노벨 문학상을 수상하게 되어 매우 기쁘다"며 "한자는 수천 년의 역사를 가지고 있으며, 중국어는 무한한 매력을 가지고 있다. 앞으로도 중국어 또는 화어 작품이 노벨상을 수상할 것이라고 믿는다"고 밝혔다.[1] 다만, "이번 수상자가 중국인이 아닌 프랑스 시민이라는 점은 유감스럽지만, 수상자와 프랑스 문화부에 축하를 전하고 싶다"고 덧붙였다.[1]
4. 4. 심리 치료 기법 개발에의 영향
가오싱젠의 작품은 국립 대만 사범 대학 교육 심리학 및 상담학과 진쉬런 교수가 영혼의 산의 집필 방식을 바탕으로 "나", "너", "그/녀"의 세 가지 대명사 위치를 사용하여 "일기 쓰기 심리적 변위 패러다임"(PDPD)이라는 심리 치료법을 개발하는 데 영감을 주었다.[26]5. 수상 경력
연도 | 내용 |
---|---|
1985년 | DAAD 펠로우십, 독일 |
1989년 | 아시아 문화 협의회 펠로우십, 미국 |
1992년 | 문학 예술 훈장 슈발리에 |
2000년 | 노벨 문학상, 로마 페로니아 문학상 |
2001년 | 홍콩 중문 대학 명예 박사 학위, 국립 쑨원 대학 명예 박사 학위 |
2002년 | 국립 자오퉁 대학 명예 박사 학위, 자크 시라크 프랑스 대통령으로부터 레지옹 도뇌르 훈장 수훈, 미국 업적 아카데미 골든 플레이트 상[27] |
2003년 | 마르세유 시에서 수여하는 가오싱젠의 해 |
2005년 | 국립 대만 대학교 명예 박사 학위 |
2006년 | 뉴욕 공립 도서관 (NYPL) 도서관 사자 혜택 행사에서 수여하는 라이언스 상 |
2017년 | 국립 대만 사범 대학 명예 박사 학위 |
2023년 | 왕립 문학회 국제 작가로 선출[28] |
6. 개인적 삶
참조
[1]
웹사이트
The Nobel Prize for Literature 2000
https://www.nobelpri[...]
Nobelprize.org
[2]
웹사이트
The Nobel Prize in Literature 2000
http://nobelprize.or[...]
Nobelprize
2010-10-07
[3]
웹사이트
JORF n° 0276 du 28 novembre 1997 - Légifrance
https://www.legifran[...]
2023-11-20
[4]
웹사이트
Gao Xingjian Chinese author and critic
https://www.britanni[...]
2020-07-02
[5]
서적
1999
[6]
학술지
Chinese Drama: To be or Not
https://www.jstor.or[...]
1983
[7]
서적
2007
[8]
서적
1999
[9]
서적
Chinese Writing in Exile
Center for East Asian Studies, The University of Chicago
[10]
웹사이트
Chinese Exile Gao Xingjian of France Gets Nobel Literature Prize
https://www.latimes.[...]
2022-02-01
[11]
간행물
Nobel Laureate 2000 Gao Xingjian and his Novel Soul Mountain
https://docs.lib.pur[...]
2000-09
[12]
웹사이트
Ba Huang's Art Studio
http://www.bahuang.c[...]
[13]
서적
2014
[14]
서적
1999
[15]
서적
1999
[16]
학술지
A "Wildman" between Two Cultures: Some Paradigmatic Remarks on "Influence Studies"
https://www.jstor.or[...]
1992
[17]
학술지
Anarchy in the PRC: Meng Jinghui and his Adaptation of Dario Fo's "Accidental Death of an Anarchist"
https://www.jstor.or[...]
2005
[18]
웹사이트
The Nobel Prize in Literature 2000
https://www.nobelpri[...]
2020-07-02
[19]
학술지
The happy exile
2008-06
[20]
웹사이트
网易文化频道--胡耀恒:高行健曝光率华人之最
http://culture.163.c[...]
2021-04-14
[21]
웹사이트
华人作家高行健获2000年诺贝尔文学奖 - 21Cn.com - 新闻中心
http://news.21cn.com[...]
2007-08-02
[22]
서적
2008
[23]
학술지
Review of Gao Xingjian's Idea of Theatre, Izabella Łabędzka
https://www.jstor.or[...]
2009
[24]
학술지
Review of The Other Shore: Plays by Gao Xingjian
https://www.jstor.or[...]
2002
[25]
학술지
Review of The Other Shore: Plays by Gao Xingjian
https://www.jstor.or[...]
2001
[26]
학술지
Narrative Analysis of the Psychological Displacement Dialectical Effect.
2005
[27]
웹사이트
Golden Plate Awardees of the American Academy of Achievement
https://achievement.[...]
American Academy of Achievement
[28]
웹사이트
RSL International Writers 2023 International Writers
https://rsliterature[...]
Royal Society of Literature
2023-12-03
[29]
웹사이트
About Gao Xingjian Center
http://archives.lib.[...]
[30]
웹사이트
About Gao Xingjian Center
http://archives.lib.[...]
[31]
웹사이트
on NobelPrize.org
https://www.nobelpri[...]
[32]
웹사이트
Gao Xingjian
https://www.artsy.ne[...]
[33]
웹사이트
關於高行健 > 簡介
http://archives.lib.[...]
2023-03-22
[34]
웹사이트
國立臺灣師範大學圖書館 高行健資料中心
http://archives.lib.[...]
2023-03-02
[35]
뉴스
올 노벨문학상에 中 망명극작가 가오싱젠
https://news.naver.c[...]
2017-08-27
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com