피에몬테어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
피에몬테어는 12세기에 처음 기록된 서부 로망스어의 일종으로, 이탈리아 피에몬테 지역에서 사용된다. 2004년 피에몬테 지방 의회는 피에몬테어를 지역어로 인정했지만, 이탈리아 정부는 아직 공식적으로 인정하지 않고 있다. 피에몬테어는 세 가지 주요 방언(서부, 동부, 카나베세)으로 나뉘며, 음운론적 특징과 문법적 차이를 보인다. 유네스코는 피에몬테어를 소멸 위기 언어로 지정했으며, 최근 조사에 따르면 사용 인구가 감소하는 추세이나, 이탈리아어와 함께 여전히 상당수 인구가 사용하고 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 갈리아이탈리아어 - 리구리아어
리구리아어는 이탈리아 리구리아 주를 중심으로 사용되는 이탈로-로망스어군 언어로, 이탈리아 내 여러 지역과 모나코에서 사용되나 이탈리아 정부로부터 공식 언어로 인정받지 못하고 있으며, 여러 방언 중 제노바 방언이 가장 많은 화자를 가지고 있다. - 갈리아이탈리아어 - 롬바르디아어
롬바르디아어는 이탈리아 북부 롬바르디아와 스위스 티치노에서 사용되는 로망스어군에 속하는 갈리아-이탈리아어 방언 집합체로, 고대 언어와 게르만족의 영향을 받아 형성되었으나 표준 이탈리아어 확산으로 사용이 감소하다 최근 부흥을 통해 다시 증가하는 추세이며, 서론바르디어와 동론바르디어로 나뉜다.
피에몬테어 | |
---|---|
지도 및 분포 | |
![]() | |
![]() | |
기본 정보 | |
언어 이름 | 피에몬테어 |
고유어 이름 | piemontèis |
사용 지역 | 이탈리아 북서 이탈리아: 피에몬테주, 리구리아주, 롬바르디아주, 아오스타 계곡 |
사용자 수 | 2,000,000명 (2012년) |
언어 계통 | 인도유럽어족 이탈리아어파 라틴-팔리스키어군 라틴어 로망스어군 이탈리아서부어군 서부 로망스어군 갈로-이베리아어군 갈로로망스어군 갈로이탈리아어군 롬바르드어-피에몬테어? |
사투리 | 유대-피에몬테어 |
소수 언어 지역 | |
ISO 639-3 코드 | pms |
글롯토코드 | piem1238 |
링구아 코드 | 51-AAA-of |
로마자 표기 | |
IPA | /ˌpiːdmɒnˈtiːz/ |
발음 표기 | PEED-mon-TEEZ |
피에몬테어 표기 | piemontèis |
피에몬테어 IPA | /pjemʊŋˈtɛjz/ |
피에몬테어 이름 | lenga piemontèisa |
이탈리아어 이름 | piemontese |
일본어 이름 | ピエモンテ語 |
한국어 이름 | 피에몬테어 |
추가 정보 | |
참고 | 'La Stampa 신문, "헌법재판소, 피에몬테어는 언어가 아니다" 기사 참조 기사 링크' |
2. 역사
피에몬테어로 쓰인 최초의 문서는 12세기에 작성된 '''sermones subalpini'''로, 당시에는 오크어와 매우 유사한 형태였다. 이 문서는 피에몬테에 주둔했던 템플 기사단의 교육 목적으로 쓰였다.
2004년 피에몬테 지방 의회는 피에몬테어를 피에몬테 지역어로 인정했지만,[5][6][7] 이탈리아 정부는 아직 공식적으로 인정하지 않고 있다. 이론적으로는 학교에서 어린이들에게 피에몬테어를 가르쳐야 하지만,[8] 실제 교육은 제한적으로만 이루어지고 있다.
르네상스 시대에는 몬페라토 공국의 시인 잔 조르스 알리온(Zan Zòrs Alion)의 작품이 가장 오래된 세속적인 피에몬테어 문학 작품으로 여겨진다. 그의 작품 중 가장 유명한 것은 오페라 '조쿤다(Jocunda)'이다. 1500년대와 1600년대에는 피에몬테어로 일부 내용이 쓰인 목가극 여러 편이 등장했다.
바로크 시대에는 조반 바티스타 탄나 덴트라이브(Giovan Battista Tan-na d'Entraive)가 쓴 희극 '엘 콘트 피올렛(El Cont Piolèt)'이 출판되었다.
피에몬테어 문학은 17세기와 18세기에 걸쳐 발전했지만, 같은 지역에서 사용되던 다른 언어인 프랑스어나 이탈리아어에 비해 높은 문학적 명성을 얻지는 못했다. 그럼에도 불구하고 시, 연극, 소설, 그리고 과학 논문에 이르기까지 다양한 형태의 피에몬테어 문학 작품이 꾸준히 창작되었다.[4]
3. 현재 상황
지난 10년 동안 어린이를 위한 학습 자료와 일반인을 위한 잡지가 출판되었으며, 정규 교육 과정 외의 사람들을 위한 강좌도 개발되었다. 이러한 노력에도 불구하고, 최근 조사에 따르면 지난 150년 동안 피에몬테어를 읽고 쓸 수 있는 사람의 비율은 원어민의 약 2% 수준으로 크게 감소하여 언어의 상태가 매우 심각한 것으로 나타났다.[9] 하지만 같은 조사에서 피에몬테어는 여전히 이탈리아어와 함께 해당 지역 인구의 절반 이상이 사용하고 있는 것으로 밝혀졌다. 권위 있는 자료들도 피에몬테주 전체 인구 420만 명 중 200만 명[10][11]에서 300만 명[12] 정도가 피에몬테어를 사용한다고 추정하며 이 결과를 뒷받침한다. 2006 토리노 동계 올림픽 당시 피에몬테어를 공식 언어 중 하나로 채택하려는 시도가 있었으나 성공하지 못했다.
4. 방언
피에몬테어는 크게 세 가지 주요 방언 그룹으로 나뉜다.[1]
이 방언들은 말씨와 사용하는 단어에서 차이를 보이며, 이로 인해 익숙하지 않은 다른 방언을 이해하기 어려울 수 있다.[1] 각 방언의 구체적인 음운 및 형태론적 차이와 동사 활용 비교는 하위 섹션에서 더 자세히 다룬다.
4. 1. 동부와 서부 방언의 동사 활용 비교
피에몬테어는 크게 서부 방언(토리노, 쿠네오 지역), 동부 방언(아스티지아노, 로에로, 몬레갈레세 등 남동부와 저지 몬페라토, 비엘레세 등 북동부), 카나베세 방언(카나베세 지역)으로 나뉜다.[1] 이 방언들은 말씨와 어휘에서 차이를 보여, 익숙하지 않은 방언은 이해하기 어려울 수 있다.[1]
음운론적으로 동부 피에몬테어는 서부 방언보다 더 발전된 형태를 보인다. 서부 방언에서 jt, jd, 또는 t로 끝나는 단어는 동부 방언에서는 [dʒ] 또는 [tʃ]로 끝난다. 예를 들어, 서부 방언의 lajtpms([lajt], 우유), tyjtpms([tyjt], 모두), vɛjpms([vɛj], 늙은)는 동부 방언에서는 각각 lâccpms([lɑtʃ]), tuccpms([tytʃ]), veggpms([vɛdʒ])가 된다.[1] 또한, 동부 방언의 특징 중 하나는 [i]가 [e]의 동위어로 사용되는 경우이다. 이는 단어 끝, 동사 원형 부정사 어미, 특정 단어(예: 서부 léserpms([leze], 읽다), essepms([ese], 되다) vs 동부 lesipms([lezi]), essipms([esi])), 그리고 여성 복수 형태의 단어에서 나타난다. 다만, 동사 원형 부정사의 경우는 토리노 방언을 포함한 대부분의 서부 방언에서도 나타나는 특징이다.[1]
형태론적으로 동부와 서부 방언을 구분하는 뚜렷한 차이는 불규칙 동사의 직설법 미완료 시제 활용에서 나타난다. 동부 방언은 'ava'/'iva' 어미를 사용하는 반면, 서부 방언은 'asìa'/'isìa' 어미를 사용한다. 또한, dépms(주다), andépms(가다), stépms(머무르다)와 같은 불규칙 동사의 현재 시제 활용에서도 차이가 있다.[1]
영어 | 동부 | 서부 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
주다 | 가다 | 머무르다 | 주다 | 가다 | 머무르다 | |
1인칭 단수 | daghpms | vaghpms | staghpms | donpms | vonpms | stonpms |
2인칭 단수 | dèpms | vèpms | stèpms | daspms | vaspms | staspms |
3인칭 단수 | dapms | vapms | stapms | dapms | vapms | stapms |
1인칭 복수 | domapms | andomapms | stomapms | domapms | andomapms | stomapms |
2인칭 복수 | déjpms | andéjpms | stéjpms | devepms | andevepms | stevepms |
3인칭 복수 | danpms | vanpms | stanpms | danpms | vanpms | stanpms |
5. 음운론
피에몬테어 음운론은 다음과 같은 특징을 보인다.
- 탈락: 단어 끝의 강세 없는 모음이 사라지는 현상이다. 단, /a/는 일반적으로 중앙화되어 [ɐ]가 된다.[15][15]
- 음절약화: 강세 없는 전핵[16] 및 후핵 모음이 약화되거나 삭제된다. 예를 들어 /me'luŋ/은 /mə'luŋ/을 거쳐 /m'luŋ/이 된다.[17] 이는 프랑스어 및 다른 갈로-로망스어에서도 나타나는 현상이다. 경우에 따라 자음군의 발음을 쉽게 하기 위해 [ə] 또는 [ɐ]가 덧붙기도 한다. (예: novod, "조카", [nʊˈvud] > [nvud] > [ɐnˈvud])[16][17] 이러한 특징은 에밀리아 방언에서도 발견된다.[16]
- 비음화: /n/ 앞에서 모음이 비음화되는 현상은 서방 로망스어와 공통적이다. 또한 비음화가 모음에서 /n/으로 이동하여 /ŋn/ 형태가 발달하고 이후 [n]이 탈락하기도 한다. (예: /'buna/ > /'bũna/ > /'buŋna/ > /'buŋa/)[17]
- 모음 발달: 라틴어의 [ɔ]와 [uː]에서 각각 /ø/와 /y/ 모음이 발달했다.[17]
- 이중자음 축소: 예) 라틴어 SERRARE > saré.
- 라틴어 파열음 군 [kt]와 [gd]는 갈로-로망스어에서처럼 [jd]가 된다. 예) NOCTEM > neuit [nøi̯d]; LACTEM > làit [lɑi̯d]. 일부 방언에서는 [i̯d]가 구개음화되어 [d͡ʒ]로 발음되는 더 발전된 단계를 보이기도 한다. (예: 베르첼리 방언 [nød͡ʒ]와 [lad͡ʒ]) 이는 스페인어, 오크어, 브라질 포르투갈어에서도 나타나는 현상이다.[15]
- 구개음화: [kl]과 [gl]이 구개음화된다. 예) 라틴어 CLARUS > ciàr [tʃɑi̯r] "빛", GLANDIA > gianda [ˈdʒɑŋdɐ] "견과류".[15][17]
- 연화: 라틴어의 무성 파열음 /p/, /t/, /k/는 유성음(/b/, /d/, /g/)이 된 후 약화되어 일반적으로 탈락한다. 예) FORMICAM > formìa; APRILEM > avril, CATHÉDRA > careja.[17]
- 유음화: 전설 모음 앞의 라틴어 /k/, /g/는 후치경 파찰음 /t͡ʃ/, /d͡ʒ/가 되고, 전형적인 서방 로망스어의 변화를 따라 /t͡s/, /d͡z/를 거쳐 마찰음 /s/, /z/가 된다. 예) CINERE > sënner; CENTUM > sent; GINGIVA > zanziva.[17]