내일의 나쟈
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《내일의 나쟈》는 2003년에 방영된 애니메이션으로, 20세기 초 유럽과 이집트를 배경으로 고아 소녀 나쟈가 어머니를 찾아 여행하는 이야기를 그린다. 《캔디 캔디》와 같은 1970년대 소녀 대상 애니메이션의 영향을 받았으며, 쌍둥이 형제와의 로맨스도 주요 내용으로 다룬다. 50화로 조기 종영되었지만, 미국, 라틴 아메리카 등 여러 나라에 판권이 판매되었다. 애니메이션의 부진은 후속작 《프리큐어 시리즈》 제작의 계기가 되었으며, 만화, 소설, CD 등 다양한 관련 작품이 제작되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 도에이 애니메이션의 애니메이션 - 사이보그 009
《사이보그 009》는 이시노모리 쇼타로가 그린, 9명의 사이보그 전사들이 활약하는 만화로, 냉전 시대를 배경으로 반전 메시지와 다양한 주제를 담고 있으며, 2001년 애니메이션 방영을 통해 한국에서도 인기를 얻었다. - 도에이 애니메이션의 애니메이션 - 타이거 마스크
타이거 마스크는 1968년 만화로 시작하여 애니메이션, 실사 영화로 제작되었으며, 고아원 출신 프로레슬러의 활약을 그리며, 프로레슬링 캐릭터로 활용되고 기부 활동에 영감을 주기도 한다. - TV 아사히 계열 애니메이션 - 사이보그 009
《사이보그 009》는 이시노모리 쇼타로가 그린, 9명의 사이보그 전사들이 활약하는 만화로, 냉전 시대를 배경으로 반전 메시지와 다양한 주제를 담고 있으며, 2001년 애니메이션 방영을 통해 한국에서도 인기를 얻었다. - TV 아사히 계열 애니메이션 - 비밀의 아코짱
아카츠카 후지오의 만화를 원작으로 하는 《비밀의 아코짱》은 마법의 콤팩트로 변신하는 주인공 아코짱의 이야기를 중심으로 다양한 미디어 믹스 형태로 제작되어 여러 세대에 걸쳐 사랑받고 있으며, 후대 마법소녀물에 큰 영향을 미쳤다. - 2003년 애니메이션 - 심슨 가족
《심슨 가족》은 미국 중산층 심슨 가족을 중심으로 스프링필드라는 가상 도시를 배경으로 미국 사회를 풍자하는 애니메이션 시리즈이며, 성인용 풍자와 패러디를 담고 있어 미국 성인용 애니메이션으로 분류되지만, 논란과 비판도 존재한다. - 2003년 애니메이션 - 패밀리 가이
패밀리 가이는 세스 맥팔레인이 제작한 미국의 성인 애니메이션 시트콤으로, 가족의 일상을 블랙 유머와 패러디로 다루며 컬트적인 인기를 얻었다.
| 내일의 나쟈 - [영화]에 관한 문서 | |
|---|---|
| 기본 정보 | |
![]() | |
| 원작 | 토도 이즈미 |
| 장르 | 역사 |
| TV 애니메이션 | |
| 감독 | 이가라시 타쿠야 |
| 프로듀서 | 모에기 니시자와 (ABC) 토모코 타카하시 (ADK) 히로미 세키 (도에이 애니메이션) |
| 각본 | 곤파루 도모코 |
| 음악 | 오쿠 케이치 |
| 제작사 | 도에이 애니메이션 |
| 방송사 | ANN (ABC, TV 아사히) |
| 최초 방송일 | 2003년 2월 2일 |
| 최종 방송일 | 2004년 1월 25일 |
| 에피소드 수 | 50 |
| 에피소드 목록 | 내일의 나쟈 에피소드 목록 |
| 만화 | |
| 작가 | 토도 이즈미 |
| 그림 작가 | 아유미 유이 |
| 출판사 | 고단샤 |
| 연재 잡지 | 나카요시 |
| 연재 기간 | 2003년 2월 3일 ~ 2003년 12월 29일 |
| 권수 | 2 |
| 소설 | |
| 제목 | 내일의 나쟈 - 16세의 여행 |
| 작가 | 곤파루 도모코 |
| 삽화가 | 나카자와 카즈토 |
| 출판사 | 고단샤 |
| 출판일 | 2017년 9월 12일 |
| 권수 | 1 |
2. 상세
《캔디 캔디》나 《하이카라씨가 간다》 같은 1970년대 순정만화 애니메이션풍으로, 20세기 초 유럽과 이집트를 배경으로 주인공 나쟈가 어머니를 찾아 떠나는 여정과 쌍둥이 형제 프란시스와 키스와의 삼각관계를 다룬다. 나쟈는 민들레 극단과 함께 유럽을 여행하며, 가는 곳마다 그 지역의 춤(티롤리안 댄스, 이탈리아 플래그 쇼, 플라멩코 등)과 노래를 선보인다.[1]
원래 100부작이었으나 진부한 소재와 낮은 시청률 때문에 50부작으로 조기 종영되었다.[4] 그러나 미국, 라틴아메리카, 프랑스, 포르투갈, 러시아, 중국 등과 판권 계약을 맺었다.[4] 이 작품의 흥행 실패는 도에이 애니메이션이 2004년 프리큐어 시리즈를 제작하는 계기가 되었다.
영국 애플필드 고아원에서 자란 나쟈는 13세 생일 직전, 어머니가 살아있다는 편지와 함께 드레스와 일기장을 받는다. 고아원에 불이 나자, 나쟈는 어머니를 찾아 민들레 극단에 들어가 세계를 여행하며 성장한다.
2. 1. 작품 소개
1970년대 순정만화 애니메이션 (캔디 캔디, 유리가면 등)을 본뜬 작풍이 특징이다. 주인공 나쟈는 댄스와 노래에 재능이 있으며, 유럽 각지를 여행하며 다양한 춤을 선보인다. 작중에는 귀족과 평민, 자산가와 빈곤층 등 사회적 신분 격차와 관련된 에피소드가 다수 등장한다.[1] 미려한 그림체와 매력적인 캐릭터, 감동적인 스토리로 호평을 받았으나, 진부한 소재와 낮은 시청률로 인해 50화로 조기종영되었다.[4] 조기종영 이후 미국, 라틴아메리카, 프랑스, 포르투갈, 러시아, 중국에 판권이 판매되었다.[4]나쟈는 티롤리안 댄스, 이탈리아 플래그 쇼, 플라멩코 등 무대가 되는 유럽 각지에서 익힌 댄스와 노래를 작중에서 선보인다.[2] 프로그램 중간까지는 도입부에서 무대가 되는 도시 이름을 읽어주며, 유럽 각지의 풍속 묘사도 이 작품에 흥취를 더하고 있다.[2]
2. 2. 상업적 측면
본 작품은 아동층을 대상으로 했으나, 프로그램 방송 시작부터 종료까지 일관적으로 저조한 시청률에 시달려 기존 시청자들에게 외면받는 결과를 낳았다. 8월 평균 시청률은 5.2%로 일요일 오전 8시 30분 시간대 애니메이션의 역대 최저 기록을 갱신했고, 중간에 어느 정도 개선을 보였음에도 최종적으로 6.8%라는 당시 최저 수준의 평균 시청률로 떨어졌다.[5] 전작인 꼬마 마법사 레미 시리즈뿐만 아니라, 바로 전에 방송되었던 같은 토에이 제작·반다이 제공의 "슈퍼 히어로 타임"의 가면라이더 555의 평균 시청률 9.3%와도 큰 격차를 보였으며, 소품(배턴, 드레스, 브로치, 우산 등)을 모티브로 한 여아용 완구의 제작 판매를 담당한 반다이의 실적에도 영향을 미쳤다.[6]본 작품의 종료와 함께, 14년 동안 해당 시간대의 방송 작품 프로듀서를 담당했던 세키 히로미를 비롯한 많은 스태프의 교체 인사가 이루어졌고, 후속 작품인 두 사람은 프리큐어는 와시오 타카시 프로듀서를 중심으로 한 체제로 전환되었다. '내일의 나쟈'가 부진으로 끝났다는 점은 토에이 내부에서도 인식하고 있었으며, 현재까지 장기적으로 전개된 "프리큐어 시리즈"도 제작 초기에는 성공을 불안하게 여겼다. 2009년의 프레쉬 프리큐어! 이후 시리즈의 프로듀서인 우메자와 아츠토시는 "'내일의 나쟈'가 1년 만에 끝나서, '두 사람은 프리큐어'도 단명할 거라고 생각했다"라고 인터뷰에서 회상했다.[7] 토에이 애니메이션 상무 이사이자 경영을 담당하는 니시 히로타로도 "별로 히트하지 못했다"라고 발언했다.[8]
한편, 다른 작품들과 마찬가지로 본 작품도 서구권에서 방송되었고, 각국 언어로 번역 및 더빙이 이루어졌다. 이 과정에서 종종 "해외에서는 성공을 거두었다"라는 주장이 제기되는 경향이 있다. 니시는 2005년에 해외 전개에 관한 인터뷰에서 본 작품과 영리한 꾀보 이큐를 예시로 들었지만, 구체적인 매출 등에 대해서는 언급하지 않았다.[8] 또한, 어떤 점이 달랐는지 등에 대한 자세한 설명은 이루어지지 않았다. 극중 음악에 관해서는 2008년에 해외로부터의 분배 금액이 가장 많았던 작품에 주어지는 JASRAC 국제상을 수상했다.[9]
2. 3. 줄거리
《캔디 캔디》나 《하이카라씨가 간다》 같은 1970년대 순정만화 애니메이션풍으로, 20세기 초반 유럽과 이집트를 배경으로 주인공 나쟈가 어머니를 찾아 떠나는 여정과 쌍둥이 형제 프란시스와 키스와의 삼각관계를 다룬다. 나쟈는 민들레 극단과 함께 유럽을 여행하며, 가는 곳마다 그 지역의 춤(티롤 댄스, 이탈리안 플래그 쇼, 플라멩코 등)과 노래를 선보인다.[1]원래 100부작이었으나 진부한 소재와 낮은 시청률 때문에 50부작으로 조기 종영되었다. 그러나 미국, 라틴아메리카, 프랑스, 포르투갈, 러시아, 중국 등과 판권 계약을 맺었다. 이 작품의 흥행 실패는 도에이 애니메이션이 2004년 프리큐어 시리즈를 제작하는 계기가 되었다.
영국 애플필드 고아원에서 자란 나쟈는 13세 생일 직전, 어머니가 살아있다는 편지와 함께 드레스와 일기장을 받는다. 고아원에 불이 나자, 나쟈는 어머니를 찾아 민들레 극단에 들어가 세계를 여행하며 성장한다.
주요 등장인물
- 나쟈 애플필드: 어머니를 찾아 여행하는 활발하고 긍정적인 소녀.
- 콜레트 프레밍거: 나쟈의 어머니. 오스트리아 귀족 프레밍거 공작의 딸이었으나, 프랑스 음악가와 사랑에 빠져 도망쳤다가 남편과 사별 후 딸과 헤어진다.
- 프레밍거 공작: 나쟈의 할아버지. 엄격하고 가문의 명예를 중시하며, 나쟈를 후계자로 시험하기 위해 탐정들을 고용한다.
- 헤르만 프레밍거: 나쟈의 삼촌. 가문의 재산을 노리고 나쟈를 없애려 한다.
- 오스카 콜로라도: 헤르만의 의붓아들. 콜레트와 공작의 신임을 얻고 있으며, 헤르만의 악행을 막으려 한다.
2. 3. 1. 제1-5화: 영국 편
런던 근교 애플필드 고아원에서 자란 나쟈는 13세 생일 직전에 죽은 줄 알았던 어머니가 살아있다는 소식을 듣는다. 어머니의 유품인 드레스와 일기장을 선물받은 나쟈는 고아원을 나와 여행 극단 단델리온에 무용수로 합류한다. 여행 중, 나쟈는 자신의 브로치를 노리는 탐정 로소와 비안코, '별의 눈의 기사'라 불리는 프란시스 하코트, 그리고 괴도 흑장미를 만난다.[1]2. 3. 2. 제6-12화: 프랑스 편
파리로 순회공연을 온 나쟈와 단델리온 극단은 보내져 온 일기를 단서로 나쟈의 어머니를 찾았다. 나쟈는 몽테를랑 부인의 무도회에서 괴도 흑장미와 재회하고,[1] 프란시스를 향한 마음을 키워갔다.[1]2. 3. 3. 제13-16화: 스위스 편
단델리온 극단이 레만 호반의 고아원에서 위문 공연을 하던 중, 나쟈는 프란시스와 다시 만난다.[1] 프란시스는 귀족의 신분에 따르는 의무인 노블레스 오블리주를 나쟈에게 가르쳐준다.[1] 나쟈는 프란시스와 잠시 만나 아침 햇살 아래에서 첫 키스를 나눈다.[1] 또한, 나쟈는 고아원 아이들에게 티롤 댄스를 가르쳤다.[1]2. 3. 4. 제17-22화: 이탈리아 편
베네치아의 독지가 카를로가 괴도 흑장미에게 노려진다. 카를로에게 횡령당했던 기부금을 훔쳐 가난한 사람들에게 나눠주는 흑장미의 모습에, 흑장미를 악당이라고 오해했던 나쟈는 당황한다.[4]이 무렵부터 나쟈의 출생 비밀과 그녀를 둘러싼 음모의 상세한 내용이 밝혀진다. 과거 오스트리아 귀족의 딸 코레트는 평민 레이몬과의 결혼을 아버지 프레밍거 공작에게 허락받지 못하고, 도망치듯 해서 나쟈를 낳았다. 레이몬이 사고로 죽은 후, 프레밍거 공작은 코레트에게 나쟈는 죽었다고 거짓말을 하고, 나쟈는 유모의 손으로 애플필드 고아원에 맡겨졌다.[4]
방탕한 아들 헤르만(나쟈의 숙부)을 의절한 프레밍거 공작은 행방불명된 나쟈를 탐정 로소와 비안코에게 수색하게 했다. 한편, 프레밍거 가의 작위와 재산을 노리는 헤르만은 로소와 비안코를 매수하여, 모녀의 증표인 브로치를 나쟈에게서 빼앗으려 했다.[4]
2. 3. 5. 제23-29화: 스페인 편
그라나다에서 단델리온 극단은 잠시 휴가를 즐긴다. 한여름 더위 속에 혼자 거리를 산책하던 나쟈는 프란시스와 재회한다. 재회를 기뻐하는 나쟈에게 프란시스는 냉담한 태도를 보인다. 헤어지기 직전, 나쟈는 그라나다 인파 속에서 또 다른 프란시스를 발견하고 "어느 쪽이 진짜 프란시스일까?"라는 의문을 품게 된다. 스페인 공연을 계속하며 나쟈는 투우사 호세와 플라멩코 댄서 카르멘의 사랑 이야기에 얽히게 된다.[1]그러던 어느 날, 나쟈는 애플필드 고아원에서 절친이었던 로즈마리와 만난다. 어릴 적 나쟈를 기사로 삼아 공주가 되는 것을 꿈꿨던 로즈마리는 곤잘레스 남작가의 메이드로 일하고 있었다. 로즈마리는 나쟈와의 재회를 기뻐했지만, 파티에 드레스 차림으로 초대된 나쟈를 보고 질투심에 불탄다. 이후 로즈마리는 로소와 비안코, 헤르만과 손을 잡고 나쟈의 어머니 찾기를 방해한다. 극단이 스페인을 떠날 즈음 호세가 죽는 사건은 이후 이야기의 불길한 전조를 암시한다.[1]
2. 3. 6. 제30-31화: 그리스 편
미코노스 섬에서 프란시스와 만난 나쟈는 그라나다에서의 일을 묻는다. 프란시스는 나쟈에게 쌍둥이 형 키스의 존재를 이야기한다. 프란시스의 형 키스는 부자에게서 훔쳐 가난한 사람들에게 베푸는 괴도 흑장미로 활동하고 있었다. 한편, 프란시스는 자신이 행한 기부 때문에 고아원이 문을 닫게 된 것을 알고 괴로워한다. 엇나간 선의를 갚기 위해 폐허가 된 고아원에서 빗속에서 벽돌을 쌓는 프란시스를 나쟈는 복잡한 심정으로 바라본다.2. 3. 7. 제32-34화: 이집트 편
나쟈의 어머니 일기에 쓰여 있던 고고학자 해리슨 교수를 찾아 이집트를 방문한 단델리온 극단. 해리슨 교수는 이미 사망했지만, 교수의 제자이며 영국에서 나쟈와 아는 사이가 된 크리스찬 스트랜드로부터 브로치 안의 반지의 문장이 프레밍거 공작가의 문장임을 알게 된다. 그러나, 겨우 어머니에 대한 단서를 잡은 찰나, 피라미드 안에서 나쟈는 브로치를 로소와 비앙코에게 빼앗긴다. 브로치를 손에 넣은 헤르만은 로즈마리를 나쟈라고 속여 프레밍거 공작에게 소개한다.2. 3. 8. 제35-50화: 오스트리아 편
나쟈와 단델리온 일행은 프레밍거 공작가를 방문하기 위해 오스트리아까지 오게 된다. 나쟈에게 동정심을 느낀 신문 기자 하비는 도난당한 브로치에 대한 기사를 쓴다. 간신히 헤르만의 손에서 브로치를 되찾은 키스는 브로치를 나쟈에게 넘겨주고 쓰러진다. 그러나 로즈마리의 연기와 헤르만의 간계로 인해 하비의 기사는 로즈마리가 흑장미에 의해 브로치를 도난당했다는 내용으로 바뀐다.어머니가 있는 빈에서 어머니의 유품인 드레스를 입고 슈트롬 백작 부인의 파티에 잠입한 나쟈는 나쟈의 이름을 사칭하는 로즈마리와 만난다. 나쟈를 교묘하게 속여 드레스를 빼앗은 로즈마리는 나쟈를 파티장에서 내쫓고, 눈앞에서 어머니의 유품인 드레스를 찢어 버린다. 로즈마리로 인해 빈 경찰에게 쫓기는 신세가 된 나쟈는 의혹을 풀고 신분을 증명하기 위해 혼자 영국으로 떠난다.
나쟈는 자신에게 걸린 의혹을 풀고 어머니와 재회한다. 그러나 프레밍거 공작은 프레밍거 가문의 후계자로서 그녀를 교육하려 한다. 나쟈는 그 계획을 거부하고 어머니와 헤어져 다시 단델리온 일행과 함께 세계로 여행을 떠난다.
3. 등장인물

본 작품에는 주인공 나쟈를 비롯하여 다양한 인물들이 등장한다. 크게 단델리온 극단, 애플필드 고아원 관련 인물, 귀족, 평민, 기타 인물로 나눌 수 있다.
- 단델리온 극단: 나쟈가 속한 유랑 극단으로, 단장 게오르그 하스킬을 중심으로 다양한 재능을 가진 단원들이 모여 유럽 각지를 순회한다. 주요 단원으로는 나쟈 애플필드, 안나 페트로바, 실비 아르테, 아벨 가이거, 토마스 오브라이언, 켄노스케 츠루기, 리타 로시, 사자 크림과 쇼콜라 등이 있다.
- 애플필드 고아원: 나쟈가 자란 곳으로, 원장 선생님과 에반스 선생님, 로즈마리 애플필드, 올리버, 알렉스, 데이지 등의 아이들이 등장한다.
- 귀족: 나쟈의 어머니 찾기와 관련된 인물들로, 프란시스 하코트와 키스 하코트 형제, 하코트 후작, 아멜리아, 프레밍어 공작, 코레트, 헬만 콜로레도 등이 있다.
- 평민: 로쏘와 비앙코, 하비 리빙스턴, T.J., 크리스찬 등 다양한 직업과 배경을 가진 인물들이 등장하며, 나쟈의 여정에 영향을 미친다.
- 기타: 나쟈의 친아버지 레이몽, 시몬 몽텔랑, 리타의 부모, 슈테판, 랄프, 마리, 왓슨 등 이야기 전개에 중요한 역할을 하는 인물들이 있다.
3. 1. 단델리온 극단
| 이름 | 설명 |
|---|---|
| 나쟈 애플필드 (ナージャ・アップルフィールド|나쟈 앗푸루휘루도일본어) | 성우는 코시미즈 아미이다. 주인공으로, 춤과 친구를 사귀는 재능이 뛰어난 프랑스와 오스트리아 혈통의 밝고 매력적인 소녀이다. 고아원 아이들을 돌볼 정도로 책임감이 강하지만, 충동적이고 순진한 면도 있다. 어머니를 찾는 것이 가장 큰 꿈이다. |
| 게오르그 하스킬 (ゲオルグ・ハスキル|게오루구 하스키루일본어) | 성우는 이치조 카즈야이다. 단델리온 극단의 단장으로, 듬직하고 활기찬 성격이다. 단원들은 그를 단초(단장)라고 부른다. 보물 찾기에 중독되어 극단의 경로를 벗어나게 만들기도 하지만, 다음 보물을 쫓는 열정은 변함없다. |
| 안나 페트로바 (アンナ・ペトロワ|안나 페토로와일본어) / 할머니 (おばば|오바바일본어) | 성우는 쿄다 히사코이다. 러시아 출신의 신비롭고 상냥한 노부인으로, 공작과 귀족들을 위한 화려한 모자를 만든다. 극단의 모든 의상을 만들고 축음기를 작동시키며, 돈을 다루는 데 능숙하다. 점을 칠 수 있으며, 나쟈에게 운명적인 모험이 기다리고 있음을 예언한다. |
| 실비 아르테 (シルヴィー・アルテ|시루뷔 아루테일본어) | 성우는 오리카사 후미코이다. 프랑스인 가수로, 아름다운 목소리와 외모로 관객을 사로잡는다. 나쟈에게 조언을 해주는 언니 같은 존재이다. 음유시인 라파엘을 짝사랑하지만, 그의 과거 때문에 마음을 전하지 못한다. |
| 아벨 가이거 (アーベル・ガイガー|아베루 가이가일본어) | 성우는 야마자키 타쿠미이다. 독일인 삐에로로, 코미디와 웃음을 담당한다. 무대에서는 광대 분장을 하고 저글링, 곡예 등 다양한 익살을 선보인다. 교양 있는 학자이자 멘토로, 나쟈가 어머니의 일기를 읽도록 돕는다. 과거에 환자들을 위해 약을 훔친 혐의로 감옥에 간 적이 있으며, 아들이 병에 걸린 후 가족을 떠나야 했다. |
| 토마스 오브라이언 (トーマス・オブライアン|토마스 오부라이안일본어) | 성우는 키시오 다이스케이다. 아일랜드인 음악가로, 바이올린을 연주한다. 조용하고 재능 있으며 음악에 헌신적이다. 자신의 음악을 모욕하는 사람에게는 화를 내기도 한다. 나쟈에게 첫 댄스 소품을 선물한다. |
| 켄노스케 츠루기 (ケンノスケ・ツルギ|겐노스케 쓰루기일본어) | 성우는 키우치 레이코이다. 사무라이의 후손으로, 일본에서 유럽으로 건너와 돈을 벌고자 한다. 훌륭한 사무라이나 비행사가 되는 것이 꿈이다. 무대에서는 목검을 이용한 댄스와 격투를 선보이며, 나쟈와 함께 춤을 추기도 한다. 나쟈에게 반했지만, 진지한 문제라기보다는 런닝 개그로 묘사된다. |
| 리타 로시 (リタ・ロッシ|리타 롯시일본어) | 성우는 오오타니 이쿠에이다. 이탈리아인 소녀로, 언어 장애가 있지만 쌍둥이 사자 크림과 쇼콜라와 쉽게 소통한다. 서커스 화재로 부모를 잃고 말을 잃었으나, 나쟈의 도움으로 점차 다시 말하기 시작한다. |
| 크림과 쇼콜라 | 댄디라이언 일좌의 마스코트인 쌍둥이 사자. 두 마리 모두 흰색을 띤 백사자이지만, 쇼콜라 쪽은 몸을 검게 칠해져 있다. |
| 라파엘 | 댄디라이언 일좌의 일원이었던 음유시인. 과거 귀족 여성과 사랑에 빠져 도망쳤지만, 가난 때문에 여성을 잃는다. 자신과 만나지 않았다면 그녀는 죽지 않았을 것이라며, 두 번 다시 사람을 사랑하지 않겠다고 결심했다. |
3. 2. 애플필드 고아원
- '''원장 선생님''' (성우: 세노 레이코)
: 애플필드 고아원의 원장. 아이들을 구하기 위해 화재 속에서 세상을 떠났다.[10]
- '''에반스 선생님''' (성우: 나가노 아이)
: 애플필드 고아원의 젊은 선생님.
- '''로즈마리 애플필드''' (성우: 시시도 루미)
: 나쟈와 같은 고아원 출신의 소녀. 공주가 되는 꿈을 이루기 위해 나쟈를 질투하고 악녀로 변한다.[10]
- '''올리버''' (성우: 타치바나 우코)
: 애플필드 고아원 출신의 소년. 나쟈에게 호감을 품고 있다.
- '''알렉스''' (성우: 노토 마미코)
: 애플필드 고아원 출신의 소년.
- '''데이지''' (성우: 마츠모토 미와)
: 애플필드 고아원 출신의 소녀.
- '''피터''' (성우: 나가노 아이)
: 애플필드 고아원 출신의 소년.
- '''피비''' (성우: 노토 마미코)
: 애플필드 고아원 출신의 소녀.
- '''니콜''' (성우: 아키야 토모코)
: 애플필드 고아원 출신의 소녀.
3. 3. 귀족
- '''프란시스 하코트''' フランシス・ハーコート|프란시스 하코트일본어 / '''별의 눈의 나이트''' 星の瞳のナイト|호시노 히토미노 나이토일본어
: 성우 - 사이가 미츠키
: 나쟈가 동경하는 영국의 귀족 하코트 후작가의 아들이다. 어머니 아멜리아의 뜻을 이어받아 봉사 활동에 전념하고 있다.[13] 자선 무도회에서 춤추는 나쟈에게 돌아가신 어머니의 모습을 겹쳐 보며 점차 끌리게 된다.
: 성실하고 온화하며 상냥하고 긍정적인 성격이지만, 세상 물정에 어둡고 보수적인 면도 있다. 자신의 봉사 활동이 시민들의 반감을 사는 경우도 종종 있다.
: 메리앤을 소꿉친구 이상으로 생각하지 않고, 약혼을 단호하게 거절했다.
: 나쟈가 키스가 아닌 자신을 선택한 것에 기뻐하지만, 진짜 나쟈가 사랑하는 사람은 키스임을 깨닫는다. 키스를 대신해 괴도 흑장미로 체포되지만, 키스의 행동으로 의혹이 풀리고 화해한다.
- '''키스 하코트''' キース・ハーコート|키스 하코트일본어 / '''괴도 흑장미''' 怪盗黒バラ|카이토 쿠로바라일본어
: 성우 - 사이가 미츠키[13]
: 나쟈 앞에 자주 나타나는 가면을 쓴 괴도. 프란시스와 쌍둥이 형제이다. 6년 전 기숙 학교에서 종적을 감춘 후, 겉으로는 죽은 것으로 되어 있다.
: 상냥하지만 동생 프란시스와는 대조적으로 냉소적이고 거친 면이 있다. 무슨 일이든 포기하지 않는 뜨거운 성격이며, 싸움도 잘하고 다소 강경한 수단을 쓰기도 한다. 귀족들에게 반감을 사기 쉽지만, 시민들에게는 점차 지지를 얻고 있다.
: 악랄한 방법으로 돈을 버는 귀족이나 부자들에게서 돈을 훔쳐 가난한 사람들에게 나눠주는 괴도 흑장미로 활동한다. 나쟈의 브로치가 도난당했을 때 헬만의 방에 잠입해 되찾는 등, 나쟈를 돕는다.
: 1화에서 로쏘와 비앙코로부터 나쟈를 구한 것은 프란시스가 아니라 키스였다. 스페인 그라나다에서 나쟈와 데이트를 하고, 어머니의 유품인 만화경을 건네기도 했다.
: 괴도 흑장미를 그만두고, 프란시스와 함께 힘을 합쳐 나갈 것을 나쟈에게 맹세한다.
- '''하코트 후작''' ハーコート侯爵|하코트 후샤쿠일본어
: 성우 - 타치키 후미히코
: 프란시스와 키스의 아버지. 프란시스와 나쟈의 관계를 반대한다. 투자 실패로 후작가가 기울자 프란시스와 메리앤의 약혼을 추진한다. 하지만 나쟈가 프레밍어 공작가의 자손임을 알게 되자, 프란시스가 나쟈와 빈까지 동행하는 것을 허락한다.
- '''아멜리아''' アメリア|아메리아일본어
: 성우 - 시노 유카
: 프란시스와 키스의 어머니. 두 사람이 8살 때 사망했다.
- '''에마 퀸즈베리''' エマ・クインズベリー|에마 퀸즈베리일본어
: 성우 - 이마이 유카
: 아멜리아의 여동생. 죽은 언니를 대신해 프란시스와 키스를 돌보기 위해 하코트 가에 자주 찾아온다. 할머니가 만드는 모자를 매우 좋아한다.
- '''메리앤 해밀턴''' メリーアン・ハミルトン|메리앤 해밀턴일본어
: 성우 - 미사키 후우코
: 하코트 형제의 소꿉친구. 프란시스에게 약혼을 강요받은 상대이며, 이야기 후반에 등장한다. 해밀턴 백작가의 영애.
: 어릴 때부터 프란시스만을 생각해 왔다. 나쟈가 프란시스와 키스 사이에서 갈등할 때 프란시스를 포기하라고 말하며, 나쟈가 프레밍어 가문 사람이라 해도 포기하지 않겠다고 선전포고했다.
- '''프레밍어 공작''' プレミンジャー公爵|프레밍어 코샤쿠일본어
: 성우 - 마루야마 에이지
: 나쟈의 친할아버지. 오스트리아의 명문 귀족. 가문 존속을 중요시하며, 자녀 코레트와 헬만이 상속권을 잃자 손녀 나쟈를 찾는다. 과거 해리슨 교수에게 발굴 자금을 지원했다. 헬만이 로즈마리를 나쟈로 데려왔을 때 의심했고, 헬만의 악행을 알고 의절한다. 나쟈를 인정하면서도 코레트와의 재회는 허락하지 않고, 스위스 기숙 학교에 보내려 하지만 나쟈가 거부한다.
- '''코레트''' コレット|코레트일본어
: 성우 - 야스하라 레이코
: 프레밍어 공작의 딸이자 나쟈의 친어머니. 아버지의 반대를 무릅쓰고 레이몽과 야반도주했다. 로마에서 진실의 입 앞에서 나쟈와 마주쳤지만, 딸임을 깨닫지 못했다.
- '''알베르토 발트뮐러 백작''' アルベルト・バルトミュラー伯爵|아루베루토 바루토뮤라 하쿠샤쿠일본어
: 성우 - 미야모토 미츠루
: 코레트의 소꿉친구이자 재혼 상대. 코레트의 과거를 알면서도 사랑하여 결혼했다. 나쟈가 살아있다는 것을 알고 양녀로 삼고 싶어한다.
- '''헬만 콜로레도''' ヘルマン・コロレード|헤루만 코로레도일본어
: 성우 - 후타마타 잇세이
: 프레밍어 공작의 아들이자 코레트의 남동생. 아버지와 사이가 좋지 않아 콜로레도 남작가의 당주가 되었고, 프레밍어가 상속권은 잃었다. 재산을 노리고 나쟈의 브로치를 빼앗으려 한다. 로즈마리와 손을 잡고 나쟈로 꾸미지만, 안토니오의 빚 독촉과 로쏘, 비앙코의 협박으로 궁지에 몰린다. 나쟈를 지하 감옥에 가두지만 탈출하고, 댄들리온 일행에게 붙잡힌다. 결국 악행이 드러나 의절당하고 체포된다.[14]
- '''힐다 콜로레도''' ヒルダ・コロレード|히루다 코로레도일본어
: 성우 - 도노와키 쿄코
: 헬만의 아내. 로즈마리에게 귀족 예법을 가르친다.
- '''오스카 콜로레도''' オスカー・コロレード|오스카 코로레도일본어
: 성우 - 세키 토모카즈
: 힐다의 전 남편의 아들. 헬만의 방탕함에 질려 유산을 넘겨주고 가문에서 나가라고 요구한다. 어머니를 생각하는 온화한 성격으로, 프레밍어 공작에게 인정받는다. 코레트를 잘 따르며, 헬만 파멸 후 프란시스를 변호한다.
- '''페르난도 곤잘레스''' フェルナンド・ゴンザレス|페루난도 곤자레스일본어
: 성우 - 타카하시 나오즈미
: 리타를 피하려다 자동차가 파손되자 나쟈에게 트집을 잡는다. 곤잘레스 남작가의 아들. 스페인 집에 로즈마리가 메이드로 있었다. 성격이 나쁘다.
3. 4. 평민
로쏘와 비앙코는 프레밍거 공작에게 고용되어 나쟈를 찾는 2인조 탐정이다.[10] 뒤로는 헤르만과 내통하고 있지만, 돈 때문이며 충성심은 전혀 없고, 헤르만을 협박하기도 한다.[10] 헤르만 때문에 나쟈와 함께 유폐되지만, 나쟈의 강한 의지에 감화되어 도주를 돕는다.[10] 이후, 둘 다 경찰에 체포되어 헤르만과는 다른 감옥에 수감된 것으로 보인다.[10] 뚱뚱한 형님 같은 쪽이 로쏘, 마른 쪽이 비앙코이며, 형제는 아닌 듯하다.[10] 비앙코는 실언을 할 때마다 로쏘에게 자주 질책을 받는다.[10] 만화판에서는 나쟈의 "브로치를 돌려줘!"라는 말에 양심의 가책을 느껴 죄를 프레민저 공작에게 밝혀 형무소행을 면한다.[10] 로쏘는 이탈리아어로 빨강(rosso), 비앙코는 흰색(bianco)을 뜻하며, 두 사람의 셔츠 색깔도 각각 빨강과 흰색이다.[10]하비 리빙스턴은 미국인으로 프랑스 신문 몽마르트르 저널의 기자이다.[11] 나쟈와 처음 만났을 때는 숙취 상태였다.[11] 괴도 흑장미를 쫓고 있으며, 여행 중에 나쟈를 여러 번 도와준다.[11] 괴도 흑장미가 사건을 일으킬 때마다, 훔쳐간 귀족이나 부자들의 악행을 폭로하는 기사를 썼기 때문에, 키스에게도 이름이 알려졌다.[11] 부모님을 어린 시절에 여의었다.[11]
T.J.는 하비의 남동생이다.[12] 나쟈를 동경하고 있으며, 켄노스케와는 라이벌 관계이다.[12]
크리스찬은 고고학을 공부하는 학생이다.[13] 수년 전에 세상을 떠난 해리슨 교수의 원조를 받아 교육을 받았다.[13] 교수의 유지를 이으려고 한다.[13] 대영 박물관 앞에서 나쟈와 처음 만난다.[13] 미라의 내장을 담는 카노푸스 단지에 대한 설명을 나쟈에게 한다.[13] 로마에서는 나쟈의 브로치를 함께 쫓았다.[13] 이집트에서 재회했을 때 반지의 비밀을 알아차리고, 나쟈가 프레민저 공작가와 관련이 있음을 알려준다.[13] 나쟈에게는 미라 박사라고 불렸다.[13]
에드나는 나쟈의 전 유모인 노부인이다.[14] 이야기 시점에서는 런던에 살며, 크리스찬이 사는 아파트를 관리하고 있다.[14] 나쟈에게 트렁크를 선물했다.[14] 이야기 중 나쟈와 부딪혔지만, 나쟈임을 눈치채지 못했다.[14]
레오나르도 카르디나레는 나쟈를 "장미 봉오리 쨩"이라고 부르는 카르디나레 상회의 후계자이다.[15] 약혼자인 줄리에타가 있으면서 많은 여자 친구를 두고 있지만, 줄리에타가 안토니오에게 접근한 이후부터는 줄리에타만을 진지하게 대하게 되었다.[15]
티에리 로트실드는 레오나르도의 친구이다.[16] 의류 산업을 하고 있으며, 나쟈에게 드레스를 선물한다.[16]
안토니오 파비아니는 이탈리아 베네치아 출신의 평민 출신 기업가이다.[17] 댄들리온 극단의 단골손님이며, 자주 실비를 유혹하러 온다.[17] 귀족이라는 지위에 대한 집착이 강하고, 귀족을 함정에 빠뜨려 재산을 빼앗는 등, 돈을 벌기 위해서라면 수단을 가리지 않는 비정한 면모를 보이지만, 늙은 어머니를 생각하는 효심 깊은 면도 있어 결코 나쁜 인간은 아니다.[17] 마지막에는 헤르만에게 빚 상환을 요구하고, 그것이 계기가 되어 헤르만을 파멸로 몰아넣고, 빚 자체는 프레민저 공작으로부터 전액 변제받았다.[17]
줄리에타 사베리는 사베리 백작가의 영애이다.[18] 레오나르도의 본래 약혼자였지만, 안토니오에게 접근당한다.[18] 프란시스나 키스 중 누구를 선택해야 할지 고민하는 나쟈에게, 자신이 좋아하는 사람보다 자기가 좋아하는 사람에게 마음을 전하는 것이 좋다고 조언한다.[18] 결과적으로 안토니오가 아닌 레오나르도를 선택한다.[18]
존 위터드는 영국인 천재 피아니스트이다.[19] 처음에는 나쟈 일행 댄들리온 극단을 바보 취급했다.[19] 나쟈가 좋아하는 자장가(Etoile)의 작곡가가 나쟈의 아버지였음을 알게 되는 계기를 제공한다.[19] 몇 안 되는 친구 중 한 명으로 프란시스가 있다.[19]
안셀마는 바르셀로나에서 나쟈에게 플라멩코 댄스를 가르친 노파이다.[20]
호세 로드리게스는 스페인의 영웅으로 불리는 투우사이다.[21] 실연으로 인해 목숨을 아끼지 않게 되었기에 일류 투우사가 되었다.[21] 조수가 있다.[21]
카르멘은 안셀마의 제자 중 최고였던 전 플라멩코 댄서이다. 호세의 연인이었지만, 영국인 부호와의 결혼을 선택하여 호세를 버렸다. 스페인으로 돌아와 호세와의 재회를 시도한다.
3. 5. 기타
; 레이몽: 프랑스 출신 작곡가이자 나쟈의 친아버지이다. 코레트의 남편이었으나 불의의 사고로 사망하였다. 이후 코레트 또한 병에 걸리면서, 나쟈는 애플필드 고아원에 맡겨졌다.[1]
; 시몬 몽텔랑
: 페르난도의 백모(혹은 숙모)이다. 미망인으로 참가자들에게 괴도 흑장미 변장을 시킨 가면 무도회를 열었다. 그곳에 진짜 괴도 흑장미가 나타나 몽텔랑 부인의 목걸이를 강탈해갔다.[1]
; 리타의 부모
: 부부는 서커스 단원으로 동물 조련사였다. 서커스 텐트에 불이 났을 때, 리타와 크림 쇼콜라를 게오르그 일행에게 맡기고, 다른 단원들과 동물들을 구하려 텐트 안으로 다시 들어갔다가 텐트가 무너져 두 사람 모두 사망했다. 이것이 트라우마가 되어 리타는 말을 잃고, 불을 극도로 무서워하게 되었다.[1]
; 슈테판
: 아벨의 전 아들이다. 아벨이 약을 훔치는 계기가 된 병의 후유증으로 휠체어를 타고 있다. 아벨을 존경하고 있다. 뜻밖의 그의 등장으로 저글링을 하던 아벨은 실패한다. 피에로 아벨로부터 새로운 아버지와 가족을 닮은 호두까기 인형을 받는다.[1]
; 랄프
: 마리의 새로운 남편이다. 의붓아들인 슈테판을 귀여워한다.[1]
; 마리
: 아벨의 전 부인이다. 슈테판과 마을 사람들을 위해 약을 훔쳐 복역한 아벨이 돌아오기를 계속 기다렸지만, 랄프와 재혼했다. 피에로로 변장한 아벨의 정체를 마지막에 알아차렸다.[1]
; 왓슨
: 나쟈의 아버지 레이몽과 면식이 있던 인물이다. 존에게 나쟈가 기억하고 있던 자장가의 악보를 빌려준 인연으로, 나쟈는 자신의 아버지에 대해 알게 되었다.[1]
4. 무대가 된 장소
- 가르니에 궁전 - 파리 오페라 극장으로 알려져 있다. 나쟈 일행은 이곳 앞에서 공연을 했다.
- 돔레미 - 잔 다르크가 태어났다고 전해지는 로렌 지방의 마을로, 나쟈 일행은 이곳에서 보물 찾기를 했다.
- 레만 호반의 고아원
- 로카르노 - 스위스 편에서 이탈리아 편으로 가는 도중, 일행은 로카르노로 급히 가는 사람들을 자동 인형 자동차에 태웠다.
- 코모 - 이탈리아 편에서 일행이 처음 방문한 별장지.
- 밀라노 대성당 - 이곳 광장에서 일행은 공연을 했다.
- 트레비 분수 - 나쟈와 크리스찬은 이곳에서 서로 다른 소원을 빌었다.
- 사그라다 파밀리아
- 미코노스 섬
- 잘츠부르크 - 자동 인형 자동차의 고장난 부품을 구하기 위해 일행은 빈으로 향하기 전에 발이 묶였다.
5. 제작진
6. 음악
ナージャ!!|나쟈!!일본어는 혼다 미나코가 불렀고, '케세라・세라'는 코시미즈 아미가 불렀다.[1] 배경음악은 오쿠 케이이치가 담당했는데, 클래식 음악을 바탕으로 어쿠스틱하게 편곡했다. 약 90곡의 배경음악과 변주곡이 10시간 이상 녹음되었다.
나쟈의 무용수 설정, 귀족 무도회 장면, 단델리온 극단의 세계 여행에 맞춰 현실 음악, 각국 민족 음악, 이야기 속 주요 음악(오르골, 댄스 멜로디 등)이 사용되었다. 오쿠 케이이치는 "étoile", "날 수 없는 천사" 등 삽입곡도 작·편곡했다.
극중 사용된 클래식 음악은 다음과 같다:
- 오펜바흐 - 천국과 지옥 (폭주하는 자동 기계)
- 엘가 - 위풍당당 (프레밍거 공작 가문 장면)
- 요한 슈트라우스 2세 - 아름답고 푸른 도나우 (무도회 댄스 장면)
- 차이콥스키 - 호두까기 인형 중 "꽃의 왈츠"
- 그라나도스 - 스페인 무곡 제5번 "안달루자" (호세 등장 장면)
- 드뷔시 - 달빛 (스페인 편)
- J.S.바흐 - 무반주 첼로 모음곡 (두 사람의 산책 장면)
- 차이콥스키 - 백조의 호수
2009년 JASRAC상 국제상을 수상했다.
6. 1. 주제가
| 오프닝 테마 | 나쟈 | 일본어[1] |
|---|---|---|
| 작사·작곡 | 茅原万起 | |
| 편곡 | 오오타니 코우 | |
| 노래 | 혼다 미나코 |
| 엔딩 테마 | 케세라・세라[1] |
|---|---|
| 작사 | 우에노 케이코 |
| 작곡 | 코스기 야스오 |
| 편곡 | 오오타니 코우 |
| 노래 | 코시미즈 아미 |
6. 2. 극중 음악
극중 BGM은 전작인 꼬마 마법사 레미에 이어 오쿠 케이이치가 담당했다. "약 100년 전의 유럽"이라는 본 작품의 설정을 받아 제작 스태프는 클래식 음악을 기본으로 한 방향성을 요청했으며, 프로듀서인 세키의 의향에 따라 실존하는 클래식 악곡을 오쿠가 편곡한 것도 포함되었다. 그 때문에, 같은 오쿠가 담당한 꼬마 마법사 레미 시리즈의 BGM이 컴퓨터 음악과 생 악기를 활용한 것이었던 것과는 대조적으로, 본 작품에서는 대부분이 어쿠스틱한 악곡이 되었다. BGM 녹음은 10시간 이상에 달했으며, 약 90곡의 음악과 그 바리에이션이 준비되었다.본 작품의 BGM의 특징으로, 주인공 나쟈의 무용수라는 설정이나 귀족의 무도회 등의 장면을 위한 현실 음악으로서의 악곡과, 단델리온 극단이 세계 각지를 여행하는 이야기와 맞춰, 다양한 국가의 민족 음악을 의식한 악곡 등이 풍부하게 준비되었다는 점 등을 들 수 있다.
또한 본 작품에서는 나쟈의 어머니가 남긴 오르골과 프란시스와의 댄스 멜로디 등, 음악이 이야기 속에서 열쇠로서 중요한 역할을 담당한 예도 많다.
이 외에도 "étoile"와 "날 수 없는 천사" 등 극 중에서 등장인물이 노래하는 형태로 사용된 몇몇 삽입곡도 오쿠 자신이 작·편곡했다.
극중에 사용된 클래식 음악들은 다음과 같다.
- 오펜바흐 "천국과 지옥" - (폭주하는 자동 기계)
- 엘가 "위풍당당" - 프레밍거 공작 가문이 무대가 되는 장면 (이야기 초반)
- 요한 슈트라우스 2세 "아름답고 푸른 도나우" - 무도회 댄스 장면
- 차이콥스키 "호두까기 인형" 중 "꽃의 왈츠"
- 그라나도스 "스페인 무곡" 제5번 "안달루자" - 스페인 편 (호세의 등장 장면)
- 드뷔시 "달빛" - 스페인 편
- J.S.바흐 "무반주 첼로 모음곡" - 스페인 편 (성에서 두 사람이 산책하는 장면)
- 차이콥스키 "백조의 호수"
2009년도 JASRAC상에서는 국제상을 획득했다.
7. 방영 목록
| 회차 | 부제 (일본어/한국어) | 방영일 (일본) | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 | ナージャ、運命の扉を開く | / 나쟈, 운명의 문을 열다 | 2003년 2월 2일 | |
| 2 | 踊る!ナージャのワルツ対決 | / 춤추는! 나쟈의 왈츠 대결 | 2003년 2월 9일 | |
| 3 | ケンノスケ!ヤブを突いてヘビを出す / 켄노스케! 덤불을 찔러 뱀을 쫓아내다 | 2003년 2월 16일 | ||
| 4 | 踊る!ナージャのワルツ対決 | / 춤추는! 나쟈의 왈츠 대결 | 2003년 2월 23일 | |
| 5 | 星の瞳のナイトと踊る夜 / 별 눈동자의 기사와 춤추는 밤 | 2003년 3월 2일 | ||
| 6 | 傷だらけのダンサー、ラファエル / 상처투성이 댄서, 라파엘 | 2003년 3월 9일 | ||
| 7 | 仮面舞踏会は危険がいっぱい! / 가면무도회는 위험이 가득! | 2003년 3월 16일 | ||
| 8 | 折れた翼と希望のブローチ / 부러진 날개와 희망의 브로치 | 2003년 3월 23일 | ||
| 9 | 悩める天才ピアニストの恋 / 고민하는 천재 피아니스트의 사랑 | 2003년 3월 30일 | ||
| 10 | 思い出のドレスは危険な香り / 추억의 드레스는 위험한 향기 | 2003년 4월 6일 | ||
| 11 | 狙われた!おばばの帽子 / 노려졌다! 할머니의 모자 | 2003년 4월 13일 | ||
| 12 | 憧れのフランシス / 동경하는 프란시스 | 2003년 4월 20일 | ||
| 13 | 嵐の中の出会い / 폭풍 속의 만남 | 2003년 4월 27일 | ||
| 14 | 炎の中のダンデライオン / 불길 속의 민들레 | 2003년 5월 4일 | ||
| 15 | ウソ!ウソ!ウソ | / 거짓말! 거짓말! 거짓말 | 2003년 5월 11일 | |
| 16 | ローズマリーの罠 / 로즈마리의 함정 | 2003년 5월 18일 | ||
| 17 | 運命の再会!? / 운명의 재회!? | 2003년 5월 25일 | ||
| 18 | 涙のバースデー・プレゼント / 눈물의 생일 선물 | 2003년 6월 1일 | ||
| 19 | 狙われたブローチ! / 노려진 브로치! | 2003년 6월 8일 | ||
| 20 | 黒バラの誘惑 / 검은 장미의 유혹 | 2003년 6월 15일 | ||
| 21 | 告白 / 고백 | 2003년 6월 22일 | ||
| 22 | 危険な二人旅 / 위험한 두 사람의 여행 | 2003년 6월 29일 | ||
| 23 | 真夜中のピクニック / 한밤중의 피크닉 | 2003년 7월 6일 | ||
| 24 | 星の丘のウェディング / 별 언덕의 웨딩 | 2003년 7월 13일 | ||
| 25 | さよなら、ダンデライオン / 안녕, 민들레 | 2003년 7월 20일 | ||
| 26 | フランシスの向こう側 / 프란시스의 저편 | 2003년 8월 3일 | ||
| 27 | ケンノスケの決意 / 켄노스케의 결의 | 2003년 8월 10일 | ||
| 28 | お母さんの日記 / 어머니의 일기 | 2003년 8월 17일 | ||
| 29 | 盗まれた日記 / 도둑맞은 일기 | 2003년 8월 24일 | ||
| 30 | 母をたずねて… / 어머니를 찾아서… | 2003년 8월 31일 | ||
| 31 | 明かされた秘密 / 밝혀진 비밀 | 2003년 9월 7일 | ||
| 32 | 闇からの訪問者 / 어둠 속의 방문자 | 2003년 9월 14일 | ||
| 33 | 偽りの花嫁 / 거짓 신부 | 2003년 9월 21일 | ||
| 34 | 揺れる心 / 흔들리는 마음 | 2003년 9월 28일 | ||
| 35 | 届かぬ想い / 전해지지 않는 마음 | 2003년 10월 5일 | ||
| 36 | 運命のいたずら / 운명의 장난 | 2003년 10월 12일 | ||
| 37 | 貴族の誇り / 귀족의 긍지 | 2003년 10월 19일 | ||
| 38 | 過去への扉 / 과거로의 문 | 2003년 10월 26일 | ||
| 39 | 悪魔のささやき / 악마의 속삭임 | 2003년 11월 2일 | ||
| 40 | 帰れない道 / 돌아갈 수 없는 길 | 2003년 11월 9일 | ||
| 41 | 二人のナージャ / 두 명의 나쟈 | 2003년 11월 16일 | ||
| 42 | 嘘つきは誰? / 거짓말쟁이는 누구? | 2003년 11월 23일 | ||
| 43 | さらわれたナージャ / 납치된 나쟈 | 2003년 11월 30일 | ||
| 44 | ナージャを救え! / 나쟈를 구해라! | 2003년 12월 7일 | ||
| 45 | 運命の再会 / 운명의 재회 | 2003년 12월 14일 | ||
| 46 | すべての扉が開かれる時 / 모든 문이 열릴 때 | 2003년 12월 21일 | ||
| 47 | 茨の道 / 가시밭길 | 2003년 12월 28일 | ||
| 48 | 託された想い / 맡겨진 마음 | 2004년 1월 4일 | ||
| 49 | 新しい未来 / 새로운 미래 | 2004년 1월 18일 | ||
| 50 | ナージャ | 明日への扉 / 나쟈 | 내일로의 문 | 2004년 1월 25일 |
8. 영상 소프트
- DVD
- * 총 13권이 발매되었다.
- * DVD-BOX가 발매되었다.
- VHS
- * DVD와 동일한 내용으로 발매되었다.
9. 관련 작품
도에이 애니메이션이 제작한 내일의 나쟈는 만화, 소설, CD 등 다양한 미디어 믹스 작품으로 출시되었다.
9. 1. 만화
나카요시에서 2003년 3월호부터 2004년 2월호까지 연재되었다. 원작은 토도 이즈미, 만화는 아유미 유이가 담당하였다.전반부는 TV 애니메이션 시리즈의 스토리를 충실하게 따랐다. 그러나 후반부부터는 만화만의 독자적인 스토리로 전개되며, 프란시스와 괴도 흑장미의 관계를 비롯하여 TV 시리즈와는 다른 점들을 여러 곳에서 찾아볼 수 있다. 로즈마리 등 일부 캐릭터는 만화에 등장하지 않는다.
단행본은 고단샤 코믹스 나카요시(KC 나카요시)에서 발매되었다. 전 2권으로 구성되어 있다.
| 권 | ISBN |
|---|---|
| 제1권 | 978-4-06-364029-8 |
| 제2권 | 978-4-06-364041-0 |
9. 2. 소설
明日のナージャ 16歳の旅立ち|아시타노 나쟈 16세의 떠나기일본어: 고단샤 캐릭터 문고에서 2017년 9월 12일에 발매되었다. 원작은 東堂いづみ|토도 이즈미일본어, 글은 金春智子|가네하루 토모코일본어[21], 일러스트는 中澤一登|나카자와 카즈토일본어가 담당했다. ISBN 978-4-06-314881-7.
: 16세로 성장한 나쟈가 애플필드 고아원의 친구들을 찾기 위해 민들레 일좌와 함께 여행하는 이야기를 담고 있다.
9. 3. CD
마벨러스 엔터테인먼트에서 사이드 스토리 및 텔레비전 시리즈의 후일담을 수록한 드라마 CD를 발매했다.- 내일의 나쟈 음성적 삽화 시리즈 그 1 「맘대로 나쟈」(2003년 10월 22일 발매)
- 내일의 나쟈 음성적 삽화 시리즈 그 2 「모레의 나쟈」(2003년 12월 21일 발매)
- 내일의 나쟈 음성적 삽화 시리즈 그 3 「모레의 나쟈」2 (2004년 1월 21일 발매)
참조
[1]
웹사이트
Ashita no Nadja Gets Sequel Novel Set 3 Years After Anime
https://www.animenew[...]
Anime News Network
2017-08-21
[2]
웹사이트
Ashita no Nadja Gets Sequel Novel Set 3 Years After Anime
https://www.animenew[...]
Anime News Network
2017-08-20
[3]
웹사이트
明日のナージャ
http://www.toei-anim[...]
Toei Animation
2018-12-28
[4]
웹사이트
明日のナージャあらすじ
http://www.toei-anim[...]
Toei Animation
2018-12-28
[5]
기타
仮面ライダー555視聴率
http://navy.kakiko.c[...]
[6]
기타
キャラクター別売上
http://www.bandainam[...]
[7]
뉴스
『セーラームーン』上回る6作目 テレ朝アニメ『プリキュア』 ブランド+新キャラが強み
東京新聞
[8]
기타
Case File : 東映アニメーション | リアルタイムの売上げ把握で、著作権ビジネスの次なるステージを目指す - CIO Online
http://www.ciojp.com[...]
2005-09
[9]
기타
JASRAC賞、銀賞に「創聖のアクエリオン」、国際賞は「明日のナージャ」
https://gigazine.net[...]
[10]
문서
[11]
문서
[12]
문서
[13]
문서
[14]
문서
[15]
학술지
TV STATION NETWORK
학연
[16]
웹사이트
明日のナージャ(全50話)
https://animestore.d[...]
2023-03-14
[17]
웹사이트
U-NEXT(ユーネクスト)-映画 / ドラマ / アニメから、マンガや雑誌といった電子書籍まで-│31日間無料トライアル
https://video.unext.[...]
2023-03-14
[18]
웹사이트
Amazon.co.jp: 明日のナージャを観る {{!}} Prime Video
https://www.amazon.c[...]
2023-03-14
[19]
웹사이트
アニメ|明日のナージャの動画を無料で見れる配信サイトまとめ
https://www.fami-gek[...]
2023-03-14
[20]
웹사이트
東映チャンネル {{!}} 明日のナージャ 毎週(月)19:00~20:00
https://www.toeich.j[...]
2023-03-14
[21]
트위터
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com
