로드 오브 링스
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《로드 오브 링스》는 J. R. R. 톨킨의 소설을 바탕으로 1978년에 개봉한 애니메이션 영화이다. 영화는 중간계를 배경으로, 사우론이 만든 절대 반지를 파괴하기 위한 프로도와 반지원정대의 여정을 그린다. 영화는 실사 촬영과 로토스코핑 기술을 사용하여 제작되었으며, 랄프 박시가 감독을 맡았다. 제작 과정에서 예산 문제와 제작사와의 갈등으로 인해 후속편 제작이 무산되었지만, 피터 잭슨의 영화 시리즈에 영향을 미쳤다는 평가를 받는다.
더 읽어볼만한 페이지
- 가운데땅 영화 - 골룸 사냥꾼
《골룸 사냥꾼》은 톨킨의 소설 《반지의 제왕》을 기반으로, 사우론의 부활을 우려한 간달프가 아라곤에게 골룸을 찾아 감시하도록 지시하면서 시작되는 팬 영화로, 2017년 사이파이-런던 영화제에서 공개 후 긍정적인 평가와 높은 온라인 조회수를 기록했다. - 1978년 애니메이션 영화 - 불새 (만화)
데즈카 오사무의 만화 《불새》는 윤회와 영생을 주제로, 불멸의 존재인 ‘불새’를 중심으로 인간의 욕망과 갈등을 그린 여러 독립적인 이야기로 구성되어 다양한 미디어 믹스 작품으로 제작될 정도로 큰 영향을 미쳤다. - 1978년 애니메이션 영화 - 루팡 3세: 루팡 VS 복제인간
루팡 3세: 루팡 VS 복제인간은 몽키 펀치의 원작 만화를 기반으로 영생을 위해 현자의 돌을 노리는 천재 과학자 마모에 맞서는 아르센 루팡 3세와 동료들의 모험을 그린 1978년 일본 애니메이션 영화이다. - 소설을 바탕으로 한 애니메이션 영화 - 매직 스워드
매직 스워드는 1998년 개봉한 미국의 애니메이션 영화로, 켈트 신화를 배경으로 엑스칼리버를 되찾기 위한 소녀 케일리의 모험을 그리며, 긍정적, 부정적 평가가 엇갈렸고 흥행에는 실패했다. - 소설을 바탕으로 한 애니메이션 영화 - 아이언 자이언트
1999년 브래드 버드 감독이 제작한 애니메이션 영화 《아이언 자이언트》는 냉전 시대 미국을 배경으로 9살 소년 호가드 휴즈와 외계 로봇 '아이언 자이언트'의 우정을 그린 작품이다.
| 로드 오브 링스 - [영화]에 관한 문서 | |
|---|---|
| 기본 정보 | |
| 제목 | 반지 이야기 |
| 원제 | The Lord of the Rings |
| 영어 제목 | The Lord of the Rings |
| 구분 | 영화 |
| 장르 | 애니메이션 모험 드라마 판타지 |
| 원작 | J. R. R. 톨킨의 소설 반지의 제왕 (1954) |
| 혼동되는 작품 | 반지의 제왕 (2001년 영화) |
![]() | |
| 제작 | |
| 감독 | 랠프 백시 |
| 제작 | 소울 제인츠 |
| 각본 | 크리스 콩클링 피터 S. 비글 |
| 음악 | 레너드 로젠먼 |
| 촬영 | 티머시 갤파스 |
| 편집 | 도널드 W. 언스트 |
| 제작사 | 판타지 필름스 소울 제인츠 필름 프로덕션스 |
| 배급사 | 유나이티드 아티스츠 |
| 출연 | |
| 주연 | 크리스토퍼 가드 윌리엄 스콰이어 마이클 스콜스 존 허트 사이먼 챈들러 도미닉 가드 마이클 그레이엄 콕스 앤서니 대니얼스 데이비드 버크 |
| 개봉 및 상영 정보 | |
| 개봉일 | 1978년 11월 15일 1979년 7월 14일 1979년 7월 5일 |
| 상영 시간 | 133분 |
| 언어 | 영어 |
| 제작 규모 | |
| 제작비 | 400만 달러 |
| 흥행 수입 | 3260만 달러 |
| 관련 정보 | |
| 국가 | |
| BFI 링크 | 영국 영화 협회 |
2. 줄거리
중간계의 제2시대 초기에 엘프 대장장이들은 인간 왕들을 위해 아홉 개의 힘의 반지를, 드워프 군주들을 위해 일곱 개, 엘프 왕들을 위해 세 개를 제작했다. 그러나 얼마 지나지 않아 어둠의 군주 사우론은 비밀리에 이 모든 반지를 지배할 절대반지를 만들고, 이를 이용해 중간계를 정복하려 했다. 최후의 동맹 전투에서 사우론은 패배하고, 곤도르의 왕자 이실두르가 반지를 차지하게 된다. 하지만 이실두르는 반지를 파괴하지 않았고, 결국 오크의 습격으로 목숨을 잃으면서 반지는 안두인 대하 강바닥에 가라앉아 2,500년 이상 잊혀졌다. 시간이 흐르며 사우론은 인간 왕들에게 주어졌던 아홉 개의 반지를 모두 회수하여 그 소유주들을 자신의 가장 강력한 종인 나즈굴로 만들었다.
주요 출연진 외에도 화면에 이름이 오르지 않은 많은 수의 애니메이션 대역 배우들이 있었으며, 이 문제는 길드 중재에 회부되기도 했다.[8]
절대반지는 호빗과 유사한 스투르족의 데아골에게 우연히 발견된다. 그러나 그의 친척인 스메아골이 데아골을 살해하고 반지를 빼앗는다. 반지의 사악한 힘은 스메아골의 몸과 정신을 오랜 세월에 걸쳐 뒤틀어 놓았고, 그는 마침내 골룸이라는 존재로 변해 안개산맥 깊은 곳 동굴에 숨어 지내게 된다. 수백 년 후, 호빗 빌보 배긴스가 외로운 산으로의 여정 중 골룸의 동굴에서 반지를 발견하고 이를 자신의 고향인 샤이어로 가져온다.
수십 년이 흘러 빌보의 111번째 생일 잔칫날, 마법사 간달프는 빌보에게 반지를 조카인 프로도에게 남겨두고 떠나라고 조언한다. 빌보는 마지못해 반지를 남기고 리븐델로 떠난다. 그로부터 17년이 더 지난 후, 간달프는 절대반지가 샤이어의 배긴스 가문에 있다는 사실을 사우론의 세력이 알아챘다는 것을 깨닫는다. 간달프는 급히 프로도를 찾아가 반지의 정체와 그것이 가진 끔찍한 위험을 설명하고, 프로도는 반지를 가지고 샤이어를 떠나기로 결심한다. 그의 여정에는 정원사 샘과 친구들인 피핀, 메리가 함께한다. 나즈굴의 끈질긴 추격을 피해 브리 마을에 도착한 호빗들은 아라곤이라는 이름의 두네다인 순찰자를 만나 그의 도움으로 리븐델로 향한다. 도중에 웨더톱 언덕에서 프로도는 나즈굴의 우두머리인 앙그마르의 마술사왕에게 모르굴 검에 찔려 심각한 상처를 입고 죽음의 위기에 처한다. 일행은 엘프 레골라스를 만나 도움을 받고, 리븐델 근처 여울에서 나즈굴의 추격을 받지만 강의 정령들의 도움으로 위기를 넘긴다.
리븐델에서 프로도는 엘프 군주 엘론드의 치료를 받고 회복한다. 그곳에서 프로도는 아이센가드의 사루만에게 붙잡혔다가 탈출한 간달프와 재회한다. 간달프는 한때 백색의 마법사였던 사루만이 사우론과 동맹을 맺고 자신 역시 절대반지를 탐내고 있음을 밝힌다. 엘론드는 여러 종족의 대표자들을 모아 회의를 열고, 절대반지는 그것이 만들어진 모르도르의 운명의 산 용암에 던져 넣어야만 파괴할 수 있음을 확인한다. 프로도가 반지를 운반하는 임무를 자원하고, 그를 돕기 위해 반지원정대가 결성된다. 원정대는 프로도와 간달프, 아라곤, 곤도르 섭정의 아들 보로미르, 엘프 레골라스, 드워프 김리, 그리고 호빗 친구들인 샘, 메리, 피핀으로 구성된다.
원정대는 안개산맥을 넘으려 하지만 폭설과 사루만의 방해로 실패하고, 결국 위험한 지하 왕국 모리아를 통과하기로 결정한다. 모리아 광산에서 원정대는 오크들의 습격과 고대의 악마 발로그의 공격을 받는다. 간달프는 발로그와 맞서 싸우다 함께 심연 속으로 떨어진다. 남은 원정대원들은 슬픔 속에 모리아를 탈출하여 엘프들의 땅 로스로리엔으로 피신하고, 그곳에서 엘프 여왕 갈라드리엘을 만난다. 갈라드리엘은 원정대원들에게 조언과 선물을 주며 용기를 북돋아준다. 하지만 여정의 고난과 반지의 유혹 앞에 보로미르는 점차 타락하여 프로도에게서 반지를 빼앗으려 한다. 이에 충격을 받은 프로도는 원정대를 떠나 홀로 모르도르로 가기로 결심하지만, 충성스러운 샘은 프로도를 혼자 보낼 수 없다며 동행을 맹세한다. 한편, 보로미르는 자신의 잘못을 깨닫고 메리와 피핀을 오크들로부터 지키려다 전사한다. 메리와 피핀은 사루만의 우루크하이들에게 납치되어 아이센가드로 끌려간다.
납치된 메리와 피핀은 로한 영토를 지나던 중 로히림 기마대의 공격 틈을 타 탈출하여 팡고른 숲으로 도망치고, 그곳에서 나무 정령 엔트들의 지도자 나무수염을 만난다. 아라곤, 레골라스, 김리는 납치된 호빗들을 구하기 위해 우루크하이들을 추격하다 팡고른 숲에서 발로그를 물리치고 백색의 간달프로 부활한 간달프와 극적으로 재회한다.
간달프 일행은 로한의 수도 에도라스로 가서 사루만의 마법에 걸려 있던 테오덴 왕을 해방시킨다. 간달프는 테오덴 왕에게 사루만의 위협을 알리고 백성들을 이끌고 헬름 협곡의 요새로 피신하도록 설득한다. 아라곤, 레골라스, 김리는 로한의 병사들과 함께 헬름 협곡에서 사루만이 보낸 우루크하이 대군에 맞서 필사적으로 방어한다. 위기의 순간, 간달프가 로히림 기마대와 함께 나타나 우루크하이 군대를 격파하고 승리를 거둔다.
한편, 모르도르로 향하는 프로도와 샘은 자신들을 몰래 뒤쫓던 골룸을 발견하고 붙잡는다. 프로도는 골룸이 모르도르로 가는 비밀 경로를 안다는 것을 알고, 길을 안내하는 대가로 그를 살려준다. 하지만 골룸은 여전히 절대반지에 대한 탐욕을 버리지 못하고, 프로도와 샘을 배신하고 반지를 되찾을 음모를 꾸미기 시작한다. 그는 프로도를 거대 거미 쉴로브에게 데려갈 계획을 세운다.
3. 등장인물
롤링 스톤스의 믹 재거는 프로도 역을 연기하고 싶다는 의사를 밝혔으나, 당시 해당 역할은 이미 캐스팅 및 녹음이 완료된 상태였다.[15] 배우 데이비드 캐러딘 역시 아라곤 역에 관심을 보이며 랄프 박시 감독에게 직접 연락했고, 실사 영화로 제작할 것을 제안하기도 했다. 박시 감독의 계약 조건상 실사 제작이 가능했지만, 그는 "항상 애니메이션으로 생각해 왔다"며[12] 실사 영화는 "촌스러워질 것"이라고[14] 말하며 이를 거절했다.
3. 1. 주요 등장인물 (한국어 더빙판 성우)
| 배역 | 원어 배우 | 일본어 더빙 | ||
|---|---|---|---|---|
| 소프트웨어판 | 극장 개봉판 | |||
| 프로도 | 크리스토퍼 가드 | 오오타키 신야 | 이케미즈 토오루 | |
| 간달프 | 윌리엄 스콰이어 | 야나미 죠지 | 쿠마쿠라 카즈오 | |
| 샘 | 마이클 스콜스 | 시오야 코조 | ||
| 아라곤 | 존 허트 | 센다 미츠오 | 나야 고로 | |
| 메리 | 사이먼 챈들러 | 오오츠카 호츄 | ||
| 피핀 | 도미닉 가드 | 호리카와 료 | ||
| 빌보 | 노먼 버드 | 니시무라 토모미치 | ||
| 보로미르 | 마이클 그레이엄 콕스 | 시마 카유 | ||
| 레골라스 | 앤서니 대니얼스 | 아라카와 타로 | 이치카와 오사무 | |
| 김리 | 데이비드 벅 | |||
| 골룸 | 피터 우드소프 | 나야 로쿠로 | 쿠로키 야나기 | |
| 사루만 | 프레이저 커 | 우에다 토시야 | ||
| 테오덴 | 필립 스톤 | 코야마 타쿠조 | ||
| 웜통 | 마이클 디콘 | |||
| 엘론드 | 앙드레 모렐 | |||
| 바를리만 버터버 | 앨런 틸번 | |||
| 갈라드리엘 | 아네트 크로스비 | 코미야 카즈에 | ||
| 나무수염 | 존 웨스트브룩[2] | 사토 마사하루 | ||
| 내레이션 | 카토 마사유키 | |||
4. 제작
랄프 박시 감독은 제작자 솔 자엔츠와 함께 J. R. R. 톨킨의 동명 소설을 원작으로 한 애니메이션 영화 제작을 추진했다. 방대한 원작을 영화화하는 과정에서 이야기는 두 편으로 나뉘어 제작될 예정이었으며, 첫 편은 소설의 약 절반 분량을 다루기로 했다.
영화 제작은 각본 개발부터 시작되었으며, 크리스 콘클링과 판타지 작가 피터 S. 비글 등이 참여하여 여러 차례 수정을 거쳤다. 박시 감독은 원작의 내용을 충실히 반영하면서도 영화적 연출을 위해 일부 내용을 생략하거나 압축했다. 특히 시각적인 면에서는 단순한 만화 스타일을 넘어선, 실제 일러스트레이션에 가까운 독특한 영상을 구현하고자 했다. 이를 위해 실사 배우들의 연기를 촬영한 후 그 위에 애니메이션 작업을 하는 로토스코핑 기법을 주요하게 사용했으며, 이는 당시로서는 혁신적인 시도였다. 영화 음악은 레너드 로젠만이 작곡하여 오케스트라 연주로 녹음되었다.
4. 1. 개발
랄프 박시는 직접 각본 개발을 시작했다. 이 프로젝트에 대해 알게 된 크리스 콘클링은 박시와 인터뷰를 가졌고, 처음에는 의상 디자인이나 캐릭터 연구를 담당했으나[27] 이후 박시와 함께 영화를 어떻게 나눌지 결정하는 역할을 맡았다. 처음에는 3부작 구조를 고려했지만, 시작과 끝이 없는 중간 영화의 어려움 때문에[18] 결국 150분 분량의 두 편의 영화로 만들기로 결정했다. 첫 번째 영화의 제목은 반지의 제왕, 1부: 반지 원정대로 정해졌다.[19]콘클링이 쓴 두 번째 초고 각본은[18] 메리 브랜디벅의 시점에서 회상하는 형식으로 이야기를 전개하며 속편으로 이어지도록 구성되었다.[20][19] 이 버전에는 톰 봄바딜이 호빗들을 배로우 다운스에서 구출하는 장면,[19] 마고트 농부, 올드 포레스트, 글로르핀델, 아르웬, 그리고 몇몇 노래들이 포함되었다.[18][19] 그러나 박시는 이것이 원작에서 너무 벗어난다고 느꼈고,[20] 콘클링은 원작에 더 충실한 초고를 다시 작성했다.[20]
여전히 결과에 만족하지 못한 박시와 솔 자엔츠는 판타지 작가 피터 S. 비글에게 각본 재작업을 의뢰했다.[2][20] 비글의 첫 번째 초고는 액자식 구성을 없애고, 빌보 배긴스의 작별 파티에서 시작하여 헬름 협곡 전투에서 절정을 이루며, 골룸이 프로도와 샘을 쉴롭에게 인도하는 클리프행어로 끝나는 구조였다. 수정된 초고에서는 절대반지의 역사를 설명하는 짧은 서론이 추가되었다.[20] 한편, 팬들은 박시에게 "제대로 만들어야 한다"며 압박을 가했고,[27] 아티스트 마이크 플로그에 따르면 박시는 팬들의 요청에 따라 특정 괴물들을 포함시키기 위해 이야기를 계속 수정했다고 한다.[23]
각색 과정에 대해 박시는 이야기의 일부 요소는 "생략해야 했지만, 이야기의 내용은 실제로 변경되지 않았다"고 밝혔다.[9] 영화는 프로도가 백 엔드에서 브리까지 가는 여정을 상당히 압축했다. 마고트 농부의 집, 벅랜드, 올드 포레스트의 톰 봄바딜과 골드베리의 집 방문, 배로우-와이트와의 만남, 그리고 초기 여정에 함께했던 호빗 패티 볼거 등이 생략되었다. 박시는 톰 봄바딜 캐릭터를 제외한 이유에 대해 "이야기를 진전시키지 않았기 때문"이라고 설명했다.[9]
4. 2. 각본
Bakshi는 직접 각본 개발을 시작했다. 이 프로젝트에 대해 알게 된 크리스 콘클링은 Bakshi와 인터뷰를 가졌지만, 처음에는 "의상 디자인이나 특정 시점에 캐릭터가 무엇을 할지 결정하는 연구"를 담당하게 되었다.[27] 그들은 함께 영화를 어떻게 나눌지 결정했다. 처음에는 3부작 구조를 고려했지만, 시작과 끝이 없으면 "중간 영화가 어떻게 작동할지 알 수 없었다"[18] 콘클링은 심지어 전체 작품을 3시간 30분 분량의 장편 영화로 만드는 트리트먼트를 쓰기 시작했지만, 결국 150분 분량의 두 편의 영화, 즉 첫 번째 영화의 제목을 ''반지의 제왕, 1부: 반지 원정대''로 하기로 했다.[19]콘클링이 쓴 각본의 두 번째 초고는[18] 메리아독 브랜디벅의 시점에서 회상 형태로 이야기를 들려주어 속편으로 이어지도록 했다.[20][19] 이 버전에는 호빗을 바로우 다운스에서 구출하는 톰 봄바딜,[19] 뿐만 아니라 마구스 농부, 올드 포레스트, 글로르핀델, 아르웬, 그리고 몇몇 노래가 포함되었다.[18][19] Bakshi는 이것이 "톨킨에서 너무나 큰 일탈"이라고 느꼈다.[20] 콘클링은 "원작에 더 충실한" 초고를 쓰기 시작했다.[20]
여전히 불만족스러웠던 Bakshi와 Zaentz는 판타지 작가인 피터 S. 비글을 불러 다시 쓰게 했다.[2][20] 비글의 첫 번째 초고는 액자식 구성을 제거하고 빌보의 작별 파티로 시작하여 헬름 협곡 전투로 절정에 이르고, 골룸이 프로도와 샘을 실롭에게 인도하는 클리프행어로 끝나는 이야기를 들려주었다. 수정된 초고에는 반지의 역사를 밝히는 짧은 서론이 포함되었다.[20] 팬들은 Bakshi에게 "제대로 해야 한다"고 위협했고[27], 아티스트 마이크 플로그에 따르면 Bakshi는 팬들의 요청에 따라 특정 짐승들을 포함하도록 이야기를 끊임없이 수정했다.[23]
각색 과정에 대해, 박시는 이야기의 일부 요소는 "생략해야 했지만, 이야기의 내용은 실제로 변경되지 않았다"고 말했다.[9] 이 영화는 프로도가 백 엔드에서 브리로 가는 여정을 크게 압축한다. 매고트 농부의 집, 프로도가 살았다고 여겨지는 벅랜드, 그리고 올드 포레스트 깊숙한 곳에 있는 신비로운 톰 봄바딜의 집에서의 체류가 생략되었다. 매고트와 그의 가족, 톰 봄바딜과 그의 아내 골드베리, 그리고 바로우-와이트와의 만남, 그리고 프로도와 함께 여정을 시작한 호빗 패티 볼거도 모두 생략되었다. 박시에 따르면, 톰 봄바딜 캐릭터는 "그가 이야기를 진전시키지 않았기" 때문에 제외되었다고 한다.[9]
4. 3. 연출

박시는 이 영화가 서사시라는 점을 제작의 어려움 중 하나로 꼽았다. 서사시는 자칫 이야기가 늘어질 수 있기 때문에, "가장 큰 과제는 책에 충실하는 것"이라고 강조했다.[9] 그는 각색 과정에서 이야기의 일부 요소를 생략할 수밖에 없었지만, 원작 이야기의 핵심 내용은 바꾸지 않으려 노력했다고 밝혔다.[9] 예를 들어, 톰 봄바딜과 같은 일부 등장인물과 사건은 "이야기를 진전시키지 않는다"는 판단 하에 제외되었다.[9]
박시는 영화를 통해 "가능한 한 많은 품질을 작품에 담아내는 것"을 목표로 삼았다. 특히 시각적인 면에서 단순한 만화(카툰) 스타일보다는 "실제 일러스트레이션"에 가까운 영상을 추구했다.[9] 그는 등장인물의 구체적인 외모 묘사보다는 톨킨이 창조한 세계의 "에너지"를 살리는 것이 더 중요하다고 생각했다. 호빗이 어떻게 생겼는지는 관객 각자의 상상에 맡겨두어도 된다는 입장이었다.[9] 그의 관점에서 중요한 것은 애니메이션의 품질이 영화를 성공적으로 만들기에 충분한지 여부였다.[9]
박시는 힐데브란트 형제와 같은 유명 일러스트레이터들의 작품을 알고 있었지만, 특정 스타일을 의식적으로 따르지는 않았다고 밝혔다.[21] 그는 이 영화가 자신의 다른 작품들처럼 다양한 스타일이 혼재된 결과물이라고 설명했다.[9]
4. 4. 애니메이션
영화 홍보에서는 박시 감독이 "영화 제작의 완전히 새로운 기술"을 활용하여 "최초의 영화 그림"을 만들었다고 발표했다.[9] 이 영화의 많은 부분은 실사 영상을 촬영한 뒤 이를 바탕으로 로토스코핑 기법을 사용하여 애니메이션 효과를 냈다.[9] 이 기법은 제작 비용을 절감하고 애니메이션 캐릭터에 더 현실적인 모습을 부여하기 위해 사용되었다.[9][2] 애니메이션 역사학자 제리 벡은 그의 저서 ''애니메이션 영화 가이드''에서 "그 시점까지 애니메이션 영화는 수백 명의 캐릭터가 등장하는 광범위한 전투 장면을 묘사하지 않았다. 로토스코프를 사용함으로써 박시는 실사 영상에서 매우 복잡한 장면을 추적하여 애니메이션으로 변환할 수 있었고, 실사 영화가 포착할 수 있는 복잡성을 활용하면서 실사 영화 제작에 드는 엄청난 비용을 들이지 않을 수 있었다."라고 평가했다.[2] 박시 감독은 디즈니의 전통적인 애니메이션 방식을 "만화적"이라고 생각하여 거부했으며, 로토스코핑을 통해 한 장면에 최대 1,000명의 캐릭터가 등장하는 현실감을 창출할 수 있다고 주장했다.[9]로토스코핑을 위한 실사 촬영은 스페인과 미국 데스 밸리 등에서 진행되었다.[23] 배우들은 야외나 빈 사운드 스테이지에서 의상을 입고 연기했으며,[23] 이 촬영분은 애니메이션의 기초 자료로 활용되었다. 빌보 배긴스와 샘와이즈 갬지 역은 빌리 바티가, 프로도 배긴스 역은 샤론 베어드가 연기했으며, 간달프(존 A. 네리스), 아라곤(월트 로블레스), 골룸(펠릭스 실라) 등 다른 주요 캐릭터들도 로토스코프 모델을 통해 연기되었다.[2] 스페인 촬영 중에는 노조 간부들이 점심시간을 요구하자, 박시 감독이 오크 의상을 입은 배우들이 간식 테이블로 이동하는 장면을 몰래 촬영하여 영화에 사용하기도 했다.[24]
실사 촬영 후, 각 프레임을 인쇄하여 애니메이션 셀 뒤에 놓고 세부 사항을 복사하여 채색하는 방식으로 작업이 이루어졌다.[28] 영화의 군중 장면과 전투 장면 대부분은 실사 영상을 솔라리제이션 처리하여 더욱 입체적인 모습을 만들어내는 다른 기술도 사용되었으며, 몇몇 장면에서는 로토스코핑과 솔라리제이션 기법이 결합되기도 했다.[27]
박시 감독은 로토스코핑 기법에 대해 "실사 촬영을 통해 얻은 물결 효과나 바람에 옷 그림자가 움직이는 모습 등은 애니메이션만으로는 상상할 수 없는 현실감을 부여했다"며, "캐릭터는 무게를 가지고 있고, 올바르게 움직인다"고 긍정적으로 평가했다.[9] 하지만 나중에는 로토스코핑 기법 사용을 후회하며, 원본 영상을 단순히 따라 그리는 것은 실수였다고 언급하기도 했다.[29]
이 영화의 애니메이션 작업에는 훗날 유명 감독이 되는 팀 버튼을 비롯하여 디즈니 애니메이터 출신 데일 베어, 그리고 박시 감독의 다른 작품(마법사)에도 참여했던 마이크 플로그 등이 참여했다.[30]
4. 5. 음악
영화 음악은 레너드 로젠만이 작곡했다.[31] 박시 감독은 원래 레드 제플린의 음악을 영화에 사용하고 싶어 했으나, 제작자인 사울 자엔츠는 오케스트라 음악을 선호했다. 이는 자엔츠가 자신의 음반사인 판타지 레코드를 통해 레드 제플린의 음악을 발매할 수 없었기 때문이기도 했다. 로젠만은 처음에는 100인조 오케스트라, 100인조 혼성 합창단, 100인조 소년 합창단으로 구성된 대규모 음악을 구상했지만,[32] 최종적으로는 더 작은 규모의 앙상블로 작업하게 되었다. 박시 감독은 처음에는 로젠만의 음악을 "웅장하다"고 평가했지만,[21] 나중에는 너무 진부하다는 이유로 그의 음악을 좋아하지 않는다고 밝혔다.[33]어니스트 매티스는 '반지의 제왕: 세계적 맥락에서의 대중 문화'라는 책에서 로젠만의 음악에 대해 다음과 같이 평가했다. "그의 더 웅장하지만 불협화음적인 초기 악보와 더 전통적이고 (덜 도전적인) 사운드의 음악 [...] 사이의 중간 지점이다. 최종 분석에서 로젠만의 악보는 중간계를 특별하게 묘사하는 것은 거의 없으며, 톨킨의 상상 속 다양한 땅과 사람들의 음악적 그림을 그리려는 구체적인 시도보다는 음악 (영화 음악 포함)의 전통에 의존한다."[34]
이 영화의 음악은 1978년에 더블 LP 사운드트랙 앨범으로 발매되었다.[35] 이 앨범은 1979년 2월 24일, 캐나다 RPM 매거진 앨범 차트에서 33위를 기록했다.[36]
5. 평가
''반지의 제왕''은 재정적으로 성공을 거두었다.[37] 제작 예산은 400만달러[2]에서 800만달러, 많게는 1200만달러까지 다양하게 보고되었으나, 북미 박스 오피스에서 3050만달러의 흥행 수입을 올리며 비용 대비 수익을 창출했다.[2] 영국에서도 320만달러 이상의 흥행 수입을 기록했다.[39] 하지만 팬들의 반응은 대체로 부정적이었다. 제리 벡에 따르면 팬들은 영화의 "저렴해 보이는 효과와 결말의 부재"에 대해 "극도로 싫어했다"고 한다. 이는 영화 제목만 보고 원작 소설 전체 내용을 다룰 것으로 기대했던 팬들의 실망감이 반영된 결과였다.[2]
이 영화는 휴고상 최우수 드라마 프레젠테이션 부문[40]과 새턴상 최우수 판타지 영화 부문에 후보로 올랐다.[15] 작곡가 레너드 로젠만의 영화 음악은 골든 글로브상 최우수 오리지널 영화 음악 부문 후보에 지명되었으며, 감독 랄프 박시는 지포니 영화제에서 이 영화로 골든 그리핀 상을 수상했다.[15]
비평가들의 평가는 엇갈렸지만, 대체로 "결함이 있지만 영감을 받은 해석"이라는 평가를 받았다.[2] 리뷰 애그리게이터 사이트 로튼 토마토에서는 엇갈린 평가를 받았다. 이 사이트의 비평적 합의는 "랄프 박시의 톨킨의 걸작을 로토스코프로 렌더링하려는 용감한 시도는 원작의 웅장함에 미치지 못하며, 압축된 상영 시간으로 광대한 이야기를 평평하게 만들고, 실험적인 애니메이션은 마법보다 기괴하다."는 것이다.[41]
긍정적인 평가도 있었다. ''할리우드 리포터''의 프랭크 바로우는 영화가 "개념상 대담하고 특이하다"고 평했으며,[2] ''뉴스데이''의 조셉 젤미스는 "다른 애니메이션 영화와는 차별화된 시각적 경험"을 주요 장점으로 꼽았다.[2]
반면, 비판적인 시각도 많았다. 로저 이버트는 박시의 노력을 "복합적인 축복"이라 표현하며, "전적으로 훌륭하고 때때로 인상적인 작품이지만, [원작]의 매력과 웅장함에는 훨씬 미치지 못한다"고 평가했다.[42] ''뉴욕 타임스''의 빈센트 캔비는 영화를 "멍하고 인상적"이라고 묘사했다.[43] ''뉴욕'' 잡지의 데이비드 덴비는 원작을 읽지 않은 관객에게는 내용 이해가 어려울 것이라고 지적하며, 영화가 너무 어둡고 유머가 부족하다고 비판했다. 그는 "영화의 섬뜩하고 의미 없는 폭력은 결국 나를 지치고 역겹게 만들었다"고 결론지었다.[44] 애니메이션 역사가 마이클 배리어는 이 영화를 "박시가 자신의 한계를 넘어서는 데 필요한 예술적 자기 통제력이 완전히 부족함을 보여주는 사례"라고 혹평했다.[45]
''J. R. R. 톨킨 백과사전''에 기고한 배리 랭포드는 영화의 여러 결점을 구체적으로 지적했다. 특히 로토스코핑 기법의 "눈에 띄게 분명한"[8] 약점을 언급했는데, 촬영된 실사 연기의 질이 리허설과 재촬영 시간 부족으로 인해 높지 않았고, 이것이 로토스코핑 결과물의 한계로 이어졌다는 것이다. 또한, 로토스코핑되지 않고 "붉은 필터를 통한 실루엣 무언극"으로 처리된 프롤로그는 서투른 마임과 혼란스러운 내레이션으로 비판받았으며, 모르도르가 다고를라드 전투에서 엘프와 인간을 물리쳤다고 발표한 것은 나머지 액션을 이해할 수 없게 만든다고 지적했다.[8] 부족한 예산은 모리아 광산에서 반지원정대가 소수의 오크와 싸우는 것처럼 보이는 빈약한 전투 장면으로 이어졌으며, 로토스코핑 처리 역시 영화 전반에 걸쳐 일관성이 부족했다. 랭포드는 캐릭터 묘사 또한 아쉬움이 많다고 평가했다.[8]
일본의 애니메이션 거장 미야자키 하야오는 이 작품에 사용된 로토스코핑 기법에 대해 비판적인 입장을 보였다. 그는 실사 필름을 베껴 그리는 방식의 문제점을 지적하며 "원작이 되는 실사 부분이 졸렬하다면, [랄프 박시]의 '반지의 제왕'은 성공할 리가 없었다"고 평가했다.[79] 미국 개봉 당시 일본 만화가 테즈카 오사무는 이 영화를 걸작이라고 평했으나, 미야자키는 "저것을 걸작이라고 평가하는 신경을 이해할 수 없다"고 비판했다. 또한 미야자키는 테즈카 오사무가 이 영화의 로토스코핑에 영향을 받아 제작한 《불새 2772 사랑의 코스모존》에 대해서도 "(인건비 삭감 등으로) 애니메이션 제작 현장을 가혹하게 만든 장본인이 또 손이 많이 가는 것을 들고 왔다"며 비판적인 시각을 드러냈다.
한편, 이 영화는 잡지 ''타임 아웃''이 선정한 최고의 애니메이션 영화 36위,[73] 온라인 영화 평론가 협회가 선정한 역대 최고의 애니메이션 영화 90위에 이름을 올리기도 했다.[74]
6. 영향
피터 잭슨 감독의 ''반지의 제왕'' 영화 삼부작에 이 영화가 영향을 미쳤다는 주장이 제기되었으나, 잭슨 감독 본인은 "우리 영화는 스타일적으로 매우 다르며 디자인도 다르다"고 언급했다.[46] 잭슨은 보어먼과 비틀즈가 큐브릭과 린에게 영화를 실사로 만들려 했던 시도에 대해 알고 있었으며, 당시에는 애니메이션이 가장 합리적인 선택이었다는 데 동의했다. 그는 박시의 영화를 "용감하고 야심찬 시도"로 기억한다.[47] 다른 인터뷰에서 잭슨은 박시 영화에 "호빗 마을의 몇몇 기이한 시퀀스, 길에서 검은 기수와의 소름 끼치는 만남, 몇몇 꽤 괜찮은 전투 장면"이 있었지만, "이야기는 중간쯤에서 매우 단절되었고"[48] "혼란스러웠으며"[47] "모순적"이었다고 평가했다.[64] 잭슨과 그의 시나리오 작가이자 프로듀서인 프랜 월시는 박시의 나무수염이 "말하는 당근처럼 보였다"고 언급하기도 했다. 잭슨은 1997년, 하비 와인스타인이 스토리 회의를 위해 영화를 상영했을 때 처음으로 박시의 영화를 보았다고 밝혔다.[64]
영화 개봉 전 박시는 잭슨의 프로젝트에 대해 "이해하지 못한다"면서도 "좋은 영화가 되기를 바란다"고 말했다. 그는 이 프로젝트에 참여했던 소울 자엔츠가 자신에게 연락하지 않은 것에 대해 서운함을 표현했으며, 뉴 라인이 실사 영화 제작 중 자신의 영화를 상영하고 있다는 잘못된 정보를 언급하기도 했다.[64] 그럼에도 불구하고 그는 영화 제작자들의 성공을 기원한다고 밝혔다.[65][49] 그는 워너 브라더스가 당시 2부 제작을 제안했지만, 실사 영화에 자신을 참여시키지 않은 것에 대한 불만으로 거절했다고 주장했다.[67]
잭슨의 영화가 개봉된 후 박시는 "창의적인 측면에서" "피터 잭슨이 계속해서 기쁘게 한다"고 말하면서도, 실사 영화에 대해 자신에게 알리지 않은 소울 자엔츠에게 불만을 품었다. 그는 자신의 영화가 이미 존재했기 때문에 잭슨이 그것을 연구할 수 있었다고 주장하며, "피터 잭슨이 볼 영화가 있어서 다행이다. 나는 한 번도 본 적이 없었다. 그리고 물론 어떤 영화든 실수와 성공적인 부분 모두를 보면서 배울 점이 많다. 그래서 그가 저보다 조금 더 쉽게 해냈고 예산도 훨씬 더 좋았다"고 말했다.[68]
박시는 잭슨의 영화를 직접 본 적은 없지만,[62] 예고편을 보고[14] 특수 효과를 칭찬하면서도,[50][14] 잭슨이 톨킨을 "이해하지 못했고"[67] 장난감을 팔기 위해 "특수 효과 쓰레기"를 만들었다고 비판했다. 그는 자신의 영화가 "더 많은 마음"을 가지고 있으며, 비슷한 예산이 있었다면 더 나은 영화를 만들었을 것이라고 주장했다.[63] 박시는 실사 영화가 자신의 영화에서 파생되었다는 말을 들었다고 언급하며,[51] 잭슨이 이러한 영향을 인정하지 않은 것을 비난했다. "피터 잭슨은 첫 번째 영화가 자신에게 영향을 주어 시리즈를 계속 만들게 했다고 말했지만, 그는 처음에는 그 영화를 본 적이 없다고 말하면서 많은 인터뷰어들에게 불평을 한 후에야 그런 말을 했습니다. 저는 그게 좀 부적절하다고 생각했습니다."[68] 박시는 잭슨이 자신의 영향을 "한 번만" "PR 헛소리"로 언급했다고 말했다.[14] 1993년에 박시와 팬 사진을 찍었던 잭슨은 박시의 분노에 대해 여전히 당황스러워하는 것으로 알려졌다.[64] 2015년, 박시는 자신의 발언 중 일부에 대해 사과했다.[14] 박시의 애니메이터 마이크 플루그는 실사 영화를 칭찬했다.[23]
실제로 잭슨은 박시의 영화에 대한 인정을 여러 차례 표명했다. 1998년에는 한 팬에게 박시의 영화보다 더 나은 작품을 만들기를 바란다고 말했으며,[52] 비하인드 스토리 영상에서는 "브리에서 검은 기수가 질주하는 장면은 내가 매우 분명하게 기억하는 이미지였다 [...] 랄프 박시의 영화에서."라고 언급했다.[53] ''반지의 제왕: 반지원정대'' DVD의 오디오 코멘터리에서 잭슨은 박시의 영화가 자신에게 ''반지의 제왕''을 처음 소개해주었고 "책을 읽도록 영감을 주었다"고 밝혔다.[54] 또한 2001년 인터뷰에서는 "영화를 즐겼고 더 알고 싶었다"고 말했다.[54] 같은 DVD 코멘터리에서 잭슨은 빌보의 생일 파티 장면 중 호빗이 "Proudfeet!"라고 외치는 로우 앵글 샷이 박시 영화에 대한 의도적인 오마주임을 인정하며, 그 각도가 "훌륭한 각도"라고 생각했다고 덧붙였다.[46]
또 다른 영향은 잭슨의 컨셉 아티스트 중 한 명인 존 하우를 통해 나타났다. 그는 나뭇가지 아래에 숨어 있는 네 명의 호빗을 묘사한 그림에서 자신도 모르게 박시 영화의 한 장면 구도를 차용했다.[55] 이 그림은 1987년 J. R. R. 톨킨 캘린더에 사용되었으며,[56] 잭슨은 이 그림을 바탕으로 영화의 한 장면을 연출했다.[14][57]
7. 후속작
이 영화는 원래 ''반지의 제왕 1부''로 배급될 예정이었다.[10][17] 처음에는 3부작으로 기획되었으나 예산 문제로 2부작으로 축소되었다.[58] 박시에 따르면, 영화 완성 후 유나이티드 아티스츠(UA) 경영진은 관객들이 미완성 영화에 돈을 내지 않을 것이라 생각하여 속편 제작 가능성을 알리지 않고 개봉하려 했다.[10][17] 박시는 이에 강하게 반발하며, 영화가 미완성이라는 관객들의 비판에 동의했다.[10] 그는 영화 제목에 '1부'가 명시되었다면 문제가 없었을 것이라고 주장했다.[17]
UA는 영화가 재정적으로 성공했음에도 "관객을 압도하지는 못했다"고 평가했지만, 박시는 속편 제작을 준비하며 일부 B롤 영상을 촬영하기도 했다.[10][17] 1978년 10월 12일 Ballantine Books에서 출판된 ''J.R.R. 톨킨의 영화 책 반지의 제왕''의 속표지에도 속편 제작 계획이 언급되었다.[59] 실제로 박시는 인터뷰를 통해 "1부가 끝나는 지점에서 시작하는 2부 영화"를 만들 것이며,[21] 심지어 2부에서는 "1부에서 다루지 못한 장면들을 다시 다룰 수도 있다"고 언급했다.[18] 제작자 사울 자엔츠는 박시의 속편과 충돌하는 것을 피하고자, 이미 스토리보드가 완성된 랭킨/배스 애니메이션 엔터테인먼트(Rankin/Bass Animated Entertainment)의 TV 스페셜 ''왕의 귀환''의 방영을 막으려 시도하기도 했다.[60]
박시는 랭킨/배스의 ''호빗'' TV 스페셜에 대해 이미 알고 있었으며, "''반지의 제왕''은 음반 판매를 위해 노래를 넣지 않을 것"이라고 비판적인 입장을 보였다.[61] 그는 소송 과정에서 랭킨/배스의 작품이 자신의 영화와는 질적으로 다르다고 주장했으며,[60] 몇 년 후에는 그들의 영화를 "끔찍하고, ''호빗''을 베낀 버전"이라고 평가했다.[62]
박시는 2년간의 영화 제작 과정에서 극심한 스트레스를 겪었고 팬들의 반응도 비판적이었다고 회상했다. 그는 J. R. R. 톨킨의 딸 프리실라 톨킨에게서 영화가 좋았다는 위로를 받았지만, 결국 제작자 자엔츠와의 불화로 인해 2부 제작을 거절했다.[18][15] 이 불화의 원인이 '1부'라는 부제 삭제 때문이었는지,[63] 혹은 속편 제작에 대한 박시의 보수 문제였는지에 대해서는[32] 기록이 엇갈린다.
이후 박시는 "1부를 만들었다는 사실이 자랑스럽다"고 말하며,[64] 자신의 작품이 "2부를 만들 다른 누군가를 위해 존재한다"고 언급했다.[14] 2000년대까지도 인터뷰에서 속편 제작에 대한 의지를 내비치기도 했다.[65] 자엔츠는 박시와 계속 연락을 유지했다고 밝혔으나,[18] 존 부어먼 감독에게는 이 영화 제작이 인생 최악의 경험이었으며 이로 인해 작품에 애착을 가지게 되었다고 토로했다.[16] 그는 영화가 "기대만큼 좋지 않았다"고 평가했으며,[18] 나중에는 "애니메이션으로는 필요한 감정과 규모를 담아내기에는 너무 복잡했다"고 말했다.[66]
피터 잭슨의 실사 영화 시리즈가 개발되던 중, 박시는 워너 브라더스로부터 2편 제작 제안을 받았지만, 자신에게 실사 영화 제작 사실을 알리지 않은 것에 대한 불만으로 거절했다고 밝혔다.[67]
참조
[1]
웹사이트
A Tom Jung Lord of the Rings key art illustration for the one sheet poster
https://www.bonhams.[...]
Bonham's
2020
[2]
서적
The Animated Movie Guide
https://books.google[...]
Chicago Review Press
2005
[3]
웹사이트
The Lord of the Rings
https://boxofficemoj[...]
Box Office Mojo
[4]
웹사이트
The Lord of the Rings (1978)
https://www2.bfi.org[...]
[5]
뉴스
Ralph Bakshi's unfairly maligned Lord of the Rings
http://www.slate.com[...]
2001-11-21
[6]
뉴스
'American Pop'... Matters: Ron Thompson, the Illustrated Man Unsung
https://www.popmatte[...]
2012-08-02
[7]
뉴스
The Lord of the Rings
https://movies.nytim[...]
1978-11-15
[8]
간행물
J.R.R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment
Taylor & Francis
[9]
웹사이트
If at first you don't succeed ... call Peter Jackson
http://jimhillmedia.[...]
Jim Hill Media
2004-06-24
[10]
웹사이트
Interview with Ralph Bakshi
https://www.avclub.c[...]
2003-01-31
[11]
뉴스
They don't make them like Ralph Bakshi anymore: "Now, animators don't have ideas. They just like to move things around"
https://www.salon.co[...]
2015-11-06
[12]
웹사이트
Interview with Ralph Bakshi
https://www.avclub.c[...]
The Onion A.V. Club
2003-01-31
[13]
서적
The J.R.R. Tolkien Companion & Guide
https://archive.org/[...]
Houghton Mifflin
[14]
웹사이트
The Bakshi Interview: Uncloaking a Legacy
https://www.theoneri[...]
2015-04-20
[15]
뉴스
How the Battle for 'Lord of the Rings' Nearly Broke a Director
https://www.hollywoo[...]
2018-11-10
[16]
웹사이트
Alternative Universe Movies: John Boorman's Lord of the Rings
https://www.tested.c[...]
2014-07-16
[17]
웹사이트
'70s Version of Lord of the Rings 'Devastated' Director Bakshi
http://www.tolkienge[...]
2000-07-07
[18]
간행물
The Lord of the Rings: The Animated Films
https://archive.org/[...]
2002-02
[19]
서적
Picturing Tolkien
McFarland
[20]
웹사이트
Three Rings for Hollywood: Scripts for The Lord of the Rings by Zimmerman, Boorman, and Beagle
http://faculty-staff[...]
University of Oklahoma
2004-04
[21]
학술
The Lord of the Rings: Bakshi in the Land of Hollywood Hobbits
1992-06
[22]
웹사이트
Anthony Daniels interview
http://www.anthonyda[...]
Anthony Daniels
[23]
서적
Modern Masters Volume 19: Mike Ploog
TwoMorrows Publishing
[24]
서적
Unfiltered: The Complete Ralph Bakshi
Universe Publishing
2008
[25]
웹사이트
The Lord of the Rings – deleted scenes
http://www.ralphbaks[...]
[26]
웹사이트
''The Lord of the Rings'' – gallery image
http://www.ralphbaks[...]
[27]
DVD
Forging Through the Darkness: The Ralph Bakshi Vision for 'The Lord of the Rings' (bonus material)
Warner Video
2010
[28]
웹사이트
''The Lord of the Rings'' – gallery image
http://www.ralphbaks[...]
[29]
웹사이트
The Directors Series: Interview with Ralph Bakshi (Part One)
http://video.google.[...]
directorsseries.net
1983
[30]
웹사이트
Michael Ploog
https://www.nytimes.[...]
2015
[31]
서적
The Animated Movie Guide
https://books.google[...]
Chicago Review Press
2005
[32]
웹사이트
The Lord of the Rings (1978)
http://catalog.afi.c[...]
[33]
웹사이트
The Bat Segundo Show #214: Interview with Ralph Bakshi
http://www.edrants.c[...]
Edward Champion's Reluctant Habits
2008-05-21
[34]
서적
Lord of the Rings: Popular Culture in Global Context
Wallflower Press
2006
[35]
AllMusic
[36]
웹사이트
RPM Top 100 Albums – February 24, 1979
http://www.collectio[...]
Library and Archives Canada
2020-12-21
[37]
서적
Opportunities in Animation and Cartooning Careers
McGraw-Hill
2000
[38]
웹사이트
The Lord of the Rings (1978)
http://catalog.afi.c[...]
2020-12-21
[39]
간행물
International Sound Track
1979-11-21
[40]
웹사이트
1979 Hugo Awards
http://www.thehugoaw[...]
The Hugo Awards
2020-12-21
[41]
웹사이트
The Lord of the Rings
https://www.rottento[...]
Fandango Media
2001-09-11
[42]
웹사이트
Review of ''The Lord of the Rings''
https://www.rogerebe[...]
1978-01-01
[43]
뉴스
Review of ''The Lord of the Rings''
http://movies2.nytim[...]
1978-11-15
[44]
논문
Hobbit hobbled and rabbit ran
1978-12-04
[45]
서적
Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age
https://books.google[...]
Oxford University Press
[46]
AV media
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, Director's Commentary
New Line Cinema
[47]
문서
Peter Jackson
http://www.conlanpre[...]
Conlan Press
2004-02-06
[48]
서적
Peter Jackson: A Film-Maker's Journey
HarperCollins
[49]
서적
Peter Jackson: From Prince of Splatter to Lord of the Rings
Thomas Dunne Books
[50]
웹사이트
A 2006 Interview with Ralph Bakshi
http://www.ethangils[...]
Ethan Gilsdorf
2006
[51]
웹사이트
An Interview with Ralph Bakshi
https://www.ign.com/[...]
IGN
2004-05-26
[52]
웹사이트
20 Questions with Peter Jackson
https://www.herr-der[...]
[53]
AV media
The Fellowship of the Ring Appendices: From Book to Script
New Line Cinema
2002
[54]
논문
Peter Jackson interview
Barnes & Noble
2001-10
[55]
웹사이트
John Howe, Illustrator: The Black Rider
https://www.john-how[...]
John Howe
2012-02-24
[56]
AV media
1987 J. R. R. Tolkien Calendar
Ballantine Books
1986
[57]
서적
The Trilogy of 'The Lord of the Rings': From Book to Film
https://core.ac.uk/d[...]
University of Aveiro
2009
[58]
서적
Who's who in Animated Cartoons: An International Guide to Film & Television's Award-winning and Legendary Animators
https://books.google[...]
Hal Leonard Corporation
[59]
서적
The Film Book of J.R.R. Tolkien's the Lord of the Rings
https://archive.org/[...]
Ballantine Books
1978-10
[60]
웹사이트
Animation Anecdotes #136
https://cartoonresea[...]
2013-11-15
[61]
뉴스
Will the Video Version of Tolkien Be Hobbit Forming?
https://archive.nyti[...]
1977-11-27
[62]
웹사이트
Legends of Film: Ralph Bakshi
https://nashvillepub[...]
Nashville Public Library
2013-04-29
[63]
웹사이트
Interview: Ralph Bakshi
http://www.fpsmagazi[...]
FPS Magazine
[64]
서적
Anything You Can Imagine: Peter Jackson and the Making of Middle-earth
HarperCollins
[65]
웹사이트
'70s Version of Lord of the Rings 'Devastated' Director Bakshi
http://www.tolkienge[...]
[66]
웹사이트
Saul Zaentz Talks Tolkien on Stage, on Film, and on Owning Lord of the Rings Rights
http://www.theonerin[...]
2006-02-21
[67]
웹사이트
Ralph Bakshi on the recent DVD release of "Wizards"
http://www.fulvuedri[...]
[68]
웹사이트
Interview with Ralph Bakshi
http://filmforce.ign[...]
2004-05-25
[69]
웹사이트
J.R.R. Tolkien comics
http://www.tolkienli[...]
Tolkien Library
[70]
웹사이트
The Lord of the Rings: The Official Authorized Magazine of J. R. R. Tolkien's Classic Fantasy Epic with 120 Full Color Illustrations from the Exciting Motion Picture!
https://archive.org/[...]
Warren (special edition)
1979-06
[71]
웹사이트
The Lord of the Rings Blu-ray (Original Animated Classic)
https://www.blu-ray.[...]
2022-06-07
[72]
웹사이트
Ralph Bakshi's Lord of The Rings- BluRay & DVD Release Slated for April 6, 2010 Release
http://www.ralphbaks[...]
Bakshi Productions
2007-08-04
[73]
간행물
Time Out's 50 greatest animated films, with added commentary by Terry Gilliam
https://www.timeout.[...]
2009-11-11
[74]
웹사이트
Top 100 Animated Features of All Time
http://www.ofcs.org/[...]
Online Film Critics Society
2010-12-10
[75]
웹사이트
映画アニメ 指輪物語 (1978)について 映画データベース
https://www.allcinem[...]
2022-11-16
[76]
웹사이트
The Lord of the Rings (1978)
https://www.boxoffic[...]
Box Office Mojo
2011-03-16
[77]
웹사이트
指輪物語
2022-11-16
[78]
서적
世界アニメーション映画史
ぱるぷ
1986-06
[79]
서적
出発点〔1979〜1996〕
徳間書店
1996
[80]
서적
The Animated Movie Guide
https://books.google[...]
Chicago Review Press
2005
[81]
웹인용
The Lord of the Rings, Box Office Information
https://boxofficemoj[...]
Box Office Mojo
2012-01-27
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com
