맨위로가기

마하밤사

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

마하밤사는 스리랑카의 역사와 불교에 대한 기록을 담은 팔리어 연대기이다. 크게 석가모니 부처의 스리랑카 방문, 스리랑카 왕들의 연대기, 상가(불교 승단)의 역사, 스리랑카의 연대기 등 4가지 내용으로 구성된다. 이 문서는 스리랑카의 역사, 특히 아소카 대왕 시대의 불교 전파와 왕조의 역사를 파악하는 데 중요한 자료로 활용되며, 정치적, 윤리적인 측면에서도 논의의 대상이 된다. 마하밤사는 이전의 연대기인 《디파밤사》를 확장하여 제작되었으며, 이후 《쭐라밤사》와 같은 후속 작품에도 영향을 미쳤다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 연대기 - 로마 편년사
    로마 편년사는 타키투스가 집필한 역사서로, 티베리우스 황제부터 네로 황제까지의 로마 제국사를 다루며 원수정에 대한 관점과 인물 묘사가 특징적이지만 일부가 유실되었고 르네상스 시대에 발견되어 로마사 연구에 활용된다.
  • 연대기 - 승전기
    《승전기》는 샤라프 앗딘 알리 야즈디가 티무르의 손자인 술탄 아부 알 파흐 이브라힘 미르자의 후원을 받아 집필한 역사서로, 여러 사본이 존재하며 2020년 한국어로 완역되었다.
  • 스리랑카의 역사 - 마야라타
  • 스리랑카의 역사 - 캔디 왕국
    캔디 왕국은 15세기 초 코테 왕국의 쇠퇴와 포르투갈의 침략을 계기로 스리랑카 중부 산악 지대에서 독립을 선포한 왕국으로, 게릴라 전술로 외세에 저항하며 독자적인 문화와 경제를 발전시켰으나 1815년 영국과의 조약 후 멸망하였다.
  • 불교 논서 - 명진
    명진은 1975년 해인사에서 출가한 조계종 승려이자, 불교계 민주화 운동과 사회 비판적 활동을 펼쳐온 사회 운동가이다.
  • 불교 논서 - 직지심체요절
    《직지심체요절》은 백운화상이 저술하고 1377년 청주 흥덕사에서 금속활자로 간행된 불교 서적으로, 사람이 마음을 바르게 가졌을 때 그 심성이 곧 부처의 마음임을 깨닫게 된다는 뜻을 담고 있으며, 현존하는 세계 최고(最古)의 금속활자본으로서 유네스코 세계기록유산에 등재되었다.
마하밤사
개요
유형후기 정경; 연대기
작성 시기서기 5세기
저자마하나마
주석마하밤사-티카
약칭Bv
역사적 맥락
국가스리랑카
시대아누라다푸라 왕국
종교적 맥락불교
내용
주제스리랑카의 역사
범위스리랑카의 역사에 대한 연대기적 기록
중요성스리랑카의 역사와 문화에 대한 주요 자료
언어 및 문자
원어팔리어
문자 체계브라흐미 문자의 변형
영향
영향 받은 작품출라밤사 및 기타 스리랑카 연대기
관련 정보
관련 인물붓다고사 (주석에 기여)
관련 장소아누라다푸라
추가 정보스리랑카에서 가장 중요한 역사적 기록 중 하나로 간주됨

2. 구성 및 내용

《마하밤사》는 크게 4가지 내용으로 구성되어 있다.[58][24]


  • '''석가모니 부처의 스리랑카 방문''': 석가모니 부처가 스리랑카 섬을 방문하여 야카족과 나가족을 제압하고 스리랑카가 불교 중심지가 될 것이라고 예언했다는 전설을 담고 있다.
  • '''스리랑카 왕들의 연대기''': 스리랑카 왕들의 계보와 연대기, 왕위 계승과 관련된 사건들을 기록하고 있다.
  • '''불교 승가의 역사''': 아소카 대왕의 불교 전파, 보리수 이식, 마하비하라 건립 등 초기 스리랑카 불교 승가의 역사를 다룬다.
  • '''스리랑카의 연대기''': 비자야 왕자의 이주부터 마하세나 왕까지의 전쟁, 왕위 계승 분쟁, 불탑 및 저수지 건설 등 주요 사건을 기록하고 있다.


《마하밤사》의 내용은 대부분 《디파밤사》의 내용을 확장한 것이지만, 아바야기리 비하라 관련 구절이 생략되어 《마하비하라》와 더 관련이 깊다는 것을 알 수 있다.[58][24]

2. 1. 부처의 스리랑카 방문

석가모니 부처가 스리랑카 섬을 세 차례 방문했다는 전설적인 이야기가 전해진다. 이 이야기들은 석가모니 부처가 당시 스리랑카 섬에 거주하던 야카족과 나가족을 그의 위신력으로 제압하거나 몰아내고, 스리랑카가 중요한 불교 중심지가 될 것이라는 수기를 전달하는 내용을 담고 있다. 이러한 방문은 팔리 경전이나 다른 초기 문헌에서는 언급되지 않는다.[58][24]

2. 2. 스리랑카 왕들의 연대기

이 자료는 스리랑카 왕들의 계보와 연대기로 구성되어 있으며, 때로는 스리랑카의 왕위 계승이나 재위 중에 있었던 주목할 만한 사건들에 대한 이야기를 담고 있다.[58][24] 이 자료는 스리랑카 내에서 자국어로 구전 기록되었던 이전의 왕실 연대기와 왕력(王曆)에서 유래되었을 수 있으며, 스리랑카 및 인근 인도 왕국의 역사에 대한 중요한 자료의 원천이다.[58]

2. 3. 불교 승가의 역사

아소카 대왕이 스리랑카에 불교를 전파한 과정, 보리수 이식, 마하비하라 건립 등 초기 스리랑카 불교 승가의 역사를 다루고 있다. 여기에는 초기 스리랑카 승가의 저명한 승려와 비구니들의 이름이 포함되어 있다. 초기 불교의 경전 결집에 대한 기록과 팔리 경전의 최초 기록도 포함되어 있다. 이것은 초기 불교계의 발전에 대한 중요한 자료로 남아시아와 동남아시아의 여러 지역에 파견된 법대관(불교 전도사)들의 이름이 포함되어 있는데, 이 중 일부는 비문 등 고고학적 증거에 의해 확인되었다.[58][24]

2. 4. 스리랑카 연대기

비자야 왕자가 인도에서 이주해 온 것부터 마하세나 왕의 통치까지, 전쟁, 왕위 계승 분쟁, 불탑 및 저수지 건설 등 스리랑카의 주요 사건들을 기록하고 있다.[58][24] 특히 신할라 왕 두타가마니와 타밀 왕 엘라라의 전쟁에 대한 방대한 기록은 토착 전통에서 유래한 서사시의 통합을 보여준다.[58][24]

3. 역사

아누라다푸라 마하 비하라야의 상좌부 승려들은 기원전 3세기부터 스리랑카 역사의 연대기를 보존해 왔고, 다투세나아누라다푸라 왕국을 통치하던 5세기에 이 연대기들을 합쳐 하나의 문서로 엮었다. 그것은 신할라어로 쓰여진 해설서 앗타카타(때로는 신할라랏타카타)로 알려진 이전의 고대 편찬 자료에 기초하여 쓰여졌다.[58] 4세기의 《디파밤사》, 즉 도사(島史)로 알려진 그 이전의 기록은 《마하밤사》보다 훨씬 내용이 간단하고 정보가 덜 들어 있는데, 《마하밤사》에 쓰인 아타카타를 사용하여 편집되었을 것으로 여겨진다.

《마하밤사》의 저자는 《마하밤사-티카》를 통해 마하남사 티카(Mahavamsa-tika)라는 상좌부 불교 승려로 여겨진다. 마하나마는 디가산다 장군에 속하고 마하비하라에 소속된 수도원에 거주하는 것으로 설명되지만, 다른 믿을 만한 전기 정보는 알려져 있지 않다.[58] 마하나마는 옛사람들이 편찬한 연대기의 반복과 결점을 바로잡고자 이 책을 편찬하게 되었다고 마하밤사를 소개한다. 여기서 말하는 '옛 사람들의 편찬한 연대기'란 《디파밤사》 혹은 《신할라랏타카타》를 지칭할 수도 있다.[58]

신할라 수도승들이 편찬한 《출라밤사》(Culavamsa, 소사)는 4세기부터 1815년 영국의 스리랑카 인수까지의 기간을 다루고 있다. 《출라밤사》는 다른 시대의 많은 작가들에 의해 편집되었다. 이들과 함께 한데 묶어서 《마하밤사》(Mahavamsa)라고 일컬어지기도 하는 이 결합작품은 2천 년이 넘는 연속적인 역사적 기록을 제공하며, 세계에서 가장 오랫동안 끊어지지 않고 이어져온 역사적 기록 중 하나로 꼽힌다.[40]

4. 역사적, 문학적 의의

《마하밤사》는 남아시아 역사 자료가 부족한 상황에서 스리랑카와 주변 지역의 역사를 파악하는 데 중요한 자료이다. 초기 불교, 아소카 대왕의 제국, 남인도 타밀 왕국과 관련된 고고학적 유적과 비문의 확인에 도움을 주었다.[58]

팔리어 서사시로서, 전투, 침략, 궁중 음모, 및 저수지 건설 등 다양한 이야기를 담고 있으며, 당시 불교계의 상상력을 사로잡았다. 고대 문헌과 달리 평범한 사람들의 삶의 다양한 측면을 다루고 있어, 실크로드를 통해 여러 불교 지역으로 전파되었다.[48] 《마하밤사》는 많은 다른 팔리어 연대기를 낳았으며, 당시 스리랑카가 팔리어 문학의 중심지였음을 보여준다.

《마하밤사》는 불교의 창시자인 싯다르타 고타마 시대부터 시작하여 스리랑카 불교의 초기 역사를 다룬다. 또한 붓다의 입멸 시점부터 제3차 불교 공의회에서 달마를 검토할 때까지의 인도 불교의 역사를 간략하게 설명한다. 아누라다푸라 마하 비하라야의 후원자였던 왕들의 선행을 기록하기 위해 작성되었으며, 싱할라 민족주의를 지지한다고 전해진다.[13][14]

《마하밤사》는 중요한 역사적 자료일 뿐만 아니라, 팔리어로 쓰인 가장 중요한 서사시이기도 하다. 암송에 적합한 우아한 운율로 쓰인 이 책의 전투, 침략, 궁정 음모, 탑과 저수지의 대규모 건설에 대한 이야기는 당시 불교 세계의 상상력을 사로잡았다. 고대에 쓰인 많은 텍스트와 달리, 이 책은 또한 평범한 사람들의 삶의 다양한 측면, 즉 그들이 어떻게 왕의 군대에 합류하거나 농사를 지었는지 등에 대해서도 논한다. 따라서 《마하밤사》는 실크로드를 따라 많은 불교 국가로 전파되었다.[15] 그 일부는 번역, 재구성되어 다른 언어로 흡수되었다. 훨씬 더 많은 세부 사항을 담은 《마하밤사》의 확장 버전도 동남아시아에서 발견되었다.[24][16]

5. 정치적 의의

《마하밤사》는 현대 스리랑카에서 정치적 메시지를 담은 문서로서 중요성을 갖는다.[50] 싱할라족 다수는 스리랑카가 역사 시대부터 불교 국가였다는 자신들의 주장을 뒷받침하는 증거로 《마하밤사》를 자주 이용한다.

영국의 역사학자 제인 러셀(Jane Russell)은[51] 1930년대 타밀 민족주의 운동 내부에서 '《마하밤사》 때리기' 과정이 어떻게 시작되었는지 언급하였다. 《마하밤사》는 싱할라 불교도의 역사로서 힌두교를 믿던 타밀 민족주의자들과 불교를 믿던 싱할라 민족주의자들이 싱할라 민족의 패권적 서사시로 자신을 내세우는 수단이 되었다.

이러한 견해는 1930년대 민족주의 타밀 지도자 G. G. 폰남발람(G. G. Ponnambalam)의 공격을 받았다. 그는 비자야, 카시야파, 파라크라마바후 등 싱할라 왕들의 대부분이 타밀족이라고 주장했는데,[51] 1939년 나왈라피티야에서 있었던 연설에서는 스리랑카가 싱할라족이라는 주장을 공격하면서, 불교 신자들의 민족주의로 불교도 유일 국가를 만들자는 생각에 반대하는 행동을 보였다. 이에 싱할라인 대다수는 나왈라피티야, 파사라, 마스텔리야, 심지어 자프나까지 집어삼킨 폭동으로 대응했다.[51][52] 폭동은 영국 식민지 정부에 의해 급속히 진압되었지만, 후에 이는 다양한 움직임을 거치며 스리랑카 내전으로 이어졌고, 내전은 2009년에 끝났다.

5. 1. 윤리적 문제 제기

많은 작가들이 《마하밤사》에서 강조하는 도덕성, 특히 두투가무누가 엘랄란과 그의 군대를 죽인 자신의 행동을 후회하는 부분 등에 대한 의문을 제기해 왔다. 《마하밤사》는 침략자의 살해를 '죄인 및 야수'의 살인과 동등하게 동일시하며 왕의 애환과 유감을 달랜다.[50] 이것은 일부 비평가들에 의해 윤리적 오류로 간주된다. 그러나 불교는 행동의 위계를 덜 '건전'하거나 더 '유익'한 것으로 인식하며(비록 그 의도가 행동 그 자체만큼 또는 더 중요한 것이기는 하지만) 따라서 아라한을 죽이는 것은 보통 사람을 죽이는 것보다 덜 건전하고 더 유익한 것으로 여겨질 수 있다. 불교도들은 또한 코끼리를 죽이는 것이 개미를 죽이는 것보다는 덜 능숙하지만 더 유익하다고 주장할 수도 있다. 그러나 두 경우 모두 그 취지를 고려해야 한다. 주목할 점은 두투가무누가 자신의 행위를 후회하고 있다는 점이며, 잇단 유혈 군사행동으로 전쟁과 살상에 회의를 느끼고 평화주의자가 된 아소카 왕도 그러했다.

6. 사료로서의 정확성

초기 서양 학자들은 《마하밤사》의 신빙성을 의심했지만, 이후 비문과 고고학적 발견을 통해 《마하밤사》에 기록된 많은 내용(아소카 대왕의 법대관 파견, 여러 사원 건립과 관련된 왕들의 연대기 포함)이 사실에 근거한다는 것이 확인되었다.[57]

빌헬름 가이거는 연대기의 신화적, 시적 설명을 통해 유용한 역사적 정보를 분리할 수 있다고 제안한 최초의 서양 학자 중 한 명이었다. 그는 《마하밤사》가 순수 창작된 영웅 서사시가 아니라, 스리랑카의 여러 왕실 및 종교 지도자들의 이름과 행위를 보존해 온 이전 전통을 충실히 반영한다고 주장했다. 그는 《쭐라밤사》의 초기 장을 가장 정확한 것으로 보았고, 《마하밤사》의 초기 장은 역사적 사실과 너무 동떨어져 있으며 《쭐라밤사》의 후반부는 지나치게 수식되었다고 보았다.[57]

가이거의 싱할라어 제자 G. C. 멘디스는 비자야 이야기처럼 텍스트의 특정 부분에 대해 회의적인 태도를 보였으며, 비자야의 도착 날짜가 기원전 543년경 고타마 붓다의 열반 날짜와 일치하도록 인위적으로 고정되었다고 주장했다.[57]

석가모니 부처가 스리랑카를 세 차례 방문했다는 이야기는 《마하밤사》 외 다른 자료에는 기록되어 있지 않다.[57] 마힌다가 스리랑카 왕을 불교로 개종시켰다는 이야기의 역사적 정확성 또한 논쟁의 대상이다. 독일의 인도학자 헤르만 올덴베르크는 이 이야기를 '순수한 창작'으로, V. A. 스미스는 "부조리한 짜맞추기"라고 평가했다.[56]

6. 1. 아소카 왕 관련 기록의 중요성

《마하밤사》는 인도 마우리아 왕조의 아소카 대왕의 즉위 연대를 추정하는 데 매우 중요한 사료이다. 이를 통해 셀레우코스 제국과 알렉산드로스 대왕과의 관계를 추측할 수 있다.[9] 인도의 산치 등지에서 이루어진 발굴 작업을 통해 아소카 대왕 시절 마우리아 제국의 모습이 《마하밤사》의 기록과 일치한다는 것이 확인되었다.[10] 또한 스리랑카에서 발견된 싱할라어 비문들도 《마하밤사》의 기록을 뒷받침한다.[10][11]

7. 관련 작품

《마하밤사》는 《디파밤사》(기원전 4세기)라는 이전 연대기에서 유래된 것으로 여겨진다. 《디파밤사》는 《마하밤사》보다 훨씬 단순하고 정보가 적게 들어 있으며, 구전 전통으로 전해지다 기록된 《마하밤사》에 편입되었을 가능성이 있다. 《디파밤사》는 실론에서 완전히 구성된 최초의 팔리어 텍스트로 여겨진다.[58]

후속작인 《쭐라밤사》는 아누라다푸라의 마하세나(기원후 277년 ~ 304년) 시대부터 1815년 섬 전체가 영국 왕에게 항복할 때까지의 기간을 다룬다. 《쭐라밤사》는 연속적인 역사적 시대에 속하는 다섯 명의 다른 작가(그 중 한 명은 이름이 알려져 있지 않다)에 의해 구성된 세 개의 섹션으로 구성되어 있다.[58]

1935년, 상좌부 불교 승려 야기랄라 판나난다는 《쭐라밤사》가 끝난 시점부터 1935년까지의 기간을 다루는 《마하밤사》 제3부를 싱할라어로 출판했다.[57] 이 속편은 어떤 정부나 종교 단체의 허가나 지원 없이 출판되었지만, 후에 스리랑카 총리 J. R. 자야와르데네 정부에 의해 인정받았다.

《마하밤사-티카》는 《마하밤사》에 대한 해설서로, 1000년에서 1250년 사이에 작성된 것으로 추정된다. 이 해설서는 《마하밤사》에서 사용되는 모호한 팔리어 용어에 대한 설명을 제공하며, 경우에 따라서는 세부 사항을 덧붙이거나 《마하밤사》의 다른 버전 간의 차이를 명확히 한다. 《마하밤사-티카》는 마하비하라 전통과 관련된 자료 외에도, 아바야기리 비하라 전통과 관련된 주석과 연대기의 대체 버전을 여러 차례 언급한다.[58]

동남아시아에서는 《증보 마하밤사》(캄보디아 마하밤사 또는 크메르 마하밤사)라고 불리는 팔리어 작품이 발견되었다. 이 작품은 스리랑카 마하밤사의 텍스트뿐만 아니라 《투파밤사》, 《붓다밤사》 및 마하밤사 주석의 내용, 다양한 자타카(본생담)의 인용문 등을 포함한다.[49][58] 크메르 문자로 기록되어 구별되기 때문에 학술 문헌에서는 '캄보디아 마하밤사' 또는 '크메르 마하밤사'라고 불린다. 이 작품은 모갈라나라는 승려가 저술한 것으로 추정되지만, 정확한 구성 연대와 기원은 알려져 있지 않으며, 버마나 태국에서 편찬되었을 것으로 추측된다.[58]

참조

[1] 서적 The Origins and Evolution of Sri Lankan Historiography https://www.research[...] 2023-11
[2] 논문 Buddhism, ethnicity and Identity: A problem of Buddhist History https://blogs.dickin[...]
[3] 서적 Theravada Buddhism and the British Encounter: Religious, Missionary and Colonial Experience in Nineteenth-Century Sri Lanka Routledge 2006
[4] 웹사이트 The Mahavansa. Part II / translated from the original Pali into English for the Government of Ceylon by L.C. Wijesinha, mudaliyar https://catalogue.nl[...] National Library of Australia 2024-01-24
[5] 서적 "Mahavamsa" http://lakdiva.org/m[...] Ceylon Government
[6] 웹사이트 Mahavamsa, the Great Chronicle of Sri Lanka (covering the period 6th century BCE to 1815 CE) https://www.unesco.o[...] UNESCO
[7] 웹사이트 ‘Mahavamsa’: Great Chronicle of Sri Lanka added to UNESCO Memory of the World Register https://www.adaderan[...] Ada Derana 2023-06-27
[8] 웹사이트 Anuradhapura Maha Viharaya https://www.lankapra[...] Lankapradeepa 2022-03-22
[9] 서적 Encyclopaedia of Pali Literature: The Pali canon Anmol 2008
[10] 기타 Geiger's discussion of the historicity of the Mahavamsa http://lakdiva.org/m[...]
[11] 기타 Evolution of an Ethnicity
[12] 서적 In Defense of Dharma: Just-war Ideology in Buddhist Sri Lanka https://archive.org/[...] RoutledgeCurzon
[13] 뉴스 Independence Day: A Day For Action, Not Mourning https://www.colombot[...] 2012-02-04
[14] 서적 Formations of Ritual: Colonial and Anthropological Discourses on the Sinhala Yaktovil University of Minnesota Press
[15] 뉴스 Mahavamsa, the great chronicle https://archives.sun[...] 2008-06-29
[16] 간행물 Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka
[17] 간행물 "The beginnings of Buddhist Historiography in Ceylon, Mahawamsa and Political Thinking"
[18] 기타 Communal politics under the Donoughmore Constitution, 1931–1947 Tissara Publishers
[19] 뉴스 Hindu Organ 1939-06-01
[20] 웹사이트 BUDDHIST SCRIPTURES http://www.sacred-te[...]
[21] 논문 “Consanguineous Marriage in Pali Literature.” www.jstor.org/stable[...]
[22] 서적 Mahavamsa: Great Chronicle of Ceylon Asian Educational Services
[23] 서적 The Presence of the Past: Chronicles, Politics, and Culture in Sinhala Life https://archive.org/[...] Cornell University Press 1992
[24] 서적 A Handbook of Pali Literature Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. 1997
[25] 기타 Dictionary of Pali Proper Names: Pali-English https://books.google[...]
[26] 기타 Pali Text Society's Pali English Dictionary http://dsal.uchicago[...]
[27] 웹사이트 英語によるマハーワンサの概略 http://mahavamsa.org[...]
[28] 서적 Mahavamsa http://lakdiva.org/m[...] Ceylon Government
[29] 기타 "The Dipavaṃsa, an ancient Buddhist historical record" https://books.google[...]
[30] 기타 Geiger's discussion of the historicity of the Mahavamsa http://lakdiva.org/m[...]
[31] 기타 Evolution of an Ethnicity
[32] 웹사이트 King Mahasena http://lakdiva.org/m[...] Ceylon Government
[33] 간행물 Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka
[34] 서적 A History of Sri Lanka https://books.google[...] Penguin
[35] 논문 The Journal of Asian Studies, Vol. 16, No. 2 (Feb., 1957), pp. 181-200 http://www.jstor.org[...] Association for Asian Studies
[36] 웹사이트 BUDDHIST SCRIPTURES http://www.sacred-te[...] 1913
[37] 서적 Mahavamsa: Great Chronicle of Ceylon Asian Educational Services 1912
[38] 웹사이트 UNESCO Memory of the World Register https://www.unesco.o[...] UNESCO 2023-05-27
[39] 서적 Ancient Indian History and Civilization https://books.google[...] New Age International 1999-01-01
[40] 서적 Encyclopaedia of Pali Literature: The Pali canon Anmol 2008
[41] 웹사이트 Geiger's discussion of the historicity of the ''Mahavamsa'' http://lakdiva.org/m[...]
[42] 서적 Evolution of an Ethnicity 2005
[43] 서적 Theravada Buddhism and the British Encounter: Religious, Missionary and Colonial Experience in Nineteenth Century Sri Lanka Routledge 2006
[44] 서적 Mahavamsa http://lakdiva.org/m[...] Ceylon Government
[45] 서적 In Defense of Dharma: Just-war Ideology in Buddhist Sri Lanka https://archive.org/[...] RoutledgeCurzon
[46] 뉴스 Independence Day: A Day For Action, Not Mourning https://www.colombot[...] 2012-02-04
[47] 서적 Formations of Ritual: Colonial and Anthropological Discourses on the Sinhala Yaktovil https://archive.org/[...] University of Minnesota Press
[48] 뉴스 Mahavamsa, the great chronicle http://www.sundayobs[...] 2008-06-29
[49] 간행물 Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka 2003
[50] 간행물 "The beginnings of Buddhist Historiography in Ceylon, Mahawamsa and Political Thinking" 1974
[51] 서적 Communal politics under the Donoughmore Constitution, 1931–1947 Tissara Publishers 1982
[52] 뉴스 Hindu Organ 1939-06-01
[53] 저널 The Ruin of Ancient Ceylon Association for Asian Studies 1957-02
[54] 웹사이트 BUDDHIST SCRIPTURES http://www.sacred-te[...] 1913
[55] 저널 Consanguineous Marriage in Pali Literature www.jstor.org/stable[...] 1973
[56] 서적 Mahavamsa: Great Chronicle of Ceylon Asian Educational Services 1912
[57] 서적 The Presence of the Past: Chronicles, Politics, and Culture in Sinhala Life https://archive.org/[...] Cornell University Press 1992
[58] 서적 A Handbook of Pali Literature Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. 1997



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com