유로비전 송 콘테스트 1973
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
유로비전 송 콘테스트 1973은 룩셈부르크에서 개최되었으며, 17개국이 참가했다. 이스라엘이 처음으로 참가했고, 언어 규칙이 폐지되어 참가국들은 자국어 외에도 다양한 언어로 노래를 불렀다. 룩셈부르크의 안 마리 다비드가 부른 "Tu te reconnaîtras"가 우승을 차지했으며, 스페인의 "Eres tú"는 표절 의혹에도 불구하고 2위를 기록했다. 대회에서는 보안이 강화되었으며, 언어 규칙 변화와 스페인어 곡의 국제적 성공 등의 영향을 미쳤다.
더 읽어볼만한 페이지
- 룩셈부르크 (도시) - 유로비전 송 콘테스트 1966
유로비전 송 콘테스트 1966은 룩셈부르크 시에서 18개국이 참가한 11번째 대회로, 오스트리아의 "Merci, Chérie"가 우승했으며 네덜란드 최초의 흑인 가수 참가, 도메니코 모두뇨의 작곡가 참여 등 다양한 시도가 있었다.
유로비전 송 콘테스트 1973 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
대회 명칭 | 유로비전 송 콘테스트 |
연도 | 1973 |
결승전 | 1973년 4월 7일 |
사회자 | 헬가 기통 |
음악 감독 | 피에르 카오 |
연출 | 르네 스테이헨 |
심사위원 | 클리포드 브라운 |
우승 국가 | 룩셈부르크 |
우승 곡 | "" (사랑은 아름다워) |
투표 방식 | 16세에서 25세 사이와 25세에서 55세 사이의 두 명으로 구성된 심사위원단이 각 노래에 1점에서 5점 사이의 점수를 매겼다. |
주최 방송사 | (텔레-룩셈부르크) |
개최 장소 | (룩셈부르크 그랑 테아트르) |
도시 | 룩셈부르크 시, 룩셈부르크 |
참가 국가 수 | 17 |
첫 참가 | 이스라엘 |
불참 국가 | 몰타 오스트리아 |
![]() | |
연표 | |
이전 대회 | 1972 |
다음 대회 | 1974 |
2. 개최지
1973년 유로비전 송 콘테스트에는 총 17개국이 참가했다. 이스라엘이 처음으로 참가했으며, 오스트리아와 몰타는 참가를 결정하지 않았다. 몰타는 원래 노르웨이와 모나코 사이에 6번째로 공연하도록 추첨되었지만, 몰타 방송국은 곡을 선택하는 마감 기한 전에 철수했다.[4]
룩셈부르크 시는 룩셈부르크 남부 알제트 강과 페트뤼스 강의 합류점에 위치한 코뮌이자 도시이며, 룩셈부르크 대공국의 수도이다. 이 도시에는 프랑크족이 중세 초에 건설한 룩셈부르크 성이 있으며, 그 주변으로 정착지가 발전했다.
1964년 Théâtre Municipal de la Ville de Luxembourg|룩셈부르크 시립 극장프랑스어으로 개관한 Grand Théâtre de Luxembourg|룩셈부르크 대극장프랑스어은 룩셈부르크 시의 주요 연극, 오페라, 발레 공연장으로, 1973년 콘테스트 개최 장소였다.[2][3]
3. 참가국
국가 방송사 아티스트 노래 언어 작사가 지휘자 벨기에 BRT 니콜 앤 휴고 "Baby Baby" 네덜란드어 이그나스 베르트, 에릭 마리세 프랜시스 베이 핀란드 YLE 마리온 룽 "Tom Tom Tom" 영어 밥 배럿, 라우노 레흐티넨 오시 룬네 프랑스 ORTF 마르틴 클레망소 "Sans toi|i=unset프랑스어" 프랑스어 앤 그레고리, 폴 쿨라크 장 클로드릭 서독 HR 기테 "Junger Tag|i=unsetde" 독일어 스테판 레고, 귄터-에릭 토너 귄터-에릭 토너 아일랜드 RTÉ 맥시 "Do I Dream" 영어 잭 브리얼리, 조지 F. 크로스비 콜먼 피어스 이스라엘 IBA 일라닛 "" (אי שםhe) 히브리어 누릿 히르시, 에후드 매너 누릿 히르시 이탈리아 RAI 마시모 라니에리 "Chi sarà con te|i=unsetit" 이탈리아어 잔카를로 비가치, 페데리코 폴리토, 가에타노 사비오 엔리코 폴리토 룩셈부르크 CLT 안 마리 다비드 "Tu te reconnaîtras|i=unset프랑스어" 프랑스어 블린 버기, 클로드 모건 피에르 카오 모나코 TMC 마리 "Un train qui part|i=unset프랑스어" 프랑스어 보리스 베르그만, 베르나르 리아미스 장-클로드 바니에 네덜란드 NOS 벤 크라머 "De oude muzikant|i=unsetnl" 네덜란드어 피에르 카르트너 해리 판 호프 노르웨이 NRK 벤디크 싱어스 "It's Just a Game" 영어, 프랑스어 아르네 벤디크센, 밥 윌리엄스 카르스텐 클루먼 포르투갈 RTP 페르난두 토르두 "Tourada|i=unsetpt" 포르투갈어 조제 카를로스 아리 도스 산토스, 페르난두 토르두 조르제 코스타 핀투 스페인 TVE 모세다데스 "Eres tú|i=unsetes" 스페인어 후안 카를로스 칼데론 후안 카를로스 칼데론 스웨덴 SR 더 노바 "You're Summer" 영어 칼-아크셀 도미니크, 모니카 도미니크, 라스 포르셀 모니카 도미니크 스위스 SRG SSR 파트리크 쥐베 "Je vais me marier, Marie|i=unset프랑스어" 프랑스어 피에르 들라노에, 파트리크 쥐베 에르베 로이 영국 BBC 클리프 리처드 "Power to All Our Friends" 영어 가이 플레처, 더그 플렛 데이비드 매케이 유고슬라비아 JRT 즈드라브코 촐리치 "" (Гори ватраsh) 세르보-크로아티아어 케말 몬테노 에사드 아르나우탈리치
참가국은 이전 대회보다 1개국 늘어난 17개국이 되었다. 이스라엘이 유럽 이외 지역에서는 처음으로 참가했다. (단, '''EBU''' 유럽 방송 연합에는 정식으로 가맹하고 있었다). 몰타는 참가 신청 기한을 넘겨 실격 처리되었고, 오스트리아는 이번 대회부터 3회 연속 불참하게 되었다.국가 방송사 약칭 룩셈부르크 텔레 룩셈부르크+RTL 라디오 RTL 이스라엘 이스라엘 방송국 (TV) iba 아일랜드 아일랜드 방송 협회 (TV,라디오) RTÉ 포르투갈 포르투갈 국영 텔레비전RTP1
・포르투갈 국영 라디오RDP1RTP 핀란드 핀란드 국영 방송 (TV1,라디오1) YLE 스페인 텔레비시온 에스파뇰라1 TVE 유고슬라비아 JRT 유고슬라비아 방송 협회
(베오그라드 TVB1,자그레브 TVZ1,류블랴나 TVL1)JRT 노르웨이 NRK 노르웨이 방송 협회 (TV,라디오 P1) NRK 스웨덴 SR 스웨덴 방송 (TV1,라디오 P3) SR 모나코 TMC 텔레 몬테카를로 TMC 영국 영국 방송 협회
(TV1,라디오1,BFBS 영국군 방송 라디오)BBC 서독 독일 공영 방송 연합
(독일 TV1,DLF 독일 방송 라디오)ARD 네덜란드 네덜란드 방송 협회 (네덜란드1 TV) NOS 벨기에 벨기에 방송
BRT 네덜란드어 방송(TV,라디오1),RTB 프랑스어 방송(TV,라디오1)BRT/RTB 프랑스 ORTF 프랑스 국영 방송(TV1,국제 방송 라디오) ORTF 스위스 스위스 방송 협회
(tsr 프랑스어 방송 TV,DSR 독일어 방송 TV,TSI 이탈리아어 방송 TV)SRG SSR 이탈리아 이탈리아 방송 협회 (국민 텔레비전) RAI
3. 1. 언어 규칙 변경
1973년 콘테스트에서는 참가국이 자국어로 노래를 제출하도록 하는 언어 규칙이 폐지되었고, 일부 국가의 출연자는 영어로 노래했다.[4] 1965년 스웨덴 대표가 자국 공용어가 아닌 영어로 노래하여 논쟁이 일자, 1966년부터 자국어 노래가 의무화되었으나, 이 대회에서 폐지된 것이다. 언어 선택의 자유화로 핀란드, 노르웨이, 스웨덴은 즉시 영어로 노래했다. 이는 다음 대회에서 ABBA가 "워털루"를 영어로 불러 큰 인기를 얻는 계기가 되었다. 그러나, 이러한 자유화는 1976년까지만 한시적으로 시행되었고, 1977년부터 1999년까지는 다시 자국어 노래가 의무화되었다.
4. 결과
룩셈부르크에서 개최된 이번 대회에서는 룩셈부르크가 연속 우승을 차지할지에 대한 관심이 집중되었다. 특히, 스페인의 모세다데스(Mocedades)가 부른 〈Eres tú〉가 룩셈부르크의 〈Tu te reconnaîtras〉와 경쟁하며 주목받았다. 스페인은 총점 125점, 룩셈부르크는 총점 129점으로, 단 4점 차이로 룩셈부르크가 우승을 차지했다. 이 점수는 160점 만점인 유로비전에서 역대 최고점이었으며, 룩셈부르크는 총 4회 우승을 달성하게 되었다.[1]
순번 | 국가 | 언어 | 가수 | 곡명 | 영문 번역 | 순위 | 총점 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
01 | 핀란드 | 영어 | Marion Rung | "Tom Tom Tom" | 해당 없음 | 6 | 93 |
02 | 벨기에 | 독일어 | Nicole & Hugo | "Baby, Baby" | 해당 없음 | 17 | 58 |
03 | 포르투갈 | 포르투갈어 | Fernando Tordo | "Tourada" | Bullfight | 10 | 80 |
04 | 독일 | 독일어 | Gitte | "Junger Tag" | Young day | 8 | 85 |
05 | 노르웨이 | 영어, 프랑스어 | Bendik Singers | "It's Just A Game" | 해당 없음 | 7 | 89 |
06 | 모나코 | 프랑스어 | Marie | "Un train qui part" | A train that leaves | 8 | 85 |
07 | 스페인 | 스페인어 | Mocedades | "Eres tú" | Are You | 2 | 125 |
08 | 스위스 | 프랑스어 | Patrick Juvet | "Je vais me marier, Marie" | I'm getting married, Marie | 12 | 79 |
09 | 유고슬라비아 | 보스니아어 | Zdravko Čolić | "Gori vatra" | The fire is burning | 15 | 65 |
10 | 이탈리아 | 이탈리아어 | Massimo Ranieri | "Chi sarà con te" | Who will be with you | 13 | 74 |
11 | 룩셈부르크 | 프랑스어 | Anne-Marie David | "Tu te reconnaîtras" | You will recognise yourself | 1 | 129 |
12 | 스웨덴 | 영어 | Nova and The Dolls | "You're Summer" | 해당 없음 | 5 | 94 |
13 | 네덜란드 | 독일어 | Ben Cramer | "De oude muzikant" | The old musician | 14 | 69 |
14 | 아일랜드 | 영어 | Maxi | "Do I Dream" | 해당 없음 | 10 | 80 |
15 | 영국 | 영어 | Cliff Richard | "Power to All Our Friends" | 해당 없음 | 3 | 123 |
16 | 프랑스 | 프랑스어 | Martine Clémenceau | "Sans toi" | Without you | 15 | 65 |
17 | 이스라엘 | 히브리어 | Ilanit | "Ey Sham" | Somewhere | 4 | 97 |
colspan=2 rowspan=2 | | 결과 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
총점 | 핀란드 | 벨기에 | 포르투갈 | 독일 | 노르웨이 | 모나코 | 스페인 | 스위스 | 유고슬라비아 | 이탈리아 | 룩셈부르크 | 스웨덴 | 네덜란드 | 아일랜드 | 영국 | 프랑스 | 이스라엘 | ||
참가자 | 핀란드 | 93 | 9 | 5 | 6 | 6 | 5 | 6 | 6 | 7 | 2 | 6 | 7 | 5 | 5 | 9 | 4 | 5 | |
벨기에 | 58 | 4 | 3 | 4 | 3 | 6 | 6 | 4 | 4 | 2 | 4 | 2 | 3 | 4 | 5 | 2 | 2 | ||
포르투갈 | 80 | 4 | 6 | 5 | 5 | 4 | 8 | 8 | 6 | 3 | 4 | 2 | 5 | 4 | 5 | 6 | 5 | ||
독일 | 85 | 2 | 5 | 6 | 4 | 5 | 9 | 7 | 4 | 3 | 7 | 6 | 5 | 6 | 5 | 7 | 4 | ||
노르웨이 | 89 | 8 | 5 | 5 | 6 | 7 | 6 | 7 | 6 | 5 | 7 | 3 | 3 | 3 | 3 | 6 | 9 | ||
모나코 | 85 | 6 | 3 | 2 | 4 | 3 | 6 | 5 | 9 | 8 | 6 | 4 | 5 | 6 | 9 | 5 | 4 | ||
스페인 | 125 | 3 | 8 | 9 | 9 | 4 | 9 | 8 | 9 | 10 | 8 | 7 | 10 | 10 | 4 | 9 | 8 | ||
스위스 | 79 | 4 | 3 | 3 | 4 | 7 | 5 | 7 | 6 | 4 | 6 | 3 | 8 | 7 | 7 | 2 | 3 | ||
유고슬라비아 | 65 | 5 | 3 | 3 | 4 | 2 | 5 | 8 | 6 | 2 | 4 | 2 | 4 | 5 | 4 | 4 | 4 | ||
이탈리아 | 74 | 2 | 5 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 7 | 5 | 5 | 5 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | ||
룩셈부르크 | 129 | 6 | 6 | 8 | 7 | 8 | 7 | 6 | 10 | 9 | 9 | 8 | 9 | 8 | 10 | 10 | 8 | ||
스웨덴 | 94 | 8 | 4 | 4 | 5 | 8 | 5 | 7 | 9 | 6 | 5 | 6 | 6 | 5 | 7 | 4 | 5 | ||
네덜란드 | 69 | 4 | 4 | 2 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 4 | 7 | 3 | 5 | 3 | 6 | 2 | ||
아일랜드 | 80 | 3 | 7 | 2 | 4 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 | 5 | 6 | 5 | 6 | 5 | 4 | 4 | ||
영국 | 123 | 9 | 6 | 6 | 7 | 7 | 8 | 4 | 8 | 8 | 5 | 10 | 9 | 10 | 9 | 8 | 9 | ||
프랑스 | 65 | 4 | 3 | 2 | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 7 | 2 | 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 2 | ||
이스라엘 | 97 | 6 | 6 | 5 | 7 | 5 | 7 | 4 | 6 | 7 | 7 | 8 | 6 | 6 | 7 | 5 | 5 |
다음은 투표 기간 동안 각국에서 룩셈부르크에 준 10점 만점에 대한 요약이다.
5. 논란
이번 대회에서는 다음과 같은 논란이 있었다.
- 스페인 대표 모세다데스의 "Eres Tú"는 1966년 유고슬라비아 대표 베르타 암브로스의 "Brez besed"와 도입부가 비슷하다는 이유로 표절 의혹이 제기되었다.[1] (자세한 내용은 하위 섹션 '표절 의혹' 참고)
- 1972년 대회에서 아일랜드 대표 수상, 이스라엘의 첫 참가 등으로 인해 보안 문제가 대두되었다. 특히 뮌헨 올림픽 참사와 같은 테러 발생을 우려하여 보안 대책이 강화되었다. (자세한 내용은 하위 섹션 '보안 문제' 참고)
5. 1. 표절 의혹
스페인 대표 모세다데스의 "Eres Tú"는 1966년 유고슬라비아 대표 베르타 암브로스의 "Brez besed"와 도입부가 비슷하다는 이유로 표절 의혹이 있었다.[1] 그러나 투표 결과 125점을 얻어 1위와의 격차는 단 3점에 불과했다.[1]5. 2. 보안 문제
이번 대회에서는 보안 대책이 대폭 강화되어 청중들에게 조용히 착석해 줄 것을 요청했다. 그 이유는 다음과 같다.- 룩셈부르크 대공가의 마리 아스트리드 여대공, 마르가레타 여대공, 기욤 대공자가 참석했기 때문이다.
- 전년도 에든버러 대회에서 아일랜드 대표가 수상한 사건의 재발을 방지하기 위함이었다. (북아일랜드 문제의 영향)
- 이스라엘의 첫 참가를 맞아 뮌헨 올림픽 참사와 같은 참사를 방지하기 위함이었다. (팔레스타인 문제의 영향)
6. 영향
1965년 스웨덴 대표가 영어로 노래를 불러 논쟁이 일어났고, 이듬해부터 자국어 노래가 의무화되었으나, 이 대회에서 폐지되었다. 언어 선택이 자유화되면서 핀란드, 노르웨이, 스웨덴이 즉시 영어로 노래했다.[1] 다음 대회에서 ABBA가 "워털루"를 영어로 불러 큰 성공을 거두는 계기가 되었다.[1]
1973년 유로비전 송 콘테스트에서 2위를 차지한 스페인의 모세다데스의 "Eres Tú"는 표절 의혹에도 불구하고 국제적인 성공을 거두었다.[1] 이 곡은 스페인, 스위스에서 1위, 북유럽 각국에서 2위, 네덜란드에서 3위, 룩셈부르크에서 4위, 독일에서 7위를 기록했다. 또한 대서양 건너 멕시코, 과테말라, 파나마, 엘살바도르에서 2위, 뉴질랜드 (NZBC)에서 3위, 미국 (빌보드 핫 100)에서 9위를 기록하며 큰 인기를 얻었다.[1]
6. 1. 언어 규칙 변화의 지속
1965년 스웨덴 대표가 자국 공용어가 아닌 영어로 노래하여 논쟁이 일어났고, 이듬해부터 자국어 노래가 의무화되었으나, 이 대회에서 폐지되었다. 언어 선택이 자유화되면서 핀란드, 노르웨이, 스웨덴이 즉시 영어로 노래했다. 이는 다음 대회에서 ABBA가 "워털루"를 영어로 불러 큰 히트를 기록하는 계기가 되었다.[1] 그러나 이 자유화는 1976년까지 한시적이었고, 1977년부터 1999년까지는 다시 자국어 노래가 의무화되었다.[1]6. 2. 스페인어 곡의 국제적 성공
1973년 유로비전 송 콘테스트에서 2위를 차지한 스페인 대표 모세다데스의 "Eres Tú"는 1966년 유로비전 송 콘테스트에서 유고슬라비아 대표 베르타 암브로스가 부른 "Brez besed"와 도입부가 비슷하다는 이유로 표절 의혹을 받았다. 그럼에도 불구하고 투표 결과 125점을 얻어 1위와 단 3점 차이로 2위를 기록했다.[1] 이 곡은 스페인, 스위스에서 1위, 북유럽 각국에서 2위, 네덜란드에서 3위, 룩셈부르크에서 4위, 독일에서 7위를 기록했다. 또한 대서양 건너 멕시코, 과테말라, 파나마, 엘살바도르에서 2위, 뉴질랜드 (NZBC)에서 3위, 미국 (빌보드 핫 100)에서 9위를 기록하며 큰 인기를 얻었다.[1] 이는 스페인어 곡 중 유일하게 미국 톱 10에 진입한 사례이다.[1]모세다데스는 "Eres Tú"를 바스크어, 영어, 독일어, 프랑스어, 이탈리아어로도 녹음했다.[1] 나나 무스쿠리, 페툴라 클라크, 페리 코모, 빙 크로스비, 조니 매티스, 만토바니 악단, 퍼시 페이스 악단 등 많은 가수들이 이 곡을 커버했다.[1] 커버곡 중에는 영어로 노래를 부른 참가국들의 언어인 네덜란드어, 노르웨이어, 스웨덴어, 핀란드어뿐만 아니라, 참가하지 않은 국가들의 언어인 덴마크어, 체코어, 에스토니아어, 아프리칸스어, 베트남어, 한국어 버전도 있어 이 곡이 전 세계적으로 얼마나 사랑받았는지 보여준다.[1]
참조
[1]
서적
The Eurovision Song Contest – The Official History
Carlton Books
2010-04-01
[2]
웹사이트
"The "Grand Théâtre" of Luxembourg City offers high quality cultural events"
http://salesguide.lu[...]
2010-12-27
[3]
웹사이트
Grand Théâtre de Luxembourg
http://www.theatrein[...]
2010-12-27
[4]
서적
Songs for Europe: The United Kingdom at the Eurovision Song Contest
Telos Publishing
2014
[5]
웹사이트
Luxembourg 1973 – Participants
https://eurovision.t[...]
European Broadcasting Union
2023-07-06
[6]
웹사이트
Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel
https://www.eurovisi[...]
ARD
2023-06-12
[7]
서적
The Eurovision Song Contest – The Official History
Carlton Books, UK
2007
[8]
웹사이트
Luxembourg 1973 – Scoreboard
https://eurovision.t[...]
European Broadcasting Union
2021-04-09
[9]
웹사이트
Luxembourg 1973 – Detailed voting results
https://eurovision.t[...]
European Broadcasting Union
2021-04-09
[10]
웹사이트
Eurovision Song Contest 1973 – Scoreboard
https://eurovision.t[...]
European Broadcasting Union
2021-06-24
[11]
웹사이트
The Rules of the Contest
https://eurovision.t[...]
European Broadcasting Union
2022-12-19
[12]
뉴스
Negenentwintig landen zien het Eurovisie Songfestival
https://www.dekrantv[...]
Nieuwsblad van het Noorden
2024-11-23
[13]
뉴스
Le Luxembourg décroche une fois de plus le grand prix Eurovision de la chanson
https://numerique.ba[...]
Le Soleil
2024-12-04
[14]
뉴스
TV Programma – Van Zaterdag 7 tot vrijdag 13 April – Zaterdag
https://aalst.couran[...]
De Gazet van Aalst
2024-06-22
[15]
뉴스
Radio vandaag
https://resolver.kb.[...]
Trouw
2023-01-08
[16]
간행물
SA abends 7. april
https://viewer.eluxe[...]
2024-05-15
[17]
뉴스
Radio- und TV-programm – Samstag, den 7. April 1973
https://archiv.grenz[...]
Grenz-Echo
2024-11-04
[18]
뉴스
Radio ja TV
https://nakoislehti.[...]
Helsingin Sanomat
2022-12-23
[19]
뉴스
Der Fernseh-Spiegel – Samstag/Sonnabend, 7. April
https://dl.ub.uni-fr[...]
Staufener Wochenblatt
2024-11-20
[20]
뉴스
Television Today
https://www.irishtim[...]
2022-12-22
[21]
Photograph
Mike Murphy at Eurovision Song Contest (1973)
https://stillslibrar[...]
2022-12-22
[22]
뉴스
Radio Today
https://www.irishtim[...]
2022-12-22
[23]
Photograph
Liam Devally and Róisín Lorigan at Eurovision Song Contest (1973)
https://stillslibrar[...]
2022-12-22
[24]
뉴스
טלוויזיה
https://www.nli.org.[...]
Al HaMishmar
2023-01-07
[25]
간행물
sabato TV 7 aprile
http://www.radiocorr[...]
2024-06-04
[26]
뉴스
Télé-programmes – samedi 7 avril
https://viewer.eluxe[...]
Luxemburger Wort
2023-01-06
[27]
뉴스
Radio Luxembourg – samedi 7 avril
https://viewer.eluxe[...]
Luxemburger Wort
2023-01-06
[28]
간행물
Eng Woch mam Letzebuerger UKW
https://viewer.eluxe[...]
2024-12-13
[29]
뉴스
Zaterdag – TV Radio
https://resolver.kb.[...]
Limburgs Dagblad
2023-01-08
[30]
뉴스
Spanje, Luxemburg en Nederland favoriet op Songfestival
https://resolver.kb.[...]
De Telegraaf
2023-01-06
[31]
뉴스
Radio og TV
https://www.nb.no/it[...]
Telen
2023-01-06
[32]
뉴스
Televisão – Hoje
http://casacomum.org[...]
Diário de Lisboa
2023-01-06
[33]
뉴스
Festival da Canção: mézinha do pinga-amor
http://casacomum.org[...]
Diário de Lisboa
2023-01-06
[34]
뉴스
TVE Programas
https://pandora.giro[...]
Los Sitios
2024-08-23
[35]
뉴스
Radio–TV
https://ahcbdigital.[...]
Diario de Barcelona
2024-10-27
[36]
뉴스
La radio, hoy
https://w2.diphuelva[...]
Odiel (newspaper)
2024-10-09
[37]
뉴스
Radios
https://w390w.gipuzk[...]
Unidad (newspaper)
2024-08-24
[38]
뉴스
Radio y Television
https://prensahistor[...]
Libertad (periódico)
2024-08-23
[39]
뉴스
Programas para hoy de las emisoras locales de radiodifusion
https://www.zaragoza[...]
El Noticiero (Zaragoza)
2024-10-03
[40]
뉴스
tv programmen
Svenska Dagbladet
1973-04-07
[41]
뉴스
radioprogrammen
Svenska Dagbladet
1973-04-07
[42]
뉴스
Tele-Tip heute – Samstag 7. April 1973
https://www.e-newspa[...]
Bieler Tagblatt
2023-01-06
[43]
간행물
TV – samedi 7 avril
https://www.scriptor[...]
Radio TV – Je vois tout
2023-01-06
[44]
뉴스
Radio {{!}} Televisione
https://www.sbt.ti.c[...]
Gazzetta Ticinese
2023-01-06
[45]
뉴스
Radioprogramm fur die Woche vom 8. bis 14. April 1973
https://www.e-newspa[...]
Neue Zürcher Nachrichten
2023-01-06
[46]
뉴스
Radio – samedi 7 avril
https://www.scriptor[...]
Radio TV – Je vois tout
2023-01-06
[47]
뉴스
Eurovision Song Contest 1973 – BBC1
https://genome.ch.bb[...]
Radio Times
2023-01-06
[48]
뉴스
Eurovision Song Contest 1973 – BBC Radio 2
https://genome.ch.bb[...]
Radio Times
2023-01-06
[49]
뉴스
Schedule – BBC Radio 1 – 7 April 1973
https://genome.ch.bb[...]
Radio Times
2023-01-10
[50]
뉴스
Телевизија
https://istorijskeno[...]
Borba (newspaper)
2024-05-25
[51]
뉴스
I programmi RAI–TV
https://archivio.ilp[...]
Il Piccolo
2024-10-27
[52]
뉴스
Program – Televizija
https://www.dlib.si/[...]
Delo (newspaper)
2024-10-28
[53]
뉴스
TV Zagreb – subota, 7. travnja
https://library.foi.[...]
Glas Podravine
2024-05-13
[54]
뉴스
Avstrijska televizija – 2. program – sobota, 7. aprila
http://dlib.si/strea[...]
Naš tednik
2024-01-02
[55]
뉴스
Ein virtueller Disput der ESC-Kommentatoren
https://kurier.at/ku[...]
Kurier
2023-01-05
[56]
뉴스
so 7. dubna
https://kramerius.ro[...]
Týdeník Rozhlas
2024-05-19
[57]
뉴스
Τηλεόρασις
http://efimeris.nlg.[...]
Makedonia (newspaper)
2024-09-21
[58]
뉴스
TV – kedd május 8
https://archivum.mtv[...]
Rádió- és Televízió-újság
2023-01-06
[59]
뉴스
Sjónvarp – Sunnudagur 29. apríl 1973
https://timarit.is/p[...]
Vísir
2023-01-06
[60]
뉴스
Sound and Vision – Today's TV Log
Times of Malta
1973-04-07
[61]
뉴스
Eurovision Song Contest 1973
Times of Malta
1973-04-07
[62]
뉴스
Maandagavond om half tien brengt het Bureau voor Cultuur en Opvoeding via TeleCurcao en reportage van het Eurovisie Festival 1973
https://resolver.kb.[...]
Amigoe di Curaçao
2024-07-17
[63]
뉴스
Luister en kijk
https://resolver.kb.[...]
Amigoe di Curaçao
2024-10-12
[64]
뉴스
Programul televiziuni – sîmbătă, 28 aprilie
https://digital.bibl[...]
Flacăra roșie
2024-09-22
[65]
뉴스
TV
https://egazete.cumh[...]
Cumhuriyet
2023-01-06
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com