마농 레스코 (푸치니)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《마농 레스코》는 프랑스 작가 프레보의 소설을 원작으로 푸치니가 작곡한 오페라이다. 루이지 일리카와 주제페 자코사가 대본을 썼으며, 푸치니의 초기 성공작 중 하나로 꼽힌다. 1889년 원작을 읽고 오페라화를 결심했으며, 쥘 마스네의 동명의 오페라와 차별성을 두기 위해 여주인공 마농의 비극적인 최후를 강조했다. 1893년 토리노에서 초연되었으며, 이후 뉴욕 메트로폴리탄 오페라에서도 공연되었다. 작품은 18세기 프랑스와 미국 루이지애나를 배경으로, 마농과 데 그리외의 비극적인 사랑 이야기를 그린다. 주요 아리아로는 "일찍이 본 적이 없는 미인", "이 부드러운 레이스 속에 싸여", "나홀로 버림받아" 등이 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1893년 오페라 - 헨젤과 그레텔 (오페라)
엔겔베르트 훔퍼딩크가 작곡하고 그림 형제의 동화를 바탕으로 아델하이트 베테가 대본을 쓴 3막 오페라 《헨젤과 그레텔》은 리하르트 슈트라우스의 지휘로 바이마르에서 초연되었으며, 독일 민요풍 멜로디와 바그너의 영향을 받은 음악으로 어린이와 가족 관객을 위한 크리스마스 시즌 레퍼토리로 자주 공연된다. - 1893년 오페라 - 팔스타프 (오페라)
주세페 베르디가 작곡하고 아리고 보이토가 대본을 쓴 희극 오페라 팔스타프는 셰익스피어의 희곡을 원작으로 늙고 뚱뚱한 기사 팔스타프를 중심으로 벌어지는 이야기를 유쾌하게 그린 베르디의 마지막 오페라 작품이다. - 자코모 푸치니의 오페라 - 투란도트
자코모 푸치니의 미완성 오페라 투란도트는 고대 중국을 배경으로 냉혹한 공주와 구혼하는 왕자의 이야기를 다루며, 푸치니 특유의 화려한 관현악법과 웅장한 스케일, 그리고 미완성 결말로 인해 다양한 논쟁과 인기를 얻고 있는 작품이다. - 자코모 푸치니의 오페라 - 토스카
토스카는 1800년 로마를 배경으로, 가수 토스카, 화가 카바라도시, 경찰 서장 스카르피아의 비극적인 이야기를 다루는 푸치니의 3막 오페라이다.
마농 레스코 (푸치니) | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
작품 정보 | |
장르 | 오페라 |
작곡가 | 자코모 푸치니 |
대본가 | 루이지 일리카 마르코 프라가 |
원작 | 아베 프레보의 소설 《기사 데 그리외와 마농 레스코의 이야기》 |
언어 | 이탈리아어 |
초연 날짜 | 1893년 2월 1일 |
초연 장소 | 토리노 왕립 극장, 토리노 |
2. 역사적 배경
앙투안 프랑수아 프레보(1697년~1763년)의 소설 '''기사 데그리외와 마농 레스코 이야기'''는 오페라 《마농 레스코》의 원작이다.[1] 아베 프레보의 《어떤 귀족의 회상록》(전 7권)에 포함된 동명 소설은 당시 널리 읽혔으며, 춘희에서도 여주인공 마르그리트가 이 책을 읽는 장면이 나올 정도로 많은 사람들에게 알려졌다.
프랑스 작곡가 쥘 마스네는 푸치니 이전에 《마농》이라는 오페라를 제작하여 성공을 거두었다. 푸치니는 전작 《에드가》 초연 후인 1889년 4월경 원작을 읽고 오페라화를 결심했는데, 오페라 소재를 스스로 고른 것은 이때가 처음이었다. 마스네의 《마농》과의 차별성을 위해 푸치니는 이야기 전개에 중점을 두었고, 《마농》에서 생략된 "식민지 루이지애나 편"을 제4막으로 추가하여 비극적인 최후를 강조했다.
이 대본은 이탈리아어로 되어 있으며, 루제로 레온카발로, 마르코 프라가, 주세페 자코사, 도메니코 올리바|Domenico Olivait, 루이지 일리카 등 푸치니가 고용한 다섯 명의 대본 작가에 의해 짜 맞춰졌다.[1] 줄리오 리코르디와 푸치니 자신도 대본에 기여했다. 대본의 저작권이 너무 혼란스러워서 원본 악보의 표지에는 아무도 이름이 기재되지 않았다. 그러나 일리카와 자코사가 대본을 완성했고, 이들은 푸치니의 다음 세 작품인 ''라 보엠'', ''토스카'', ''나비 부인''의 대본에도 기여하게 되었다.[1]
푸치니는 ''마농 레스코''의 일부 음악적 요소를 그가 이전에 썼던 작품에서 가져왔다. 예를 들어, 2막의 마드리갈 ''Sulla vetta tu del monte''는 1880년 그의 ''4성부 미사''의 ''Agnus Dei''를 연상시킨다. ''마농 레스코''의 다른 요소들은 그의 현악 작곡(사중주 ''크리산테미''(1890년 1월), 세 개의 ''미뉴에트''(아마도 1884년), ''스케르초''(1883년?))에서 비롯되었다. 사랑의 테마는 아리아 ''Mentia l'avviso''(1883)에서 가져왔다.
2. 1. 원작 소설
앙투안 프랑수아 프레보(1697년~1763년)의 소설 '''기사 데그리외와 마농 레스코 이야기'''가 원작이다. 오페라 대본과 원작 소설은 줄거리와 등장인물들의 성격에 상당한 차이가 있다. 원작에서 데 그뤼는 귀족 집안의 아들이며 비중이 크지만, 오페라에서는 마농을 사랑하는 가난한 학생으로 나온다. 마농 레스코는 원작에서 사치와 향락을 추구하는 인물로 묘사되지만, 오페라에서는 가련하게 생을 마감하는 비련의 여주인공으로 그려진다.[1]아베 프레보의 《어떤 귀족의 회상록》(전 7권)에 포함된 동명 소설은 당시 널리 읽혔다. 춘희에서도 여주인공 마르그리트가 이 책을 읽는 장면이 나와, 많은 사람들에게 알려졌다. 프랑스 작곡가 쥘 마스네는 푸치니 이전에 《마농》이라는 오페라를 제작하여 성공을 거두었다.
푸치니는 전작 《에드가》 초연 후인 1889년 4월경 원작을 읽고 오페라화를 결심했는데, 오페라 소재를 스스로 고른 것은 이때가 처음이었다. 마스네의 《마농》과의 차별성을 위해 푸치니는 이야기 전개에 중점을 두었고, 《마농》에서 생략된 "식민지 루이지애나 편"을 제4막으로 추가하여 비극적인 최후를 강조했다.
2. 2. 초연 및 반응
''마농 레스코''는 1893년 2월 1일 토리노 레조 극장에서 초연되었으며, 푸치니의 세 번째 오페라이자 첫 번째 큰 성공작이었다.[2][3] 쥘 마스네가 1884년에 이미 이 이야기를 바탕으로 성공적인 오페라 ''마농''을 만들었기에 푸치니의 출판사 리코르디는 이 프로젝트에 반대했지만, 푸치니는 "마농은 내가 믿는 여주인공이며, 따라서 대중의 마음을 사로잡는 데 실패할 수 없습니다."라고 말하며 작업을 진행했다.[2][3]이 오페라는 1907년 1월 18일, 푸치니가 참석한 가운데 뉴욕의 메트로폴리탄 오페라에서 처음 공연되었으며, 리나 카발리에리가 마농 역을, 엔리코 카루소가 데 그리외 역을, 안토니오 스코티가 레스코 역을 맡았다.[2][3]
1893년 2월 1일 토리노 초연 당시, 널리 알려진 원작의 오페라화였기에 호의적으로 받아들여졌을 뿐만 아니라, 푸치니에게 "신진 기예의 작곡가"로서 높은 평가를 안겨주었다. 이는 주세페 베르디의 마지막 작품인 '팔스타프' 초연 직전의 일로(장소는 다름), 오늘날에 와서 보면 이탈리아 오페라의 신구 교체를 인상 짓는 사건이 되었다.
2. 3. 작곡 과정
푸치니는 1889년 아베 프레보의 소설을 읽고 오페라화를 결심했다. 그는 이미 쥘 마스네가 같은 소설을 바탕으로 오페라 《마농》을 발표하여 성공을 거두었음에도 불구하고, 자신만의 독창적인 해석으로 새로운 작품을 만들고자 했다.[2][3] 푸치니는 여주인공의 성격에 중점을 둔 《마농》과 달리, 이야기 전개에 초점을 맞추고 《마농》에서 생략된 '식민지 루이지애나'를 배경으로 한 제4막을 추가하여 비극적인 결말을 강조했다.푸치니는 여러 명의 대본 작가들과 협력하여 오페라 대본을 완성했다. 루제로 레온카발로, 마르코 프라가, 주세페 자코사, 도메니코 올리바|Domenico Olivait, 루이지 일리카 등 5명의 작가가 대본 작업에 참여했으며,[1] 출판업자 줄리오 리코르디와 푸치니 자신도 대본에 기여했다. 최종적으로 일리카와 자코사가 대본을 완성했고, 이들은 이후 푸치니의 대표작인 《라 보엠》, 《토스카》, 《나비 부인》의 대본도 담당하게 되었다.[1]
대본 작업은 난항을 겪었다. 리코르디는 마스네의 《마농》과의 경쟁을 우려하여 다른 대본을 추천했으나, 푸치니는 자신의 뜻을 굽히지 않았다. 레온카발로가 처음에 대본을 썼지만 푸치니는 완성도에 불만을 품었고, 프라가와 올리바가 공동 집필하여 1890년 여름에 대본을 완성했다. 그러나 푸치니는 계속해서 수정을 요구했고, 결국 프라가는 하차하고 올리바가 제3막을 수정했지만, 그 역시 작업을 중단했다.
리코르디는 끈기 있게 푸치니를 지원하며 자코사에게 도움을 요청했다. 자코사는 일리카의 협력을 받아들여, 푸치니, 일리카, 자코사 트리오가 탄생했다. 이들은 이미 작곡이 시작된 부분을 제외한 제3막 이후를 중심으로 대본을 수정하여 완성했다.
푸치니는 《마농 레스코》의 일부 음악적 요소를 그가 이전에 썼던 작품에서 가져왔다. 예를 들어, 2막의 마드리갈 ''Sulla vetta tu del monte''는 1880년 그의 ''4성부 미사''의 ''Agnus Dei''를 연상시킨다. ''마농 레스코''의 다른 요소들은 그의 현악 작곡(사중주 ''크리산테미''(1890년 1월), 세 개의 ''미뉴에트''(아마도 1884년)와 ''스케르초''(1883년?))에서 비롯되었다. 사랑의 테마는 아리아 ''Mentia l'avviso''(1883)에서 가져왔다.
3. 등장인물
(지휘: 알레산드로 포메)