크벤어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
크벤어는 노르웨이에서 사용되는 핀란드어 계열의 언어이다. 핀란드의 노르웨이 팽창에 대한 우려로 인해 크벤어를 포기하게 하려는 동화 정책이 있었고, 1992년에는 유럽 헌장에 소수 민족 언어로 포함되었으나, 언어 보호 조항이 미흡하여 언어 소멸 위기에 놓였다. 크벤어는 핀란드어와 어휘와 문법에서 차이를 보이며, 2007년 크벤 의회가 설립되어 표준 문자를 제정하려는 계획을 세웠다. 오늘날 크벤어는 노르웨이 북부 지역을 중심으로 사용되며, 젊은 세대의 화자가 적어 멸종 위기에 놓여 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 노르웨이의 언어 - 피테 사미어
피테 사미어는 스웨덴 북부 아르예플로그 지역에서 사용되는 서부 사미어에 속하는 사미어 방언으로, 룰레 사미어와 가장 가깝고 남부, 우메 사미어와도 공통점을 가지며, 2019년 공식 정자법이 승인되었고, 복잡한 동사 활용 체계와 9개의 격을 사용하는 특징을 가진다. - 노르웨이의 언어 - 룰레 사미어
룰레 사미어는 스웨덴 북부와 노르웨이 일부 지역에서 사용되는 약 650명의 화자를 가진 사미어의 한 방언으로, 소멸 위기에 처해 있으며, 1983년 표준화되었고, 7개의 격과 특이한 동사 활용 체계를 갖는 우랄어족 언어이다.
크벤어 | |
---|---|
언어 정보 | |
이름 | 크벤어 |
고유 이름 | kvääni, kainu |
국가 | 노르웨이 |
사용자 수 | 2,000–8,000 (2005년 추정) |
문자 | 로마자 |
어족 | 우랄어족 |
어파 | 발트핀어 |
하위 분류 | 핀란드어 |
국가 | 노르웨이 (소수 언어) |
언어 관리 기관 | 크벤어 위원회 |
ISO 639-3 | fkv |
글롯로그 | kven1236 |
글롯로그 이름 | Kven Finnish |
언어학적 정보 | |
다른 이름 | 루이야 방언 |
계통 | 우랄어족 > 핀어군 > 핀란드어 > 페라포홀라 방언 |
추가 정보 | |
참고 | 국제 음성 기호 |
관련 링크 | Kainun Institutti 멸종 위기에 처한 언어 |
로마자 표기법 | kvääni kväänin kieli kainu kainun kieli kveeni kveenin kieli kvensk |
지도 | |
![]() |
2. 역사
핀란드의 노르웨이 팽창에 대한 우려 때문에, 퀘인족을 노르웨이 사회에 동화시키고 크벤어를 포기하게 하려는 시도가 있었다. 노르웨이는 퀘인족을 노르웨이 사회에 대한 일종의 위협으로 간주했으며, 퀘인족을 동화시키려는 시도는 사미족에 대한 시도보다 훨씬 강력했다.[5]
'퀘인'이라는 용어는 800년대 오테레의 이야기에 '핀'과 '노르웨이인'이라는 용어와 함께 처음 등장했다. 퀘인족이 살았던 지역을 퀘인랜드라고 불렀다. 그들은 원래 퀘인랜드에 정착했는데, 이 지역은 보트니아 만의 평지로까지 확장되었다. 퀘인 공동체가 성장하고 오랜 역사를 가진 문화를 발전시킴에 따라 노르웨이 국가는 퀘인족을 납세자로 간주했고, '퀘인'이라는 용어는 곧 민족 용어가 되었다.[6] 1992년, 지역 또는 소수 언어에 대한 유럽 헌장이 제정되었다. 여기에는 크벤어가 소수 민족 언어로 포함되었는데, 2부에만 보호 조항이 포함되어 있다. 즉, 이 헌장에 따라 문화와 언어가 거의 보호받지 못하고 있으며, 언어가 사라져 감에 따라 노르웨이 크벤 협회는 언어를 3부로 옮기는 것이 중요하다고 생각한다.[7][8]
2007년에 퀘인 의회가 설립되어 퀘인어 표준 문자를 제정하려는 계획을 세웠다.
2. 1. 기원과 정착
2. 2. 노르웨이의 동화 정책
핀란드의 노르웨이 팽창에 대한 우려 때문에, 크벤족을 노르웨이 사회에 동화시키고 크벤어를 포기하게 하려는 시도가 있었다. 노르웨이는 크벤족을 노르웨이 사회에 대한 일종의 위협으로 간주했으며, 크벤족을 동화시키려는 시도는 사미족에 대한 시도보다 훨씬 강력했다.[5]'크벤'이라는 용어는 800년대 오테레의 이야기에 '핀'과 '노르웨이인'이라는 용어와 함께 처음 등장했다. 크벤족이 살았던 지역을 크벤란드라고 불렀다. 그들은 원래 보트니아 만의 평지로까지 확장된 크벤란드에 정착했다. 크벤 공동체가 성장하고 오랜 역사를 가진 문화를 발전시킴에 따라 노르웨이 국가는 크벤족을 납세자로 간주했고, '크벤'이라는 용어는 곧 민족 용어가 되었다.[6] 1992년, 지역 및 소수 민족 언어 보호를 위한 유럽 헌장이 제정되었다. 여기에는 크벤어가 소수 민족 언어로 포함되었는데, 2부에만 보호 조항이 포함되어 있다. 즉, 이 헌장에 따라 문화와 언어가 거의 보호받지 못하고 있으며, 언어가 사라져 감에 따라 노르웨이 크벤 협회는 언어를 3부로 옮기는 것이 중요하다고 생각한다.[7][8]
2. 3. 언어 부활 운동
핀란드의 노르웨이 팽창에 대한 우려 때문에, 퀘인족을 노르웨이 사회에 동화시키고 크벤어를 포기하게 하려는 시도가 있었다. 노르웨이는 퀘인족을 노르웨이 사회에 대한 일종의 위협으로 간주했으며, 퀘인족을 동화시키려는 시도는 사미족에 대한 시도보다 훨씬 강력했다.[5]'크벤'이라는 용어는 800년대 오테레의 이야기에 '핀'과 '노르웨이인'이라는 용어와 함께 처음 등장했다. 퀘인족이 살았던 지역을 퀘인랜드라고 불렀다. 그들은 원래 퀘인랜드에 정착했는데, 이 지역은 보트니아 만의 평지로까지 확장되었다. 퀘인 공동체가 성장하고 오랜 역사를 가진 문화를 발전시킴에 따라 노르웨이 국가는 퀘인족을 납세자로 간주했고, '퀘인'이라는 용어는 곧 민족 용어가 되었다.[6] 1992년, 지역 및 소수 민족 언어 보호를 위한 유럽 헌장이 제정되었다. 여기에는 크벤어가 소수 민족 언어로 포함되었는데, 2부에만 보호 조항이 포함되어 있다. 즉, 이 헌장에 따라 문화와 언어가 거의 보호받지 못하고 있으며, 언어가 사라져 감에 따라 노르웨이 퀘인 협회는 언어를 3부로 옮기는 것이 중요하다고 생각한다.[7][8] 2007년에 퀘인 의회가 설립되어 크벤어 표준 문자를 제정하려는 계획을 세웠다.
3. 공식 지위
2006년부터 트롬쇠대학교에서 크벤 문화와 언어를 연구할 수 있게 되었다.[11] 2007년에는 노르웨이 뵈르셀브에 크벤 연구소에 크벤어 위원회가 설립되었다. 위원회는 피니쉬어 표기법을 사용하여 피니쉬어 계열 언어 간의 상호 이해를 유지하면서 크벤어의 표준 문어를 개발했다.[12] 크벤어로 쓰인 문법은 2014년에 출판되었고,[13] 2017년에 출판된 노르웨이어 번역본은 무료로 이용 가능하다.[14]
4. 음운론
크벤어의 음운론은 기본적으로 핀란드어의 음운론과 동일하다. 그러나 크벤어와 핀란드어는 일부 단어의 음소 구현에서 차이를 보인다. 표준 핀란드어는 를 로 대체하고 있지만, 크벤어에서는 유지되고 있다. 예를 들어, 크벤어의 syöđä/syöđäfkv('먹다')는 핀란드어로는 syödä/syödäfi이다.[15] 또한, 외래어 차용으로 인해 음이 핀란드어보다 크벤어에서 훨씬 더 흔하다. 예를 들어, 크벤어의 prošekti/prošektifkv('프로젝트')는 핀란드어로는 projekti/projektifi이다.[15]
크벤어에는 16개의 모음이 있다.
문자로 표기할 때는 모음 길이를 글자를 두 번 쓰는 방식으로 나타낸다. 예를 들어, yy는 yy/yyfkv 이고, öö는 öö/ööfkv 이다. , 및 를 나타내는 글자는 각각 ö/öfkv, ä/äfkv 및 a/afkv이다.
크벤어에는 고유어에서 발견되는 14개의 자음과 외래어에서 발견되는 4개의 자음이 있다.
/b, d, ɡ, ʃ/는 외래어에서만 발견된다.
/ŋ/는 /k/ 뒤에 오면 n으로, 겹쳐 쓰일 경우 ng으로 표기된다. 즉, nk는 /ŋk/이고, ng는 /ŋː/이다.
겹쳐쓰기는 글자를 두 번 써서 표시한다. 예를 들어, /mː/는 mm로, /lː/는 ll로 표기된다.
4. 1. 모음
크벤어에는 16개의 모음이 있다.
문자로 표기할 때는 모음 길이를 글자를 두 번 쓰는 방식으로 나타낸다. 예를 들어, yy는 /yː//yy}} , 및 를 나타내는 글자는 각각 öfkv, äfkv 및 afkv이다.
4. 1. 1. 모음 목록
크벤어에는 16개의 모음이 있다.
문자로 표기할 때는 모음 길이를 글자를 두 번 쓰는 방식으로 나타낸다. 예를 들어, yy는 /yː/이고, öö는 /øː/이다. /ø/, /æ/ 및 /ɑ/를 나타내는 글자는 각각 ö, ä 및 a이다.
4. 2. 자음
크벤어에는 고유어에서 발견되는 14개의 자음과 외래어에서 발견되는 4개의 자음이 있다.
/b, d, ɡ, ʃ/는 외래어에서만 발견된다.
/ŋ/는 /k/ 뒤에 오면 n으로, 겹쳐 쓰일 경우 ng으로 표기된다. 즉, nk는 /ŋk/이고, ng는 /ŋː/이다.
겹쳐쓰기는 글자를 두 번 써서 표시한다. 예를 들어, /mː/는 mm로, /lː/는 ll로 표기된다.
4. 2. 1. 자음 목록
크벤어에는 고유어에서 발견되는 14개의 자음과 외래어에서 발견되는 4개의 자음이 있다.
/b, d, ɡ, ʃ/는 외래어에서만 발견된다.
/ŋ/는 /k/ 뒤에 오면 n으로, 겹쳐 쓰일 경우 ng으로 표기된다. 즉, nk는 /ŋk/이고, ng는 /ŋː/이다.
겹쳐쓰기는 글자를 두 번 써서 표시한다. 예를 들어, /mː/는 mm로, /lː/는 ll로 표기된다.
5. 문법
크벤어는 핀란드어와 마찬가지로 많은 명사 격을 가지고 있다. 크벤어에서 3인칭 복수 동사 어미는 수동태 형태를 사용한다.[17]
격 | 단수 | 복수 |
---|---|---|
주격 | 루오카/ruokafkv | 루오바트/ruovatfkv |
소유격 | 루오반/ruovanfkv | 루오키인/ruokkiinfkv |
탈격 | 루오카/ruokkaafkv | 루오키/ruokkiifkv |
내격 | 루오바사/ruovassafkv | 루오키사/ruokissafkv |
향격 | 루오칸/ruokhaanfkv | 루오킨/ruokhiinfkv |
여격 | 루오바스타/ruovastafkv | 루오키스타/ruokistafkv |
접격 | 루오발라/ruovalafkv | 루오킬라/ruokilafkv |
탈격(없음) | 루오바타/ruovattafkv | 루오키타/ruokittafkv |
향격(위치) | 루오발레/ruovalefkv | 루오킬레/ruokilefkv |
출격 | 루오발타/ruovaltafkv | 루오킬타/ruokiltafkv |
주격(같음) | 루오카나/ruokanafkv | 루오키나/ruokinafkv |
전격 | 루오박시/ruovaksifkv | 루오킥시/ruokiksifkv |
동반격 | 루오키네/ruokinefkv | 루오키네/ruokinefkv |
'h'는 크벤어에서 매우 흔하며, 사용 위치에 대한 규칙이 있다. 예를 들어 수동태(프라타탄/praatathaanfkv), 향격 (수옴헨/suomheenfkv), 제3원형 (프라탐한/praatamhaanfkv), 's'로 끝나는 단어의 소유격 (키르벤/kirvheenfkv), 'e'로 끝나는 단어의 소유격 (사텐/satheenfkv), 복수 과거완료 및 완료 (네트 온 오스탄헤트/net oon ostanheetfkv), 3인칭 복수 어미 (헤트 쉬외댠/het syöđhäänfkv) 등에 사용된다.[17]
6. 어휘
카트리이나 페데르센(Katriina Pedersen)에 따르면, 크벤어와 표준핀란드어의 대부분의 차이는 어휘에 있다고 한다. 예를 들어, 핀란드어 아우토/autofi '자동차'는 크벤어로는 필리/piilifkv (빌/bilno에서 유래)이다.[5]
6. 0. 1. 예시 텍스트
wikitable
```
위 예시에서 일부 크벤어 용어는 노르웨이어뿐만 아니라 스웨덴어 (예: ''biblioteek''(''bibliotek''), ''transport'', ''kommuun''(''kommun''), ''plaan''(''plan'', ''planering/planera''의 다른 용어))와도 공유되어, 학교에서 스웨덴어를 배운 핀란드인들은 크벤어 화자를 이해하는 데 약간의 이점을 가지지만, 그 반대의 경우는 그렇지 않다.
7. 분포
오늘날 핀란드계 노르웨이인(Kven)의 대부분은 노르웨이의 스토르피오르드와 포르산게르에 거주한다.[1] 소수의 화자는 부괴네스, 네이덴, 베스트레 야콥셀브, 바즈외, 노드레이사 등 다른 지역에서도 발견된다.[1]
노르웨이 북동부, 주로 바랑에르 피오르드 주변에서는 사용되는 언어가 표준 핀란드어와 매우 유사하지만, 알타 서쪽에서 사용되는 핀란드계 노르웨이인의 언어는 핀란드와 스웨덴 국경을 따라 위치한 토르네 계곡 지역과의 밀접한 관계 때문에 그곳에서 사용되는 메앤켈리와 더 밀접한 관련이 있다.[1]
2005년 정부 보고서에 따르면, 노르웨이에서 핀란드계 노르웨이인의 언어를 사용하는 사람의 수는 사용 기준에 따라 2,000명에서 8,000명으로 추산되지만, 젊은 세대의 화자가 거의 없어 언어의 생존에 큰 걸림돌이 되고 있다.[1]
8. 대한민국에서의 크벤어
9. 멸종 위기
오늘날, 핀란드계 노르웨이인(Kven)의 대부분은 노르웨이의 스토르피오르드와 포르산게르에 거주한다. 소수의 화자는 부괴네스, 네이덴, 베스트레 야콥셀브, 바즈외, 노드레이사 등 다른 지역에서도 발견된다.
노르웨이 북동부, 주로 바랑에르 피오르드 주변에서는 사용되는 언어가 표준 핀란드어와 매우 유사하지만, 알타 서쪽에서 사용되는 핀란드계 노르웨이인의 언어는 핀란드와 스웨덴 국경을 따라 위치한 토르네 계곡 지역과의 밀접한 관계 때문에 그곳에서 사용되는 메앤켈리와 더 밀접한 관련이 있다.
2005년 정부 보고서에 따르면, 노르웨이에서 핀란드계 노르웨이인의 언어를 사용하는 사람의 수는 사용 기준에 따라 2,000명에서 8,000명으로 추산되지만, 젊은 세대의 화자가 거의 없어 언어의 생존에 큰 걸림돌이 되고 있다.[1]
참조
[1]
웹사이트
Kainun Institutti
http://www.kvenskins[...]
2009-12-31
[2]
서적
Kvensk grammatikk
https://press.nordic[...]
Cappelen Damm Akademisk
2017
[3]
웹사이트
Kainulaiset eli kväänit
https://www.kvenskin[...]
2020-09-15
[4]
웹사이트
Did you know Kven Finnish is severely endangered?
http://www.endangere[...]
2017-04-30
[5]
웹사이트
Tiedätkö, mitä ovat kläppi, maapruuki ja fiskus? Suomesta Norjaan muuttaneiden kveenien kieli sinnittelee parin tuhannen puhujan voimin
https://yle.fi/uutis[...]
2022-02-26
[6]
웹사이트
Kven language and culture (En)
https://web.archive.[...]
2017-04-30
[7]
웹사이트
The European Charter for Regional or Minority Languages is the European convention for the protection and promotion of languages used by traditional minorities.
http://www.coe.int/e[...]
2017-04-30
[8]
웹사이트
FNs rasediskrimineringskomités 97. sesjon
https://kvener.no/20[...]
2023-02-11
[9]
웹사이트
https://kvener.no/
https://kvener.no/
2024-08-31
[10]
학술지
Regulating Multilingualism in the North Calotte: The Case of Kven, Meänkieli and Sámi Languages
2010-06-01
[11]
웹사이트
Kvensk og finsk - bachelor: Kvensk ved UiT
https://uit.no/utdan[...]
2022-11-01
[12]
웹사이트
Et nytt skriftspråk blir til
https://www.kvenskin[...]
2022-11-01
[13]
서적
Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery
Taylor & Francis
2020-04-14
[14]
서적
Kvensk grammatikk
http://www.oapen.org[...]
Cappelen Damm Akademisk/NOASP (Nordic Open Access Scholarly Publishing)
2019-06-14
[15]
웹사이트
Nettidigisanat {{!}} Neahttadigisánit
http://sanat.oahpa.n[...]
2022-11-01
[16]
웹사이트
Nettidigisanat {{!}} Neahttadigisánit
https://web.archive.[...]
2019-11-09
[17]
웹사이트
Kainun kielen grammatikki
https://kirjat.finli[...]
[18]
웹사이트
Kvääni näkymhään arkipäivässä
https://www.ruijan-k[...]
2022-11-01
[19]
웹사이트
Kainun Institutti
http://www.kvenskins[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com