독일어 문법

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

독일어 문법은 명사, 관사, 형용사, 대명사, 동사, 부사구, 전치사, 양태불변화사 등 다양한 문법 요소로 구성되며, 각 요소는 문장 내에서 특정 역할을 수행한다. 명사는 성, 격, 수에 따라 굴절되며, 관사는 명사의 성, 수, 격에 따라 변화한다. 형용사는 명사 앞에서 수식하며, 명사구의 격, 수, 성에 따라 어미가 달라진다. 동사는 규칙 동사와 불규칙 동사로 나뉘며, 시제, 법, 태, 인칭, 수에 따라 활용된다. 부사구는 동사를 수식하며, 전치사는 뒤에 오는 명사의 격을 결정한다. 양태불변화사는 문장의 어조에 영향을 미치며, 문장 구조는 동사가 두 번째 위치에 오는 V2 어순을 따른다.

독일어 문법
독일어 문법
언어 계통인도유럽어족
사용 지역독일, 오스트리아, 스위스, 리히텐슈타인, 룩셈부르크, 벨기에, 이탈리아, 덴마크, 나미비아
문자로마자
어족게르만어파
명사
3성: 남성, 여성, 중성
단수와 복수
주격, 대격, 여격, 소유격 (4격)
동사
활용인칭, 수, 시제, 태, 법에 따라 활용됨
시제현재, 과거, 미래
능동태, 수동태
직설법, 접속법, 명령법
조동사können(할 수 있다), dürfen(허가), müssen(해야 한다), sollen(해야 한다/의무), wollen(원하다), mögen(좋아하다/추측)
문장 구조
어순기본적으로 주어-동사-목적어 (SVO) 어순을 따르나, 종속절에서는 동사가 문장 맨 뒤로 이동할 수 있음.
사례이 문법은 쉽다. (Diese Grammatik ist leicht.)
나는 그 책을 읽는다. (Ich lese das Buch.)
기타
특징복잡한 격 체계, 다양한 접속사, 분리 동사, 재귀 동사, 화자/청자의 관계를 나타내는 경어법 등이 존재함.
📚 더 읽어볼만한 페이지
  • 독일어 문법 - 독일어 동사
    독일어 동사는 어근과 '-en' 접미사로 이루어진 원형 부정사를 가지며, 접두사의 분리 가능 여부에 따라 의미가 달라지고, 다양한 형태와 활용, 문법적 특징을 가진다.
  • 독일어 문법 - 독일어 관사
    독일어 관사는 명사의 성, 수, 격에 따라 굴절하는 정관사(der, die, das)와 부정관사(ein-)로 나뉘어 특정된 명사 또는 특정되지 않은 명사를 지칭하며, 관사의 굴절은 형용사와 대명사에도 영향을 미친다.
  • 독일어 - ß
    ß(에스체트)는 독일어에서 긴 s와 s 또는 z의 합자에서 유래한 문자로, 특정 조건에서 무성음 /s/를 나타내며, 사용 범위가 축소되었으나 대문자 형태(ẞ)가 추가되어 표준 독일어에서 선택적으로 사용될 수 있다.
  • 독일어 - 표준 독일어
    표준 독일어는 여러 지역 작가들이 폭넓게 이해될 수 있도록 발전시킨 문어에서 기원했으며, 마르틴 루터의 성경 번역과 요한 크리스토프 고체트의 문법 교본이 표준화에 기여했고, 현재는 독일, 오스트리아, 스위스에서 국가별 변이 형태로 존재한다.

2. 명사

독일어의 명사 (Substantiv독일어, Hauptwort독일어)는 영어의 고유명사처럼 항상 첫 글자를 대문자로 쓴다는 특징이 있다. 독일어 명사는 절대 복수(plurale tantum, 단수형 없이 복수형으로만 사용하는 명사)를 포함하여, 문법적으로 세 가지 (남성, 여성, 중성) 중 하나를 가지며, 네 가지 (주격, 속격, 여격, 대격)과 두 가지 (단수, 복수)에 따라 형태가 변화한다.

명사의 [[독일어 문법#성 (Genus)|성]]은 자연적 성과 일치하지 않는 경우도 있으며(예: das Mädchen독일어 소녀, 중성), 자연적 성이 없는 명사의 성은 예측하기 어려워 명사를 배울 때 정관사와 함께 외우는 것이 좋다. 명사의 [[독일어 문법#격 (Kasus)|격]]은 문장에서 명사(구)가 하는 문법적 역할을 나타내며, 주로 명사 앞의 관사나 형용사가 변화하여 표시된다. 명사의 [[독일어 문법#복수 (Plural)|복수형]]은 다양한 방식으로 만들어지며, 명사의 성 및 단수형 어미와 관련이 있다. 복수형이 되면 명사의 원래 성에 관계없이 복수 형태를 취한다.

또한, 독일어에서는 여러 명사를 공백 없이 연결하여 새로운 의미의 복합 명사를 쉽게 만들 수 있다는 특징이 있다. 이러한 복합 명사는 자주 사용되지만, 사전에 그대로 나오지 않는 경우가 많다.

2.1. 성 (Genus)

독일어는 인도유럽조어 후기에 존재했던 세 가지 , 즉 남성, 여성, 중성을 모두 가지고 있다. 대부분의 독일어 명사는 이 세 가지 성 중 하나에 속한다. die Frau독일어(여성), der Mann독일어(남성)과 같이 사람을 나타내는 명사의 성은 해당 명사가 의미하는 자연적 성과 일치하는 경우가 많다.

그러나 das Mädchen독일어(소녀, 중성)이나 das Fräulein독일어(아가씨, 중성)처럼 자연적 성과 문법적 성이 다른 눈에 띄는 예외도 존재한다. 이는 -chen독일어이나 -lein독일어으로 끝나는 지소사는 문법적으로 항상 중성이기 때문이다. 또한, das Weib독일어(여성, 중성 - 구식 표현), der Mensch독일어(인간, 남성), der Gast독일어(손님, 남성 - 여성형 Gästin독일어은 현재 거의 사용되지 않음)처럼 문법적 성과 자연적 성이 다른 경우도 있다.

자연적 성이 없는 명사의 경우, 그 문법적 성은 예측하기 어렵다. 예를 들어, 같은 식기류라도 das Messer독일어(칼, 중성), die Gabel독일어(포크, 여성), der Löffel독일어(숟가락, 남성)처럼 성이 각각 다르다.

따라서 독일어를 배우는 학생들은 명사를 외울 때 해당 명사의 성과 일치하는 정관사를 함께 학습하는 것이 좋다. 하지만 명사의 의미나 형태, 특히 접미사를 통해 명사의 성을 약 80% 정도는 예측할 수 있다. 주요 규칙은 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
명사 접미사와 성의 관계
접미사설명 및 예시
여성-heit독일어, -keit독일어, -ung독일어, -schaft독일어, -tät독일어항상 여성이다.
남성-ich독일어, -ig독일어, -ling독일어거의 대부분 남성이다.
중성-chen독일어, -lein독일어항상 중성이다. (지소사)
접두사 Ge-독일어 + 접미사 -e독일어, -nis독일어, -tum독일어, -sa독일어대부분 중성이다.
기타-e독일어여성일 가능성이 높다 (die Katze독일어 고양이, die Blume독일어 꽃, die Liebe독일어 사랑).
사람이나 동물을 뜻할 때는 남성이다 (der Bote독일어 사자(심부름꾼), der Junge독일어 소년, der Knabe독일어 남자아이).
중성인 경우도 있다 (das Ende독일어 끝).
-er독일어남성일 가능성이 높다 (der Teller독일어 접시, der Stecker독일어 플러그, der Computer독일어 컴퓨터).
그러나 중성 (das Messer독일어 칼, das Wasser독일어 물)이나 여성 (die Mutter독일어 어머니, die Butter독일어 버터)인 경우도 있다.

2.2. 격 (Kasus)

(Kasus, Fall)은 명사구와 대명사가 문장에서 어떤 문법적 역할을 하는지를 나타내는 굴절 변화로, 독일어 문법에서 매우 중요한 요소이다. 영어에서는 명사와 형용사의 곡용(declension)이 거의 사라졌지만, 독일어에서는 명사, 형용사, 관사, 대명사가 네 가지 격에 따라 굴절된다. 이는 라틴어고대 그리스어와 같은 고전 언어와 유사한 특징이지만, 독일어는 명사 자체보다는 주로 명사 앞의 한정사(관사 등)를 변화시켜 격을 표시한다는 점에서 차이가 있다.

독일어의 네 가지 격은 다음과 같다.
* 주격 (Nominativ, Werfall, 1. Fall): 문장의 주어. 행위를 하는 주체를 나타낸다. (질문: Wer oder was? - 누가 또는 무엇이?)
* Der Mann gibt der Frau das Buch.독일어 (그 남자는 그 여자에게 그 책을 준다.)
* 속격 (Genitiv, Wes[sen]fall, 2. Fall): 소유 관계를 나타내거나 특정 전치사, 동사의 목적어가 된다. (질문: Wessen? - 누구의?)
* Das ist das Buch des Mannes.독일어 (이것은 그 남자의 책이다.)
* 여격 (Dativ, Wemfall, 3. Fall): 간접 목적어. 주로 '~에게'로 해석되며, 특정 전치사나 동사의 목적어로도 쓰인다. (질문: Wem? - 누구에게?)
* Der Mann gibt der Frau das Buch.독일어 (그 남자는 그 여자에게 그 책을 준다.)
* 대격 (Akkusativ, Wenfall, 4. Fall): 직접 목적어. 행위의 대상이 된다. '~을/를'로 해석되며, 특정 전치사의 목적어로도 쓰인다. (질문: Wen oder was? - 누구를 또는 무엇을?)
* Der Mann gibt der Frau das Buch.독일어 (그 남자는 그 여자에게 그 책을 준다.)

과거 17세기에서 19세기 사이에는 라틴어의 영향으로 호격(vocative case)이나 탈격(ablative case)이 사용된 흔적도 있으나, 현대 표준 독일어에서는 사용되지 않는다. 다만, 'Jesus'의 호격 'Jesu'나 'Christus'의 호격 'Christe'와 같이 일부 단어에 그 흔적이 남아있다.

=== 격 변화 예시 ===
남성 명사 'der Tisch독일어'(탁자)의 격 변화는 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
주격 (Nominativ):der Tisch독일어die Tische독일어
속격 (Genitiv):des Tisch(e)s독일어der Tische독일어
여격 (Dativ):dem Tisch(e)독일어den Tischen독일어
대격 (Akkusativ):den Tisch독일어die Tische독일어


독일어 정관사 곡용(declension) der, die, das ("the")
독일어 정관사 곡용(declension) der, die, das ("the")

독일어에서는 격 변화를 통해 명사의 문법적 기능을 명확히 표시하므로, 어순이 비교적 자유롭다. 예를 들어, "그 탁자는 그 탁자에게 그 탁자의 탁자를 주었다"는 의미의 문장은 다음과 같이 다양하게 표현될 수 있다.

* Der Tisch gab dem Tisch(e) den Tisch des Tisch(e)s.독일어
* Der Tisch gab des Tisch(e)s Tisch dem Tisch(e).독일어
* Den Tisch des Tisches gab dem Tisch der Tisch.독일어
* Dem Tisch(e) gab den Tisch des Tisch(e)s der Tisch.독일어
* Des Tisch(e)s Tisch gab dem Tisch(e) der Tisch.독일어

이 문장들은 문법적으로 모두 올바르며, 특히 시에서는 비일상적인 어순이 자주 사용된다. 이처럼 격은 명사 자체보다는 주로 관사와 같은 한정사의 굴절을 통해 표현되지만, 속격 단수(-s, -es)나 여격 단수(-e, 현대에는 거의 쓰이지 않음), 여격 복수(-n)처럼 명사 자체에 어미가 붙는 경우도 있다. 명사의 복수형 변화는 격 변화와 별개로 항상 명사 자체의 형태 변화를 통해 나타난다 (예: 단수 der Tisch독일어, 복수 die Tische독일어).

=== 속격의 사용 변화 ===
현대 구어에서는 속격의 사용이 줄어드는 경향이 있으며, 종종 여격이나 'von + 여격' 형태로 대체되기도 한다. 예를 들어, 'das Auto meines Vaters독일어'(나의 아버지의 차) 대신 'das Auto von meinem Vater독일어'라고 말하는 식이다. 하지만 문어, 공식 연설 등 격식을 갖춘 상황에서는 여전히 속격 사용이 일반적이며, 교육 수준이 높은 사람들은 속격을 중요하게 여긴다. 속격 사용 감소 현상은 독일 내에서도 지역차가 있어서, 남부 방언에서는 여격 대체가 더 흔하고 북부에서는 속격 사용 빈도가 상대적으로 높다.

독일 작가 바스티안 시크(Bastian Sick)는 이러한 현상을 풍자적으로 다룬
Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod("여격은 속격의 죽음이다")라는 책 시리즈를 출간하기도 했다. 이 제목 자체는 표준 독일어 문법에 맞지 않는 표현('Der Dativ ist des Genitivs Tod독일어' 또는 'Der Dativ ist der Tod des Genitivs독일어'가 올바른 표현)으로, 속격 대신 소유대명사와 함께 여격을 사용하는 일부 방언의 특징을 보여주며 속격의 위기를 상징적으로 나타낸다.

하지만 언어학적으로 속격이 완전히 소멸한다고 보기는 어렵다. 표준 독일어의 역사적 발달 과정에서 오히려 속격의 사용이 강화된 측면도 있으며, 문어에서는 여전히 중요한 역할을 한다. 또한, 'einer der Besten독일어'(최고 중의 하나)과 같은 부분사 속격(partitive genitive)은 흔히 사용된다. 일부 동사는 속격 목적어를 요구하지만, 이 역시 구어에서는 전치사구로 대체되는 경우가 있다 (예: 'Ich schäme mich deiner.독일어'(나는 너를 부끄러워한다) 대신 'Ich schäme mich wegen dir.독일어').

=== 여격과 대격의 활용 ===
여격은 주로 동사의 간접 목적어(~에게)를 나타내는 데 쓰인다. 예를 들어, 'Ich gebe
meinem Sohn einen Hund.독일어'(나는 나의 아들에게 개 한 마리를 준다)에서 'meinem Sohn독일어'이 여격 간접 목적어이다.

또한 여격은 위치(location)를 나타내는 데 중요한 역할을 한다. 특히 이동과 위치를 나타내는 동사 쌍(예: hängen/hängen, legen/liegen, stellen/stehen, setzen/sitzen)과 함께 쓰일 때, 방향을 나타내는 대격과 구별된다.
* Ich hänge das Bild an
die Wand.독일어 (나는 그림을 벽 건다.) - 동작/방향 (대격)
* Das Bild hängt an
der Wand.독일어 (그림이 벽 걸려 있다.) - 위치 (여격)

전치사 뒤에 오는 명사의 격은 해당 전치사에 의해 결정된다. 예를 들어, 'für'(~를 위해)는 대격을, 'mit'(~와 함께)는 여격을, 'außerhalb'(~의 밖에)는 속격을 요구한다. 'in', 'an', 'auf'와 같은 일부 전치사("양방향 전치사")는 의미에 따라 대격(방향, 이동) 또는 여격(위치) 목적어를 가질 수 있다.
* in
der Küche독일어 (부엌 안에서) - 위치 (여격)
* in
die Küche독일어 (부엌 안으로) - 방향 (대격)

=== 정관사의 격변화 ===
정관사가 붙은 명사구의 격변화는 다음과 같다. (예시: 남성 명사 Vater(아버지), 여성 명사 Mutter(어머니), 중성 명사 Kind(아이), 복수 명사 Briefe(편지들))
👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격 (1)der Vater독일어die Mutter독일어das Kind독일어die Briefe독일어
속격 (2)des Vaters독일어der Mutter독일어des Kind(e)s독일어der Briefe독일어
여격 (3)dem Vater독일어der Mutter독일어dem Kind(e)독일어den Briefen독일어
대격 (4)den Vater독일어die Mutter독일어das Kind독일어die Briefe독일어


과거에는 남성/중성 명사의 단수 여격에 '-e' 어미가 붙는 경우가 많았으나 (예: dem Tisch
e
'독일어), 현대 독일어에서는 거의 사용되지 않는다. 다만 'nach Hause독일어'(집으로), 'zu Hause독일어'(집에서), 'auf Erden독일어'(지상에서)과 같은 관용 표현에 그 흔적이 남아 있다.

2.3. 복수 (Plural)

독일어는 명사의 복수형을 만드는 여러 방식이 있다. 대부분의 여성 명사는 규칙적으로 어미 '-n'이나 '-en'이 붙지만, 많은 남성 명사와 중성 명사는 그렇지 않다. 어떤 명사는 복수형에 '-n'이나 '-en'을 붙이고, 어떤 명사는 움라우트(umlaut)와 '-e'를 붙이며, 어떤 명사는 단수형과 복수형이 같다. 또 '-er'나 움라우트와 '-er'를 붙이는 경우도 있다. 많은 차용어, 방언, 구어체 명사는 '-s'를 붙여 복수형을 만든다(예: das Restaurant독일어 → die Restaurants독일어). 라틴어 어미 '-um'과 같은 일부 외국어 접미사는 복수형 접미사 앞에서 삭제되기도 한다(예: das Zentrum독일어 → die Zentren독일어). 복수형이 되면서 강세 위치가 바뀌는 경우도 있다(예: der Muslim독일어 → die Muslime독일어).

다음은 몇 가지 복수형의 예시다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
die Frau독일어 (여성)die Frauen독일어
die Mitarbeiterin독일어 (여성 동료)die Mitarbeiterinnen독일어
der Mann독일어 (남성)die Männer독일어
die Kuh독일어 (소)die Kühe독일어
der Kuss독일어 (키스)die Küsse독일어
das Kabel독일어 (케이블)die Kabel독일어
der Bus독일어 (버스)die Busse독일어
das Auto독일어 (자동차)die Autos독일어
der Kaktus독일어 (선인장)die Kakteen독일어 (구어: Kaktusse독일어)
der Globus독일어 (지구본)die Globen독일어 (또는 Globusse독일어)
der Atlas독일어 (지도책)die Atlanten독일어 (또는 Atlasse독일어)


특별한 구어 또는 방언 복수형도 존재한다. 예를 들어 북독일 방언에서는 Stock독일어 (막대)의 복수형으로 Stöcker독일어를 사용하지만, 표준어 복수형은 Stöcke독일어이다.

독일어 명사 (Substantiv독일어, Hauptwort독일어)는 반드시 대문자로 시작한다. 단, 대명사는 명사가 아니다. 명사는 남성·여성·중성의 을 가지며, 각각 남성 명사 (Maskulinum독일어, m.), 여성 명사 (Femininum독일어, f.), 중성 명사 (Neutrum독일어, n.)라고 부른다. 복수 (Plural독일어, Pl.)가 되면 명사의 원래 성에 관계없이 모두 복수 형태를 취한다.

복수형 어미에는 변화 없음(-), -e, -er, -(e)n, -s의 다섯 가지 패턴이 있다. 명사의 복수형은 명사의 성 및 단수형 어미와 밀접한 관련이 있다. '-s'를 붙이는 복수형은 주로 외래어나 약어, 다른 품사가 명사화된 경우 등에 사용된다. 다른 네 가지 패턴은 다음과 같이 정리할 수 있다.

* -el, -en, -er로 끝나는 명사 (여성 명사 중 -en으로 끝나는 경우는 해당하지 않음)
남성: 변화 없음 (어간 모음이 움라우트되는 경우와 그렇지 않은 경우가 있다.)
* -n (-er로 끝나는 약변화 명사. 극소수이며, 주격 이외의 단수형에도 -n을 붙인다. 약변화가 아닌 남성 명사 중 이 경우는 Vetter독일어뿐이다.)
중성: 변화 없음 (어간 모음은 움라우트하지 않는다. 예외는 Kloster독일어뿐이다.)
* -lein으로 끝나는 지소사도 이 규칙에 따라 변화 없다.
여성: -n
* 변화 없음 (Mutter독일어와 Tochter독일어뿐이며, 어간 모음이 움라우트된다.)
* 그 외 자음으로 끝나는 명사
남성: -e (대부분의 경우. 어간 모음이 움라우트되는 경우와 그렇지 않은 경우가 있다.)
* -en (약변화 명사. 주격 이외의 단수형에도 -en을 붙인다. Herr독일어는 주격 이외 단수형에는 -n, 복수형에는 -en을 붙인다. 약변화 명사가 아닌 남성 명사 중 이 경우는 Nachbar독일어, Mast독일어, Schmerz독일어, Staat독일어, Strahl독일어 및 -or로 끝나는 외래어뿐이다.)
* -er (Geist독일어, Gott독일어, Irrtum독일어, Leib독일어, Mann독일어, Rand독일어, Reichtum독일어, Strauch독일어, Wald독일어, Wurm독일어뿐이며, 어간 모음은 움라우트된다.)
중성: -e (어간 모음은 움라우트하지 않는다. 예외는 Floß독일어뿐이다.)
* -er (어간 모음은 움라우트된다.)
* -en (Ohr독일어, Bett독일어, Hemd독일어, Insekt독일어뿐이다. Herz독일어는 복수형이 -en일 뿐 아니라, 단수 속격이 -ens, 단수 여격·대격이 -en이 된다.)
여성: -en (대부분의 경우)
* -e (어간 모음은 움라우트된다.)
* -e로 끝나는 명사 (대부분 여성 명사이다.)
남성: -n (약변화 명사. 주격 이외의 단수형에도 -n을 붙인다. Buchstabe독일어, Funke독일어, Gedanke독일어, Glaube독일어, Name독일어, Wille독일어는 단수 속격이 -ns가 된다. 약변화 명사가 아닌 남성 명사 중 이 경우는 '호수'라는 뜻의 See독일어뿐이다.)
중성: 변화 없음 (Ge-로 시작하는 명사)
* -n (Auge독일어, Ende독일어뿐)
여성: -n

여성 명사는 대부분 -(e)n형 복수가 많고, -er형 복수는 없다. 또한 여성 명사는 관사 등에 의해 여격 이외의 단수형과 복수형을 구별할 수 없는 경우가 많아, 어간 모음이 움라우트하지 않는 무어미 복수형은 없다 (움라우트되는 무어미형도 위에서 언급한 Mutter독일어와 Tochter독일어뿐이다).

어미 없이 복수형이 되는 경우는 원래 -e형이었으나, 강세 없는 e가 두 번 겹치는 것을 피하기 위해 생략된 것이다. (같은 이유로 -el, -en, -er로 끝나는 남성·중성 명사의 단수 여격에는 -e를 붙이지 않고, 단수 속격은 -es 대신 항상 -s를 붙인다.) -e형 및 무어미형 복수에서 어간 모음은, 여성 명사의 경우 반드시 움라우트하고, 중성 명사는 극소수 예외를 제외하고 움라우트하지 않는다. 남성 명사는 움라우트하는 경우와 하지 않는 경우가 있어 개별적으로 외워야 한다.

-er형 복수는 원래 일부 중성 명사에만 사용되었으나 점차 확대되어 일부 남성 명사에도 사용되게 되었다. 이 경우 어간 모음은 반드시 움라우트된다.

기타 라틴어·그리스어에서 온 외래어의 복수형 규칙은 다음과 같다.
* -um으로 끝나는 중성 명사: -en (예: das Museum독일어 → die Museen독일어)
* -al, -il으로 끝나는 중성 명사: -alien, -ilien (예: das Material독일어 → die Materialien독일어)
* -ismus로 끝나는 남성 명사: -ismen (예: der Organismus독일어 → die Organismen독일어)

중성 명사 Klima독일어처럼 그리스어나 라틴어 원어의 복수형을 그대로 사용하는 경우도 있다 (das Klima독일어 → die Klimata독일어 또는 die Klimate독일어).

독일어의 명사구를 구성하는 관사, 형용사, 명사에는 모두 격 변화가 존재한다. 하지만 라틴어나 그리스어와 달리, 명사구의 구성 요소 중 어느 한 곳에서 성·수·격을 판별할 수 있다면 다른 부분에서 반드시 이를 명시하지 않아도 되는 특징이 있다. 따라서 명사구의 구성 방식에 따라 어느 부분에서 격이 표시되는지에 주의해야 한다.

또한, 독일어에서는 여러 명사를 공백 없이 연결하여 복합 명사를 쉽게 만들 수 있으며 자주 사용된다. 복합 명사는 그대로 사전에 등재되지 않는 경우가 많으므로 구성 요소를 파악하는 것이 중요하다.

3. 관사

독일어에서 관사는 명사의 (case), (number), (gender)을 나타내는 중요한 역할을 한다. 영어와 달리 독일어는 명사, 형용사, 관사, 대명사가 네 가지 격(주격, 속격, 여격, 대격)에 따라 형태가 변하는 굴절 언어이다. 관사는 이러한 굴절을 통해 문장 내에서 명사의 문법적 기능을 명확히 보여준다.

독일어의 관사에는 정관사(definite article)와 부정관사(indefinite article)가 있다. 정관사는 영어의 'the'에 해당하는 der독일어(남성), die독일어(여성), das독일어(중성)이며, 부정관사는 영어의 'a/an'에 해당하는 ein독일어(남성/중성), eine독일어(여성)이다. 부정관사의 복수형은 따로 없으며, 이때는 관사를 쓰지 않는 무관사 형태가 된다.

관사는 뒤따르는 명사의 성, 수, 격에 맞춰 다음과 같이 굴절한다.

정관사 굴절 예시: der Tisch독일어 (탁자, 남성명사)

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
주격 (Nominativ)der Tisch독일어die Tische독일어
속격 (Genitiv)des Tisches독일어der Tische독일어
여격 (Dativ)dem Tische독일어den Tischen독일어
대격 (Akkusativ)den Tisch독일어die Tische독일어

독일어 정관사 곡용(declension) der, die, das ("the")
독일어 정관사 곡용(declension) der, die, das ("the")


이처럼 관사가 격에 따라 변하기 때문에, 독일어는 영어에 비해 어순이 비교적 자유로운 편이다. 명사의 역할이 어순보다는 관사의 형태로 결정되기 때문이다. 예를 들어, 아래 문장들은 모두 "그 탁자는 그 탁자에게 그 탁자의 탁자를 주었다"는 의미를 가지며 문법적으로 옳다.
* Der Tisch gab dem Tische den Tisch des Tisches.독일어
* Der Tisch gab des Tisches Tisch dem Tische.독일어
* Den Tisch des Tisches gab dem Tisch der Tisch.독일어
* Dem Tische gab den Tisch des Tisches der Tisch.독일어
* Des Tisches Tisch gab dem Tische der Tisch.독일어

정관사 및 부정관사 기본 형태
👆
좌우로 밀어서 보기
구분단수복수
남성여성중성
정관사der독일어 Vater (아버지)die독일어 Mutter (어머니)das독일어 Kind (아이)die독일어 Briefe (편지들)
부정관사ein독일어 Vatereine독일어 Mutterein독일어 KindBriefe (무관사)


관사는 명사구의 핵심 요소 중 하나로, 보통 명사 앞에 위치하여 명사의 문법적 특징을 나타낸다. 예를 들어, der große Mann독일어(그 키 큰 남자)에서 정관사 der독일어는 뒤따르는 명사 Mann독일어(남자)가 남성, 단수, 주격임을 보여준다.

다만, 불가산명사나 일반적인 의미의 복수 명사를 사용할 때는 관사를 생략하기도 한다. 관사를 사용하면 문장의 의미가 달라질 수 있다.
* Ich kaufe billiges Bier독일어 (나는 싼 맥주를 산다 - 일반적인 의미)
* Ich kaufe ein billiges Bier독일어 (나는 싼 맥주 한 병/캔/잔을 산다 - 특정 단위)
* Ich habe Geld독일어 (나는 돈이 있다 - 일반적인 의미)
* Ich habe das Geld독일어 (나는 돈을 가지고 있다 / (무언가를 살) 돈이 있다 - 특정된 돈)

4. 형용사

독일어 형용사(Adjektiv)는 일반적으로 수식하는 명사 앞에 위치한다. 영어와 달리 독일어 형용사는 명사구의 (Kasus), 수(Numerus), 그리고 단수일 경우 성(Genus)에 따라 어미가 변화하는 곡용(Deklination)을 한다. 이 어미 변화는 형용사 앞에 어떤 종류의 한정사(주로 관사)가 오는지, 또는 한정사가 없는지에 따라 강어미(starke Endung), 혼합어미(gemischte Endung), 약어미(schwache Endung)의 세 가지 방식으로 나뉜다.

형용사는 명사를 직접 수식하는 한정 형용사(attributive Adjektiv) 위치에서만 굴절하며, 동사 뒤에서 명사를 서술하는 서술 형용사(prädikative Adjektiv) 위치에서는 굴절하지 않는다. 예를 들어, der große Mann독일어에서는 형용사 groß독일어가 굴절하지만, Der Mann ist groß독일어에서는 굴절하지 않는다. 분사(Partizip)가 형용사처럼 사용될 때도 동일한 굴절 규칙을 따른다.

영어와 마찬가지로 비교급(Komparativ, -er)과 최상급(Superlativ, -(e)st)도 존재하며, 이들 역시 한정 용법으로 사용될 때는 명사의 성, 수, 격 및 관사 유무에 따라 어미가 추가로 붙는다. 일부 형용사는 불규칙 비교 변화를 가진다(예: gut독일어 - besser독일어 - best독일어).

또한, 항상 수식하는 명사의 성, 격, 수에 영향을 받지 않는 불변 형용사도 있다. 일부 외래어 형용사(rosa독일어, lila독일어 등)나, 지명이나 수사에 '-er'을 붙여 만든 형용사(Wiener Kaffee독일어, in den 90er Jahren독일어)가 이에 해당한다. 형용사의 구체적인 굴절 방식과 예시는 하위 문단에서 더 자세히 다룬다.

4.1. 형용사의 굴절

독일어 형용사(Adjektiv)는 일반적으로 수식하는 명사 앞에 위치하며, 명사의 (Kasus), 수(Numerus), 그리고 단수일 경우 성(Genus)에 따라 어미가 변화한다. 이를 형용사의 굴절(Adjektivdeklination)이라고 한다. 형용사 어미는 크게 강어미(starke Endung), 혼합어미(gemischte Endung), 약어미(schwache Endung) 세 가지 유형으로 나뉘며, 어떤 어미가 사용될지는 형용사 앞에 오는 단어(주로 관사나 다른 한정사)의 유무와 형태에 따라 결정된다.

형용사는 명사를 직접 수식하는 한정 형용사(attributive Adjektiv) 위치에서만 굴절한다. 서술 형용사(prädikative Adjektiv)처럼 동사(sein 등)에 의해 명사와 분리되어 사용될 때는 굴절하지 않으며, 부사와 형태상 구분이 되지 않는다.

* 한정 용법 (굴절 O): Der laute Krach독일어 (그 시끄러운 소음), Ein lauter Krach독일어 (어떤 시끄러운 소음)
* 서술 용법 (굴절 X): Die Musik ist laut독일어 (음악이 시끄럽다) (틀림: Die Musik ist laute독일어)

분사(Partizip) 역시 형용사처럼 사용될 경우 동일한 굴절 규칙을 따른다.

독일어 형용사도 영어처럼 원급(Positiv), 비교급(Komparativ, -er), 최상급(Superlativ, -(e)st)의 비교 변화를 가진다. 비교급과 최상급 형태 역시 한정 용법으로 사용될 때는 형용사 어미가 추가로 붙는다. 일부 형용사는 불규칙 비교 변화를 가진다(예: gut독일어 - besser독일어 - best독일어).

형용사의 굴절 방식은 함께 쓰이는 관사의 종류(정관사, 부정관사) 또는 관사 유무에 따라 달라진다.

👆
좌우로 밀어서 보기
} (그 잘생긴 남자) || vor der verschlossenen Tür독일어 (그 잠긴 문 앞에)
|-
! 부정관사 (혼합변화)
| ein hübscher Mann독일어 (한 잘생긴 남자) || vor einer verschlossenen Tür독일어 (한 잠긴 문 앞에)
|-
! 무관사 (강변화)
| hübscher Mann독일어 (잘생긴 남자) || vor verschlossener Tür독일어 (잠긴 문 앞에)
|}

부정관사 kein독일어 역시 일반 부정관사와 동일한 방식으로 형용사 어미 변화에 영향을 준다.

형용사 굴절은 고유명사에도 적용된다. 예를 들어, 빈 미술사 박물관(Kunsthistorisches Museum)의 공식 명칭은 정관사와 함께 쓰일 때 das Kunsthistorische Museum독일어처럼 형용사 어미가 붙는다. 역사적 인물의 별명에 사용된 형용사도 문장에서의 역할에 따라 굴절해야 한다.

* Karl der Große ist im Jahre 800 Kaiser geworden.독일어 (카를 대제는 800년에 황제가 되었다.) - 주격
* das Schwert Karls des Großen독일어 (카를 대제의 검) - 속격

항상 굴절하지 않는 불변 형용사도 존재한다. 일부 외래어 형용사(prima독일어, rosa독일어, lila독일어 등)나, 지명 또는 수사에 접미사 '-er'를 붙여 만든 형용사(Wiener Kaffee독일어 비엔나 커피, in den 90er Jahren독일어 90년대에)가 이에 해당한다.

=== 형용사 'gut' (좋은)의 굴절 예시 ===

==== 1. 정관사 + 형용사 (약변화) ====
정관사가 격, 수, 성 정보를 명확히 나타내므로 형용사는 약변화 어미(-e 또는 -en)를 가진다.
👆
좌우로 밀어서 보기
남성 주격 단수여성 여격 단수
정관사 (약변화){{lang|de|der hübsche Mann|}
}
| die gute Mutter독일어
| das gute Kind독일어
| die guten Briefe독일어
|-
! 속격
| des guten Vaters독일어
| der guten Mutter독일어
| des guten Kindes독일어
| der guten Briefe독일어
|-
! 여격
| dem guten Vater독일어
| der guten Mutter독일어
| dem guten Kind(e)독일어
| den guten Briefen독일어
|-
! 대격
| den guten Vater독일어
| die gute Mutter독일어
| das gute Kind독일어
| die guten Briefe독일어
|}

==== 2. 부정관사/소유대명사 + 형용사 (혼합변화) ====
부정관사나 소유대명사 자체가 어미 변화를 통해 격, 수, 성 정보를 일부 나타내지 못하는 경우(남성 주격, 중성 주격/대격 단수), 형용사가 강변화 어미를 사용하여 그 정보를 보충한다. 그 외의 경우에는 약변화 어미를 사용한다.
👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성 (Vater)여성 (Mutter)중성 (Kind)
주격{{lang|de|der gute Vater|}
}
| eine gute Mutter독일어
| ein gutes Kind독일어
| meine guten Briefe독일어
|-
! 속격
| eines guten Vaters독일어
| einer guten Mutter독일어
| eines guten Kindes독일어
| meiner guten Briefe독일어
|-
! 여격
| einem guten Vater독일어
| einer guten Mutter독일어
| einem guten Kind(e)독일어
| meinen guten Briefen독일어
|-
! 대격
| einen guten Vater독일어
| eine gute Mutter독일어
| ein gutes Kind독일어
| meine guten Briefe독일어
|}

==== 3. 무관사 + 형용사 (강변화) ====
형용사 앞에 관사나 다른 한정사가 없어 격, 수, 성 정보를 나타내주는 요소가 없을 때, 형용사 자체가 정관사와 유사한 강변화 어미를 사용하여 이 정보를 나타낸다. 강변화는 정관사의 어미 변화와 유사한 형태를 따른다. (단, 남성/중성 속격 단수에서는 명사 자체의 어미 변화(-s/-es)로 인해 형용사는 약변화 어미 -en을 가지는 경우가 많으나, 명사가 약변화 명사일 경우 형용사가 강변화 어미 -es를 가지기도 한다.)

5. 대명사

대명사( Pronomen독일어, Fürwort독일어)는 명사구를 대신하여 사용되는 기능어이다. 3인칭 대명사는 명사구를 대체할 때 원래 명사구와 동일한 성, 수, 격을 가진다. 다른 종류의 대명사들도 마찬가지로 격에 따라 형태가 변화한다.

독일어에는 인칭대명사, 지시대명사, 소유대명사, 관계대명사, 의문대명사, 부정대명사, 재귀대명사 등 다양한 종류의 대명사가 있다. 각각의 상세한 내용은 하위 섹션을 참고하라. 전통적인 독일어 문법에서는 관형사 역시 대명사의 일종으로 간주하기도 했으며, 예를 들어 지시 관형사 der독일어는 대명사로도 사용될 수 있다.

5.1. 인칭대명사

인칭대명사(대격, 여격)
인칭대명사(대격, 여격)

인칭 대명사(Personalpronomen독일어, persönliches Fürwort독일어)는 말하는 사람(1인칭), 듣는 사람(2인칭), 그리고 대화의 맥락에서 이미 언급되었거나 분명한 사람 또는 사물(3인칭)을 가리키는 대명사이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수 (소유대명사 예시)
남성 (Vater)여성 (Mutter)중성 (Kind)
주격{{lang|de|ein guter Vater|}
인칭대명사 격변화
1인칭 단수2인칭 단수3인칭 단수1인칭 복수2인칭 복수3인칭 복수2인칭 존칭
(문법상 3인칭 복수)
남성중성여성
주격 (1격)ich독일어du독일어er독일어es독일어sie독일어wir독일어ihr독일어sie독일어Sie독일어
대격 (4격)mich독일어dich독일어ihn독일어uns독일어euch독일어
여격 (3격)mir독일어dir독일어ihm독일어ihr독일어ihnen독일어Ihnen독일어
속격 (2격)meiner독일어
(† mein독일어)
deiner독일어
(† dein독일어)
seiner독일어
(† sein독일어)
ihrer독일어unser독일어euer독일어ihrer독일어Ihrer독일어


참고 사항:
* du독일어(너)와 그 변화형(deiner독일어, dir독일어, dich독일어)는 특히 편지 등에서 첫 글자를 대문자로 써서 Du독일어(Deiner, Dir, Dich)로 표기하기도 한다.
* wir독일어(우리)는 존엄복수(尊嚴複數, pluralis majestatis라틴어)로 사용할 경우, 즉 왕이나 교황 등이 자신을 가리킬 때 Wir독일어(Unser, Uns, Uns)와 같이 대문자로 쓸 수 있다.
* 2인칭 존칭 Sie독일어는 단수와 복수 구별 없이 사용되며, 문법적으로는 3인칭 복수와 동일한 형태를 취한다. 일반적인 3인칭 복수 sie독일어(그들)와 구별하기 위해 항상 첫 글자를 대문자로 쓴다. 영어의 1인칭 단수 I영어는 항상 대문자로 쓰지만, 독일어의 1인칭 단수 ich독일어(나)는 문장 첫머리가 아니면 소문자로 쓴다.
* 3인칭 단수 대명사 er독일어(그), sie독일어(그녀), es독일어(그것)는 각각 앞에서 언급된 남성, 여성, 중성 명사를 대신 받는다. 하지만 사람을 가리킬 때는 명사의 문법적 성과 관계없이 실제 성별에 맞춰 er독일어나 sie독일어를 사용할 수 있다. 예를 들어, '소녀'를 뜻하는 중성 명사 Mädchen독일어을 사용했더라도, 그 소녀를 다시 지칭할 때는 여성 대명사 sie독일어를 쓸 수 있다.

격의 사용법:
* 주격 (1격): 문장의 주어 역할을 한다.
*: Ich독일어 bin Student. (나는 학생이다.)
* 속격 (2격): 주로 소유 관계를 나타내거나, 특정 동사, 형용사, 전치사가 속격 지배를 요구할 때 사용된다. 현대 구어에서는 사용 빈도가 줄어드는 추세이다. 표에 표시된 mein독일어, dein독일어, sein독일어은 오래된 속격 형태로, 특정 관용구에 남아있다.
*: Gehe statt meiner독일어! ( 대신 가라!)
*: Vergiss mein독일어 nicht. (를 잊지 마라.) - 물망초의 독일어 이름(Vergissmeinnicht독일어) 유래
* 여격 (3격): 주로 간접 목적어 역할을 하거나, 여격 지배 전치사의 목적어로 사용된다.
*: Er gibt ihr독일어 das Buch. (그는 그녀에게 책을 준다.)
* 대격 (4격): 주로 직접 목적어 역할을 하거나, 대격 지배 전치사의 목적어로 사용된다.
*: Sie liebt uns독일어. (그녀는 우리를 사랑한다.)

재귀대명사:
영어의 myself영어, yourself영어 등과 같은 재귀대명사(Reflexivpronomen독일어)는 3인칭(단수/복수)과 2인칭 존칭(Sie독일어)의 여격과 대격에서만 별도의 형태인 sich독일어를 사용한다. 나머지 인칭에서는 일반 인칭대명사의 여격 또는 대격 형태를 그대로 사용한다. 2인칭 존칭 Sie독일어의 재귀대명사로 sich독일어를 쓸 때는 첫 글자를 대문자로 쓰지 않는다.

5.2. 지시대명사

지시 대명사 (Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort)는, 대화나 글에서 사람이나 사물을 직접 가리키는 한정사 또는 대명사이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격 (1)dieserdiesediesesdiese
속격 (2)diesesdieserdiesesdieser
여격 (3)diesemdieserdiesemdiesen
대격 (4)diesendiesediesesdiese


* 이 `dieser`와 같은 격 변화를 하는 지시 대명사에는 `jener`와 `solcher`가 있다.
* 의문 대명사 `welcher`, 부정 대명사 `jeder`(단수만), 부정 수사 `aller`, `mancher`도 `dieser`와 같은 격 변화를 한다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격 (1)derdiedasdie
속격 (2)dessenderendessenderen
여격 (3)demderdemdenen
대격 (4)dendiedasdie


* `der`가 한정사일 때의 격 변화는 정관사와 같지만, 대명사일 때는 위의 표와 같다.
* 복수 속격에는 `deren` 외에 보통 관계대명사의 선행사로 사용되는 `derer`가 있다.
* 사물을 가리키는 지시 대명사가 전치사와 결합하여 `da-`(그 전치사가 모음으로 시작될 때는 `dar-`)가 되는 경우가 있다. 이 경우에는 대개 `da-`에 강세가 온다 (예: `damit`, `daraus`).

5.3. 소유대명사

독일어 문법에서는 소유 한정사를 종종 "소유 대명사"(Possessivpronomen독일어, besitzanzeigendes Fürwort독일어)라고 부른다. 소유 대명사 'mein'의 격 변화는 다음과 같다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격 (1)meinmeinemeinmeine
속격 (2)meinesmeinermeinesmeiner
여격 (3)meinemmeinermeinemmeinen
대격 (4)meinenmeinemeinmeine


소유 대명사에는 위의 'mein' 외에 'dein', 'sein', 'ihr', 'unser', 'euer', 'Ihr'가 있으며, 모두 'mein'과 같은 방식으로 격 변화를 한다.

부정을 나타내는 부정 대명사 'kein' 역시 'mein'과 동일한 격 변화 규칙을 따른다. 예를 들어, 다음 문장을 보자.

Ich bin kein Student. Ich bin noch Schüler.독일어
(나는 대학생이 아닙니다. 아직 학생입니다.)

참고로 독일어에서는 'Student'(남자 대학생) 또는 'Studentin'(여자 대학생)은 대학생만을 지칭하며, 대학보다 하위 학교의 학생은 'Schüler'(남자 학생) 또는 'Schülerin'(여자 학생)으로 구분하여 부른다. 위 예문을 영어로 표현하면 "I am not a student. I am still a pupil."과 유사하지만, 독일어에서는 부정 부사 'nicht'를 사용하는 것보다 부정 대명사 'kein'을 사용하는 것이 더 자연스럽고 일반적이다.

5.4. 관계대명사

관계대명사(Relativpronomen, bezügliches Fürwort)는 관계절을 이끄는 대명사이다. 독일어 관계대명사는 형태가 상당히 굴절되지만, 영어보다는 덜 복잡한 편이다. 두 가지 종류가 있다.

가장 흔하게 쓰이는 것은 정관사 der독일어, die독일어, das독일어에 기반한 형태이다. 다만, 속격에서는 dessen독일어(남성/중성), deren독일어(여성/복수)이라는 특별한 형태를 사용하며, 여격 복수에서는 denen독일어을 쓴다. 이는 어원적으로 영어의 'that'과 관련이 있다.

두 번째 종류는 welcher독일어, welche독일어, welches독일어의 관계대명사적 활용인데, 주로 문학적인 글이나 강조할 때 사용된다. 이는 영어의 'which'와 비교될 수 있다.

독일어 관계대명사는 선행하는 명사로부터 성(남성, 여성, 중성)과 수(단수, 복수)를 받지만, 격(주격, 속격, 여격, 대격)은 관계절 안에서의 문법적 기능에 따라 결정된다.

* 예시: Das Haus, in dem ich wohne, ist sehr alt.독일어 (내가 사는 그 집은 매우 오래되었다.)
* 관계대명사 dem독일어은 선행사 Haus독일어(집)가 중성 단수이므로 중성 단수 형태를 따른다. 하지만 관계절 안에서 전치사 in독일어(~안에) 뒤에 오기 때문에 여격이 사용되었다. 같은 자리에 welchem독일어을 사용할 수도 있다.

선행사가 alles독일어(모든 것), etwas독일어(무엇인가), nichts독일어(아무것도 아닌 것)이거나, 선행사가 완전한 절 전체일 경우에는 격에 따라 변하지 않는 관계대명사 was독일어(영어의 what에 해당)를 사용한다.

* 예시: Alles, was Jack macht, gelingt ihm.독일어 (잭이 하는 모든 것은 성공한다.)
* 예시: Jack vergaß sein Buch, was niemanden überraschte.독일어 (잭은 그의 책을 잊어버렸는데, 이는 아무도 놀라게 하지 않았다.)

그러나 was독일어가 전치사를 동반하며 절 전체를 수식할 때는, wo + 전치사독일어 형태나, 전치사가 모음으로 시작할 경우 wor + 전치사독일어 형태로 바꿔 써야 한다. 이는 간접의문문에서도 마찬가지이다.

* 예시: Er wusste nicht, wofür er sich entschuldigen sollte.독일어 (그는 무엇에 대해 사과해야 할지 몰랐다.) (für was독일어가 아님)
* 예시: Sie mochten, was sie schrieb, worauf sie stolz war.독일어 (그들은 그녀가 쓴 것을 좋아했고, 그녀는 그것에 대해 자랑스러워했다.)
* 예시: Sie gab ihm einen Kuss, worüber er glücklich war.독일어 (그녀는 그에게 키스를 해주었고, 그는 그것에 대해 행복했다.)

독일어에서 모든 관계절은 쉼표(,)로 구분해야 한다.

다음은 der독일어 계열 관계대명사의 격 변화표이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격der독일어die독일어das독일어die독일어
속격dessen독일어deren독일어dessen독일어deren독일어
여격dem독일어der독일어dem독일어denen독일어
대격den독일어die독일어das독일어die독일어


* 이 표의 형태는 지시대명사 der독일어의 명사적 용법과 동일하다.
* 관계대명사 welcher독일어는 지시대명사 dieser독일어와 동일하게 격 변화하지만, 소유격 형태는 사용되지 않는다.
* 선행사가 사물이고 관계대명사가 전치사와 함께 사용될 경우, wo-독일어 (전치사가 모음으로 시작하면 wor-독일어) 형태로 축약될 수 있다. (예: womit독일어, woran독일어 등)

5.5. 의문대명사

독일어 대명사 중 의문 대명사(Interrogativpronomen독일어, fragendes Fürwort독일어)는 의문문에서 내용이 질문되는 대명사이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
사람사물
주격 (1)wer독일어was독일어
소유격 (2)wessen독일어wessen독일어
여격 (3)wem독일어was독일어
대격 (4)wen독일어was독일어


* wessen독일어에는 wes독일어라는 옛 형태가 있다.
* was독일어의 소유격은 거의 사용되지 않으며, 여격의 was독일어는 보통 속어로 쓰인다.
* was독일어가 전치사와 함께 사용될 때는 wo-독일어 형태가 되며, 만약 전치사가 모음으로 시작하면 wor-독일어 형태가 된다. (예: woher독일어, worauf독일어)
* 의문 대명사 welcher독일어는 지시 대명사 dieser독일어와 동일한 격 변화를 한다.
* 의문 대명사 was für ein독일어에서는 ein독일어이 부정 관사처럼 격 변화한다. 만약 was für ein독일어이 명사적으로 사용되면, ein독일어은 부정 대명사 einer독일어와 같이 격 변화한다.

5.6. 부정대명사

부정 대명사 (Indefinitpronomen독일어, unbestimmtes Fürwort독일어)는 불특정한 사람이나 사물을 가리키는 대명사이다.

👆
좌우로 밀어서 보기
주격 (1격)manjemandniemandjedermann
속격 (2격)(eines)jemand[e]sniemand[e]sjedermanns
여격 (3격)einemjemand[em]niemand[em]jedermann
대격 (4격)einenjemand[en]niemand[en]jedermann


* man을 er로 받을 수는 없으며, 대신 man을 반복해서 사용한다. 단, 소유 대명사는 sein을 사용한다.
* 이 부정 대명사들은 3인칭 단수로 취급된다.

다음은 부정 한정사이다.
👆
좌우로 밀어서 보기
단수복수
남성여성중성
주격 (1격)einereineein[e]swelche
속격 (2격)(eines)(einer)(eines)(welcher)
여격 (3격)einemeinereinemwelchen
대격 (4격)eineneineein[e]swelche


* 속격은 보통 사용되지 않는다.
* 어미는 지시 대명사 dieser와 같다.
* kein이 명사적으로 사용되면 dieser와 같은 격 변화를 한다.
* etwasnichts는 격 변화를 하지 않는다.

5.7. 재귀대명사

재귀 대명사(독일어: Reflexivpronomen독일어, rückbezügliches Fürwort독일어)는 주어와 동일한 사람이나 사물을 가리키는 대명사이다. 주격은 존재하지 않으며, 1인칭과 2인칭의 재귀 대명사는 인칭 대명사와 형태가 같다. 3인칭 재귀 대명사는 단수와 복수, 여격대격 모두 sich독일어를 사용한다.

👆
좌우로 밀어서 보기
1인칭2인칭3인칭
남성여성중성존칭
(2인칭)
단수주격 (1)-----(-)
소유격 (2)meinerdeinerseinerihrerseiner(Ihrer)
여격 (3)mirdirsich독일어(sich독일어)
대격 (4)michdichsich독일어(sich독일어)
복수주격 (1)----
소유격 (2)unsereuerihrerihrer
여격 (3)unseuchsich독일어sich독일어
대격 (4)unseuchsich독일어sich독일어


재귀 대명사는 다음과 같은 용법으로 사용된다.
* 주로 3인칭 주어가 자신(들)을 위해 행하는 행위를 나타낼 때 사용된다.
Er kauft ihm das Buch.독일어 (그는 그(주어와 다른 사람)에게 그 책을 사준다.)
Er kauft sich das Buch.독일어 (그는 자신을 위해 그 책을 산다.)
* 일반적인 대명사와 마찬가지로, 소유격 meiner, deiner, seiner에는 각각 mein, dein, sein과 같은 오래된 형태가 존재한다.
* 재귀의 의미를 명확하게 하기 위해 selbst독일어와 함께 사용되는 경우가 있다. 특히 소유격을 목적어로 취하는 동사가 3인칭에서 재귀적으로 사용될 때는 필수적으로 사용된다.
Er spottet seiner selbst.독일어 (그는 자조한다.)
* 재귀 대명사의 복수형은 서로에게 행하는 동작을 나타내는 상호 대명사로 사용될 수 있다.
Wir lieben uns.독일어 (우리는 서로 사랑한다.)

6. 동사

독일어 동사는 과거 시제를 만드는 방식에 따라 주로 약동사(weak verb)와 강동사(strong verb)로 나뉜다. 약동사는 규칙적인 어미 변화를 따르지만, 강동사는 모음전환(ablaut)이라는 불규칙적인 변화를 보인다. 이 외에도 다양한 동사 유형과 활용 규칙이 존재한다.

6.1. 동사의 활용

독일어 동사는 크게 두 가지 유형으로 나뉜다. 과거 시제를 치음(dental consonant)을 이용하여 만드는 약동사(weak verb)와 모음전환(ablaut)을 통해 만드는 강동사(strong verb)가 있다. 대부분의 동사는 이 두 유형 중 하나에 속하며 규칙적으로 변화하지만, 다양한 하위 그룹과 예외도 존재한다. 교과서에서는 종종 모든 강동사를 불규칙(irregular) 동사로 설명하기도 한다. 독일어에는 200개가 넘는 강동사와 불규칙 동사가 있으며, 점차 강동사가 약동사처럼 변화하는 경향도 나타나고 있다.

독일어 평서문의 주절에서 정동사(finite verb)는 항상 문장의 두 번째 요소에 위치한다. 이를 V2 어순이라고 한다. 만약 문장 안에 다른 동사(조동사, 준동사)가 더 있다면, 이들은 절의 맨 끝에 놓인다. 종속접속사(subordinating conjunction)로 시작하는 종속절에서는 모든 동사가 절의 맨 끝으로 이동한다. 여기서 '두 번째 요소'란 두 번째 단어를 의미하는 것이 아니라, 문장의 두 번째 구성 성분을 뜻한다. 예를 들어, 첫 번째 요소는 관사와 명사 하나, 소유대명사 하나, 또는 종속절 전체가 될 수도 있다.

주절 동사 위치 예시: (밑줄 친 단어는 두 번째 요소인 정동사)
* Ich독일어 spiele독일어 am Samstag Fußball.독일어 (나는 토요일에 축구를 한다.)
* Meine Katze독일어 ist독일어 schwarz und weiß.독일어 (내 고양이는 검은색과 흰색이다.)

주절 동사 위치 예시 (조동사/준동사 포함): (밑줄 친 단어는 각각 두 번째 요소인 정동사와 절 끝의 준동사)
* Ich독일어 werde독일어 morgen nach Deutschland독일어 fliegen독일어. (나는 내일 독일로 갈 것이다.)
* Sie독일어 möchte독일어 einen besseren Computer독일어 kaufen독일어. (그녀는 더 좋은 컴퓨터를 사고 싶어한다.)

종속절이 첫 번째 요소인 경우 예시: (굵은 글씨는 종속절, 밑줄 친 단어는 주절의 두 번째 요소인 정동사와 절 끝의 동사)
* Weil du Nudeln so magst독일어, wollte독일어 ich dich heute Abend in ein italienisches Restaurant독일어 einladen독일어. (네가 파스타를 매우 좋아하기 때문에, 나는 오늘 저녁 너를 이탈리아 식당에 초대하고 싶었다.)
* Sobald ich angekommen bin독일어, werde독일어 ich Sie독일어 anrufen독일어. (내가 도착하자마자, 당신에게 전화하겠습니다.)

종속절 내 동사 위치 예시: (굵은 글씨는 종속절, 굵고 기울인 글씨는 종속접속사, 굵고 밑줄 친 글씨는 절 끝의 동사)
* Ihr Pulli ist aus rotem Stoff,독일어 weil독일어 es ein Liverpool-Pulli독일어 ist독일어. (당신의 스웨터는 붉은 천으로 만들어졌는데, 왜냐하면 그것은 리버풀 스웨터이기 때문이다.)
* Ich denke,독일어 dass독일어 er독일어 essen독일어 soll독일어. (나는 그가 먹어야 한다고 생각한다.)

주어는 동사 뒤에 위치할 수 있으며(주어가 첫 번째 요소가 아닐 경우), 원칙적으로 생략되지 않는다.

독일어 동사는 법, , 시제, 인칭, 에 따라 활용된다. 동사는 크게 규칙 변화를 하는 약변화 동사와 불규칙 변화를 하는 강변화 동사, 혼합 변화 동사, 그리고 소수의 고유한 불규칙 동사(sein독일어, werden독일어 등)로 나뉜다. 이러한 분류는 주로 동사의 기본 형태(부정형, 과거 기본형, 과거 분사) 변화를 기준으로 하며, 인칭과 수에 따른 어미 변화는 규칙적인 경우가 많다.

독일어의 기본 시제는 현재와 과거이다. 미래를 나타낼 때는 조동사 werden독일어을 사용하지만, 영어의 'will'처럼 필수적인 것은 아니며 추측의 의미를 더 강하게 나타낼 수 있어 시제로 단정하기는 어렵다.

독일어에서 대격 목적어를 취하는 동사를 "타동사"라고 하며, 타동사는 완료 시제를 만들 때 조동사 haben독일어과 함께 쓰인다(지배).

=== 약변화 동사 (규칙 동사) ===
규칙 동사의 활용은 '배우다'라는 의미의 lernen독일어 (어간 lern독일어 + 어미 en독일어)을 예로 들 수 있다.

* 부정사: lernen독일어 (어간 + en독일어)
* 과거 기본형: lernte독일어 (어간 + te독일어)
* 과거 분사: gelernt독일어 (ge독일어 + 어간 + t독일어)

현재형 어미 변화

👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭-e독일어 (lerne)-en독일어 (lernen)
2인칭-st독일어 (lernst)-t독일어 (lernt)
3인칭-t독일어 (lernt)-en독일어 (lernen)

* 존칭 2인칭(Sie독일어)은 문법적으로 3인칭 복수와 동일하게 lernen독일어으로 활용한다.

접속법 제1식 어미 변화
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭-e독일어 (lerne)-en독일어 (lernen)
2인칭-est독일어 (lernest)-et독일어 (lernet)
3인칭-e독일어 (lerne)-en독일어 (lernen)


과거형 어미 변화
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭-∅ (lernte독일어)-(e)n독일어 (lernten)
2인칭-st독일어 (lerntest)-t독일어 (lerntet)
3인칭-∅ (lernte독일어)-(e)n독일어 (lernten)

* -∅는 영형 접사를 나타낸다.

=== 강변화 동사 ===
강변화 동사는 과거형과 과거 분사를 만들 때 어간의 모음이 변한다(모음전환). '찾다'라는 의미의 동사 finden독일어 (어간 find독일어 + 어미 en독일어)을 예로 들 수 있다. 어미 변화 자체는 규칙 동사와 유사하다.

* 부정사: finden독일어 (찾다)
* 과거 기본형: fand독일어 (찾았다) - 어간 모음 변화 (i → a)
* 과거 분사: gefunden독일어 (찾아진) - 어간 모음 변화 (i → u)

=== 혼합 변화 동사 ===
혼합 변화 동사는 강변화 동사처럼 어간 모음이 변하면서, 약변화 동사처럼 과거형과 과거 분사에 '-t-' 계열 어미가 붙는다. '알다'라는 의미의 동사 kennen독일어 (어간 kenn독일어 + 어미 en독일어)을 예로 들 수 있다. 어미 변화는 규칙 동사와 동일하다.

* 부정사: kennen독일어
* 과거 기본형: kannte독일어 - 어간 모음 변화 (e → a) 및 어미 -te독일어
* 과거 분사: gekannt독일어 - 어간 모음 변화 (e → a) 및 어미 -t독일어

=== 주요 불규칙 동사 ===
==== sein (이다, 있다) ====
sein독일어영어의 'be'에 해당하는 대표적인 연결 동사이다. 정동사로 쓰이는 것 외에, 일부 동사의 완료 시제를 만드는 조동사로도 사용된다.

* 부정사: sein독일어
* 과거 기본형: war독일어
* 과거 분사: gewesen독일어

현재형
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭bin독일어sind독일어
2인칭bist독일어seid독일어
3인칭ist독일어sind독일어

* 존칭 2인칭(Sie독일어)은 sind독일어를 사용한다.

접속법 제1식
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭sei독일어seien독일어
2인칭seiest독일어seiet독일어
3인칭sei독일어seien독일어


과거형
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭war독일어waren독일어
2인칭warst독일어wart독일어
3인칭war독일어waren독일어


==== haben (가지다) ====
haben독일어영어의 'have'에 해당하며 '가지다'라는 의미를 가진다. 정동사 외에도 대부분의 동사의 완료 시제를 만드는 조동사로 사용된다.

* 부정사: haben독일어
* 과거 기본형: hatte독일어
* 과거 분사: gehabt독일어

현재형
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭habe독일어haben독일어
2인칭hast독일어habt독일어
3인칭hat독일어haben독일어

* 존칭 2인칭(Sie독일어)은 haben독일어을 사용한다.

접속법 제1식
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭habe독일어haben독일어
2인칭habest독일어habet독일어
3인칭habe독일어haben독일어


과거형
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭hatte독일어hatten독일어
2인칭hattest독일어hattet독일어
3인칭hatte독일어hatten독일어


==== werden (되다, ~질 것이다) ====
werden독일어은 sein독일어, haben독일어과 함께 매우 중요한 동사이다. 본동사로는 '~이 되다'(영어: become)라는 의미를 가지며, 조동사로는 과거 분사와 함께 수동태를, 부정사와 함께 미래 시제(또는 추측)를 만든다.

* 부정사: werden독일어
* 과거 기본형: wurde독일어
* 과거 분사:
geworden독일어 (본동사로 쓰일 때)
worden독일어 (수동태 조동사로 쓰일 때)

현재형은 불규칙하게 변하지만, 과거형 및 접속법 변화는 규칙 동사와 유사하다.

현재형
👆
좌우로 밀어서 보기
인칭단수복수
1인칭werde독일어werden독일어
2인칭wirst독일어werdet독일어
3인칭wird독일어werden독일어

6.2. 분리 동사와 비분리 동사

독일어 동사에는 어근에서 분리될 수 있는 접두사를 가진 경우가 많다. 이를 복합 동사(복합어 동사)라고 하며, 접두사의 종류에 따라 분리 동사와 비분리 동사로 나뉜다.

분리 가능한 접두사가 있는 동사의 예시는 다음과 같다.
* aussehen : 나타나다 혹은 보이다
* vorstellen : 상상하다 혹은 소개하다

문장 내에서는 동사의 어근과 접두사가 분리될 수 있다.
* Peter sieht fesch in seinem Anzug aus. (피터는 양복을 입으니 멋져 보인다.)
* Lori, kennst du meine Frau? Nein? Dann stelle ich euch einmal einander vor. (로리, 내 아내를 아니? 아니? 그럼 내가 너희를 서로에게 소개해 줄게.)

복합 동사는 접두사에 따라 다음과 같이 구분된다.

👆
좌우로 밀어서 보기
종류앞 접두사특징
비분리 동사be-, emp-, ent-, er-,
ge-, ver-, zer-; miss-
분리 동사an-, auf-, aus-, bei-,
mit-, nach-, vor-, zu-; ab-, ein-, empor-, fort-, hin-, her-, los-, weg-, zurück-, zusammen- 등
양쪽 모두durch-, hinter-, über-, um-, unter-, voll-, wider-, wieder-이 앞 접두사들은 분리, 비분리 양쪽으로 사용될 수 있다. 강세 유무로 구분할 수 있다.

7. 부사구

부사는 동사의 의미를 수식하는 한 단어이고, 부사구는 같은 기능을 수행하는 복수 단어들의 조합이다. 독일어는 여러 종류의 부사구를 포함한다.

8. 전치사

전치사는 문장의 방향, 위치, 강도 등을 표현하는 데 사용된다. 독일어의 전치사 활용 방식은 영어와 다른 점이 있다.

또한 동사에 붙는 분리가능 동사처럼 독일어가 영어와는 다른 방식으로 전치사를 사용하는 경우도 있다. 예를 들어, Mach die Lichter aus!독일어 (Turn the lights off!)에서 aus독일어(영어 out)는 전치사 ab독일어 대신 사용된다. 동사 ausschlafen독일어은 영어로 직역하면 "sleep out"이지만, 자연스러운 영어 표현으로는 "sleep in"이 된다.

일부 전치사의 목적어는 고정된 격을 갖는다. 예를 들어 여격 전치사 bei독일어가 문장 안에서 사용되면, 목적어는 여격이 된다. Ich mache einen Besuch bei meiner Familie.독일어 (I'm visiting with my family.)라는 문장에서 여격 여성 굴절이 mein독일어에 적용된 것을 볼 수 있다.

다음 표는 일상에서 자주 사용되는 전치사와 연결된 격을 보여준다.

👆
좌우로 밀어서 보기
대격여격속격대격 혹은 여격 (양방향 전치사)
bis독일어aus독일어anstatt독일어*an독일어
durch독일어außer독일어statt독일어*auf독일어
entlang독일어*bei독일어außerhalb독일어hinter독일어
für독일어dank독일어innerhalb독일어in독일어
gegen독일어gegenüber독일어jenseits독일어neben독일어
je독일어gemäß독일어diesseits독일어über독일어
ohne독일어laut독일어seitens독일어unter독일어
um독일어mit독일어während독일어*vor독일어
wider독일어nach독일어wegen독일어*zwischen독일어
seit독일어mithilfe독일어
von독일어anhand독일어
zu독일어
trotz독일어*


\* 여격으로 사용하면 구어형이며 대명사로 사용된다.

\ 과잉수정으로 속격을 사용할 수도 있다.

\* 전치사로서 속격이나 구어 여격을 취하여 entlang des Weges독일어 또는 dem Wege독일어 (그 길을 따라, along the way)라는 뜻이 되나, 후치사(postposition)로서는 같은 의미의 대격을 취한다(den Weg entlang독일어).

자주 사용하지 않는 전치사는 주로 관료적인 문서에서 사용되며 그 수가 많은데, 대부분 속격을 취한다. 초기 전치사 Richtung독일어 (직역하면 "방향")는 대격을 취한다. 예를 들어, ich fahre (in) Richtung München독일어 (나는 뮌헨 방향으로 운전한다, I'm driving in the direction of Munich)과 같이 사용된다.

여격이나 대격을 취하는 양방향 전치사의 경우, 여격은 위치를 의미하며 "어디에?"(wo?독일어)라는 질문에 해당하고, 대격은 방향을 의미하며 "어디로?"(wohin?독일어)라는 질문에 해당한다.

단순 전치사 1개와 관사 1개가 결합하여 축약된 형태인 관사화된 전치사(articled preposition)도 있다.

* An독일어
An독일어 + Dem독일어 = Am독일어
An독일어 + Das독일어 = Ans독일어
* In독일어
In독일어 + Dem독일어 = Im독일어
In독일어 + Das독일어 = Ins독일어
* Auf독일어
Auf독일어 + Das독일어 = Aufs독일어
* Zu독일어
Zu독일어 + Dem독일어 = Zum독일어
Zu독일어 + Der독일어 = Zur독일어
* Bei독일어
Bei독일어 + Dem독일어 = Beim독일어
* Von독일어
Von독일어 + Dem독일어 = Vom독일어
* Für독일어
Für독일어 + Das독일어 = Fürs독일어
* Um독일어
Um독일어 + Das독일어 = Ums독일어
* Durch독일어
** Durch독일어 + Das독일어 = Durchs독일어

9. 양태불변화사

양태불변화사 혹은 양상소사(Abtönungspartikel독일어, Modalpartikel독일어, modal particle영어)는 독일어 구어에서 자주 사용되는 불변화사이다. 양상소사는 특정 의미를 직접 전달하기보다는 문장의 어조에 영향을 주는 역할을 한다. 독일어의 대표적인 양상소사로는 wohl독일어, doch독일어, mal독일어, halt독일어, eben독일어, nun독일어, schon독일어, eh독일어, auch독일어, ja독일어 등이 있다. 이 단어들은 각각 wohl독일어("잘"), ja독일어("예"), schon독일어("이미"), auch독일어("또한")처럼 더 기본적인 의미를 가지고 있지만, 양상소사로 사용될 때는 이러한 원래 의미가 직접적으로 드러나지 않는다. 영어에는 독일어 양상소사에 직접 대응하는 단어가 없기 때문에, 독일어를 영어로 번역할 때 양상소사는 종종 생략된다.

10. 문장 구조

독일어 평서문 주절에서 정동사(finite verb)는 항상 두 번째 요소에 위치한다. 문장 안에 동사가 더 있다면, 준동사(non-finite verb)는 절의 맨 끝에 놓인다. 종속접속사(subordinating conjunction)가 이끄는 종속절에서는 모든 동사가 절의 맨 끝으로 이동한다. 여기서 '두 번째 요소'란 두 번째 단어가 아니라 문장의 두 번째 구성요소(constituent)를 의미한다. 예를 들어, 첫 번째 요소는 관사 하나와 명사 하나, 소유대명사(possessive pronoun) 하나, 또는 종속절 전체가 될 수도 있다.

예시:
* Ich spiele am Samstag Fußball.독일어
* Meine Katze ist schwarz und weiß.독일어

* Ich werde morgen nach Deutschland fliegen.독일어
* Sie möchte einen besseren Computer kaufen.독일어

다음 예시는 종속절이 문장의 첫 번째 요소로 사용되고, 주절의 동사가 두 번째 요소로 오는 경우를 보여준다.
* Weil du Nudeln so magst, wollte ich dich heute Abend in ein italienisches Restaurant einladen.독일어
* Sobald ich angekommen bin, werde ich Sie anrufen.독일어

종속절이 접속사나 관계대명사로 시작될 경우, 정동사는 절의 맨 마지막에 위치한다.

예시:
* Ihr Pulli ist aus rotem Stoff, weil es ein Liverpool-Pulli ist.독일어
* Ich denke, dass er essen soll.독일어

독일어 문장 구조는 V2 어순(V2 word order)을 사용하는 점에서 다른 게르만어파 언어들과 유사하다.